- Мне нечего сказать, - заявил Фердинанд с присущим ему простодушием.
   - Нет, вы должны произнести речь!.. - настаивал адъютант.
   - Что же мне сказать? - спросил Фердинанд, сам впадая в отчаяние.
   - Во всяком случае, что-нибудь военное.
   - Я могу сказать: пушка. "Пушка" ведь военное слово, правда?
   - Несомненно, - подтвердил адъютант. - "Пушка" - слово военное. Но одной "пушки" мало.
   - К "пушке" я могу прибавить чего-нибудь ещё.
   - Отлично, генерал, отлично, - обрадовался адъютант.
   - Чтоб звучало солиднее, я прибавлю к "пушке" слово "большая", - сказал Фердинанд. - Большая пушка! Как вам это нравится? Речь хоть куда, не правда ли?
   - Речь очень славная, - подтвердил адъютант, - но у неё есть один недостаток: короткая...
   - Вот и хорошо! - обрадовался Фердинанд. - Хорошо, если короткая. Солдатам не будет скучно во время речи, вы понимаете?
   - Понимаю, - вздохнул адъютант. - Но я бы речь слегка удлинил...
   - А я, - веско возразил Фердинанд, - если бы только можно было сократить, непременно бы сократил.
   - Это можно сделать без труда, генерал, - игриво заметил адъютант и тут же испугался собственной шутки.
   - Каким же это образом? - полюбопытствовал Фердинанд.
   - А вот как: вместо того, чтоб говорить "большая пушка", вы можете сказать "гаубица".
   - А что такое гаубица? - шёпотом спросил у адъютанта Фердинанд. Ему стало стыдно, что он, генерал, не знает простых вещей.
   - Гаубица - это и есть большая пушка, - сообщил Фердинанду на ухо адъютант.
   - Адъютант, вы гений! - Воскликнул Фердинанд. - Да ведь мы таким образом сэкономим целых два слога!
   - Не понимаю, - оторопело проговорил адъютант.
   - Очень просто: "большая пушка" - это пять слогов, а "гаубица" - только три. Пять минус три - сколько в остатке?
   - Два.
   - Вот видите! - просиял Фердинанд. - Два слога чистого выигрыша. Если б все действовали точно таким же образом, знаете, сколько слогов мы б сэкономили?
   - Очень много.
   - Совершенно верно изволили заметить, совершенно верно. Мы б сэкономили множество слогов. Из этих сэкономленных слогов можно было бы составить множество новых речей, не прибегая при этом ни к каким дополнительным расходам.
   - Верно! - поддержал адъютант.
   - И всё благодаря вам! - крикнул Фердинанд. - Именно вы подсказали мне эту замечательную идею. Моя речь будет краткой, меткой. И главное - военной. Я им скажу от души. А вам за это большое спасибо!
   Тут Фердинанд бросился к адъютанту и принялся его целовать. Когда войска и толпы народа это увидели, они прокричали в честь генерала:
   - Гип-гип ура!
   - Давай, давай!
   - Гоп-гоп!
   - Ещё раз!
   - Многая лета!
   - Кукареку!
   Было много и других приветственных кликов, которые слышать Фердинанду довелось впервые.
   И тут маленький, одетый в чёрное человечек подбежал к микрофонам. Чтоб проверить, работают ли они, человечек поспешно затараторил:
   Раз-два-три-четыре-пять-шесть-семь-восемь-девять-десять-проверка-десять-дев
   ять-восемь-семь-шесть-пять-четыре-три-два-один.
   Затем потёр руки от удовольствия, так как микрофоны передали его голос мегафонам, которые, в свою очередь, прорычали на весь город:
   "Раз-два-три-четыре-пять-шесть-семь-восемь-девять-десять-проверка-десять-де
   вять-восемь-семь-шесть-пять-четыре-три-два-один!"
   Потом эхо в разных частях города повторило это бормотание ещё несколько раз. Человечек подождал, пока эхо не угомонится, затем едва заметно кивнул адъютанту: дескать, всё в порядке, можно начинать.
   - Пожалуйте, генерал, - произнёс адъютант, указывая на микрофон.
   Фердинанд подошёл к микрофону и глянул на огромную толпу, запрудившую площадь. Прямо против него замерли боевые шеренги. У солдат торчали в разные стороны усы, отчего вид у них был воинственный. Некоторые то и дело шевелили своими усами.
   - Гау... - начал речь Фердинанд и вдруг почувствовал, что дыхание у него перехватило.
   "Вот так штука! - подумал Фердинанд. - Этого только недоставало! Если я поперхнулся, тогда ещё полбеды. Хуже всего, если это ангина. Тут уж ни за что на свете не кончишь речи. Попробую ещё, может, проскочит..."
   Фердинанд набрал побольше воздуха в лёгкие и попробовал снова:
   - Гау! Гау!..
   Не получается. Фердинанд напрягся и рявкнул что есть мочи:
   - Гау! Гау! Гау!..
   Микрофоны, не раздумывая, передали эти звуки мегафонам, те усилили их до чрезвычайности. Похоже было, будто залаяла свора псов-великанов.
   Что-то странное случилось вдруг с шеренгами отборных войск. Они покривились, смешались, расползлись в разные стороны, словом, говорю вам, началось нечто невообразимое. Сперва рассыпались отряды Крысоловов. В их распоряжении были мотоциклы, поэтому удирать им, конечно, было проще. Но, удирая, они то и дело наскакивали друг на друга колёсами, отчего возник неописуемый грохот. Вслед за ними в бегство обратился полк Котов в Сапогах. Сапоги соскальзывали у котов с ног; запинаясь о них, падали их товарищи, которые тоже теряли сапоги, о которые, в свою очередь, спотыкались те, кто следовал по пятам. Позади всех оказались Трубочники. Поначалу они пытались было поставить дымовую завесу, выпустив облака дыма, но от страха не смогли затянуться по-настоящему, и потому дым получился жидкий, самого низкого качества, и завеса рассеялась.
   Но хуже всего было то, что Фердинанд повторял всё время "гау, гау...", но до "бица" никак не мог добраться, застревая всякий раз на первой половине слова.
   - Гау! Гау! Гау!.. - рявкал он всё громче, а коты удирали всё быстрее и быстрее.
   "Боже мой, что я натворил, - думал в отчаянии Фердинанд, наблюдая за страшным переполохом, который разрастался при каждом его "гау".
   - Дорогой, милый мундир, может, ты скажешь, как мне теперь быть? взмолился Фердинанд, обращаясь к своему другу - мундиру, который, что ни говори, был всё же весьма опытной особой.
   - Проснись, Фердинанд! - рявкнул ему прямо в ухо мундир.
   Фердинанд тотчас проснулся и соскочил вовсе не с трибуны, а с дивана, потянулся и лениво двинулся к окну. Он встал на задние лапы, поставил передние на подоконник и, верный своей ежедневной привычке, выглянул на улицу.
   Два каких-то подозрительных типа, озираясь, удирали во все лопатки.
   - Теперь всё понятно, - пробурчал Фердинанд. - Это воры. Они собирались обокрасть наш дом, но моё выступление их напугало.
   И для собственного удовольствия Фердинанд решил произнести свою речь до конца.
   - Гау, гау, гау... бица! - взвыл Фердинанд и махнул хвостом.
   ОХОТНИК
   I
   Фердинанд сидел на скамейке в парке и отдыхал. Каждый любит побездельничать порой, устроившись на скамеечке, и понаблюдать за гуляющими, за детьми, увлечёнными своими играми, рассмотреть хорошенько цветы на клумбе и скользящие по небу облака.
   Фердинанд это тоже очень любил. В такие минуты он отдавался мечтам, а отдаваться мечтам было любимым занятием Фердинанда.
   Фердинанд мечтал да мечтал, развалясь на скамейке, как вдруг почувствовал, что кто-то остановился рядом.
   - Здравствуйте, Фердинанд, - послышался знакомый голос.
   - Здравствуйте, здравствуйте, - ответил Фердинанд, не открывая глаз. Очень уж не хотелось открывать ему глаза.
   "Не буду открывать глаза, - подумал Фердинанд. - Постараюсь отгадать, кто это, с закрытыми глазами".
   - Давненько мы не видались, - произнёс голос.
   - Давненько, давненько, - повторил Фердинанд, а про себя подумал: "Мы и теперь не видимся, глаза-то у меня закрыты".
   - Что у вас слышно, дорогой Фердинанд? - стал допытываться голос.
   - Да всё то же... - ответил Фердинанд.
   - Выглядите вы чудесно, - заметил голос.
   - Так себе, - буркнул Фердинанд и принялся соображать, чей же это всё-таки голос. - Вы уже сели? - осведомился Фердинанд, всё ещё не открывая глаз, хотя искушение поглядеть одним глазом в щёлочку было очень велико.
   - Сел, - ответил, несколько удивясь, голос. - А вы что, не заметили?
   - Откровенно говоря, не заметил.
   - Любопытно, - пробормотал голос. - Должны ж вы меня видеть.
   - В том-то и дело, что не вижу, - признался Фердинанд.
   - Не видите? - произнёс потрясённый до глубины души голос. - Это почему ж, дорогой Фердинанд, вы меня не видите?
   - А потому, мой уважаемый друг, - пояснил Фердинанд, - что глаза у меня закрыты.
   - А почему они у вас закрыты? - спросил голос исполненным любопытства голосом.
   - А потому, - отозвался, в свою очередь, Фердинанд, - что я лучше отдыхаю, когда глаза закрыты. Закрытые глаза - это новейшее открытие в области отдыха, - заметил он с важностью.
   - Что вы говорите? - изумился голос. - Первый раз слышу. Наверно, это выяснили совсем недавно, а?
   - На прошлой неделе, - ответил Фердинанд. - Но я этим открытием сразу заинтересовался. Как только прочитал...
   - Ну и что? Закрываете глаза?
   - Каждую свободную минуту, - с убеждением подтвердил Фердинанд.
   Ну и как отдыхается? - допытывался голос.
   - Совсем другое дело! Словами этого не выразишь!
   - Тогда и я закрою глаза, - решил голос. - Вы не возражаете, Фердинанд?
   - Пожалуйста, закрывайте, - отвечал Фердинанд. - Каждый имеет право закрыть глаза, когда пожелает.
   - Я уже закрыл, - сообщил голос.
   - Ну и как себя чувствуете?
   - Чудесно! - воскликнул голос. - Вот уж не думал, что можно так славно отдыхать с закрытыми глазами.
   - Правда? - обрадовался Фердинанд. - У этой системы есть только один недостаток.
   - Какой? - заинтересовался голос.
   - Ничего не видно, - объяснил Фердинанд. - Когда закрываешь глаза, то ничего не видно.
   - Вы совершенно правы, - согласился голос. - Когда глаза закрыты, в самом деле ничего не видно. Но ведь глаза можно и открыть.
   - Правильно, - подтвердил Фердинанд, - можно открыть. Но ведь тогда соответственно новейшим взглядам отдых немедленно прекращается.
   - Справедливо, - вновь согласился голос. - Только зачем открывать глаза?
   - Иногда это необходимо. Ну для того, скажем, чтоб выяснить, кто сидит рядом на скамейке.
   - Я, - ответил голос.
   - Знаю, что вы, - подтвердил Фердинанд. - Но кто вы такой?
   - Вы не узнаёте меня по голосу? - спросил изумлённый голос. - Да ведь голос у меня очень своеобразный, все только и твердят мне об этом.
   - Разумеется" - не стал возражать Фердинанд. - Голос у вас очень своеобразный, но, кроме вас, я знаю ещё целую кучу народу, и у всех голос своеобразный. Однако с закрытыми глазами мне не понять, чей же это, собственно, голос. Вы уж на меня не сердитесь...
   - Ну что вы! - отозвался голос. - Моё имя...
   - Ни слова больше! - воскликнул Фердинанд. - Не говорите, кто вы такой. Я должен отгадать сам! Ваша... ваша фамилия Среберко, и у вас мясная лавочка на Кленовой...
   - Нет, дорогой Фердинанд, я вовсе не Среберко, и у меня нет лавочки на Кленовой, - ответил голос несколько обиженным голосом.
   - Значит, вы директор Рончка.
   - И не директор Рончка.
   - Знаю, знаю! Вы Каетан Бомбелек.
   - Никакой я не Каетан и не Бомбелек, - сухо ответил голос.
   - Минуточку, минуточку, - заволновался Фердинанд. - У кого ж всё-таки такой своеобразный голос? Пожалуй, у доктора Карпювки. Что, угадал?
   - Нет, Фердинанд, не угадали. Кроме того, с доктором Карпювкой я со вчерашнего дня не разговариваю.
   - Извините, пожалуйста, что принял вас за доктора Карпювку, но ведь я же не знал, - произнёс Фердинанд, которому всё больше хотелось открыть глаза. Он стал даже сердиться на себя за то, что не может отгадать, кто это рядом с ним на скамейке.
   - Отгадывайте, отгадывайте! - настаивал голос.
   - Вы директор кинотеатра "Ас"?
   - Нет.
   - Почтальон с нашей улицы?
   - Тоже нет.
   - Мороженщик?
   - Терпеть не могу мороженого.
   - Преподаватель латинского языка?
   - По латыни у меня всегда была пара.
   - Знаю!!! - заорал на весь парк Фердинанд. - Вы заведующий аптекой "Под крокодилом"!!!
   - Наконец-то вы догадались, мой дорогой Фердинанд, - обрадовался голос. Я и в самом деле заведующий аптекой "Под крокодилом". А как вы догадались? Вы случайно не подсмотрели? Ну, признавайтесь...
   - За кого вы меня принимаете? - оскорбился Фердинанд. - Глаза у меня были всё время закрыты, даже зажмуривался сильнее, чтоб не подсмотреть случайно. Знаете, как я догадался?
   - Как?
   - Из-за латыни, - признался Фердинанд. - У преподавателя латинского языка голос похож на ваш.
   - Похож, - согласился аптекарь.
   - А ведь рецепты пишутся иногда по-латыни, правда?
   - Правда.
   - Это и навело меня на мысль, но больше всего помог мне мой нос.
   - Нос? Не понимаю...
   - Я стал принюхиваться, - пояснил Фердинанд, - почувствовал запах лекарств. Теперь понятно?
   - Та-ак... Теперь понятно. Здорово это вы сообразили, Фердинанд. В общем, я очень доволен, что мы встретились. Вы себе не представляете, как приятно сидеть с закрытыми глазами. Вам не кажется, что это очень даже может пригодиться охотнику?
   - В каком, собственно, смысле? - спросил Фердинанд, не понимая, к чему клонит аптекарь.
   - А в том смысле, что охотнику нужен зоркий глаз. А зоркость зависит от отдыха, вы со мной согласны, Фердинанд?
   - Совершенно согласен.
   - Вот мне и кажется, - продолжал аптекарь, - что закрытые глаза благотворно влияют на зоркость...
   - Совсем забыл, что вы самый знаменитый охотник в нашем городе! воскликнул Фердинанд.
   - Это верно, - подтвердил аптекарь. - Ужасно люблю охоту. Может, выберетесь как-нибудь вместе со мной на охоту, а, Фердинанд?
   - Вдвоём?
   - Если желаете, могу пригласить своих товарищей, - предложил аптекарь. Устроим большую охоту. Будем трубить в охотничий рог и есть бигос.
   - Да ведь я ещё ни разу...
   - А вы не огорчайтесь, - прервал Фердинанда аптекарь. - Каждый охотник был когда-то новичком. Всегда начинаешь с первой охоты.
   - У меня и ружья-то нету.
   - Пустяки, у меня дома столько ружей, что могу одолжить вам два или три сразу...
   - Охотничьего костюма тоже нет...
   - Пришлю. У меня с юности хранится отличный охотничий костюм, - не унимался аптекарь. - Он в прекрасном состоянии. Будет вам как раз впору.
   - А рог... для чего? - поинтересовался Фердинанд.
   - А в рог трубят в самом начале и в самом конце охоты.
   - А кто трубит?
   - Особый трубач.
   - Мой дорогой друг, - сказал умоляющим голосом Фердинанд, - не дадут ли мне охотничий рог?
   - Если желаете, один из наших рогов в вашем распоряжении.
   - Мне очень хочется, чтоб он был золотой, - продолжал Фердинанд. - А на нём серебряный шнур, чтоб вешать через плечо.
   - Рог, который вы от нас получите, будет несомненно с таким шнуром, пообещал аптекарь.
   - И ещё я хотел вас попросить, если это не очень трудно, прислать мне рог за неделю вперёд, - не унимался Фердинанд.
   - Как вам будет угодно, - ответил аптекарь. - Но скажите мне как другу: зачем вам рог за неделю вперёд?
   - Поупражняться, подучиться немного, - пояснил Фердинанд. - А потом мне ещё хочется хорошенько его начистить, чтоб он сверкал, как...
   - Как что?
   - Чтоб сверкал, как я не знаю что! - докончил Фердинанд.
   - Завтра же пришлю вам рог, охотничий костюм и ружье, - пообещал аптекарь. - А через неделю мы устроим охоту.
   - Ружьё можете не присылать, - заметил Фердинанд. - Главное - рог. Что же касается бигоса...
   - У вас есть пожелания насчет бигоса? - осведомился аптекарь.
   - Что же касается бигоса, - продолжал торжественным тоном Фердинанд, - то я люблю, когда в бигосе много колбасы.
   - Смею вас уверить, так оно и будет.
   - Видите ли, - принялся объяснять Фердинанд, - бигос делают из капусты с добавкой колбасы. А я мечтаю о бигосе из колбасы с добавкой капусты.
   - Именно такой бигос мы сварим в вашу честь, дорогой Фердинанд, - заверил его аптекарь. - Итак, через неделю?
   - Через неделю! - воскликнул Фердинанд.
   - Разрешите откланяться, - сказал, поднимаясь, аптекарь.
   - Попрощаемся с закрытыми глазами, - предложил Фердинанд.
   - Отлично. Попрощаемся с закрытыми. Я очень признателен вам за то, что вы научили меня отдыхать с закрытыми глазами.
   - Правда, отличный способ?
   - Поразительный, дорогой Фердинанд! И собеседники, не открывая глаз, попрощались друг с другом кивком головы.
   II
   В охотничьем костюме, с ружьём через плечо, с начищенным рогом, который сверкал так, что приходилось отводить в сторону взгляд, Фердинанд в условный день явился на сборный пункт.
   Заведующий аптекой "Под крокодилом", а также его друзья, вооружённые всевозможными ружьями, берданками и охотничьими ножами, уже поджидали Фердинанда. Вид у них был такой воинственный, что в первый момент Фердинанду захотелось повернуть и дать тягу.
   Завидев Фердинанда, все страшно обрадовались. Аптекарь бросился ему навстречу и, протянув руки, воскликнул:
   - Привет вам, Фердинанд!
   - При-вет! - повторили за ним остальные.
   - Очень приятно, что мы охотимся сообща! - продолжал аптекарь.
   - Со-о-бща!!! - рявкнули остальные.
   - Сегодняшний день будет вписан золотом в историю нашего охотничьего кружка! - заявил, склоняя голову, аптекарь.
   - Зо-ло-том!!! - вновь рявкнули охотники.
   - Быть в вашем обществе - величайшее удовольствие.
   - Ве-ли-чай-шее!!! - подхватили охотники.
   - Будем надеяться, что сегодняшняя охота будет на редкость удачной!
   - У-дач-ной!!! - повторили хором присутствующие.
   Закончив речь, аптекарь представил Фердинанду по очереди участников охоты, после чего все расселись по машинам, которые стояли уже наготове. Выехав из города, они устремились к лесам.
   Фердинанд ехал в одном автомобиле с аптекарем и ещё двумя другими охотниками. Он сидел на заднем сиденье, не произнося ни слова и только от времени до времени потягивая носом.
   - Может быть, вы плохо себя чувствуете? - спросил в конце концов аптекарь.
   - Ничего подобного, - ответил Фердинанд.
   - По-моему, у вас что-то вроде насморка...
   - Вы ошибаетесь.
   - Мне показалось, будто вы, - не унимался аптекарь, - потягиваете носом...
   - В самом деле, потягиваю и буду потягивать, - подтвердил Фердинанд.
   - В чём же дело? - поинтересовался аптекарь.
   - А в том, - деловито пояснил Фердинанд, - что я никак не могу уловить запах бигоса. Неужели вы его забыли?
   - Бигос есть, есть бигос, - заверил Фердинанда аптекарь, приложив руку к сердцу.
   - Почему же тогда мой нос его не чует? - напрямик спросил Фердинанд.
   - Потому что бигос помещён в термос, дорогой Фердинанд.
   - А где помещён термос? - осведомился Фердинанд.
   - А термос в последней машине. Тогда Фердинанд высунулся на полном ходу в окно и посмотрел назад.
   - Там пустая машина, - заметил он после непродолжительного наблюдения.
   - Так только на первый взгляд кажется, - стал объяснять аптекарь. - Машина вовсе не пустая. Там едет он.
   - Кто это "он"?
   - Ну, бигос...
   - Он едет в одиночку?
   - В одиночку.
   - Это ужасно! - воскликнул Фердинанд.
   - Почему? - спросил аптекарь.
   - Потому что ему, наверно, ужасно скучно.
   - Тут уж ничем не поможешь. - И аптекарь развёл руками.
   - Всегда есть выход из положения, - возразил Фердинанд.
   - Лично я никакого выхода не вижу, - заметил аптекарь.
   - А я вижу! - крикнул Фердинанд, да так громко, что два других охотника, убаюканные шумом мотора, попытались вскочить на ноги, но, ударившись головой о крышу автомобиля, дико скосили от боли глаза и рухнули вновь на сиденье.
   - Что вы видите? - равнодушно спросил аптекарь.
   - Я вижу, как можно скрасить его одиночество! - сказал с убеждением Фердинанд.
   - Быть такого не может, - ответил с усмешкой аптекарь.
   - Может! - стоял на своём Фердинанд.
   - Как же это вы себе представляете?
   - А очень просто. Я пересаживаюсь из этой машины в ту машину, где едет бигос.
   - Ну и что?
   - Буду всю дорогу рассказывать ему разные интересные истории...
   - А он вас не услышит.
   - Это ещё почему?
   - Я ж вам говорю: он едет в термосе. Весьма сомнительно, чтоб он мог слышать вас сквозь стенки.
   - А рожок сквозь стенки дойдёт?
   - Рожок? - переспросил аптекарь, не понимая, о чём речь.
   - Я буду наигрывать на роге разные мелодии, пока мы едем. Думаю, кое-что он услышит. А вы как думаете?
   - Если будете играть очень громко, он и в самом деле кое-что услышит.
   - Я буду играть как можно громче! - заявил Фердинанд. - Остановите машину! Я пересяду.
   Пришлось остановиться, и Фердинанд перешёл в самый последний автомобиль. На заднем сиденье там ехал огромный термос, набитый до отказа первосортным бигосом. состоящим из одной только колбасы, в которую добавили листик капусты. Ощущался тонкий восхитительный аромат. По-видимому, в термосе была где-то щёлка.
   "Тем лучше, - подумал Фердинанд. - Раз есть щёлка, значит, я всё время буду наслаждаться запахом, и вместе с тем звуки рога проникнут внутрь, и бигос вволю насладится моей игрой".
   - Не кажется ли вам, - спросил Фердинанд, готовясь захлопнуть дверцу, что бигосу, должно быть, по душе игра на роге?
   - Вне всяких сомнений, Фердинанд, - заявил заведующий аптекой. - Не надо забывать о том, что это охотничий бигос!
   Колонна вновь двинулась в путь, устремляясь к чернеющим на горизонте лесам. В последнем автомобиле рядом с огромным термосом сидел Фердинанд и на золотом, сверкающем, как солнце, роге наигрывал бигосу различные мелодии.
   Тра-та-та-та, тра-та-та-та, тра-та-та-та-та-та-там!..
   III
   Когда, очутившись наконец в лесу, они вылезли из машин, первым желанием Фердинанда было побегать, побесноваться среди деревьев и кустов можжевельника. И только большим усилием воли удалось Фердинанду овладеть собой. С достоинством проследовал он вместе со всеми на полянку. Там охотники выбрали старшего. Старшим стал, конечно, ввиду многолетнего опыта и многочисленных удач, не кто иной, как аптекарь. Первоначально хотели избрать Фердинанда, чтоб отметить тем самым его участие в охоте, но он самым изысканным образом поблагодарил за честь, скромно намекнув, что это первая его охота и что в следующий раз он, быть может, без особых колебаний даст своё согласие.
   - Охотимся на зайцев, - объявил аптекарь. - Каждый из вас имеет право отстрелять три штуки. Поскольку нас всех одиннадцать... Минуточку... Сколько будет трижды одиннадцать?
   - Тридцать три, - прошептал Фердинанд.
   - Вот именно, тридцать три! - подтвердил аптекарь. - Учитывая, что каждый - отличный стрелок, я уверен: вечером, когда мы все соберёмся у традиционного костра, чтобы подкрепиться традиционным бигосом, тридцать три зайца явятся не столько живым, сколько мёртвым доказательством нашей меткости.
   - Считайте, что их будет только тридцать, - вполголоса пробормотал Фердинанд.
   - Это почему же?
   - Потому что мне, вероятно, суждено промазать.
   - Не смейте так говорить! - запротестовал заведующий аптекой.
   - Вас ждёт успех! - прокричали хором остальные охотники.
   - Честное слово, промажу, - стоял на своём Фердинанд.
   - Вначале каждый так думает, а потом без промаха бьёт по цели, - заметил аптекарь и потрепал Фердинанда по плечу. - Не падайте духом, дорогой Фердинанд!
   - Не падайте! - хором прокричали охотники.
   - Сердце говорит мне, что ни разу не попаду, - не унимался Фердинанд.
   - Выше голову, Фердинанд, всё будет в порядке! - заверил его аптекарь, а остальные повторили:
   - В порядке!!!
   - А теперь - по местам! - скомандовал аптекарь и, закинув на плечо ружьё, зашагал по лесу.
   Его примеру последовали остальные. Охотники шли гуськом. Последним оказался Фердинанд. Он приложил рог к губам и в такт движению заиграл марш.
   Шли они так час, а может, и два и очутились наконец в зарослях кустарника на опушке леса. За лесом простиралось поле, где виднелись сочные кочаны капусты. Капусты было много, такого количества капусты Фердинанд в жизни ещё не видел.
   - Лучшего места я не знаю, - шёпотом сообщил аптекарь. - Укроемся в кустах на опушке, подальше друг от друга, и, соблюдая тишину, дождёмся вечера. Вечером все зайцы из окрестности сходятся сюда на капустный пир. Нравится вам это место?
   - Оно превосходное! - шепнул один из охотников.
   - Несравненное! - добавил другой.
   - Это поэма! - с наслаждением произнёс третий.
   - Шедевр! - заявил четвёртый.
   - Мечта охотника! - поддержал пятый.
   - Фьююю! - присвистнул с восхищением шестой.
   - Высший класс! - заметил седьмой.
   - Настоящий сюрприз! - произнёс восьмой.
   - Чудо! - присоединился к своим товарищам девятый.
   - А вы какого мнения на этот счёт? - осведомился аптекарь у Фердинанда, стоявшего чуть поодаль.
   - Я думаю, это капустный рай, - сказал Фердинанд, немного подумав.
   - Браво! - воскликнули все охотники с аптекарем во главе. - Вот правильное определение! Капустный рай! Вы нашли подходящее слово, Фердинанд! Отныне мы будем называть это место капустным раем! - закричали наперебой охотники.
   Фердинанд скромно стоял в стороне и лишь улыбкой поблагодарил всех за эту бурю восторга.
   - А теперь - ти-ши-на! - скомандовал аптекарь. - Становимся на номера. Вам, Фердинанд, мы предоставим право выбрать себе самую удобную позицию.
   - Мне всё равно, - заявил Фердинанд.
   - Нет, нет, что вы, ваше место должно быть лучшее! Где вам больше всего нравится? - настаивал аптекарь.
   - Мне б хотелось, чтоб кусты были погуще, - сказал в конце концов Фердинанд. - И чтоб никто не мешал.
   - Прекрасно. Сию же минуту препровожу вас туда, где кусты такие густые, что сквозь них почти не пролезешь. Там на полкилометра ни души, никто вам не помешает, - пообещал аптекарь. - Но сначала, - заявил он, обращаясь к охотникам, - два слова насчёт условий охоты. Как я уже сказал, каждый из нас имеет право на отстрел трёх зайцев. Стрелять можно только до восьми вечера. После восьми ни одного выстрела, даже если заяц сядет вам на ружьё. Понятно?