Швед и я как бы невзначай направили свое оружие на химерщика и встали с двух сторон от Арчи.
   - Вы чего, ребята? - испуганно спросил Горацио.
   - Ну, отправляй! - приказал Арчи.
   Химерщик подал Хионе какой-то замысловатый знак и та, недовольно рыча, скрылась между скал.
   - Ответь нам, - начал Арчи, - где ты был сегодня ночью?
   - Это что, допрос? Вы обещали вывезти меня с этой планеты, а сейчас, похоже, ищите повод, чтобы от меня избавиться.
   - Если бы мы хотели от тебя избавиться, - заметил я, поразившись очень странной логике Горацио, - то давно это сделали бы. А если ты ни в чем не виноват, то и скрывать тебе, значит, нечего.
   - Да мне и рассказывать нечего. Хиона хотела есть. И я ненадолго спустил ее с поводка. Эта зверюга может питаться камнями, если надо, но здесь она почуяла горную крысу. Хиона быстро нашла ее и насытилась. Когда я уже хотел возвращаться в лагерь, химера вдруг остановилась у одной из скал и начала рыть землю. Я подумал, что она нашла еще одну нору горной крысы. Я попытался оттащить Хиону от скалы, уперся рукой в скалу и неожиданно оказался внутри пещеры.
   - Как же ты разглядел в темноте, что это пещера? - Я понял, что над нами просто издеваются, но все же решил немного подыграть наивному Горацио. Честно говоря, мог бы придумать что-нибудь правдоподобнее.
   - Не знаю - ответил химерщик, - я вновь начал ощупывать стену и через несколько минут оказался снаружи.
   - Здорово, - улыбнулся Арчи, - полный бред. Ничего более глупого не слышал в своей жизни.
   - Кстати, - вмешался Кид, - а что делала твоя кошка в это время? Она же, вроде, с поводком?
   - Она совершила перемещение вместе со мной и вела себя, к моему удивлению, спокойно.
   - Продолжай, - кивнул Арчи, незаметно показав нам с Кидом кулак, так как мы с трудом пытались сдержать смех. Швед же слушал весь бред химерщика с невозмутимым лицом.
   - Затем я засыпал яму и затоптал следы, - продолжил Горацио.
   - Зачем? И почему сразу нам не рассказал?
   - Не знаю. Наверно, испугался. А вам почему не рассказал… вы же сами видите вашу реакцию. Вы мне не верите.
   - А во что я должен верить? - взорвался Кид. - В наличие какой-то волшебной пещеры, в которую проваливаешься, ощупав скалу? Я не психиатр, но, по-моему, тебе надо проконсультироваться именно с этим врачом!
   - Наш договор я считаю расторгнутым, - произнес Арчи, - мы не можем идти дальше вместе с человеком, которому перестали доверять.
   - А мне все же хотелось бы знать правду, - добавил я.
   - Но я клянусь, - на глазах у химерщика выступили слезы, - все было так, как я говорил.
   - Да что вы спорите? - подал голос молчавший до сих пор Швед. - Пойдем к скале, пусть наш достопочтенный друг продемонстрирует методы проникновения в камень.
   - И правильно, - улыбнулся Арчи, - молодец, Швед! Ну что, Горацио, пойдем?
   - Вы поймите, - растерянно посмотрел на нас Горацио, - было очень темно. Я не смогу сразу показать это место.
   - Захочешь жить - покажешь, - мрачно пообещал Колючка.
   Я стоял прямо перед химерщиком и стал свидетелем того, что произошло после этих слов.
   Горацио неожиданно взвился в воздух и ударил ногой в грудь Шведа. Белокурый гигант отлетел в сторону и оказался в опасной близости от химеры, которая, словно почувствовав, что против ее хозяина задумали недоброе, появилась в тридцати шагах от нас.
   Хиона бросилась на нашего друга и попыталась вырвать кусок мяса из бедра. Но Хиона никогда не встречалась с охотниками. Швед не растерялся и, когда клыки химеры пытались прокусить костюм десантника, ударил зверюгу прикладом по голове. Нечасто, видимо, приходилось получать Химере подобные удары.
   Она ошалело замотала своей крокодильей мордой, приходя в себя. Несколько мгновений, и она вновь бросилась на обидчика.
   Все это промелькнуло передо мной как в кино. Химерщик неуловимым движением скользнул мне за спину. Я только начал разворачиваться к нему лицом, а его кулак уже врезался мне в плечо.
   Короче, за концом боя я наблюдал в лежачем положении. Расправившись со мной, химерщик метнул в Арчи камень, от которого тот ловко увернулся, но следом за камнем перед ним появился сам Горацио. И это оказалось его главным просчетом. Он не знал про протез Билли.
   Арчи просто поймал кулак, направленный в его голову, и легонько сдавил своими механическими пальцами. Крик ненависти и боли оповестил всю округу о конце схватки. Горацио, прыгая на одной ноге, держался за сломанную руку и, казалось, позабыл обо всем на свете.
   Швед почти справился со своим грозным противником, которому оказался не по зубам костюм десантника, но вся слава досталось Колючке. Тот просто прострелил химере голову и она, несколько раз дернувшись, затихла.
   Я поднялся с земли и от души врезал Горацио кулаком в ухо.
   - Ну, ты и сволочь!
   Я достал свой алмазный нож и крикнул Арчи:
   - Держи его! Я сейчас отрежу ему руку, чтобы он не мучился!
   - Не надо резать… - загнусавил химерщик, жалобно глядя на нас, - я могу купить у вас свою жизнь.
   - Да кому нужна твоя жизнь? - Меня распирала злость. - Тебе нужна, Арчи?
   - Нет, - покачал тот головой, - за такую дешевку и ломаного креда не дадут.
   - Я расскажу все что знаю!
   - Мне кажется, он не может много знать, да и соврет, наверно, а проверить-то нельзя!
   - Я знаю короткий путь к столице "ястребов"!
   - А, вот это уже интересно! Попробуй, может у тебя и получится сохранить свою жалкую душонку!
   Химерщик взахлеб принялся рассказывать о себе, начав чуть ли не с пеленок. Из его бессвязного откровенного монолога я понял, что он действительно был нанят для охраны завода, но вместе с тем ему поручили следить за своими товарищами, докладывать обо всех нарушениях на производстве или воровстве с завода.
   На случай непредвиденных обстоятельств он имел карту подземных тоннелей, которыми были буквально изрыты горы. Выход одного из тоннелей как раз находился у места нашей стоянки. Получалось, что по тоннелям можно прямиком попасть в замок Ярреда.
   Когда Горацио закончил свой рассказ, наступила тишина.
   - Подожди, а почему ты на нас набросился? - внезапно поинтересовался Швед. - Только не вздумай врать!
   - Ну… - Химерщик замялся, - я понял, что вы мне не верите, и решил, что вы хотите меня убить!
   - Чушь! Что ты делал ночью?
   - Я как раз искал тоннели. И нашел. И если бы мне удалось бежать, просто ушел бы по ним. Вы же мне не доверяли с самого начала. Я просто боялся…
   - Какой пугливый, - зло усмехнулся Арчи, - неужели мы такие страшные? По-моему, мы с тобой обращались нормально. Мог бы сразу нам все рассказать.
   - Я пытался сегодня, но… - химерщик посмотрел на нас, - вы мне верите?
   - Не знаю, - честно признался я.
   Мы отошли в сторону посовещаться.
   - Складно рассказывает, - заметил Кид, - но я все равно не верю ему.
   - А какой смысл ему сейчас врать? - возразил Арчи. - Мне все понятно. Захотел малец уехать с планеты. Попытался нам объяснить, а мы его не поняли. Психанул, конечно. Пообщайся с такими тварями, как химеры, не так крышу сорвет!
   - Похоже, нам придется согласиться с предложением Горацио.
   - Конечно, заманчиво, - кивнул Кид, - путь короче, а мы появляемся прямо в сердце владений Ярреда.
   - А ты, Швед, что скажешь?
   - Возьмем этого дрессировщика с собой, если будут какие-нибудь проблемы, просто оторвем ему голову!
   - Значит, все готовы рискнуть. Что ж, я тоже.
   Мы вернулись к химерщику, который сидел перед телом мертвой химеры и гладил ее по черной голове.
   - Горацио, - начал я, - мы пойдем по тоннелям в логово Ярреда, и ты пойдешь с нами. Если что… я не буду тебя пугать, но ты не проживешь больше минуты.
   - Я все понял, - неожиданно спокойным голосом ответил Горацио. - Надо похоронить Хиону. Какая замечательная была самка…
   Мы переглянулись. Арчи пожал плечами.
   - Пусть хоронит.
   Мне даже стало на миг жалко нашего спутника. Парень был совершенно убит смертью химеры. Связь животного с человеком всегда трогательна, но когда я посмотрел на Хиону, эти чувства у меня исчезли. Под нашим наблюдением химерщик завалил камнями тело своей любимицы. Когда работа была закончена, мы отправились в путь, предварительно наложив шину на сломанную руку Горацио.
   Мы подошли к одной из скал, внешне ничем не отличавшейся от тех, что громоздились вокруг, и Горацио здоровой рукой начал ощупывать каждый бугорок. Спустя минуту толстая каменная плита в скале бесшумно отъехала в сторону, открывая нам черное нутро тоннеля.
   Мы переглянулись. Жутковато спускаться под землю. Но делать было нечего.
   - Эй, ты, дрессировщик, а ты сам-то лазил по катакомбам этим? - осведомился Кид.
   - Нет, но я хорошо изучил ориентиры подземных указателей…
   - Указатели он изучил, - проворчал Колючка, - гад ползучий. Навалять бы тебе…
   - Хорош ругаться, Кид, - произнес Арчи. - Давай лезь вперед и побереги свои мозги. Если они, конечно, еще остались…
   Мы дружно засмеялись. Колючка хотел огрызнуться, но потом вдруг передумал, включил фонарик и молча полез в тоннель. Я тоже зажег свой фонарь и направился за ним. За мной последовал Горацио, морщась от боли в руке.
   Затем шел Арчи, внимательно следивший за химерщиком. Замыкал наш отряд гигант Швед. Ему было тяжелее всех. Потолки в тоннеле хоть и были достаточно высоки, но нашему другу все равно приходилось сгибаться в три погибели.
   Едва мы вошли в тоннель, каменная плита вернулась на прежнее место, отрезав нас от остального мира.

Глава двенадцатая

   Лучи наших фонарей лихорадочно шарили по стенам тоннеля.
   - Пошли, охотники, - скомандовал Арчи и подтолкнул вперед химерщика. Тот наткнулся на мою спину и взвыл от боли, ударившись поврежденной рукой.
   - Нельзя ли полегче? - взмолился он. - Мне все равно деваться некуда.
   - Ты давай не умничай, а показывай дорогу, - заметил Кид, и мы двинулись вперед.
   Пора заканчивать этот бесконечный поход, подумал я. Надеюсь, что мы на финишной прямой. Успокоенный этой мыслью я посмотрел на руку, где на безымянном пальце слабо поблескивал перстень. Внезапно мне показалось, что перстень пытается мне что-то сказать.
   - Привидится же чертовщина какая-то, - выругался я про себя и направился следом за друзьями.
   Время остановилось. Наши фонари, с трудом пробиваясь через мертвую темноту тоннеля, слабо освещали его неровные стены. Говорить не хотелось, лишь один Колючка, как всегда, был полон оптимизма. Он шел во главе нашего маленького отряда и веселил нас. Правда, это было настоящим ребячеством, но таким уж был Колючка Кид.
   - Ух! - бросал наш друг в темноту, и по коридору прокатывалось гулкое эхо, уносящееся куда-то вдаль. - Ух… ух… ух!…
   Вскоре он сменил репертуар. Вместо "ух" начал выкрикивать другие слова. И каждый раз останавливался, наслаждаясь эхом и блаженно при этом улыбаясь.
   Арчи было не до шуток. Он стал нашим проводником наравне с химерщиком. На голокарте прокладывал пройденный нами путь. Прибор на его руке сигнализировал зеленым цветом, что мы идем в правильном направлении. Вдруг лампочка замигала, поменяв цвет на красный, и Арчи резко остановился.
   - Послушай, Горацио, - произнес он, изучив голокарту, - мы, между прочим, ходим по кругу. Точнее, по квадрату. Сейчас мы рядом с тем местом, где вошли в тоннель. Ты что, вздумал нас обмануть? - в голосе Билли зазвучала угроза, а Кид, сразу выхватив оружие, навел его на нашего проводника.
   - Поверьте, - испуганно залопотал химерщик, - я точно следовал инструкции. Мы прошли один ориентир и повернули направо в боковой штрек.
   - Не гони нафлю, кряга, - Кид явно относился к Горацио неравнодушно. - А как ты объяснишь, что мы вернулись назад?
   - Не знаю, - покачал головой тот, - нужно вернуться к ориентиру и начать заново.
   - И ходить туда-сюда? - пробормотал Швед. - С таким проводником?
   Тут меня осенило.
   - Послушай, Арчи, - а наложи план нашего движения под землей на карту местности над нами!
   Билли внимательно посмотрел на меня и занялся своим прибором. Через несколько минут перед нами развернулась карта.
   - И почему мы раньше этого не сделали! - вырвалось у меня.
   - Этот придурок завел нас в центр горы и заблудился, кряга висложабая! - констатировал Кид. - Надо же быть таким тупым… вот же… - дальше последовала пара оборотов, которые не принято произносить в приличном обществе.
   - И как ты это объяснишь? - Арчи подошел вплотную к Горацио, он под его взглядом съежился и стал похож на побитую собаку.
   - Наверно, карта была старая. Или, может, к ней требовалась какая-то инструкция…
   - Давай я ему вторую руку прострелю, - предложил Кид, - может это заставит его немного пошевелить своими куриными мозгами.
   Горацио попятился от Кида и прижался спиной к стене. Он затравленно посмотрел на меня.
   - Я правда не знаю, что делать, - взмолился он, - я помню карту наизусть и не могу ошибиться!
   Мне вновь стало жаль беднягу. В конце концов мы не гангстеры с большой дороги и не пираты с астероидов Доррта (Астероиды Доррта - скопление астероидов в планетной системе звезды Доррт. Самый популярный район у нарушителей закона. В нем обосновалась добрая половина всех пиратов, которые орудуют в Федерации.)
    Успокойся, парень, - положил я руку на плечо Горацио. - Подумай, может, на карте был другой путь? На ней были указатели высот?
   - Я отчетливо помню ориентир, - задумчиво произнес Химерщик. - У поворота стоял знак - синяя стрела в квадрате.
   - Что это может быть, Арчи? - спросил я.
   - Это может обозначать второй этаж. Стрелка вверх, квадрат…
   - Вот теперь у нас ребус, - проворчал Кид, - кто строил эти чертовы катакомбы?
   - Скорей всего первые колонисты, - ответил Швед, а Ярред только обновил тоннели да провел отдельный ход в свой замок.
   - Что ж, - подвел итог Арчи, - пошли еще раз по маршруту. Двое светят в потолок и ищут хоть какую-то зацепку. Двое других светят себе под ноги. Смотрите внимательно. А ты, Колючка, прекрати болтать и следи за химерщиком.
   - А я и не болтаю, - возмутился Кид, - так, чуток поговорил…
   - А ну заткнись и следи за пленником! - рявкнул Арчи.
   - Есть! - Кид вздрогнул и, невольно вытянувшись, по-уставному отдал честь. Странно, но несмотря на комизм ситуации, мне было совершенно не смешно.
   Мы направились второй раз по маршруту. И, кстати, тайный ход обнаружил Кид. Легкая встряска Арчи весьма благотворно подействовала на него. Проходя по коридору, Колючка обратил внимание, что везде потолки неровные, а в одном месте потолок покрыт отшлифованной плиткой.
   После нескольких неудачных попыток общими усилиями нам удалось открыть замаскированный люк. Он открывался простым нажатием на слегка выступающую в стене панель.
   Когда люк открылся, мы увидели, что вверх введет круглый каменный колодец с вбитыми в стены металлическими скобами. Ничего не оставалось делать, как лезть наверх.
   Первым поднялся Колючка. Выход был тоже закрыт каменной плитой, но мы уже знали, как ее открыть. Тяжелее всех пришлось Шведу. Он лез сам и еще тащил с собой Горацио, так как химерщик не мог пользоваться раненой рукой. Я поднимался последним, и как только мое тело оказалось на поверхности нового тоннеля, створки колодца тотчас захлопнулись.
   Я понял, что лестница была своеобразным стопором. Пока на ней кто-то находился, створки были открыты. Но как только тяжесть исчезла, створки закрывались.
   - Вперед, - скомандовал Арчи, - рассиживаться времени нет.
   Дальнейший путь прошел без задержек. Конечно, если не считать того, что Арчи нашел скрытый вход в помещение охраны, законсервированное, судя по всему, несколько лет назад, да я один раз споткнулся о кости какого-то бедолаги.
   Шли мы долго. Честно говоря, я потерял счет времени. День, ночь - все смешалось, превратившись в обволакивающую темноту тоннелей. Но вот тоннель пошел вверх, и вскоре я услышал звуки степи и ощутил приятную прохладу ветерка.
   Мы продрались сквозь узкий лаз и очутились в ночной степи. Я был оглушен стрекотанием ночных насекомых, криками птиц и прочими милыми моему сердцу звуками. После затхлых и пугающих своей мертвой тишиной коридоров я не мог надышаться свежим воздухом.
   Только здесь мы поняли, как измотало нас путешествие по этим чертовым коридорам. И через несколько минут к звукам степи добавился храп Шведа и Колючки. Химерщик тоже задремал, лишь Арчи сидел на небольшом холмике, глядя вдаль и что-то напевал себе под нос.
   Он добровольно согласился дежурить, пока остальные спят, несмотря на наши возражения. Что ж. Я давно знал Арчи, спорить с ним было бесполезно. Я попытался заснуть, но что-то удерживало меня на границе яви и сна. Постепенно я понял, что беспокоило меня. Еле заметная дрожь земли.
   Сначала я не придал этому значения, мало ли что это может быть. Дикий табун несется по степи, пастухи перегоняют какое-нибудь стадо… но что-то заставило меня подойти к Арчи и предложить ему взобраться на ближайшую скалу посмотреть, что происходит. Он не стал возражать. Когда мы поднялись на скалу и увидели раскинувшуюся пред нами картину, я не смог сдержать удивленный возглас.
   - Вот это да!
   - Их здесь несколько тысяч, а может, и больше, - предположил Арчи.
   У страха глаза велики, но когда я взял бинокль своего друга, то понял, что он прав. Перед нами, по широкой степи, двигались неровные ряды всадников, вооруженных легким стрелковым оружием.
   - Это не стрелки Черного Ястреба, - заметил Арчи, - не их форма.
   - Однако они движутся в сторону замка Ярреда, - сказал я.
   - Наверно, у них там общий сбор, - предположил Арчи.
   - Нам нужно торопиться. Если мы и не победим армию Клана, то, по крайней мере, лишим ее руководителя. Буди ребят.
   Привычка - вторая натура. Поэтому через несколько минут Швед и Кид были на ногах. А вот с Горацио пришлось повозиться.
   Когда он открыл глаза, то несколько минут непонимающе смотрел на Арчи, в то время как тот хлестал его по щекам. Наконец боль достигла предела, Горацио стал способен воспринимать реальность. Химерщик оттолкнул руку Арчи.
   - Довольно, я уже в форме!
   - Если бы ты служил у меня в роте, - заметил Кид, - то с такими привычками ты через сутки либо был бы мертв, либо стал бы лучшим среди десантников.
   - О боги! Когда же это все закончится! - Химерщик воздел здоровую руку к небу, выпрашивая ответ. Естественно, боги не спешили помогать Горацио, и поэтому Арчи воспользовался моментом, чтобы начать допрос.
   - Скажи мне, славный химерщик, - голос Билли звучал почти ласково, - кажется, ты говорил, что есть подземный ход прямо в спальню барона?
   - Я не говорил, что он есть, я говорил, что слышал от людей, что он должен существовать.
   - Не юли, если ты боишься идти с нами, просто скажи.
   - А ты бы не боялся? Сотни вышколенных стражников, которые стреляют без промаха из любого вида оружия. Нам не уйти. Да и барон, насколько я знаю, не так прост, чтобы легко отдать свою жизнь.
   - Хорошо, покажешь дорогу и проваливай.
   - Не надо мне угрожать, - предупредил Горацио, - одной сломанной руки достаточно.
   - Что-то не похоже, чтобы она тебя беспокоила.
   - В отличие от вас я умею сдерживать свои эмоции.
   - Арчи, можно я врежу ему в ухо? - жалобно попросил Кид. - Или вторую руку сломаю? Он над нами издевается.
   - Не стоит, - покачал головой тот, - руки в дерьме испачкаешь, вовек не отмоешь.
   - И после таких слов, думаете, я буду вам помогать?
   Пора вмешиваться, - решил я. - А не то они опять драку устроят.
   - Эй, парни, заканчивайте ругань, - взял я на себя обязанности миротворца, - а то скоро здесь соберутся все охранники Ярреда! А ты Горацио, покажи нам дорогу и проваливай, куда хочешь. Ты понимаешь, что мы можем тебя заставить, но зачем все доводить до крайности? А так ты еще даже сможешь заработать.
   - Ты чего? Сдурел? - вскинулся было Кид, но, получив от Шведа локтем в бок, сразу затих.
   - Мертвым деньги не нужны, - заявил Горацио, но в его глазах блеснул огонек интереса. Я понял, что мы на правильном пути.
   - Почему мертвым? - осведомился я.
   - Вам не уйти оттуда живыми. И мне не уйти. Вся степь нашпигована патрулями Ярреда.
   - А если представить, что наша затея удалась? Глава самого могущественного Клана оказывается у нас в руках, и мы сможем прекратить все это безобразие, творящееся на планете!
   - Ты, наверно, забыл, что я уроженец другой планеты и мне глубоко наплевать на все здешние дела. Пусть грызутся между собой, сколько влезет, за свой кобол, итог всего этого один - земляной холмик с деревянным крестом.
   - Да ты и правда дерьмо, - плюнул я ему под ноги.
   - Пусть дерьмо, - ухмыльнулся химерщик, - а дорогу к Ярреду знаю я один.
   - Ты сильно заблуждаешься, приятель, - заметил Арчи, - мы даже бить тебя не будем, хотя ты от трех ударов все расскажешь и покажешь в лучшем виде. Действительно руки марать не хочется. Я введу тебе в вену эликсир правды (Эликсир правды - специальный препарат, входящий в состав аптечки космодесантника. Блокирует определенные нервные центры у человека, превращая того в безвольное существо, не способное думать, размышлять, а следовательно, и лгать. В подобном состоянии человек не может ничего скрыть, так как на любой вопрос постарается ответить максимально правдиво.)из нашей аптечки, и ты все нам выложишь за бесплатно. Несмотря на то, что ты мне очень не нравишься, я даю тебе последний шанс. У тебя есть пара минут. Думай.
   - Давай я его все же изобью, - забормотал Кид, - все он покажет. А мы себе удовольствие доставим. Мне не страшно замараться об этого парня.
   Но Арчи отвел Кида в сторону и прошептал ему на ухо несколько слов. Тот прекратил свои попытки набить химерщику морду.
   Я прекрасно понимал, куда гнет Арчи.
   Да, страх перед смертью великая сила, но от дрессировщика можно было ожидать любой подлости. Кто его знает, он мог исчезнуть в этих коридорах, в каком-нибудь тайном схроне, и поминай, как звали. А за деньги такие люди, как Горацио, маму родную продадут.
   На лице нашего пленника отражалась масса чувств.
   - Да откуда у вас эликсир? - неожиданно спросил он. - Вы просто берете меня на понт!
   - А ты задумывался, откуда у нас форма космодесантника? - ответил вопросом на вопрос Арчи.
   Еще несколько минут - и Горацио сдался.
   - Сколько? - спросил он.
   - А во сколько ты оценишь свою жизнь? - осведомился Арчи.
   - Жизнь за карту? Неплохая сделка. Но как насчет кредов?
   - Креды… - сурово усмехнулся Арчи, - получишь ты свои тридцать серебренников. Хотя не о деньгах тебе, а о душонке своей думать надо!
   - Со своей душой я, пожалуй, разберусь сам. А если, к примеру, я приведу вас в лапы охранников Ярреда, а?
   - Попробуй, - Арчи удержал Кида, готового прямо сейчас наброситься на химерщика. - Я не стану в тебя стрелять, пули жалко. Есть хорошая штука, называется алмазный нож. Он может разрубить человека пополам. И поверь, моя рука не дрогнет.
   - Но… я просто пошутил, - Горацио явно испугался.
   - Выбирай шутки в приличном обществе!
   Мы не смогли сдержать улыбок. Ну и приличное общество. Небритые лица, потные тела, грубый юмор Колючки только один чего стоит! Арчи поднялся, и мы невольно встали. Ведь Арчи - наш бывший командир.
   - Пора, ребята. И пусть помогут нам в пути боги.
   Я покачал головой. Удивительно! Насколько я помнил, Билли в богов не верил, предпочитая походу в церковь хорошую пьянку.
   Но в этот раз, словно по волшебству, после его слов на востоке появился край солнечного диска. Наступил рассвет. Но нам не суждено было полюбоваться им. Мы вновь спустились в тоннели, чтобы отправиться в логово врага.
 
   ____________________
 
   В замке Ярреда кипели приготовления к войне. Едва закончился сезон дождей и жаркое солнце высушило степь, в разные стороны были отправлены гонцы с известиями о предстоящем походе. Барон не хотел рисковать и поэтому решил собрать войско побольше, пригласив своих союзников и всевозможных вольных разбойников, всегда готовых поживиться за счет других.
   Стараниями Картелло были созданы условия для встречи и обеспечения прибывающих отрядов. В нескольких милях от города в степи разбиты палаточные лагеря и походные столовые. Лошадей собирали в небольшие табуны и держали поблизости от лагеря. После дождей свежей травы было хоть отбавляй, поэтому с кормом проблем не возникало.
   Казалось, что все идет по плану и поход закончится легкой и быстрой победой, однако барон знал, что проиграл первый раунд войны. Когда пропала связь с флайером Сэма, он сразу понял - что-то случилось. Когда через несколько дней охрана привела к нему самого Сэма, он понял, что получил первый удар.
   Сэм выглядел ужасно. Изможденный вид, усталые глаза и абсолютная апатия. Барон не сразу узнал своего родственника.
   - Что произошло? - почти ласковым тоном спросил он.
   - Они перехитрили меня, сэр, - был ответ.
   - Они, это охотники?
   - Да, я никогда не сталкивался с профессионалами такого уровня.
   - А ты и не должен был сталкиваться! - в голосе барона звенели металлические нотки. - Тебе надо было всего лишь обменять пленника на золото, вот и все. И постараться убить охотников. Надеюсь, стрелять ты не разучился? Или твои люди пропили в кабаках свое оружие?
   С каждой следующей фразой, брошенной в лицо Сэма, у того все ниже опускались плечи от стыда и унижения.
   - У меня нет слов для оправдания, - ответил он. - Но золота у них не было с самого начала…
   - Как не было? - взревел барон. - Я сам видел, как грузили ящики в фургон.
   - В ящиках были камни.
   - Значит, меня обманули. Охотники… Я не успокоюсь, пока они не будут болтаться на виселицах.