Затем они наконец уехали по дороге, которая протянулась вдоль берега и вела к замку Торквила.
   Когда перед ее глазами в последний раз мелькнули Рори и Жани, махавшие им с порога, Пепита в полной мере осознала, что начинает новую, самостоятельную жизнь с человеком, которого любит до самозабвения.
   Как будто уловив ее чувства, Торквил, управлявший парой горячих лошадей, взглянул на нее.
   — Вот теперь начинается наша совместная жизнь, — улыбнулся он, — и я клянусь сделать тебя счастливой.
   — Я уже счастлива, любимый, — ответила она, — и так волнуюсь, что это… невозможно выразить… словами!
   — Ты можешь выразить мне это без слов, когда мы приедем домой.
   Она увидела пламя в его глазах, когда он произнес это, и, смутившись, прижалась щекой к его плечу.
   А он вновь повернулся к лошадям.
 
   Ночью море штормило, но теперь выплывающее из-за линии горизонта солнце золотило воду и бросало причудливый свет на заросли в пустошах.
   Темнота ночи еще не отступила полностью, и в небе медленно затухала последняя звезда.
   Залюбовавшись прелестью рассвета, Пепита вообразила себя в каком-то волшебном мире, который являлся ей в ночных снах.
   Она стояла у окна и думала, что перед ней не только рассвет нового дня, но и начало новой жизни для нее, когда вдруг услышала голос Торквила:
   — Зачем ты оставила меня?
   — Я смотрю на рассвет, дорогой. Я чувствую, то же самое происходит и в нашей жизни.
   — Мне одиноко без тебя. Иди ко мне!
   Пепита обернулась к нему с улыбкой, прежде чем еще раз полюбоваться ослепительной красотой моря.
   Но даже самый захватывающий пейзаж не мог быть таким же притягательным, как ее муж, и она побежала обратно к огромной резной кровати под пологом.
   В ней рождались и умирали предки Торквила, одно поколение сменяло другое, пронося в будущее свое имя.
   Он привлек ее к себе, и она, положив голову ему на плечо, прошептала:
   — Неужели это правда… действительно правда, что я здесь и мы… поженились, и мне нечего бояться и чувствовать себя одинокой вновь?
   — Это правда, моя бесценная, — ответил Торквил — и я, так же как и ты, чувствую, что моя мечта исполнилась. И пусть нам пришлось бороться с превосходящими силами противника, все-таки мы победили!
   У него была интонация триумфатора, и она промолвила со смехом:
   — Это ты победил! Я признаюсь, что была слабой и трусливой, но только потому, что любила тебя!
   — Я знаю это, моя бесценная, — кивнул он, — но ты не знала, что я готов был отдать все земное и небесное ради обретения тебя.
   — Ты такой великолепный! — воскликнула Пепита. — Вчера вечером, дорогой, ты дал мне… осознать, что мы… единое целое и что для нас… никак невозможно не быть… вместе.
   — Ты счастлива, и я не напугал тебя?
   — тотчас спросил Торквил.
   — Как я могу испугаться… тебя?
   Он прижал ее крепче, а губы его касались ее нежной щеки.
   — Сокровище мое, ты так отличаешься от всех, кого я когда-либо знал! — в экстазе произнес он. — Ты возбуждаешь меня до безумия как женщина, и одновременно мне хочется тебя боготворить; ты столь чиста и совершенна, что мне кажется — ты неземная!
   — Я очень земная… мой любимый… когда ты… целуешь меня, — шептала Пепита, — и единственное, чего я боюсь теперь, так это того, что мы… слишком счастливы и в любой момент викинги могут напасть на нас… или Мак-Донаваны прокрадутся среди зарослей в торфяниках, чтобы атаковать нас.
   Торквил рассмеялся.
   — Благодарение Богу, ничего подобного в наше время не происходит, однако проблемы и трудности бывают всегда, и Шотландия продолжает страдать. Но от тебя, моя дорогая, требуется единственное: помогать мне заботиться о тех, кто не может сам заботиться о себе.
   — Ты знаешь, я сделаю… все, чего ты ждешь от меня, — сказала Пепита, но сначала тебе придется столькому научить меня, чтобы я хорошо узнала страну, частью которой себя чувствую, и ты должен помочь мне, как… сасенаку, избежать многих… ошибок.
   — Никогда больше не называй себя так! — резко оборвал ее Торквил. — Ты — не сасенак! В тебе течет кровь Ламонтов, и ты — моя жена! Ты можешь забыть все английское и обратиться к славе, которая горит в нас обоих, потому что мы можем с гордостью сказать: мы — шотландцы.
   О Боже, как она страдала, считая себя англичанкой, а следовательно, изгоем!
   Она боялась, что герцог оторвет ее от детей, и помнила ненависть герцогини, столь подавлявшую, что она не могла избавиться от нее.
   Теперь она стыдилась своей прежней слабости и трусости.
   Ее шотландские предки сражались против огромной армии только ради того, чтобы не быть покоренными англичанами.
   Их дух остался непобежденным, и постепенно они отвоевали все, что было захвачено у них.
   У них не было численного превосходства — но им помогал горевший в них огонь, который невозможно было загасить.
   Именно этот дух, — этот огонь она и Торквил должны передать своим детям, а те, в свою очередь, — своим.
   И так будет продолжаться в течение грядущих столетий.
   Эти мысли пронеслись молнией в ее мозгу.
   Прикосновение губ Торквила пробудило пламя, дремавшее в ее теле.
   — Я люблю… тебя! — прошептала она.
   Его страсть, удесятеренная ее нежностью, захлестнула обоих.
   — Я обожаю тебя, — повторял он. — Ты — моя! Я не могу жить без тебя и твоей любви…
   — Они… твои, — лепетала Пепита. — Твои целиком и полностью. О, дорогой Торквил, люби меня… Я хочу, чтобы ты… любил меня!
   И когда его губы овладели ее губами, а его сердце билось в унисон с ее сердцем, он вознес ее на небо, и она ощутила, что их любовь вечна.
   За стенами замка солнце поднималось над мерцающим морем, превращая цвет вересковых зарослей из пурпурного в золотой, а ветер смешивал аромат цветущего вереска с соленым запахом моря.
   Этот ностальгический запах Шотландии — неотъемлемая часть ее магии — преследует шотландцев везде, где бы они ни находились.