— Напрасный труд, Скалли! — усмехнулся Малдер.
— Поживем — увидим!
И они пошли дальше.
Впереди над дорогой колыхалась пелена марева. Малдер снял галстук и засунул его в карман. И чем он только думал, когда напялил этот дурацкий костюм? А какого черта он не достал пушку, не подошел к первой попавшейся двери и не выстрелил в замок?
«Да потому, — сам себе отвечал он, — что они тоже стали бы стрелять».
Опять поднялся ветер, и по асфальту заскользили змейки пыли. Раздался шорох. Малдер вздрогнул, но потом понял: это шелестят листья кукурузы. Мимо прокатилось перекати-поле, зацепившись за ноги Скалли. Та пнула его ногой, оно развалилось, и его развеяло ветром.
— Нет, ты объясни мне, Малдер: если его здесь так любят и он так успешно посредничает между коночинами и внешним миром, зачем ему все это понадобилось? Зачем рисковать?
Воды у них с собой не было.
У Малдера пересохло в горле, глаза слезились от пыли. Когда он делал вдох, ему казалось, что легкие наполняются огненным паром.
Идти быстрым шагом уже не было сил.
— Он все время говорил «они», — ответил Малдер, облизнув потрескавшиеся губы. — Помнишь, когда Ланая в ресторане закатил нам речь о коночинах и об их неприятии внешнего мира, он все время говорил «они».
Пока Ланая не уехал учиться, он был одним из них. А вернувшись, стал другим. Это неизбежно. И по причинам, которые им неизвестны и которые они вряд ли поймут, стать прежним и приспособиться, как сумел приспособиться к внешнему миру, он уже не смог. Может быть, именно эта раздвоенность и натолкнула его на мысль украсть то, что принадлежало жрецам. Они… Дуган Веладор — мудрый человек, настоящий лидер. Все, что он говорит и делает, не подвергается сомнению.
Разве можно устоять и не завидовать такому уважению?
Ланая не понял одного: старцы получили власть благодаря уважению, которое они внушали окружающим, а не наоборот.
А Ланая рассуждает так: будет власть — будет и уважение, и тогда он вновь почувствует себя коночином.
Скалли замедлила шаг, и Малдер заметил, что у нее взмокли волосы. Сняв пиджак, он перекинул его через плечо. Мокрая от пота рубашка противно липла к телу. Малдер провел рукой по волосам: горячие как огонь. Сейчас бы он все отдал за шляпу. И плевать ему, как он в ней выглядит.
Малдер моргнул и отер лицо рукавом.
Расщелина в Стене была всего метрах в ста от них.
Он оглянулся на пуэбло: все так же пусто, только ветер гонит пыль по улицам. Настоящий город-призрак.
Словно из земли вырос пыльный столб и закружил на месте.
Маленький — чуть повыше колена — он вращался вокруг собственной оси, и казалось, вот-вот распадется от дуновения ветра.
Кружились листья-бабочки. Кружился песок И не было слышно ни звука.
Малдер споткнулся, и Скалли подоспела поддержать его за локоть.
— Разве это не моя обязанность? — слабо улыбнулся он.
— Малдер, с каких это пор ты решил, что я беспомощное создание?
Нет, такое ему никогда не приходило в голову.
Наконец они достигли расщелины и теперь шли в ее скудной тени. Впереди, то поднимаясь, то опускаясь, расплывалась лента дороги. Малдер потер глаза, и дорога обрела четкие очертания. Горели подошвы ног, ботинки до боли натерли щиколотки: можно себе представить, какие великолепные вызреют волдыри!
Что-то маленькое, черное юркнуло через дорогу.
Ужасно хотелось снять рубашку: ткань давила на плечи непосильным грузом. Пиджак весил тонну: вряд ли у него хватит сил таскать его за собой.
— И как им только это удавалось? — Глядя на необозримую пустыню, Скалли покачала головой. Они вышли из расщелины и остановились: ни машин на шоссе, ни самолетов над головой. Ничего, только небо и горы. — Как им удавалось пройти это место и оставаться в живых?
— Во-первых, у них была вода, — кисло заметил Малдер.
— Нет, это просто невероятно! — Скалли рассмеялась. — Гиблое место!
У Малдера подкосились ноги, и он, уронив на дорогу пиджак, присел на корточки. Здесь слишком просторно, слишком много открытого неба: точно определить расстояние вряд ли удастся. Ранчо Энн Хэтч, пожалуй, километрах в полутора отсюда. А если они перелезут через ограду и срежут угол, а не поплетутся вдоль дороги, то выиграют время.
Он и не подозревал, что мыслит вслух, пока Скалли не спросила:
— А если ты подвернешь ногу?
— Я? Почему именно я?
— Я врач, мне виднее, — усмехнулась она. Как приятно видеть ее улыбку! Но как же у нее покраснела кожа! Еще чуть-чуть, и они схватят солнечный удар. Ну а потом им грозит обезвоживание… Если они хотят добраться до ранчо, надо спешить.
Малдер со стоном поднялся на ноги, со стоном наклонился и поднял пиджак.
— Какой все-таки гнусный этот Сиола! — содрогнувшись, сказала Скалли.
Малдер повесил пиджак на колючую проволоку, чтобы Скалли не поцарапалась, и помог ей перелезть через ограду.
— А Ланая еще хуже, — добавила она.
— Почему? — не понял Малдер.
— Я могу понять Сиолу, а вот Ника я, пожалуй, никогда не пойму.
Столб уже поднялся в рост человека. И начал шептать…
Малдер споткнулся на ровном месте и сам себе скомандовал: «Расслабься!» В конце концов, они не посреди пустыни, за сотни километров от цивилизации. Впереди уже белела ограда и смутные очертания дома. Километр, ну от силы полтора. А он ведет себя так, словно идти еще километров десять.
Скалли старательно обошла опунцию и тут же наскочила на другую. Отмахиваясь от колючих веток жакетом, она чуть не потеряла равновесие.
— Как, по-твоему, Спэрроу во всем этом не замешан?
— Спэрроу? Да нет! С чего ты взяла?
— Он не поехал с нами в резервацию. Не стал ждать, пока мы вернемся.
Размышлять в такую жару было тяжко, но Малдер не сомневался: Спэрроу вряд ли воспринял его легенду всерьез. Только и всего. Наверняка сидит сейчас у себя в офисе, потягивает из фляжки и думает, как бы уговорить или заставить этих чертовых агентов доверять ему и считаться с его мнением. Ради этого он, пожалуй, согласится поверить в любую магическую дребедень.
Он начал шипеть… Он сдвинулся с места…
— Смотри! А вот и ранчо! — обрадовалась Скалли.
Они стояли на краю арройо, у деревянного мостка.
— Слава Богу! А я подумал, уж не мираж ли это? Они по очереди перешли мосток. Уже отчетливо виднелась ярко-зеленая лужайка и сквозь дымку марева проступали очертания дома.
Скалли облокотилась на перила и, глядя вниз, заметила:
— Видишь дырки на склоне берега? Наверное, это норы гремучих змей.
Малдер ее не слушал.
Он тоже остановился на минутку, чтобы дать отдохнуть ногам, и оглянулся на расщелину: вдруг Сиола или еще кто-нибудь пожалел их и поехал им вдогонку на грузовике. Бросил взгляд и на гору, не сидит ли там старик.
А потом вдруг спросил:
— Скалли, а ты быстро бегаешь?
Глава 23
Глава 24
— Поживем — увидим!
И они пошли дальше.
Впереди над дорогой колыхалась пелена марева. Малдер снял галстук и засунул его в карман. И чем он только думал, когда напялил этот дурацкий костюм? А какого черта он не достал пушку, не подошел к первой попавшейся двери и не выстрелил в замок?
«Да потому, — сам себе отвечал он, — что они тоже стали бы стрелять».
Опять поднялся ветер, и по асфальту заскользили змейки пыли. Раздался шорох. Малдер вздрогнул, но потом понял: это шелестят листья кукурузы. Мимо прокатилось перекати-поле, зацепившись за ноги Скалли. Та пнула его ногой, оно развалилось, и его развеяло ветром.
— Нет, ты объясни мне, Малдер: если его здесь так любят и он так успешно посредничает между коночинами и внешним миром, зачем ему все это понадобилось? Зачем рисковать?
Воды у них с собой не было.
У Малдера пересохло в горле, глаза слезились от пыли. Когда он делал вдох, ему казалось, что легкие наполняются огненным паром.
Идти быстрым шагом уже не было сил.
— Он все время говорил «они», — ответил Малдер, облизнув потрескавшиеся губы. — Помнишь, когда Ланая в ресторане закатил нам речь о коночинах и об их неприятии внешнего мира, он все время говорил «они».
Пока Ланая не уехал учиться, он был одним из них. А вернувшись, стал другим. Это неизбежно. И по причинам, которые им неизвестны и которые они вряд ли поймут, стать прежним и приспособиться, как сумел приспособиться к внешнему миру, он уже не смог. Может быть, именно эта раздвоенность и натолкнула его на мысль украсть то, что принадлежало жрецам. Они… Дуган Веладор — мудрый человек, настоящий лидер. Все, что он говорит и делает, не подвергается сомнению.
Разве можно устоять и не завидовать такому уважению?
Ланая не понял одного: старцы получили власть благодаря уважению, которое они внушали окружающим, а не наоборот.
А Ланая рассуждает так: будет власть — будет и уважение, и тогда он вновь почувствует себя коночином.
Скалли замедлила шаг, и Малдер заметил, что у нее взмокли волосы. Сняв пиджак, он перекинул его через плечо. Мокрая от пота рубашка противно липла к телу. Малдер провел рукой по волосам: горячие как огонь. Сейчас бы он все отдал за шляпу. И плевать ему, как он в ней выглядит.
Малдер моргнул и отер лицо рукавом.
Расщелина в Стене была всего метрах в ста от них.
Он оглянулся на пуэбло: все так же пусто, только ветер гонит пыль по улицам. Настоящий город-призрак.
Словно из земли вырос пыльный столб и закружил на месте.
Маленький — чуть повыше колена — он вращался вокруг собственной оси, и казалось, вот-вот распадется от дуновения ветра.
Кружились листья-бабочки. Кружился песок И не было слышно ни звука.
Малдер споткнулся, и Скалли подоспела поддержать его за локоть.
— Разве это не моя обязанность? — слабо улыбнулся он.
— Малдер, с каких это пор ты решил, что я беспомощное создание?
Нет, такое ему никогда не приходило в голову.
Наконец они достигли расщелины и теперь шли в ее скудной тени. Впереди, то поднимаясь, то опускаясь, расплывалась лента дороги. Малдер потер глаза, и дорога обрела четкие очертания. Горели подошвы ног, ботинки до боли натерли щиколотки: можно себе представить, какие великолепные вызреют волдыри!
Что-то маленькое, черное юркнуло через дорогу.
Ужасно хотелось снять рубашку: ткань давила на плечи непосильным грузом. Пиджак весил тонну: вряд ли у него хватит сил таскать его за собой.
— И как им только это удавалось? — Глядя на необозримую пустыню, Скалли покачала головой. Они вышли из расщелины и остановились: ни машин на шоссе, ни самолетов над головой. Ничего, только небо и горы. — Как им удавалось пройти это место и оставаться в живых?
— Во-первых, у них была вода, — кисло заметил Малдер.
— Нет, это просто невероятно! — Скалли рассмеялась. — Гиблое место!
У Малдера подкосились ноги, и он, уронив на дорогу пиджак, присел на корточки. Здесь слишком просторно, слишком много открытого неба: точно определить расстояние вряд ли удастся. Ранчо Энн Хэтч, пожалуй, километрах в полутора отсюда. А если они перелезут через ограду и срежут угол, а не поплетутся вдоль дороги, то выиграют время.
Он и не подозревал, что мыслит вслух, пока Скалли не спросила:
— А если ты подвернешь ногу?
— Я? Почему именно я?
— Я врач, мне виднее, — усмехнулась она. Как приятно видеть ее улыбку! Но как же у нее покраснела кожа! Еще чуть-чуть, и они схватят солнечный удар. Ну а потом им грозит обезвоживание… Если они хотят добраться до ранчо, надо спешить.
Малдер со стоном поднялся на ноги, со стоном наклонился и поднял пиджак.
— Какой все-таки гнусный этот Сиола! — содрогнувшись, сказала Скалли.
Малдер повесил пиджак на колючую проволоку, чтобы Скалли не поцарапалась, и помог ей перелезть через ограду.
— А Ланая еще хуже, — добавила она.
— Почему? — не понял Малдер.
— Я могу понять Сиолу, а вот Ника я, пожалуй, никогда не пойму.
Столб уже поднялся в рост человека. И начал шептать…
Малдер споткнулся на ровном месте и сам себе скомандовал: «Расслабься!» В конце концов, они не посреди пустыни, за сотни километров от цивилизации. Впереди уже белела ограда и смутные очертания дома. Километр, ну от силы полтора. А он ведет себя так, словно идти еще километров десять.
Скалли старательно обошла опунцию и тут же наскочила на другую. Отмахиваясь от колючих веток жакетом, она чуть не потеряла равновесие.
— Как, по-твоему, Спэрроу во всем этом не замешан?
— Спэрроу? Да нет! С чего ты взяла?
— Он не поехал с нами в резервацию. Не стал ждать, пока мы вернемся.
Размышлять в такую жару было тяжко, но Малдер не сомневался: Спэрроу вряд ли воспринял его легенду всерьез. Только и всего. Наверняка сидит сейчас у себя в офисе, потягивает из фляжки и думает, как бы уговорить или заставить этих чертовых агентов доверять ему и считаться с его мнением. Ради этого он, пожалуй, согласится поверить в любую магическую дребедень.
Он начал шипеть… Он сдвинулся с места…
— Смотри! А вот и ранчо! — обрадовалась Скалли.
Они стояли на краю арройо, у деревянного мостка.
— Слава Богу! А я подумал, уж не мираж ли это? Они по очереди перешли мосток. Уже отчетливо виднелась ярко-зеленая лужайка и сквозь дымку марева проступали очертания дома.
Скалли облокотилась на перила и, глядя вниз, заметила:
— Видишь дырки на склоне берега? Наверное, это норы гремучих змей.
Малдер ее не слушал.
Он тоже остановился на минутку, чтобы дать отдохнуть ногам, и оглянулся на расщелину: вдруг Сиола или еще кто-нибудь пожалел их и поехал им вдогонку на грузовике. Бросил взгляд и на гору, не сидит ли там старик.
А потом вдруг спросил:
— Скалли, а ты быстро бегаешь?
Глава 23
Он вырос прямо из арройо, метрах в ста от мостка.
Малдер представлял его как маленький торнадо, но оказалось, он похож на конус с размытыми очертаниями. Вот он оторвался от дна мертвой речки и, шипя, двинулся в их сторону.
Он был метра три в высоту и не менее полутора метров в ширину посередине.
При движении он колебался, и на его поверхности то появлялись, то исчезали тонкие темные борозды. Время от времени конус размыкался, и Малдер видел его насквозь, но через мгновение он вновь смыкался наглухо.
Если бы он появился часа два или хотя бы час назад, Малдер не усомнился бы в том, что они успеют добежать до дома: скорость его движения была невелика — как у праздно прогуливающегося пешехода. Но теперь, после «прогулки» под палящим солнцем…
Они сорвались и побежали что есть силы. Жесткая трава хлестала по щиколоткам, колючий кустарник царапал руки и ноги.
А солнце все палило, все так же нещадно придавливало к земле.
Малдер услышал, как слева что-то взорвалось, и краем глаза заметил в воздухе зависшее облачко бурой пыли.
Скалли испуганно вскрикнула: рядом с ней с треском лопнула и разлетелась на куски верхушка кактуса.
Когда метрах в десяти с земли поднялся еще один клуб пыли, Малдер понял, в чем дело: это, как шрапнель, выстреливают под воздействием собственного веса захваченные смерчем камешки и ветки.
Они бежали по склону неглубокой лощинки.
Оглянувшись, Малдер увидел, что смерч краем задел куст и искромсал в клочья его ветви.
Скалли вдруг вскрикнула, упала на колени и схватилась за правое плечо: ее ударило камнем. Подбежав к ней, Малдер поднял ее на ноги и подтолкнул вперед, помогая выбраться из лощинки. И тут его ударило чем-то сзади по правой ноге. Он тоже упал, но тут же, как пружина, вскочил и выпрыгнул из лощинки. Догнав Скалли, он правой рукой обхватил ее за плечи, и они вместе преодолели следующую лощинку.
А дом был уже совсем близко.
Малдер отчетливо видел белую изгородь, изумрудную траву и веранду. Там никого не было.
На ранчо еще ничего не знают. Там пока ничего не слышно.
— Откуда он знает? — спросила вдруг Скалли.
А он неумолимо приближался — все так же шипя, набирая силу, становясь все выше..
И все темнее…
Малдер не знал, что ей ответить. Внезапно где-то рядом раздалось урчание мотора. Оглядевшись на бегу, он увидел справа от себя, в облаке пыли, раздолбанный пикап.
Малдер так удивился, что не заметил под ногами камень. Правая нога поскользнулась на его гладкой, плоской поверхности, и он наверняка бы упал, если бы Скалли вовремя не схватила его за руку.
На веранде по-прежнему пусто. Да куда же они все подевались?!
Пот застилал глаза, разъедал веки.
Вдруг Скалли закричала. Малдер решил, что ее опять ударило камнем, и инстинктивно пригнулся, готовясь к удару. Когда Скалли закричала снова, Малдер понял: она хочет привлечь внимание обитателей ранчо.
Напрасный труд!
Шипение все громче и ближе.
За их спиной раздался резкий щелчок — словно ударили длинным пастушьим кнутом.
Подпрыгивая и виляя, к ним приближался пикап.
Заметив его, Скалли сначала отчаянно взмахнула рукой. Но когда Малдер потянул ее в сторону пикапа, она увернулась и выдохнула всего два слова:
— Это он!
За рулем сидел Ник Ланая. Малдер быстро сообразил, что он хочет помешать им добраться до дома и не дать укрыться. Вот и ответ на вопрос Скалли: раз он не знал точно, где они будут, ему — как только он запустил Ветер — было необходимо держать их в поле зрения.
На веранду кто-то вышел.
— Еще совсем немного! Держись, Скалли, еще чуть-чуть!
А пикап уже мчался прямо на них.
Малдер отступать не собирался. Как медленно приближаются изгородь и лужайка! Скалли рванула его за руку и вытащила чуть ли не из-под колес. Они упали, а пикап пронесся мимо, окутав их облаком густой удушливой пыли.
Кровавый Ветер повернул в их сторону. Шипение переросло в зловещий гул.
Сначала Малдер ничего не видел, только слышал, как гудит Ветер. Он помог Скалли подняться, подтолкнул ее вперед и выхватил из кобуры пистолет. Пыль слегка рассеялась, и Малдер увидел, что Ланая разворачивается на второй заход.
Заманивает их в ловушку.
Отвлекает внимание.
Когда до изгороди оставалось метров пятнадцать, Малдер откинул назад руку и выстрелил наугад. Может, Ланая одумается.
Но пикап все приближался.
Приближался и Ветер.
Земля под ногами стала тверже, и Малдер понял, что они на подъездной аллее.
Скалли уже перелезала через нижнюю планку изгороди.
На веранде закричала жена Нандо. Она все кричала и кричала, прижав к груди руки.
Пикап рванул вперед. Малдер выстрелил второй раз и попал в лобовое стекло. Ланая вильнул в одну сторону, потом — чтобы не врезаться в изгородь — в другую.
А Ветер был уже совсем близко.
Увидев смерч так близко и услышав его зловещий голос, Малдер на какой-то миг запаниковал и попятился назад. Когда он опомнился, Ланая успел снова развернуться.
Скалли уже была на веранде и что-то ему кричала. Рядом с ней с ружьем в руках стоял Нандо.
Ветер приостановился. Раздался звон разбитого стекла: в окно дома угодил камень или кусок дерева.
У Малдера кружилась голова: от усталости, от жары, от пыли и от звука этой крутящейся на одном месте чертовщины… Его повело в сторону, он пошатнулся и взглянул на Ланаю: тот ухмылялся.
Кровавый Ветер сдвинулся с места.
Нандо выстрелил в пикап — взорвалась фара.
«Какая теперь разница, — подумал Малдер. — Даже если пристрелить Ланаю, Ветер-то никуда не денется. Он уже выбрал себе жертву».
Малдер замер.
Нет! Так просто он ее не получит.
Смерч задел угловой столб изгороди, и в воздух поднялся фонтан опилок: часть веером полетела на лужайку, остальные всосал в себя вихрь.
Ланая дал полный газ.
Малдеру не оставалось ничего другого, как бежать ему навстречу: если Ветер наберет скорость, он попробует остановить его с помощью пикапа, если не наберет — придумает еще что-нибудь.
«Если только я прав», — подумал Малдер.
Ветер приближался. Скалли закричала и, выхватив пистолет, прицелилась.
В этот момент Малдера ударил по колену камень, и он как подкошенный рухнул на землю. Удар был такой сильный, что он не сразу почувствовал боль. Заметил только, что по ноге потекла кровь, и лишь потом, ощутив боль, вскочил.
И тут — почти одновременно — выстрелили Нандо и Скалли. В эту же секунду прицелился и выстрелил Малдер.
А Кровавый Ветер приближался, все быстрее и быстрее…
«Если только я прав», — думал Малдер, мчась к пикапу.
Лобовое стекло в паутине трещин и пулевых отверстиях. Двигатель еще работает. Малдер схватился за ручку дверцы и увидел Ника: голова запрокинута, лицо залито кровью.
А смерч спешил за ним.
«Если только я прав», — подумал Малдер, рванул дверь на себя, залез на сиденье и потянулся к горлу Ланаи.
Теперь уже не шипело, а рычало.
Малдер схватился за ремешок из сыромятной кожи на шее Ника и рванул его изо всех сил. Пикап затрясло.
Внутрь полетели осколки стекла.
Отпустив ремешок, Малдер разорвал рубашку Ника, схватил мешочек с амулетами и попытался разодрать его. Ничего не вышло. И тут что-то ударило Малдера в бок и толкнуло прямо на грудь Ланаи, а потом резко отбросило назад.
Раздался скрежет металла.
Разлетелись вдребезги боковые стекла.
Малдер поднял мешочек как можно выше и выстрелил в него. Мешочек разнесло в клочья, а Малдер упал на пол и стал ждать, кто умрет первым: он или Ветер…
Малдер представлял его как маленький торнадо, но оказалось, он похож на конус с размытыми очертаниями. Вот он оторвался от дна мертвой речки и, шипя, двинулся в их сторону.
Он был метра три в высоту и не менее полутора метров в ширину посередине.
При движении он колебался, и на его поверхности то появлялись, то исчезали тонкие темные борозды. Время от времени конус размыкался, и Малдер видел его насквозь, но через мгновение он вновь смыкался наглухо.
Если бы он появился часа два или хотя бы час назад, Малдер не усомнился бы в том, что они успеют добежать до дома: скорость его движения была невелика — как у праздно прогуливающегося пешехода. Но теперь, после «прогулки» под палящим солнцем…
Они сорвались и побежали что есть силы. Жесткая трава хлестала по щиколоткам, колючий кустарник царапал руки и ноги.
А солнце все палило, все так же нещадно придавливало к земле.
Малдер услышал, как слева что-то взорвалось, и краем глаза заметил в воздухе зависшее облачко бурой пыли.
Скалли испуганно вскрикнула: рядом с ней с треском лопнула и разлетелась на куски верхушка кактуса.
Когда метрах в десяти с земли поднялся еще один клуб пыли, Малдер понял, в чем дело: это, как шрапнель, выстреливают под воздействием собственного веса захваченные смерчем камешки и ветки.
Они бежали по склону неглубокой лощинки.
Оглянувшись, Малдер увидел, что смерч краем задел куст и искромсал в клочья его ветви.
Скалли вдруг вскрикнула, упала на колени и схватилась за правое плечо: ее ударило камнем. Подбежав к ней, Малдер поднял ее на ноги и подтолкнул вперед, помогая выбраться из лощинки. И тут его ударило чем-то сзади по правой ноге. Он тоже упал, но тут же, как пружина, вскочил и выпрыгнул из лощинки. Догнав Скалли, он правой рукой обхватил ее за плечи, и они вместе преодолели следующую лощинку.
А дом был уже совсем близко.
Малдер отчетливо видел белую изгородь, изумрудную траву и веранду. Там никого не было.
На ранчо еще ничего не знают. Там пока ничего не слышно.
— Откуда он знает? — спросила вдруг Скалли.
А он неумолимо приближался — все так же шипя, набирая силу, становясь все выше..
И все темнее…
Малдер не знал, что ей ответить. Внезапно где-то рядом раздалось урчание мотора. Оглядевшись на бегу, он увидел справа от себя, в облаке пыли, раздолбанный пикап.
Малдер так удивился, что не заметил под ногами камень. Правая нога поскользнулась на его гладкой, плоской поверхности, и он наверняка бы упал, если бы Скалли вовремя не схватила его за руку.
На веранде по-прежнему пусто. Да куда же они все подевались?!
Пот застилал глаза, разъедал веки.
Вдруг Скалли закричала. Малдер решил, что ее опять ударило камнем, и инстинктивно пригнулся, готовясь к удару. Когда Скалли закричала снова, Малдер понял: она хочет привлечь внимание обитателей ранчо.
Напрасный труд!
Шипение все громче и ближе.
За их спиной раздался резкий щелчок — словно ударили длинным пастушьим кнутом.
Подпрыгивая и виляя, к ним приближался пикап.
Заметив его, Скалли сначала отчаянно взмахнула рукой. Но когда Малдер потянул ее в сторону пикапа, она увернулась и выдохнула всего два слова:
— Это он!
За рулем сидел Ник Ланая. Малдер быстро сообразил, что он хочет помешать им добраться до дома и не дать укрыться. Вот и ответ на вопрос Скалли: раз он не знал точно, где они будут, ему — как только он запустил Ветер — было необходимо держать их в поле зрения.
На веранду кто-то вышел.
— Еще совсем немного! Держись, Скалли, еще чуть-чуть!
А пикап уже мчался прямо на них.
Малдер отступать не собирался. Как медленно приближаются изгородь и лужайка! Скалли рванула его за руку и вытащила чуть ли не из-под колес. Они упали, а пикап пронесся мимо, окутав их облаком густой удушливой пыли.
Кровавый Ветер повернул в их сторону. Шипение переросло в зловещий гул.
Сначала Малдер ничего не видел, только слышал, как гудит Ветер. Он помог Скалли подняться, подтолкнул ее вперед и выхватил из кобуры пистолет. Пыль слегка рассеялась, и Малдер увидел, что Ланая разворачивается на второй заход.
Заманивает их в ловушку.
Отвлекает внимание.
Когда до изгороди оставалось метров пятнадцать, Малдер откинул назад руку и выстрелил наугад. Может, Ланая одумается.
Но пикап все приближался.
Приближался и Ветер.
Земля под ногами стала тверже, и Малдер понял, что они на подъездной аллее.
Скалли уже перелезала через нижнюю планку изгороди.
На веранде закричала жена Нандо. Она все кричала и кричала, прижав к груди руки.
Пикап рванул вперед. Малдер выстрелил второй раз и попал в лобовое стекло. Ланая вильнул в одну сторону, потом — чтобы не врезаться в изгородь — в другую.
А Ветер был уже совсем близко.
Увидев смерч так близко и услышав его зловещий голос, Малдер на какой-то миг запаниковал и попятился назад. Когда он опомнился, Ланая успел снова развернуться.
Скалли уже была на веранде и что-то ему кричала. Рядом с ней с ружьем в руках стоял Нандо.
Ветер приостановился. Раздался звон разбитого стекла: в окно дома угодил камень или кусок дерева.
У Малдера кружилась голова: от усталости, от жары, от пыли и от звука этой крутящейся на одном месте чертовщины… Его повело в сторону, он пошатнулся и взглянул на Ланаю: тот ухмылялся.
Кровавый Ветер сдвинулся с места.
Нандо выстрелил в пикап — взорвалась фара.
«Какая теперь разница, — подумал Малдер. — Даже если пристрелить Ланаю, Ветер-то никуда не денется. Он уже выбрал себе жертву».
Малдер замер.
Нет! Так просто он ее не получит.
Смерч задел угловой столб изгороди, и в воздух поднялся фонтан опилок: часть веером полетела на лужайку, остальные всосал в себя вихрь.
Ланая дал полный газ.
Малдеру не оставалось ничего другого, как бежать ему навстречу: если Ветер наберет скорость, он попробует остановить его с помощью пикапа, если не наберет — придумает еще что-нибудь.
«Если только я прав», — подумал Малдер.
Ветер приближался. Скалли закричала и, выхватив пистолет, прицелилась.
В этот момент Малдера ударил по колену камень, и он как подкошенный рухнул на землю. Удар был такой сильный, что он не сразу почувствовал боль. Заметил только, что по ноге потекла кровь, и лишь потом, ощутив боль, вскочил.
И тут — почти одновременно — выстрелили Нандо и Скалли. В эту же секунду прицелился и выстрелил Малдер.
А Кровавый Ветер приближался, все быстрее и быстрее…
«Если только я прав», — думал Малдер, мчась к пикапу.
Лобовое стекло в паутине трещин и пулевых отверстиях. Двигатель еще работает. Малдер схватился за ручку дверцы и увидел Ника: голова запрокинута, лицо залито кровью.
А смерч спешил за ним.
«Если только я прав», — подумал Малдер, рванул дверь на себя, залез на сиденье и потянулся к горлу Ланаи.
Теперь уже не шипело, а рычало.
Малдер схватился за ремешок из сыромятной кожи на шее Ника и рванул его изо всех сил. Пикап затрясло.
Внутрь полетели осколки стекла.
Отпустив ремешок, Малдер разорвал рубашку Ника, схватил мешочек с амулетами и попытался разодрать его. Ничего не вышло. И тут что-то ударило Малдера в бок и толкнуло прямо на грудь Ланаи, а потом резко отбросило назад.
Раздался скрежет металла.
Разлетелись вдребезги боковые стекла.
Малдер поднял мешочек как можно выше и выстрелил в него. Мешочек разнесло в клочья, а Малдер упал на пол и стал ждать, кто умрет первым: он или Ветер…
Глава 24
— Все они притворялись, — убежденно заявил Малдер.
Они сидели за столом, на веранде у Энн Хэтч: Малдер со стаканом ледяного чая, Скалли со стаканом свежего лимонада. В последний день своего пребывания в Нью-Мексико они сами напросились к ней в гости: Малдер считал, что Энн должна обо всем знать.
— Спэрроу хотел, чтобы мы думали, будто он деревенщина, глуп как пробка — типичный комический персонаж. Сиола строил из себя этакого крутого мочилу, а сам до смерти боялся Ника: он прекрасно знал, на что тот способен. — Отпив глоток, Малдер вздохнул. — А Ник был на все сто процентов уверен, что мы не поверим в Кровавый Ветер. Ведь мы, агенты ФБР, привыкли иметь дело с уликами, допросами и только с теми чудесами, которые творят в лаборатории.
— Малдер, это было не чудо, — вмешалась Скалли.
— Как скажешь! — Он посмотрел на лужайку и улыбнулся.
После поединка с Ветром у него до сих пор все болело и ныло, а лицо горело огнем от солнечных ожогов. Ну и насчет волдырей он тоже не ошибся.
И Скалли чувствовала себя разбитой, но в последние два дня о самочувствии думать им было некогда: они составляли бесконечные отчеты и слушали, как шериф Спэрроу вешает лапшу на уши корреспондентам. Оказывается, пикап разбился, налетев на забор, когда Ланая пытался раздавить Скалли и Малдера.
Кровавый Ветер умер, когда пулей разнесло мешочек с амулетами.
Но корреспонденты об этом никогда не узнают.
Энни налила себе лимонада.
— Знаете, пожалуй, ни один из моих фильмов не сравнится с этой захватывающей историей. Жаль, что на сей раз я осталась не у дел.
Малдер повернулся к ней и не отводил глаз до тех пор, пока она не покраснела.
— Ну ладно. Если честно, то я до смерти перепугалась и спряталась на кухне. И вовсе мне не жаль. Ну что, теперь вы довольны?
Малдер поднял стакан в ее честь, осушил его и встал из-за стола. Сегодня днем они со Скалли улетают домой, в Вашингтон, и им еще предстоит добраться до аэропорта.
Скалли тоже встала, взяла сумочку, и Малдер заметил, что ей не хочется уезжать с ранчо и расставаться с Энни.
— Фокс? — обратилась к Малдеру Энни. Он не стал ее поправлять.
— А что же случилось с Рэдом?
— Точно не знаем, — ответила за него Скалли. — Наверное, он решил вести свое собственное расследование. В управлении, с тех пор как мы приехали, он почти не показывался. Правда, Спэрроу утверждает, будто общался с ним по телефону. Последний раз Гарсон звонил ему ночью, накануне нашей поездки в Месу.
— Думаю, он тоже отправился в Месу, — мрачно заметил Малдер, достав из кармана темные очки и нацепив их на нос. — Думаю, его скоро найдут. Только навряд ли живым…
«Еще один актер», — подумал он. Ненавистные Рэду уроженцы северо-востока приехали проводить расследование, которое он должен был вести сам. А ему оставалось только делать вид, будто он ничего не имеет против.
Они попрощались. Если бы Малдер не был красный как рак из-за солнечного ожога, он наверняка бы покраснел от удовольствия, когда Энни поцеловала его в щеку и взяла с него слово, что он приедет к ней еще раз — пока она не стала древней старушкой и в силах наслаждаться его обществом.
Они подошли к машине, но, когда Скалли села за руль, Малдер попросил ее минутку подождать и снова побежал к веранде. Энни наклонилась к нему через перила:
— Ну? Вы что-то забыли?
Сняв очки, Малдер махнул рукой в сторону Стены Коночинов и сказал:
— Знаете, там один парень каждый день сидит на горе и жарится на солнцепеке. Может, вы все-таки выберетесь туда и поговорите с ним?
— Поговорю? — удивилась Энни.
— Ну, просто мне это вдруг пришло в голову.
— Я не вернусь туда, Фокс. Если вы об этом.
— Да я вовсе не об этом, — с невинным видом ответил он. — Просто еще один парень, которого там считали святым, оказался вором и убийцей. А ведь детям он нравился…
Энни молчала.
— И потом, — продолжил Малдер, надевая очки, — кто сказал, что святыми могут быть только мужчины?
Когда они выехали на дорогу, Энни все так и стояла на веранде, и Малдеру почему-то показалось, что она не скоро уйдет оттуда.
Только когда Скалли свернула на шоссе, он заговорил:
— Удивительно, правда? Я про Кровавый Ветер.
— Малдер, я это все еще пока перевариваю, — без тени улыбки ответила Скалли.
— Не сомневаюсь.
Вскоре за окнами замелькали редкие дома. Постепенно их становилось все больше, и они становились все выше. А шоссе все оживленнее. Скалли долго и упорно состязалась сначала с подрезавшим их пикапом, а потом с древним и предлинным «кадиллаком», водитель которого, по всей видимости, не ведал, что предельная скорость движения на магистрали сто километров в час.
Километра через два, взглянув на Малдера, Скалли спросила:
— Думаешь, ему нужна была власть? И именно потому, что он был не в ладу с миром, в котором жил?
Малдер молчал.
— Малдер?
— Да, — ответил он наконец. — В основном поэтому. Власть равняется уважению. На эту уловку попадаются многие из тех, у кого нет ни того, ни другого. Сиола спрятался на складе, потому что знал, на что способен Ник. А…
— Но это же не уважение, Малдер, а страх.
— Некоторые люди не могут, а порой и не хотят видеть разницы.
Их обогнал фургон: из открытых окон громыхала музыка.
— Признание, — продолжил после паузы Малдер. — Власть равняется уважению, равняется признанию.
— Равняется страху, — тихо добавила Скалли.
Малдер согласился. Согласился он и с тем, что убийство и его мотивы крайне редко бывают такими простыми, как это кажется на первый взгляд. Они могли обсуждать эту тему всю дорогу до Вашингтона и вряд ли сумели бы найти исчерпывающий ответ.
Точный ответ мог дать только сам Ник Ланая.
— Как по-твоему, Скалли, что случится, — спросил Малдер, когда они уже подъезжали к аэропорту, — если тому, кто займет место Ве-ладора, придет в голову подобная идея? Ведь Ланая не знал, что именно происходит в киве. О чем-то он догадался, о чем-то узнал от ничего не подозревавшего старика, ну а все остальное сообразил сам. Что, если один из шести решит использовать свою власть не во благо?
Скалли молчала.
Малдер и сам не знал ответа на этот вопрос.
Он знал одно: Ник никогда бы не остановился. Он бы и дальше убивал тех, кто ему не нравится, кого он невзлюбил безо всякой видимой причины. И все сходило бы ему с рук — ну кто поверит, что Кровавый Ветер существует?
Малдер смотрел на город, спешащие куда-то машины, медленно заходящий на посадку лайнер…
Старцы, конечно, мудры, но ведь они не боги и могут ошибаться.
«Вы только представьте себе, — думал он, — какая власть у них в руках. Представьте, какая это страшная сила!»
Они сидели за столом, на веранде у Энн Хэтч: Малдер со стаканом ледяного чая, Скалли со стаканом свежего лимонада. В последний день своего пребывания в Нью-Мексико они сами напросились к ней в гости: Малдер считал, что Энн должна обо всем знать.
— Спэрроу хотел, чтобы мы думали, будто он деревенщина, глуп как пробка — типичный комический персонаж. Сиола строил из себя этакого крутого мочилу, а сам до смерти боялся Ника: он прекрасно знал, на что тот способен. — Отпив глоток, Малдер вздохнул. — А Ник был на все сто процентов уверен, что мы не поверим в Кровавый Ветер. Ведь мы, агенты ФБР, привыкли иметь дело с уликами, допросами и только с теми чудесами, которые творят в лаборатории.
— Малдер, это было не чудо, — вмешалась Скалли.
— Как скажешь! — Он посмотрел на лужайку и улыбнулся.
После поединка с Ветром у него до сих пор все болело и ныло, а лицо горело огнем от солнечных ожогов. Ну и насчет волдырей он тоже не ошибся.
И Скалли чувствовала себя разбитой, но в последние два дня о самочувствии думать им было некогда: они составляли бесконечные отчеты и слушали, как шериф Спэрроу вешает лапшу на уши корреспондентам. Оказывается, пикап разбился, налетев на забор, когда Ланая пытался раздавить Скалли и Малдера.
Кровавый Ветер умер, когда пулей разнесло мешочек с амулетами.
Но корреспонденты об этом никогда не узнают.
Энни налила себе лимонада.
— Знаете, пожалуй, ни один из моих фильмов не сравнится с этой захватывающей историей. Жаль, что на сей раз я осталась не у дел.
Малдер повернулся к ней и не отводил глаз до тех пор, пока она не покраснела.
— Ну ладно. Если честно, то я до смерти перепугалась и спряталась на кухне. И вовсе мне не жаль. Ну что, теперь вы довольны?
Малдер поднял стакан в ее честь, осушил его и встал из-за стола. Сегодня днем они со Скалли улетают домой, в Вашингтон, и им еще предстоит добраться до аэропорта.
Скалли тоже встала, взяла сумочку, и Малдер заметил, что ей не хочется уезжать с ранчо и расставаться с Энни.
— Фокс? — обратилась к Малдеру Энни. Он не стал ее поправлять.
— А что же случилось с Рэдом?
— Точно не знаем, — ответила за него Скалли. — Наверное, он решил вести свое собственное расследование. В управлении, с тех пор как мы приехали, он почти не показывался. Правда, Спэрроу утверждает, будто общался с ним по телефону. Последний раз Гарсон звонил ему ночью, накануне нашей поездки в Месу.
— Думаю, он тоже отправился в Месу, — мрачно заметил Малдер, достав из кармана темные очки и нацепив их на нос. — Думаю, его скоро найдут. Только навряд ли живым…
«Еще один актер», — подумал он. Ненавистные Рэду уроженцы северо-востока приехали проводить расследование, которое он должен был вести сам. А ему оставалось только делать вид, будто он ничего не имеет против.
Они попрощались. Если бы Малдер не был красный как рак из-за солнечного ожога, он наверняка бы покраснел от удовольствия, когда Энни поцеловала его в щеку и взяла с него слово, что он приедет к ней еще раз — пока она не стала древней старушкой и в силах наслаждаться его обществом.
Они подошли к машине, но, когда Скалли села за руль, Малдер попросил ее минутку подождать и снова побежал к веранде. Энни наклонилась к нему через перила:
— Ну? Вы что-то забыли?
Сняв очки, Малдер махнул рукой в сторону Стены Коночинов и сказал:
— Знаете, там один парень каждый день сидит на горе и жарится на солнцепеке. Может, вы все-таки выберетесь туда и поговорите с ним?
— Поговорю? — удивилась Энни.
— Ну, просто мне это вдруг пришло в голову.
— Я не вернусь туда, Фокс. Если вы об этом.
— Да я вовсе не об этом, — с невинным видом ответил он. — Просто еще один парень, которого там считали святым, оказался вором и убийцей. А ведь детям он нравился…
Энни молчала.
— И потом, — продолжил Малдер, надевая очки, — кто сказал, что святыми могут быть только мужчины?
Когда они выехали на дорогу, Энни все так и стояла на веранде, и Малдеру почему-то показалось, что она не скоро уйдет оттуда.
Только когда Скалли свернула на шоссе, он заговорил:
— Удивительно, правда? Я про Кровавый Ветер.
— Малдер, я это все еще пока перевариваю, — без тени улыбки ответила Скалли.
— Не сомневаюсь.
Вскоре за окнами замелькали редкие дома. Постепенно их становилось все больше, и они становились все выше. А шоссе все оживленнее. Скалли долго и упорно состязалась сначала с подрезавшим их пикапом, а потом с древним и предлинным «кадиллаком», водитель которого, по всей видимости, не ведал, что предельная скорость движения на магистрали сто километров в час.
Километра через два, взглянув на Малдера, Скалли спросила:
— Думаешь, ему нужна была власть? И именно потому, что он был не в ладу с миром, в котором жил?
Малдер молчал.
— Малдер?
— Да, — ответил он наконец. — В основном поэтому. Власть равняется уважению. На эту уловку попадаются многие из тех, у кого нет ни того, ни другого. Сиола спрятался на складе, потому что знал, на что способен Ник. А…
— Но это же не уважение, Малдер, а страх.
— Некоторые люди не могут, а порой и не хотят видеть разницы.
Их обогнал фургон: из открытых окон громыхала музыка.
— Признание, — продолжил после паузы Малдер. — Власть равняется уважению, равняется признанию.
— Равняется страху, — тихо добавила Скалли.
Малдер согласился. Согласился он и с тем, что убийство и его мотивы крайне редко бывают такими простыми, как это кажется на первый взгляд. Они могли обсуждать эту тему всю дорогу до Вашингтона и вряд ли сумели бы найти исчерпывающий ответ.
Точный ответ мог дать только сам Ник Ланая.
— Как по-твоему, Скалли, что случится, — спросил Малдер, когда они уже подъезжали к аэропорту, — если тому, кто займет место Ве-ладора, придет в голову подобная идея? Ведь Ланая не знал, что именно происходит в киве. О чем-то он догадался, о чем-то узнал от ничего не подозревавшего старика, ну а все остальное сообразил сам. Что, если один из шести решит использовать свою власть не во благо?
Скалли молчала.
Малдер и сам не знал ответа на этот вопрос.
Он знал одно: Ник никогда бы не остановился. Он бы и дальше убивал тех, кто ему не нравится, кого он невзлюбил безо всякой видимой причины. И все сходило бы ему с рук — ну кто поверит, что Кровавый Ветер существует?
Малдер смотрел на город, спешащие куда-то машины, медленно заходящий на посадку лайнер…
Старцы, конечно, мудры, но ведь они не боги и могут ошибаться.
«Вы только представьте себе, — думал он, — какая власть у них в руках. Представьте, какая это страшная сила!»