Сообразив, в чем кроется причина его недомоганий, мальчик остановился и старательно принюхался. И его чуткий нос уловил аромат вареных сосисок. "Кажется, это там!" - Пугаллино по-солдатски развернулся на стертых каблуках на девяносто градусов влево и зашагал к продавцу мерхенбургеров, стоявшему на углу Жасминной улицы и Проспекта Столетних Лип.
   - Вам один мерхенбургер или два? - любезно спросил молодого покупателя длинноногий гнэльф в белом фартуке и фирменной кепочке на кудрявой голове.
   - Можно три, - не раздумывая, ответил Пугаллино.
   - С вас шесть гнэльфдингов!
   - А что это такое?
   Рука, протянувшая, было, три мерхенбургера клиенту, отдернулась назад.
   - Это - деньги.
   - У меня их нет...
   - Очень жаль!
   Мерхенбургеры нырнули в какую-то металлическую посудину и
   сверху прикрылись крышкой.
   - Я хочу есть... Вы не можете дать мне их без денег? - Пугаллино смотрел на продавца с надеждой и некоторой долей удивления: живой настоящий гнэльф, а ведет себя как огородное пугало!
   - Иди, иди отсюда, мальчик! - замахал на попрошайку длинными руками хозяин мерхенбургеров. - На всех не напасешься!
   Пугаллино обиженно хмыкнул и отошел в сторонку. Вскоре его взгляд отыскал среди немногочисленных в этот обеденный час прохожих фигуру солидного усатого гнэльфа в красивой форме с погонами. На голове усача красовалась фуражка с золотым гербом, на ногах сияли начищенные до блеска черные ботинки, а весь вид этого бравого мужчины говорил, "Если у вас есть проблемы - обращайтесь ко мне! На меня вы спокойно можете положиться!". Пугаллино решил откликнуться на этот молчаливый призыв и смело подошел к гнэльфу в красивой форме.
   - Простите... Вы не знаете, где можно раздобыть деньги? - взял он сразу быка за рога.
   Вопрос слегка озадачил мужчину, но только на секунду-другую. Он посмотрел на мальчишку в рваной одежде и обуви и, тихо крякнув что-то неразборчивое себе в усы, медленно проговорил:
   - Где раздобыть деньги? Есть несколько адресов, где их видимо-невидимо. Например, в банке, в магазине... Но ты туда не ходи, лучше сразу загляни в мою контору, - он махнул рукой куда-то в сторону Проспекта Столетних Лип и добавил: - Многого не обещаю, но стакан кофе и бутерброд ты у нас получишь.
   - А как называется ваша контора?
   - Полицейский участок. А я - сержант Эдвард Штурм.
   - Очень приятно, меня зовут Пугаллино.
   - Это твоя кличка?
   - Нет, имя.
   - Что ж, бывают имена и похуже. Ну что, приятель, пойдем?
   И Эдвард Штурм повел Пугаллино в полицейский участок пить
   кофе с бутербродами.
   ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
   Эдвард Штурм сдержал свое обещание: в полицейском участке юного оборванца досыта накормили бутербродами с сыром и колбасой, напоили вкусным кофе со сливками, а на десерт задали несколько пустяковых вопросов, на которые Пугаллино дал честные ответы.
   - Твое имя, мальчик?
   - Пугаллино.
   - Фамилия?
   - У меня ее нет.
   - Где ты живешь?
   - Пока нигде.
   - А раньше?
   - В саду господина Шрайбера.
   - Кто твои родители?
   - Не знаю.
   - У тебя есть родственники, друзья?
   - Кажется, есть дядя. Но он живет далеко-далеко. А друзья у меня, конечно, имеются: поросенок Хрю-Хрю и козочка Ме-Ме.
   - Так-с... Вопросов больше нет... - Начальник участка перевел взгляд с мальчишки, уминающего с аппетитом его бутерброды, на сержанта Штурма. - Что будем делать?
   - Пусть погостит до вечера у нас. А если родные его не объявятся, то сдадим в приют. Ты хочешь попасть в хорошую компанию? - обратился усатый полицейский к Пугаллино.
   - Я хочу домой. Спасибо за угощение, мне пора.
   Пугаллино поднялся со стула и двинулся к дверям. Но путь на улицу ему преградил еще один полицейский, который как раз в это время стоял у выхода и внимательно наблюдал за представлением.
   - Ты куда? - спросил он, растопыривая руки в стороны, словно огородное пугало. - Кажется, тебя еще не отпустили!
   Пугаллино понял, что попал в довольно неприятную историю, и,
   вспомнив, как поступал в подобных случаях хитроумный Хрю-Хрю, быстро нырнул между ног блюстителя порядка и опрометью бросился бежать по Проспекту Столетних Лип.
   - Держи! Лови! Хватай! - закричали полицейские, не ожидавшие такого поворота событий, и кинулись вслед за удиравшим во все лопатки мальчишкой.
   Но также, как никто и никогда не мог поймать быстроного Хрю-Хрю, так никому не удалось и сцапать ловкого Пугаллино. Увертываясь от прохожих, перепрыгивая через случайные преграды, он промчался, словно вихрь, по проспекту и свернул на тихую улочку Розовых Грез. Пробежал по ней два-три квартала и полетел, не снижая скорости, по улице Белый Акаций. А когда, наконец, остановился, чтобы перевести дух, то понял, что погони за ним давно уже нет и что мчится он ради, пожалуй, одного: ради собственного удовольствия.
   Виновато улыбнувшись, Пугаллино вытер рукавом пиджака со лба обильный пот, заправил в штаны выбившуюся рубашку, сорвал со шляпы надоевший брякающий колокольчик, бросил его в ближайшую урну и медленно зашагал по пустынной улице на северо-восток: туда, где по его расчетам, стоял домик учителя Шрайбера и где зеленел, шелестя листвой. родной тенистый сад с роскошными огородными грядками в самом дальнем его углу.
   ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
   Маркиз лежал, растянувшись на мягком хозяйском диване, и наслаждался послеобеденным сном. В доме никого не было - господин Шрайбер ушел отдыхать в летнюю беседку, - и никто не мешал коту окунуться с головой в чудесный мир сновидений.
   И вдруг этот покой был нарушен: Маркиз услышал чьи-то робкие
   шаги у входной двери и навострил уши. "Неужели это снова заявилась внучка старой баронессы? - подумал он, пытаясь разлепить глаза и взглянуть на дерзкого нахала. - На шарканье ног хозяина эти шаги не похожи..."
   Дверь отворилась и в нее просунулась голова в потрепанной соломенной шляпе.
   "Где-то я уже видел эту физиономию... - подумал,щурясь от солнечного света, сонный Маркиз. - Да это же Пугаллино, огородное пугало!".
   Кот вскочил на лапы, выгнул дугой спину, вздыбил шерсть и попытался изобразить приглушенный вой сирены. Но у него совершенно отсутствовали вокальные данные, и через минуту, после жалких экспромтов по чревовещанию, Маркиз перешел на нормальный гнэльфский язык.
   - Ты - привидение? - спросил он, слегка опадая и чуть-чуть успокаиваясь. - Не стесняйся, говори правду, это с каждым может случиться!
   Пугаллино втиснулся в комнату полностью и закрыл за собой дверь.
   - Нет, я не привидение. Я - обычный, настоящий гнэльф.
   - Ну да, рассказывай мне сказки! - усмехнулся недоверчиво умница-кот и, как бы невзначай, выпустил на мгновение острые коготки на передних лапках.Еще сегодня утром ты висел на шесте в нашем саду и пугал ворон и галок. Правда, довольно бездарно...
   - Рано утром висел. А потом спрыгнул. Наверное, меня расколдовали.
   - Или заколдовали, - поправил мальчишку Маркиз и совершенно успокоился. Перепрыгнул с дивана в кресло и предложил Пугаллино присесть на стул. - Ну, а зачем ты пожаловал в дом? - поинтересовался он у незванного гостя. Надеюсь, ты не хочешь здесь поселиться? Учти, нам с господином Шрайбером и вдвоем тут тесно: в доме всего пять комнат, особенно не разгуляешься!
   - Нет, жить с вами я не собираюсь. Мне бы одежду сменить и обувь, да еще получить несколько полезных советов...
   - Прости, дорогой, но обуви и одежды у меня самого нет: гол как сокол! - Маркиз смущенно прикрыл правый бок пушистым хвостом и, прибавляя голосу побольше душевной теплоты, промурлыкал: - А вот советов я могу дать сколько угодно! Тебе о чем рассказать?
   Пугаллино снял шляпу, поскреб пальцем затылок, снова надел головной убор и, слегка краснея от смущения, спросил:
   - В чем смысл жизни ? Для чего я и все другие гнэльфы появились на свет?
   - Смысл жизни - в поисках смысла жизни, - не задумываясь ни на мгновенье, ответил кот. - Довольно глупое занятие, если хорошенько поразмыслить. Но гнэльфы ни на что другое и не способны: они даже не могут ловить сами мышей и прибегают к нашей помощи.
   - А где искать этот смысл жизни? - снова спросил Пугаллино. - Земля, наверное, большая?
   - Большая и круглая. - Маркиз мотнул головой в сторону письменного стола, на котором стоял большой красивый глобус.- Видишь эту штуку? Это наша планета, только очень уменьшенная в размерах.
   Пугаллино подошел к глобусу, коснулся его рукой, и разноцветный шар медленно начал вращаться вокруг своей оси.
   - Земля вертится?! - ахнул удивленно мальчик.
   - Еще как! Быстрее, чем собака за своим хвостом. Но все привыкли к этому и не обращают на такое неудобство никакого внимания.
   - И никто с нее не падает?!
   - Нет. Земной шар вращается и притягивает всех к себе. Должна же от неудобства быть хоть какая-то польза!
   - Вот бы обойти всю землю! - восхищенно произнес Пугаллино и еще раз крутнул глобус. - Побывать и тут, и там, и, если можно, повсюду!
   Маркиз великодушно усмехнулся:
   - Путешествие - дело хорошее. Но нужно уметь вовремя остановиться. Нельзя, так сказать, доходить до крайностей.
   - Но у шара нет края! Что вы имеете в виду, говоря о крайностях?
   - Многое, Пугаллино, многое. Ну, например, ты отправился в путешествие на юг. Шел-шел, ехал-ехал, плыл-плыл и - приплыл: столкнулся нос к носу со львами.
   - А это - кто?
   - Мои дальние родственники.
   - Они не любят гнэльфов?
   - Еще как любят! Даже без соуса... Но это не та любовь, о которой написано во всех этих книгах, - Маркиз кивнул в сторону стеллажей, заставленных сверху донизу толстенными фолиантами.
   - А если я пойду на север? Я встречу там львов?
   - Вряд ли. Представители семейства кошачьих не так глупы, чтобы мерзнуть круглый год на какой-нибудь льдине. А вот белых медведей ты непременно там встретишь. Но я сомневаюсь, что ты получишь большое удовольствие от этой встречи!
   - Куда же мне идти?! - не выдержал Пугаллино. - Может быть, на запад или на восток, или еще куда-нибудь? Скажите, господин Маркиз, и я последую вашему совету!
   - Иди лучше домой, мальчик. На родине и небо синей, и мышки вкусней.
   - Но у меня теперь нет дома... - напомнил Пугаллино забывчивому коту.
   Маркиз нервно взмахнул хвостом:
   - Ах да... Ну, тогда ступай к своим новым собратьям-гнэльфам. Хотя бы к той же баронессе Луизе фон Фитингоф. Глядишь, и приютит. Только сначала ты должен запомнить, что гнэльфы привыкли умываться и причесываться каждый день. Иначе они могут превратиться в настоящих огородных пугал.
   - Нашли чем меня испугать! - улыбнулся Пугаллино. - Да я хоть сейчас готов в него превратиться!
   - Еще гнэльфы чистят зубы и бреют усы, - вспомнил Маркиз. - По-моему, это ужасная глупость - сбривать усы. Тыкаться безусой мордочкой в горячую еду - сплошное безумие!
   Пугаллино пообещал коту не бриться и поблагодарил его за дельные советы. После чего попрощался и вышел из дома господина Шрайбера на улицу.
   "Пойду к баронессе, - решил он, шагая к старинному замку и по привычке распугивая взмахами рук стайки воробьев, - наймусь в сторожа - дело знакомое. А там дальше видно будет чем заняться: у гнэльфов жизнь такая длинная!".
   ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
   Еще не известно, чем бы закончилась эта история с Пугаллино, если бы он сразу заявился к фрау Луизе и предложил бы ей свои услуги надежного сторожа. Но ему повезло: на пороге он столкнулся с какой-то девчонкой, на голове которой красовался небесно-голубого цвета роскошный бант, и эта юная незнакомка, как только его увидела, тут же радостно зачирикала:
   - Нашелся! Нашелся! А мы думали, что ты пропал!
   И она, схватив недоумевающего мальчишку за руку, потащила его куда-то на второй этаж. Завела в небольшую комнатку, единственным украшением которой была картина с охотником и его собакой, и, посадив на стул, громко сказала:
   - Ганс, Ольгерд, Шнапс! Идите скорее сюда! Он нашелся!
   И тут же из стены вышли какие-то расплывчатые, полупрозрачные тени и, приблизившись к мальчику, стали вокруг него кружком. Приглядевшись к призрачным силуэтам, Пугаллино с изумлением различил в них двух гнэльфов рыцаря в доспехах и толстяка в старинных одеждах. А еще - кудлатого пса непонятной породы.
   - Где ты был? - набросилась девочка с расспросами на бедного мальчишку. - Мы уже собирались идти тебя разыскивать!
   - Шнапса даже пришлось посадить на цепь, так он рвался на поиски, сказало существо в металлических одеяниях и показало на песика, нюхающего рваный башмак Пугаллино.
   - Я прогулялся по городу - только и всего... А откуда вы меня знаете? удивился бывший огородный страж и, на всякий случай, поджал ноги под стул, подальше от носа любопытного пса-привидения.
   - Знаем, - с легким смущением в голосе ответила девочка, - и кем был, и кем стал... Вот только, что с тобой делать теперь не знаем. Ганс и Ольгерд хотели тебя усыновить, но согласен ли ты на это?
   Предложение было насколько заманчивым, настолько и неожиданным.
   - Мне нужно подумать... - промямлил Пугаллино чуть слышно. - Я собирался поработать у баронессы сторожем... А потом отправиться в путешествие...
   - Баронесса сегодня сама отправляется в путешествие, - сообщил мальчику важную новость толстяк Ганс. - А мы с Ольгердом остаемся здесь сторожить этот бесценный памятник архитектуры.
   Он хотел похлопать ладонью по стене, на которой висела картина, но, увидев, что старый барон, изображенный на ней, повернул ружье в его сторону, вовремя отдернул руку и виновато улыбнулся:
   - Простите, господин барон, дурацкая привычка...
   Тем временем Паулина приняла новое решение и, не откладывая дела в долгий ящик, поспешила поделиться им с окружающими.
   - Три сторожа в одном пустом доме - это перебор, - сказала она. Пугаллино поедет с нами!
   - Сомневаюсь... - покачал головой рыцарь. - Вряд ли твои родители захотят его взять с собой.
   - А мы их и спрашивать не станем. Попросим Уллу пустить Пугаллино к себе в зеркало, вот он и доберется до Гнэльфбурга! А там что-нибудь еще придумаем.
   - План хороший, - вздохнул Ольгерд, - только не выполнимый. Настоящим гнэльфам в зеркало Уллы не проникнуть.
   - Вот если бы он пугалом был, то тогда... - Ганс-Бочонок не договорил и сам рассмеялся над своими словами: - Только зачем нашей красавице пугало?
   Паулина посмотрела на мальчишку, с которым нужно было что-то делать, наморщила лоб и сосредоточилась. И вскоре новая идея осенила ее светлую головку:
   - Я полистаю бабушкин блокнот и подыщу какое-нибудь подходящее заклинание. Превращать обратно в пугало мы тебя, конечно, не станем. Но в зайчика или белочку почему не попробовать? Или в плюшевую игрушку - на время.
   - Я не хочу быть зайцем... - Пугаллино покосился на старого барона, изображенного на картине, и его пса Миништофа. Ему показалось, что уши собаки приподнялись вверх и слегка повернулись в его сторону. - Белкой тоже не хочу...
   - Ну вот, начались капризы! - обиделась девочка. - Стараемся тебе помочь, а ты не ценишь нашу заботу!
   - Я ценю. Только я не хочу, чтобы за мной гонялись собаки и охотники с ружьями. - Пугаллино кивнул на картину. - Эти двое уже готовы напасть на меня, а сколько их будет в будущем?
   Паулина слегка смягчилась:
   - Хорошо, я попробую превратить тебя в игрушечного гнэльфа. Столько времени простоял огородным пугалом - денька два побудешь куклой. А в Гнэльфбурге я тебя расколдую. Ну что, договорились?
   Пугаллино вздохнул и нехотя выдавил из себя:
   - Договорились...
   И потрепал ладошкой кудлатую голову симпатичного пса, примостившегося у его ног.
   ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
   Найти бабушкин блокнот для Паулины не составило особого труда: старая баронесса по рассеянности забыла его в столовой, когда пила чай вместе с любимой внучкой. Сняв заварочный чайник с драгоценной книжечки, девочка стала перелистывать страницы, отыскивая что-нибудь стоящее для своего замысла. Скользнув равнодушным взглядом по редким рецептам приворотных зелий и миновав уже знакомые ей тексты заклинаний по оживлению огородных пугал, манекенов, скульптур и барельефов, она добралась до записей магических фраз, с помощью которых можно было все живое превратить в неживое. Заголовок к одному из таких заклинаний гласил:
   "ПРЕВРАЩЕНИЕ ГНЭЛЬФА В ИГРУШКУ. Автор Фуфр-старший из
   Мерлинбурга."
   "Это именно то, что мне нужно! - обрадовалась Паулина. - Кто ищет, тот всегда найдет!".
   Она быстро заучила наизусть мудреные слова, составленные каким-то Фуфром, и захлопнула блокнот. Положила его туда, где взяла, и снова придавила сверху заварочным чайником. После чего пулей помчалась в свою комнату к друзьям делиться с ними радостным известием. А заодно и сотворить очередное чудо: превратить живого гнэльфа Пугаллино в маленькую плюшевую игрушку...
   ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
   Всему приходит свое время, наступил и час отъезда изМерхендорфа в Гнэльфбург многочисленного семейства старой баронессы. До вокзала вся компания добралась без особых приключений, зато при посадке в вагон не обошлось без легких недоразумений и маленьких неприятностей. После того, как баронессу и два ее чемодана внесли в купе, настала очередь грузить большую корзину, которую фрау Луиза НЕПРЕМЕННО хотела везти при себе.
   - Не понимаю: зачем ей понадобилось тащить эту допотопную рухлядь в Гнэльфбург? - возмущенно проворчала Эльза, берясь за одну из ручек корзины. - Если ей мало тех двух чемоданов, мы купили бы ей еще штуки три!
   - Привычка, что поделать, - объяснил Дитрих очередную причуду матери и взялся за вторую ручку. - Ого, а корзинка-то с камнями!
   - Не лучше ли погрузить ее в багажный вагон вместе с зеркалом? спросила жена, с трудом отрывая поклажу от земли.
   - Мама просила взять это ЧУДОВИЩЕ к ней в купе, - ответил Дитрих. И, виновато улыбаясь, добавил: - Как видишь, она прекрасно осознает нелепость ситуации. Но отказаться от привычек уже не может.
   Проводник хотел помочь супругам, но нечаянно испортил все дело: корзина во время подъема в тамбур вырвалась из его рук и грохнулась Дитриху на голову. Раздалось испуганное ойканье Эльзы, сердитые, сквозь зубы, проклятья ее мужа и чье-то, чуть сдерживаемое, поскуливание.
   - Простите, я не думал, что она такая тяжелая, - пролепетал проводник и бросился поднимать корзину с открывшейся крышкой.
   - Да она совсем теперь легкая! - удивился он, подобрав злополучную тару из-под невидимки Шнапса.
   - А где вещи, которые в ней лежали? - спросила Эльза и гневно уставилась на неуклюжего железнодорожника.
   - Как видите, их нигде нет... - виновато проговорил несчастный проводник. И, поднявшись быстро обратно в вагон, он положил пустую корзинку в сторонку и пригласил пассажиров: - Прошу вас, господа! Через минуту мы отправляемся!
   Он хотел подать руку Эльзе, но не успел. Какая-то невидимая туша нырнула у него между ног, отбросив к проклятой корзине, и резким ударом отворила дверь в вагонный коридор.
   - О, мой Бог!.. - только и проговорил бедняга-проводник и вновь протянул дрожащую руку Эльзе. Но супружеская пара и их маленькая дочка поднялись в вагон без посторонней помощи.
   - Вы, хотя бы, отряхнулись! - сурово сделала ему замечание Эльза, пыхтя от усталости и негодования. - В каком виде вы встречаете пассажиров?
   Проводник посмотрел на свои брюки и увидел, что на них висят какие-то белесые клочки шерсти. Он снял один из них и, поднеся поближе к глазам, удивленно произнес:
   - Кажется, это - собачья шерсть...
   - Летом все собаки линяют, вы это не знали? - ехидно усмехнулся Дитрих и, поморщившись от боли в затылке, прошел за супругой и дочкой в купе.
   - Но я не вожу в своем вагоне собак! - обиженно воскликнул проводник, продолжая держать в руке клочок загадочной шерсти. - И я не собираюсь их возить и впредь: для этого существует специальный вагон!
   Если бы бедняга знал, как он заблуждался, произнося эти горячие и искренние слова!.. Шустрый Шнапс уже давно лежал возле ног любимой хозяйки, забившись под сиденье, и старался не дышать, чтобы не выдать свое присутствие подозрительным пыхтением и сопением.
   ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
   Поздним вечером, когда на небе уже догорал закат и проступил
   чуть заметный серебристый месяц, поезд, в котором ехала баронесса Луиза фон Фитингоф со своим семейством, остановился на минуту на какой-то маленькой станции. Дверь багажного вагона приоткрылась и один из его проводников выглянул наружу.
   - Примите, пожалуйста, груз для господина Суписа, - сказал он дежурному, стоявшему на платформе. - И побыстрее, пожалуйста!
   Дежурный дал знак и к багажному вагону подкатил электрокар.
   Проводники торопливо погрузили на него кое-какую мебель (в том числе и зеркало фрау Луизы), и электрокар помчался в багажное отделение вокзала.
   - Можете отправлять состав, - сообщил проводник дежурному по станции. Всего вам доброго!
   - Счастливого пути! - ответил дежурный и дал машинисту сигнал к отправлению.
   Электровоз весело гуднул и поезд покатил дальше.
   Почуяв сквозь сон, что случилось что-то неладное, Шнапс тихо прорычал:
   - Р-Р-Р...
   Но тут же получил от хозяйки щелчок по носу и мгновенно замолчал.
   - Терпеть не могу, когда храпят, - пожаловалась фрау Луиза встрепенувшейся было от собачьего рыка Эльзе и кивнула на спящего сына. Пришлось слегка приструнить!
   - В следующий раз толкайте его сильнее. Я всегда так делаю, когда Дитрих начинает выводить рулады. - И Эльза снова уронила голову на подушку и тихо принялась насвистывать какой-то незамысловатый мотив из двух нот.
   ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
   - Вольфганг! Нам перепутали мебельный гарнитур! Это чужое зеркало! воскликнула фрау Супис, когда развязала бечевку и сняла упаковочную бумагу с зеркала старой баронессы.
   - Ты права, Марта, это не наша вещь... - Господин Супис отыскал в обрывках упаковки багажную этикетку и прочитал написанный на ней текст. Это зеркало должно было попасть в Гнэльфбург какой-то фрау Фитингоф...
   - А попало к нам! А наше зеркало наверняка укатило к ней!
   Фрау Марта горестно всплеснула руками и села на стул - как раз напротив злополучного зеркала.
   - Не нужно нервничать. Сейчас я позвоню начальнику вокзала и все улажу, - пообещал ей супруг и прошел в свой кабинет.
   - Терпеть не могу подобных путаниц! - вздохнула фрау Марта, оставшись одна в пустой гостиной. - Теперь несколько дней буду переживать и успокоюсь только когда все уладится...
   - А вы не ждите несколько дней, - раздался вдруг мелодичный женский голос совсем рядом, - отвезите это зеркало госпоже баронессе сами. А свое заберите.
   - Кто здесь?! - испугалась фрау Марта и невольно подпрыгнула на стуле.
   Но ей не ответили.
   Тогда перепуганная до смерти гнэльфина обошла всю комнату и заглянула во все укромные уголки. Но никого не нашла и очень удивилась:
   - Неужели это - внутренний голос?!
   - Он самый! - откликнулась невидимка. И снова ласково посоветовала: Отвезите зеркало баронессе... К чему вам лишние неприятности?
   Фрау Марта закрыла глаза и кончиками пальцев потерла виски.
   - У тебя болит голова? - сочувственно спросил ее муж, вернувшись в этот момент в гостиную.
   - Пока нет... - ответила фрау Марта. - Но я стала слышать внутренний голос.. Он советует отвезти зеркало в Гнэльфбург нам самим...
   - Ехать в Гнэльфбург из-за какого-то зеркала? Да ты знаешь, сколько бензина придется потратить на такую поездку?
   - Не знаю, Вольфганг, и знать не хочу: с внутренним голосом обычно не спорят... А что сказал тебе начальник вокзала?
   Господин Супис сердито взмахнул рукой:
   - Что он может сказать! Сказал - ждите. Он позвонит в Гнэльфбург, там все выяснят и обратным рейсом вернут наше зеркало.
   - Я так и думала... Вольфганг, заводи машину и грузи зеркало! Мы едем!
   - Но у меня есть срочные дела, Марта! Два дня как-нибудь потерпим. Извини, я спешу, - и господин Супис торопливо вышел из дома, не дожидаясь новых просьб и требований рассерженной супруги.
   - Жаль, что он не умеет слышать внутренний голос, - прошептала фрау Марта, оставшись одна в большой гостиной. - Он вел бы себя по-другому...
   - Он еще услышит его, дорогая. Это я вам обещаю!
   Фрау Марта вздрогнула и открыла глаза: в гостиной, кроме нее самой, никого не было...
   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
   Вольфганг Супис проснулся в начале первого ночи от тихого скрипа двери в гостиной. Он быстро поднялся с постели и вышел из спальни, желая проверить не померещился ли ему этот странный звук. В гостиной было темно, хотя лунный свет и огни витрин расположенного напротив дома магазина и проникали в окна. Не заметив ничего подозрительного, Вольфганг хотел было вернуться в спальню, как вдруг его внимание привлек шум льющейся воды в ванной комнате. Он
   быстро прошел туда и.. столкнулся в дверях с красивой незнакомкой, кутающейся в халат его жены. Красавица заметила застывшего в столбняке хозяина дома и смущенно извинилась перед ним:
   - Простите, что воспользовалась вашим душем без разрешения: после поездки в пыльном вагоне так хочется освежиться!
   - Пожалуйста... Нет проблем... - Вольфганг, словно лунатик, повернулся и на ватных ногах прошел обратно в гостиную. Налил в стакан воды и, стуча зубами о стекло, выпил прохладную жидкость.
   Следом за ним в гостиную заявилась и таинственная незнакомка. Расчесывая на ходу волосы старинным гребнем, она чуть игриво подмигнула господину Супису и помахала ему ручкой.