Женщина кивнула на дверь, ведущую на крышу, подошла к ней и несколько раз дернула за ручку.
   — Закрыта. Причем с другой стороны. Молдер осторожно заглянул за угол, откуда появились монстры.
   — Эти твари прошли через другой коридор. Вон там. Двигаемся туда!
   Оказавшись у запасного выхода, агент остановился для того, чтобы передохнуть. Тяжело дыша, он опустил Парсонса на пол, привалив его спиной к стене, и с облегчением встряхнул затекшими руками.
   — Это я во всем… — тихо произнесла Скалли. Молдер улыбнулся и перебил ее:
   — Скалли, не вини себя. Чему быть, того не миновать. Я тоже часто ошибаюсь. Полагаю, раненого лучше будет пока оставить здесь. Как ты думаешь?
   — Пожалуй, так, — Скалли подошла к двери и прислушалась. — Да, ты был прав. Это не полицейское управление, а какой-то питомник чудовищ.
   Молдер не ответил. Он сменил обойму в пистолете, примерился поудобнее и с силой ударил ногой в дверь. Хлипкое дерево поддалось неожиданно легко, дверь слетела с петель и плашмя рухнула на пол, подняв облако пыли
   — Черт подери! — специальный агент замер, увидев в помещении не меньше двух десятков птицеголовых существ.
   Монстры, заметив людей, дружно зашипели:
   — Уа-а-ш~ша-а! Уа-а-ш-ша-а!
   Скалли, оттолкнув напарника, проскочила в комнату и прыгнула на длинный стол, заставленный какими-то коробками.
   — Стой справа! — крикнула она. — Я буду здесь. Не давай им пройти в коридор!
   Молдер пригнулся и бросился вперед, сбив с ног нескольких монстров. Однако в следующее мгновение кто-то, сидевший под столом, ухватил его за ноги и попытался сбить на пол. Молдер потерял равновесие, споткнулся и рухнул на пол, ударившись головой о ножку стола.
   Видимо, на какое-то мгновение он потерял сознание, потому что, открыв глаза, увидел склонившийся над ним распахнутый клюв чудовища.
   — Уа-а-ш-ша-а! Уа-а-ш-ша-а! Специальный агент среагировал мгновенно — он перевернулся набок, высвобождая руку с пистолетом, и нажал на спуск. Увы, выстрела не произошло — боек щелкнул вхолостую. Осечка.
   — Проклятие!
   Сквозь шум Молдер внезапно услыхал биение собственного сердца. В это мгновение он понял, что не готов принять смерть здесь и сейчас. Специальный агент сжал кулак и попытался ударить существо в голову. Монстр увернулся и зашипел еще громче:
   — Уа-а-ш-ша-а! Уа-а-ш-ша-а!
   Тогда Молдер согнул ноги и, резко выпрямив их, сильно ударил тварь в живот. Птицеголовое существо захрипело и отлетело назад.
   — А теперь возьми на закуску! — агент вскочил на ноги, передернул затвор, выбросив патрон, и снова нажал на спуск. На этот раз пистолет выстрелил, пуля попала твари в переносицу. Существо несколько раз дернулось и затихло.
   Молдер резко обернулся… Скалли, стоя на столе, отстреливалась от ползущих на нее тварей. Ее туфли, брюки и нижняя часть джемпера были забрызганы кровью.
   «Вот этого я от тебя не ожидал!» — подумал он, легко запрыгивая на стол.
   — Скалли!
   Женщина переменила обойму в пистолете и обернулась.
   — Как ты, — она заметила на щеке напарника залитый кровью рубец. — Тебе попало, Молдер?
   — Нормально. Спасибо за помощь…
   — Не стоит. Когда будем уходить, не забудь о Парсонсе!
   — Как можно забыть нашего семидесяти килограммового приятеля!…
   Через пять минут с птицеголовыми существами было покончено. Последнего, пытающегося спастись бегством, пристрелил Молдер. Монстр захрипел, упав у невысокой двери, за которой была видна лестница на крышу.
   — Поднимай Джо, — сказала Скалли, стаскивая испорченный джемпер. — Продажа билетов на рейс закончена. Кто не успел… — Она отшвырнула джемпер в лужу крови и улыбнулась, — …тот опоздал. Я жду тебя.
   — Договорились…
   — Так, — сделав два шага по гремящей жести, Скалли остановилась, как вкопанная. — Молдер, а где процессор? Мы его случайно не потеряли в этой суматохе?
   Спецагент тяжело вздохнул и протянул Скалли кейс.
   — Я его оставил возле Парсонса. Как видишь, с нашей драгоценностью ничего не произошло. Замки закрыты.
   Женщина фыркнула.
   — Молдер, ну нельзя же так…
   Она забрала у напарника чемоданчик и направилась к распахнутой двери вертолета.
   — Вы можете передвигаться быстрее? — крикнул высунувшийся из окна пилот. В ответ Молдер лишь что-то злобно прошипел и поудобнее перехватил тело Парсонса.
   С капли первая нырнула в пассажирский отсек «Robinson R.44» и помогла напарнику втащить внутрь тяжелое тело. Молдер положил Парсоиса на сиденье, захлопнул дверь, размял руки и спросил:
   — Как вы нашли нас? Пилот снял наушники.
   — Что? Говорите громче!
   — Я говорю, как вы нашли нас?
   — Меня прислали из Эль-Пасо. Скиннер.., Уолтер Скиннер.
   Скалли закрыла дверь.
   — Скиннер?
   — Да, у границы вас давно ждут.
   — А вы? Вы из ФБР?
   — Какая разница? Вы живы — это главное. Где процессор?
   Агенты переглянулись и в один голос переспросили:
   — Процессор?!.
   — Да, я работаю на корпорацию, которой он принадлежит. Перед взлетом я должен убедиться, что с процессором ничего не произошло.
   — Конечно, конечно, дорогой друг, — Молдер осторожно достал пистолет. — Но так дело не пойдет. За последние несколько часов мы такого насмотрелись…
   — Процессор у вас? — повторил пилот, вновь надевая наушники.
   Скалли показала ему кейс и крикнула:
   — Он здесь. Но мы отдадим его только Уолтеру Скиннеру. Если вам поручено довезти до Эль-Пасо только процессор, мы никуда не полетим.
   — Как хотите, — пилот улыбнулся, — можете не лететь.
   — Но, — Скалли поставила кейс на пол, — и процессор вы не получите.
   — Как?
   — А так! — Молдер продемонстрировал направленный на пилота пистолет. — Ну так мы куда-то летим?!.
   — Хорошо, — пилот отвернулся. — Как скажете, так и будет. Вы, наверное, не слышали последний анекдот про себя, Молдер?
   Молдер убрал оружие.
   — Не слышал. А что, о нас уже рассказывают анекдоты?
   Мотор заревел сильнее, вертолет начал медленно набирать высоту.
   — О-о, спрашиваете… Так хотите самый последний?
   — Пожалуй.
   — Заходите вы, Молдер, в кабинет Уолтера Скин-нера. И видите, что в кресле заместителя директора ФБР сидит не кто иной, как вы сами, собственной персоной! На стенах вместо привычных портретов развешаны лица гуманоидов в золоченых рамках. Вы тут же спрашиваете сами себя: «Интересно, у меня что, новая должность?» Молдер, сидящий в кресле отвечает: «Нет, у тебя — белая горячка, дорогой друг!»
   Скалли, выслушав анекдот, состроила на лице улыбку:
   — Хм-м, это было здорово! Молдер лишь недовольно фыркнул:
   — Но процессор мы.все равно отдадим только Скиннеру. Думаю, на этом дискуссия завершена?
   — Завершена. Собственно, мы уже летим.
   Через несколько минут полета вертолет пошел на снижение. Скалли наклонилась вперед.
   — Что-то произошло?
   — Посмотрите, — пилот показал на окно, — внизу стоит человек, Агенты посмотрели вниз. На крыше одного из домов стоял человек и махал им рукой. В другой он держал бейсбольную биту… К нему из-за невысокой чердачной надстройки приближались еще двое.
   — Байкер? — прошептал Молдер. Пилот обернулся.
   — Вы его знаете?
   — Еще бы!
   Татуированный поднял с земли предмет, издали напоминающий кусок трубы. Бритоголовый присел на колено и приладил трубу себе на плечо. Другие направили на вертолет автоматы.
   — Поднимайте машину! — закричал Молдер, открывая дверь. — У этого негодяя в руках базука!
   Снизу послышалась стрельба. Скалли сунула кейс под сиденье.
   — Срочно поднимайте вертолет! — закричала она, увидев ошалелое лицо пилота. — Поднимайте же!
   В тот момент, когда от базуки отделился заряд, пилот нажал на две красные кнопки. Тотчас от хвоста машины отделилось несколько дымовых полос.
   — Пусть себе стреляют сколько душе угодно, — пилот подтянул к себе ручку управления, — корпорация заботится о безопасности. Поверьте мне.
   В нескольких метрах от вертолета прогремел сильный взрыв. На землю посыпались светящиеся искры.
   — Все… Мы летим в Эль-Пасо!
 
   Эль-Пасо.
   Тот же вечер…
   Молдер и Скалли молча стояли в вестибюле госпиталя. Дверь палаты открылась, из нее вышел Уолтер Скиннер. Он держал в руках увесистую папку.
   — Как себя чувствует Парсонс?
   — Ему намного лучше. Доктора говорят, что для полной реабилитации потребуется три-четыре недели… Имеется поражение центральной нервной системы и ряд внутренних кровоизлияний. А так.,. Кости целы.
   Агенты вслед за шефом прошли в фойе. Здесь можно было чувствовать себя спокойнее.
   — Процессор у вас?
   Скиннер посмотрел на Молдера, держащего руки за спиной. — Да, но…
   — То, что не отдали кейс, — правильно, Я бы поступил точно так же.
   — Вот он, — Молдер протянул кейс Скиннеру. — В целости и сохранности. С процессором ничего не произошло.
   — Отлично!
   — А вы… — нерешительно начала Скалли. — Неужели вы возьмете и просто так отдадите им процессор?
   Скиннер пожал плечами.
   — Придется. Дело «Оксидженс» передано в другой отдел. Это распоряжение исходит от правительства.
   — Как интересно!
   — Ничего интересного. Сегодня в штаб чейартиру нагрянули адвокаты корпорации. Они настроены решительно. Поверьте, с ними лучше не шутить!
   — А городом, из которого мы чудом выбрались, тоже будут заниматься адвокаты?
   — Городом? — Скиннер снял очки и протер стекла. — Рафо-Сити больше нет…
   Агенты переглянулись, не понимая, о чем говорит их начальник.
   — Как нет?
   — Он полностью выгорел. Правительство подтянуло войска…
   — Вы имеете в виду мексиканское правительство или какое-то еще?
   — Почему мексиканское? У корпорации довольно широкая сеть представительств.
   — Недурно, — Молдер фыркнул. — Но на территории другого государства…
   — Мексиканское правительство предоставило американским войскам «зеленый коридор», и наши «джи-ай» оторвались от души. Артподготовка, бомбометание… В итоге Рафо-Сити просто-напросто стерли с лица земли. Кто будет искать городишко, не указанный ни на одной карте? Никто!
   Молдер тяжело вздохнул, глядя на кейс.
   — Но самого Рафо, как я понимаю, так и не поймали?
   Скиннер покачал головой:
   — Бесполезно. Директор корпорации сообщил, что это не более чем виртуальная личность, которой на самом деле не существует. Через час я должен передать директору кейс.
   — Хм-м, звучит слишком интригующе: «виртуальная личность, которой на самом деле не существует». А ребята-байкеры? Мы несколько раз сталкивались с ними нос к носу. Кстати, и в Рафо-Сити — тоже! Уж не они ли обносили банки?
   — Может быть, и— они… — Скиннер кашлянул. — Но увы, дело по ограблениям банков тоже закрыто. За недостаточностью улик!
   — Снова вмешалась корпорация?
   — Не исключено. Несколько часов назад в прессу просочилась информация, что на будущей неделе будут возобновлены работы по проекту «Окси-джежж Скиннер похлопал ладонью по кейсу.
   — Теперь у них есть недостающее звено. А вам… — Скиннер широко улыбнулся, — вам предложили съездить в отпуск. В Европу.
   — Забавно, — Скалли покачала головой. — Случайно, не в Париж?
   — Вы очень догадливы. Именно в Париж.
   — Прекрасно, — Скалли сжала кулак и легонько ударила Молдера но плечу. — Наконец-то у нас появится время… ну, скажем, посетить Лувр.
   — Лувр? — Скиннер посмотрел на женщину поверх очков.
   — Да, Лувр. Там хранится большой архив по истории древнего Египта. Нужно будет кое-что выяснить относительно бога Ра.
   Молдер кивнул и добавил:
   — Только через Мексику я с тобой не поеду. Скиннер удивленно посмотрел на своих агентов.
   Его лицо выражало смесь удивления с облегчением. Похоже, он ждал возмущений, скандала, каких-то требований — но сотрудники «Секретных материалов» восприняли новость на диво спокойно.
   Сзади послышались торопливые шаги. Скиннер, Молдер и Скалли одновременно повернулись. По коридору двигалась медсестра. Проходя мимо, она строго посмотрела на них и буркнула:
   — Пожалуйста, тише, господа. Это ведь, как-никак, госпиталь.
   Джо Парсонс открыл глаза. Сел и сорвал с руки капельницу. Когда глаза привыкли к полутьме, он свесил ноги с кровати и босиком прошлепал к окну.
   — Эль-Пасо, — бывший спецназовец глядел во тьму сквозь щели в жалюзи, сжимая в ладони свою утаенную добычу. — Эль-Пасо…
   Затем он потянул за шнур, поднимающий металлическую штору. В сотне метров от госпиталя над землей висело сигарообразное тело. Парсонс поднес руку к лицу, раскрыл ладонь. На ней лежал, переливаясь всеми цветами радуги, странный предмет. Древний артефакт, очень-очень древний…
   — Уа-а-ш-ша-а.,. Уа-а-ш-ша-а… Уа-а-ш-ша-а…
 
   На пути в Париж.
   Спустя три дня
   «Боинг» оторвался от взлетно-посадочной полосы, заложил круг над аэродромом и взял курс на восток, к далеким берегам Европы. Чтобы скоротать многочасовой перелет, Молдер заказал джин со льдом, а Скалли — содовую.
   — Вот, кажется, теперь все закончилось.
   — Скалли, — Молдер сделал глоток из бокал. — Послушай, неужели ты в самом деле раскопала древнее индейское захоронение?
   — Это не называется «раскопала», но я там действительно была. А как еще могла бы найти информацию об операции в Эль-Tlaco?
   — Не может быть! Я не верю своим ушам. Дэйна Скалли, человек, не верящий ни в пришельцев, ни в колдовство, ни в вампиров, — и вдруг занимается подобными вещами! Неладно что-то в вашем королевстве, дорогая Скалли.
   — Уверяю тебя, Молдер, — когда нет выхода, я забываю о рационализме, — она повернулась к напарнику и улыбнулась. — И здесь нет ничего удивительного. Меня сейчас волнует совершенно другой вопрос…
   — Какой, если не секрет?
   — Поведение Рафо — вот что кажется мне странным в этом деле… Наш суперхакер выглядел как египетский бога Ра, ведь так? Однако, согласно древнеегипетским легендам, Ра отнюдь не был злым божеством — по крайней мере, ничто не дает повода обвинять его в человеконенавистничестве.
   — Не был? Ну а как тогда быть с этим? — Молдер вытянул губы и, широко раскрыв глаза, зашипел: — У-а-ша-а, у-а-ша-а… Что ты можешь сказать по этому поводу?
   — С этим? Не знаю, право слово — не знаю. Но после всего случившегося я склонна доверять информации из древних легенд. Скорее всего, в царстве богов сейчас творится нечто невообразимое, Как один из вариантов, представь себе картину: боги просто сошли с ума. Кстати, хочешь, я расскажу тебе одну из легенд, очень подходящую к данной ситуации?
   — Хм-м, с удовольствием послушаю! — Молдер поставил бокал на откидной столик и захлопал в ладоши. — А потом попрошу рассказать что-нибудь на «бис».
   Скалли недовольно фыркнула.
   — Молдер, перестань паясничать. Лучше вспомни себя, любимого… Как ты таскал на плечах этого здоровяка? Вспомнил?
   Агент смущенно улыбнулся:
   — Хорошо, больше не буду.
   Скалли допила содовую, устроилась в кресле поудобнее и начала рассказ:
   — Легенды говорят, что в то время, когда бог Ра воцарился на престоле, его враг и враг Солнца змей Апоп, напал на него. Напал для того, чтобы свергнуть с престола.
   — Да, все, как у людей. Скалли тяжело вздохнула.
   — Молдер, ты можешь дать обещание больше не перебивать меня? По крайней мере, до конца этого рассказа.
   Молдер поднял руки вверх-и прошептал:
   — Прости, пожалуйста. Больше я не произнесу ни слова.
   — Итак, богу Ра ничего не оставалось делать, как вступить в бой с чудовищным змеем. Сражение продолжалось целый день, Ра и Апоп бились от зари до зари… Так или иначе, Ра одержал победу над врагом, Но легенда не была бы легендой, если бы Апоп погиб. Тяжелораненый змей нырнул в реку и уплыл прочь, В Дуат. С тех пор змей живет под землей. Он каждую ночь нападает на ладью Ра, которая во время плавания пересекает Дуат, то есть небо, с запада на восток.
   А еще есть другая легенда. В ней Ра снова выступает в роли борца с силами тьмы и хаоса… Примерно на тридцать шестом году царствования солнечный бог пребывал в Нубии. Его охраняло огромное, бессчетное и могущественное войско. И снова легенда не была бы легендой, если бы не… Словом, тем самым временем в Египте зрел заговор. Силы тьмы, недовольные правлением Ра, готовились к мятежу. Они хотели восстать против Ра и уничтожить его навсегда. Но о страшном заговоре узнали Хор, сын солнечного бога, и Нут — покровитель города Бехдета. Хор Бехдетский сказал своему отцу Ра:
   — О, отец, я узрел врагов твоих. Они замышляют против тебя мятеж! Я больше не в силах молчать!
   Ра тут же приказал Хору-сыну вступить в битву с заговорщиками. Хор чудесным образом превратился в крылатый солнечный диск и взмыл в небеса. Только с небес можно было без особого труда отыскать вражеский стан.
   Хор приготовился к бою, затем издал воинственный клич и со стремительностью молнии обрушился на демонов — посланников сил Тьмы; Хор был так зол, что перебил полчище демонов почти с первого удара. Но Хор погубил не всех врагов своего отца. Некоторые из злоумышленников скрылись на темной стороне мирозданья… Чтобы их не обнаружили, они превратились в крокодилов и гиппопотамов. Тогда Хор Бехдетский позвал на помощь гарпунщиков, и те убили многих крокодилов и гиппопотамов. Кроме того, единовременно попал в плен шестьсот пятьдесят один враг! После этой блистательной победы Хор снова принял облик солнечного крылатого диска и расположился на носу ладьи своего отца. Он взял с собой Нехбет и Уаджет — двух уреев, которые своим видом должны были устрашить врагов Ра. Солнечная ладья преследовала бесчисленное вражеское войско, которому ничего не оставалось делать, как обратиться в бегство. Хор преследовал беглецов от нижнего Египта до Верхнего. Потом он одержал еще много побед и освободил от тьмы бесчисленное количество городов.
   Но самым кровавым было последнее сражение. Оно, согласно легендам, произошло в номе Мерет. Хор Бехдетский одновременно пленил триста восемьдесят одного демона. Ну, а убитым просто не было счета…
   — Нда-а, — после долгой паузы Молдер вздохнул и посмотрел в иллюминатор. — Битвы-побоища, кровь рекой… Наверное, даже хорошо, что «Оксиджен-сом» заинтересовался Рафо… или кто он там — Ра?!. Представь, что с нами было бы, если процессор попал в руки какому-нибудь божеству из древнеиндийских легенд.
   — Ну и что было бы?
   — И ты еще спрашиваешь! — Молдер сделал глоток джина. — Скалли, ты читала «Махабхарату»?
   — Э-э-э… пролистывала. Так будет правильнее. Молдер покачал головой.
   — Пролистывала… А в «Махабхарате» о та-аком написано — волосы дыбом встают.
   Внезапно самолет качнуло, громадная машина провалилась в воздушную яму. Скалли на мгновение закрыла глаза, а когда снова открыла их, услышала тихий голос. Голос принадлежал ребенку:
   — Простите, у вас не будет лишних наушников?
   В проходе между рядами кресел стояла симпатичная девочка лет девяти. Она была одета в точности как Алиса с иллюстраций к известной сказке. Нереально большие васильковые глаза с простодушной наивностью разглядывали агентов. В руках девочка держала маленький лазерный плейер.
   — Что-о?! — в унисон спросили Скалли и Молдер.:
   — Простите, у вас не будет лишних наушников? Специальные агенты ФБР дружно переглянулись, на мгновение потеряв дар речи.
   — Простите, у вас не будет лишних наушников? — в третий раз повторила девочка, мило улыбнувшись.
   — На… наушников? — Молдер с трудом пришел в себя. — Пожалуйста. :
   Он выдернул из обращенной к нему спинки кресла штекер с проводом и протянул его маленькой незнакомке. Та негромко засмеялась, поклонилась и неспешно направилась к своему месту.
   Примерно через минуту Скалли повернулась к Молдеру.
   — Ты ее знаешь? — прошептала она. — Молдер, что это было?!.
   — Не то чтобы знаю,,. Сталкивался как-то.
   — Вот и я тоже. Сталкивалась.
   Скалли отстегнула привязной ремень и решительно встала с кресла. Молдер схватил ее за руку.
   — Ты куда?!.
   — Хочу посмотреть на ее родителей… Маленьким детям не продают билеты на самолет…