Стэн вздохнул.
   – Ладно, придется с ними встретиться. Разве у меня есть выбор? Если мы ошибаемся и они меня прикончат, тогда и сообразить, сколько раз меня одурачили, я вряд ли смогу.
   – Вы будете не одиноки, Стэн, – сказал сэр Эку. – Загробный мир, говорят, как раз и населен дураками вроде нас.
   – Знаете, мне уже стало немного легче, – поморщился Стэн. – Благодарю вас.
   – Не стоит благодарности.
   Изображение сэра Эку погасло.
   А Стэн принялся расхаживать взад и вперед по комнате, пытаясь привести в порядок мысли. Сложные повороты и странные события войны, которую он затеял против Императора, настолько перепутались в его сознании, что он был не в состоянии разобраться в происходящем.
   Он нуждался в совете.
* * *
   – Итак, сэр Эку утверждает, что их привело к нам удачное стечение обстоятельств? – переспросила Рикор.
   – Вот именно, – ответил Стэн.
   – Не верю я в удачное стечение обстоятельств, – сердито заявил Алекс. – Разве что в тех случаях, когда я сам его организовал.
   – Удача существует, – непререкаемым тоном объявил Ото. – Бхорам это прекрасно известно. Три разновидности. Слепая, тупая и плохая.
   – Мы познакомились со всеми тремя разновидностями на кухнях, – объявил Марр.
   – А еще во время одного обеда, – добавил Сенн.
   – Я вынужден полагаться на слово сэра Эку, – сказал Стэн, – но все равно считаю, что мы рискуем, согласившись иметь дело с загинозами. А если бы они ошиблись, обратившись к сэру Эху? Все равно что броситься Императору на грудь и признаться в предательстве – ведь всем известно, что манаби сохраняют нейтралитет.
   – Смешно, – сказал Марр. – Мне это нравится.
   – Перестань. У нас серьезный разговор! – рассердился Сенн.
   – Я совершенно серьезен, дорогой, – заявил Марр, поглаживая колено Сенна, – и объясню тебе, что имел в виду, немного позже, ночью.
   – Если хорошенько подумать, – сказала Рикор, переворачиваясь в лохани, – в их действиях есть своего рода здравый смысл.
   – Отлично, – обрадовался Стэн, – именно этого мне как раз и не хватает в последнее время. Объясни, что ты имеешь в виду. И постарайся не употреблять никаких сложных слов, а то я вряд ли смогу тебя понять.
   – Мне кажется, это заложено в природе загинозов, Стэн, – начала Рикор. – Они экономические беженцы. Беженцы готовы рискнуть – иногда по-крупному – даже ради незначительной выгоды. Когда у тебя почти ничего нет, сам акт риска позволяет почувствовать себя сильным. Словно тебе наконец удалось взять контроль над своей судьбой.
   Стэн кивнул. Да уж, хорош здравый смысл! Ему приходилось иметь дело с загинозами – почти все жители этого региона были потомками бедняков-рабочих, людей и инопланетян, которые не гнушались никакой работой и были готовы отправиться в любой уголок Империи, чтобы заработать на кусок хлеба. Любые, самые незначительные экономические кризисы делали загинозов еще беднее.
   Стэн почему-то подумал о своей семье, которой в жизни не на что было надеяться, кроме как на собственные руки. Впрочем, еще разрешалось мечтать. Кое-кто из таких мечтателей попадал на миры-фабрики вроде Вулкана, с невыносимыми условиями труда. А иным сопутствовала удача – опять это слово! – и они поселялись в каком-нибудь скоплении звезд, как загинозы. И тогда период странствий заканчивался. Беженцы пускали корни.
   Загинозов объединял весьма своеобразный союз и общие взгляды. И хотя среди них не преобладал никакой народ или раса, каждая отдельная личность пользовалась уважением. При этом не имело ни малейшего значения, какого цвета эта личность – черного, белого или зеленого, есть ли у нее чешуя или она вся покрыта гладкой кожей, ходит она прямо или как-нибудь иначе.
   Стэн вспомнил о грандиозной афере, которую предпринял его отец, решив быстро заработать целую кучу денег и связавшись с бойцовыми ксипаками. Он, естественно, все проиграл – увеличив тем самым свои контракт на несколько лет, – однако неудача ничему не научила его, и он продолжал рисковать, принимая участие в таких же безнадежных затеях. Теряя все, его отец тем больше стремился сделать хоть что-нибудь, чтобы получить возможность покинуть мир Вулкана, и чем быстрее, тем лучше.
   Да, Стэн понимал, что имела в виду Рикор.
   – Может, они хотят рискнуть, дружок Стэн, – проговорил Алекс, – им же почти нечего терять.
   И это тоже было правдой. Незадолго до того, как отправить Стэна на Алтай, Император послал его с дипломатической миссией к загинозам. Стэн прекрасно справился с заданием – по крайней мере ему удалось заключить с ними определенное соглашение, не прибегая при этом к особой лжи.
   – Когда я встречался с ними в прошлый раз, – сказал он, – у загинозов была целая куча самых разнообразных проблем. Причем возникших не по их вине. До таанской войны они жили в весьма процветающем регионе: прекрасно развитое сельское хозяйство, какая-то тяжелая промышленность, достаточно рабочих рук, хороший образовательный уровень.
   Брови Ото полезли вверх:
   – Я этого не знал. Мне казалось, загинозы славятся своей военной промышленностью.
   – Так было до таанской войны. Появился старина Танз Сулламора с денежками и обещаниями Императора. И не успели они сообразить, что происходит, как весь регион превратился в грандиозное оборонное предприятие. А потом, когда война закончилась...
   – Понятно, – проворчал Алекс, – от них отвернулась удача, как я и говорил.
   – Пушки есть не станешь, – сказал Марр.
   – Вот-вот. Фабрики остановились, и начался экономический кризис.
   – Но... клянусь бородой моей матери, почему они не вернулись к тому, чем занимались до войны?
   – Не могли, – ответил Стэн, – без больших капиталовложений и смены всего оборудования. Когда у них кончились деньги. Тайному Совету пришлось оказать им минимальную помощь. Для загинозов возвращение Императора было большим несчастьем. Конечно, он сделал вид, что его интересуют их проблемы. Например, послал меня в тот сектор для заключения каких-то соглашений. На самом же деле ему было проще – и дешевле – оставить их в покое. Забыть о них. Чтобы они тихонько все вымерли.
   – А им это почему-то не понравилось, – сказал Алекс.
   – Не забывайте, – предупредила Рикор, – сэр Эку не уверен в том, что они нас поддержат. Придется убедить их, что союз с нами выгоден.
   – Он сказал, что нужно устроить представление. Грандиозное, – кивнул Стэн. – Проблема заключается в том, что нам и хвастаться-то особенно нечем. У нас нет ни армии, ни приличного флота, который было бы не стыдно показать. Любой, у кого в голове есть хотя бы полторы извилины, сообразит, что стоит Императору только дунуть в нашу сторону, и от нас ничего не останется.
   Сенн выбрался из своего кресла и плюхнулся на пол.
   – Никаких проблем. Во-первых, они собираются встретиться с вами. А не с солдатами и флотилиями.
   Марр опустился на пол рядом со своим приятелем.
   – У Императора в распоряжении имеются все флоты и армии, какие только существуют в Империи, – поддержал он Сенна. – Наши друзья знают, какую пользу это ему приносит. Он сидит в громадной сочной заднице.
   – Да уж точно, – подтвердил Сенн. – И при этом не получает никакого удовольствия.
   Рикор поднялась в своей лохани, и немного виды перелилось на пол.
   – Наши меховые коллеги во многом правы, – сказала она Стэну. – На твоем месте я бы к ним прислушалась.
   – А я и прислушиваюсь, черт бы тебя набрал! – возмутился Стэн и посмотрел на пару маленьких лохматых существ. – Говорите, что придумали?
   – Если мы хотим, чтобы они забрались в нашу тепленькую постельку, нужно сначала создать соответствующее настроение, – объяснил Марр.
   – Иными словами, необходима предварительная игра, – хихикнул Сенн. – Которой так бедна их любовь.
   – И вы, Стэн, нам поможете, – заявил Марр.
   – Я? Каким образом?
   – Пришло время, о Великий Революционный Вождь, дать немного отдохнуть серым клеткам, – сказал Сенн.
   – Спуститесь с заоблачных вершин, – подхватил Марр трагическим голосом, – и потратьте немного своего драгоценного времени на простых смертных.
   Стэн подозрительно посмотрел на него.
   – А что полагается при этом делать?
   – О, приносить и помогать, – ответил Марр.
   Стэн захихикал.
   – И отскребать кастрюли, – добавил Сенн.
   – Ну, а с чего это вы решили, что я соглашусь? – поинтересовался Стэн.
   – Потому что в случае загинозов, дорогой Стэн, – пояснил Марр, – дипломатия начинается с кухни.
   – Мы собираемся устроить небольшой торжественный обед, – заявил Сенн, – на двести шестьдесят с лишним персон.
   – К тому моменту, когда мы покончим с обедом, – сообщил Марр, – они будут на коленях просить вашей руки.
   – Станут умолять вас разделить с ними любовь, – добавил Сенн.
   Стэн собрался возразить, но ничего не смог придумать. Нет, он совсем не против торжественного обеда. Идея была просто отменной, особенно если учесть, кто его будет готовить. Просто ему страшно не хотелось чистить кастрюли – даже при условии, что таким образом удастся выведать кое-какие секреты Марра и Сенна.
   Тут только он заметил ухмылку на лице Килгура. Что же до Ото, так тот просто засунул себе лапу в рот, чтобы не расхохотаться. Рикор всячески старалась не смотреть на Стэна, но ее выдала лохань, которая вдруг начала неудержимо раскачиваться.
   Стэн вздохнул.
   – Ну, чего мы ждем? Давайте начинать.
   И стремительно вышел из зала совещаний.
   Стэн – самый главный преступник Империи и Герой Революции – теперь получил повышение: Главный Чистильщик Кастрюль.
* * *
   Стэн стер соус с передника и взял донесение от курьера. Быстро прочитал его.
   – Официальное сообщение, – объявил он. – Загинозы будут здесь завтра вечером.
   Сенн забеспокоился.
   – Мало времени.
   – Мы все успеем, дорогой, – успокоил его Марр. – Кладовые Ото оказались куда более богатыми, чем я предполагал. Нам не придется особенно жульничать.
   Стэн снова взялся за тесак и возобновил неравную борьбу с очередным цыпленком.
   – Не то чтобы я сомневался в ваших способностях, но мне непонятно, как вы составляете меню в таких случаях.
   – Ну... мы хотим произвести на них впечатление, – ответил Марр. – Так, чтобы успех обеда наложил определенный отпечаток на ваши переговоры. Ведь нам всем предстоит работать вместе...
   Из роскошного мягкого меха Марра высунулся коготь. Молниеносное движение – и помидор полетел в кипящую воду.
   – Мы хотим, чтобы они полюбили нас. Небеса свидетельствуют, нам совсем не нужно, чтобы они решили, будто мы считаем себя высшими существами.
   Марр вытащил помидор из горячей ванны и перебросил его в другую лапу. Еще одно неуловимое движение когтя – и кожура снята. Раз, два. Вот и все. Челюсть у Стэна отвисла. Совершенно автоматически Марр подхватил следующий помидор, и процесс повторился. Еще один красный шар очищен. Раз, два. Вот и все.
   – Высокое кулинарное искусство исключается. Абсолютно, – добавил Марр.
   – Да, это ни к чему, – согласился Сенн. – Совсем ни к чему. – Его кривые, острые, как бритва, коли безостановочно мелькали среди желтых луковиц.
   Сенн одновременно чистил лук и нарезал его идеально ровными дольками. Удивительное дело – у Стэна, который стоял рядом, даже не защипало в глазах.
   – Мы решили, что будем подавать местные блюда, – заявил Марр. – Пищу, которую могли бы приготовить на кухне самого обычного существа. И в то же время чуточку экзотичную, потому что на самом деле мы получили ее из других мест.
   – А кроме того, это дает нам тему, – сказал Сенн, расправляясь с очередной луковицей. – Что-то вроде Флага Всех Наций. Это очень хорошо подходит загинозам – их нация представляет собой множество самых разных народов.
   – Нам нравятся темы, – добавил Марр.
   Стэн слушал их лишь вполуха, неотрывно следя за фантастическими манипуляциями милченов. Они были живыми кухонными комбайнами. Каким удивительным количеством изумительных трюков они владеют?
   – Великолепно. Великолепно. Темы и все такое, – сказал Стэн. – Но прежде чем вы продолжите, я хочу задать вам вопрос.
   – Что ж, спрашивайте, дорогой, – отозвался Марр, небрежным жестом покончив счеты с последним помидором.
   – Я не умею чистить лук так, как Сенн... – сказал Стэн, показывая на маленький смерч, который уже успел нарубить огромную гору идеальных колечек. – Мои руки для этого не приспособлены. Но этот трюк с помидорами... Всякий раз, когда мне нужно почистить помидор, результаты получаются совсем не такие впечатляющие. Да и отходов оказывается не меньше половины.
   – Бедняжка, – пожалел его Марр.
   – Нужно всего лишь окунуть их в кипящую воду, – сказал Сенн тоненьким голосом, словно пытался убедить Стэна, что вовсе не считает его дурачком.
   – И это наш вождь, – пробормотал себе под нос Марр.
   – Ну-ну, дорогой, – утешил Сенн, – не надо так расстраиваться.
* * *
   В кухне изумительно пахло помидорами, перцем и луком, поджаривающимся в оливковом масле. Марр попробовал, подсыпал стручкового перца, немного помешал, а потом кивнул Сенну, который добавил свежих цыплят. Марр накрыл кастрюлю крышкой и поставил на медленное кипение.
   – Когда будем подавать обед, нужно поменьше наливать супа.
   Стэн с сомнением посмотрел на большую кастрюлю.
   – Мне кажется, тут вполне достаточно...
   – Конечно, достаточно, – рассмеялся Сенн, – первоклассная вещь для снятия напряжения. Я имею в виду гостей. Хозяевам следует относиться к этому блюду с большой осторожностью.
   – Видите ли, – начал объяснять Марр, – мы добавим туда немного муки и сметаны – чтобы суп стал таким гладеньким-гладеньким.
   – А затем... сразу перед тем, как подавать... вольем в него водки. Много водки! И вот вам, получайте! – объявил Сенн. – Перед вами... венгерский томатный суп с водкой! Очень полезная вещь.
   – Языки развязывает, – сухо прокомментировал Стэн. – Слушайте, ребята, а вам не приходило в голову переквалифицироваться в следователей спецотряда "Богомолов"?
   – Фи, они все любители! – фыркнул Сенн.
   – Не обижайтесь, – поспешил извиниться Марр.
* * *
   – После того как делегация загинозов как следует расслабится, – сказал Сенн, – нужно будет заняться их храбростью.
   Он посыпал кусочки мяса мукой, перцем и солью. Марр в это время складывал в кастрюльку мелко нарезанный лук, перец и чеснок.
   – Мы сделаем их твердыми и непоколебимыми.
   Сенн фыркнул:
   – Так сказать.
   – Прекрати нахальничать! – Марр поставил на огонь сковороду, которую предварительно смазал оливковым маслом.
   – Не могу, – пожаловался Сенн и принялся хихикать еще радостнее. – Ну что делать, если я так устроен. Особенно когда мы готовим горных омаров.
   Стэн нахмурился, взял кусочек посыпанного мукой мяса, понюхал.
   – Омарами не пахнет, – сообщил он.
   – Это телячьи яички, дорогой друг, – пояснил Марр. – Их отрезают у очень маленьких теляток – они еще даже не понимают, чего лишились.
   – Мы хотим приготовить их по-баскски, – перебил Сенн. – Образы возникают такие сексуальные. Здоровенные мужики с огромным либидо.
   – Стоит мне об этом подумать, и я готов поджаривать яйца хоть каждый день, – сообщил Марр.
   Стэн посмотрел на кусочек мяса, который держал в руке.
   – Простите, ребята, – торжественно проговорил он, – надеюсь, вы знаете, что пострадали за благородное дело.
* * *
   – Так, а теперь займемся их мозгами, – объявил Марр.
   Стэн недоверчиво посмотрел на целую кучу только что разрезанных на кусочки цыплят.
   – Неужели эти чертовы цыплята могут способствовать развитию мыслительного процесса? Не верю.
   – Очень глупые существа, это уж точно, – согласился Сенн. – Но такие на все готовы. Особенно если их как следует ощипать и приправить соусом. Смотрите, как терпеливо они ждут, когда их положат в маринад.
   – Как загинозы? – догадался Стэн.
   – Великолепно, дорогой друг! Кажется, вы начинаете понимать, что мы имеем в виду, – сказал Марр. – На этом этапе наши друзья уже будут готовы к новым подходам с нашей стороны... Когда работают вкусовые рецепторы, возникают самые разнообразные возможности, в особенности если договор уже заключен.
   – Да перестань ты умничать, – прервал его Сенн и махнул мохнатой лапой, покрытой специями, в сторону Стэна. – Не обращайте на него внимания. Между прочим, это блюдо называется вяленый цыпленок.
   – Мне оно нравится... – сказал Стэн.
   Марр положил пучок лука, который нарезал.
   – Вы о нем слышали? – Казалось, он был разочарован.
   – С Ямайки, верно? – спросил Стэн. – Одного из древних земных островов. Они там коптят длинные полосы мяса и пьют дурацкие фруктовые напитки, а стаканы украшают смешными маленькими зонтиками.
   – По-моему, у нас кончились чистые кастрюли, – вздохнул Марр.
   – Ничего не выйдет, – заявил Стэн. – Я толькослышалпро вяленого цыпленка. И не уйду, пока не узнаю, как его готовят.
   – На кухне, – сердито проговорил Марр, – только шеф-повару позволительно умничать. А посудомойщикам позволительно внимать его гениальным шуткам. Посудомойщики чистят картошку. Посудомойщики постоянно восторгаются шеф-поваром. Посудомойщики моют жирные полы. Посудомойщики должны прятаться под стол, когда в них летят острые предметы за то, что они приготовили отвратительный салат и рассердили беднягу шеф-повара. И это только малая часть того, что должны делать посудомойщики.
   Марр фыркнул.
   – А вот умничать им запрещено. Посудомойщики никогда, никогда, никогда не умничают!
   – Даю слово, что подобное больше не повторится, – пообещал Стэн.
   – Ну, не так уж он и умничал, – заступился Сенн.
   – Ладно, – проворчал Марр. -Ономожет остаться. Но только в том случае, еслионозашьет себе рот.
   – М-м-м-м, – просипи Стэн, показывая на свои сомкнутые губы.
   – На самом деле это блюдо сумеет приготовить даже посудомойщик, – заметил Марр.
   Он нажал на кнопку, и механическое устройство начало вращаться. Горсти нарезанного острого перца и пучки лука посыпались в комбайн вместе с несколькими пальмовыми листьями, молотым имбирем и мелко нарезанным чесноком.
   – А теперь гвоздика, – сказал Марр. – В качестве завершающего штриха. Берется пять столовых ложек на килограмм мяса; и еще по одной чайной ложке корицы, соли и мускатного ореха.
   Он сложил специи в кухонный процессор и нажал на кнопку. Когда устройство заработало, Марр медленно влил туда масло.
   – Арахисовое масло, – объяснил он. – Ровно столько, сколько необходимо, чтобы все склеилось.
   Через две секунды все было готово. Стэн посмотрел на липкую массу.
   – В обязанность посудомойщиков, – наставительно заявил Марр, – входит намазывать кусочки курицы вот этим.
   – Точно. Шеф-повар никогда такого не делает, – согласился с ним Сенн. – Особенно когда он лохматый.
   Стэн, относительно безволосый посудомойщик, начал обмазывать курицу маринадом. По правде говоря, он не имел ничего против этого занятия. Пахло просто замечательно. Когда он представил себе, какой у всего этого будет вкус, после того как Марр и Сенн снимут еду с огня, у него потекли слюнки.
   В углу Марр и Сенн спорили о достоинствах кедровых орешков в ливанском плове. Стэна окутывали ароматы нескольких готовящихся блюд. Он чувствовал себя расслабленным... в голове начало проясняться. "Пожалуй, лучше бы мне быть посудомойщиком, чем Героем Революции".
   Марр и Сенн наблюдали за сияющим лицом Стэна, пока тот намазывал цыпленка.
   – Как ты думаешь, он готов? – прошептал Марр.
   – Абсолютно, – ответил Сенн. – Я не люблю хвалиться, но мне кажется, это одно из лучших наших достижений.
   – Многие существа не понимают, – заявил Марр, – что первый – и единственный – секрет званого обеда – как следует подготовить хозяина.
   – Маленькое кухонное волшебство, – сказал Сенн. – Срабатывает всегда.
* * *
   Предводительница загинозов отправила себе в рот еще один кусочек пирожного с кремом. И посмотрела на него, словно не могла поверить, что ее желудок способен выдержать еще что-нибудь. Однако вилка снова двинулась вперед, и очередной кусок пирожного исчез во рту.
   Она закрыла глаза. Смуглые черты выражали полнейшее блаженство. М-м-м-м.
   Глаза раскрылись, и она увидела, что Стэн с улыбкой смотрит на нее.
   – О, Боже мой, – прошептала она. – О небеса. Я больше не могу есть.
   – Полагаю, шеф-повар вас простит, мисс Совази, если вы покинете поле битвы, – сказал Стэн. – Вы доблестно сражались.
   Он обвел взглядом банкетный зал. Марр и Сенн превратили продуваемый сквозняками зал для торжественных заседаний бхоров в удивительно уютное место, украшенное изящными букетами цветов и мягким, приглушенным освещением. Остальные гости пребывали в таком же благостном настроении, что и Совази.
   Два часа Марр и Сенн командовали парадом деликатесов. И было ли очередное блюдо предназначено для людей или для инопланетян, оно встречалась и поглощалось с неизменным энтузиазмом.
   Все присутствующие уже давно поставили локти – или соответствующие части тела – на столы. Гости болтали со Стэном и его коллегами так, словно были старыми друзьями, встретившимися после долгой разлуки.
   Марр и Сенн подарили каждому члену делегации загинозов в качестве сувенира меню торжественного обеда.
   – Мы всегда так поступаем, – сказал Марр. – Все существа любят показывать своим друзьям, как хорошо они провели время. А кроме того... прекрасная реклама для нас.
   – Не "реклама", дорогой, – возразил Сенн. – Во всяком случае, не в этот раз. Не забывай, мы сейчас революционеры. Военные называют это "пропагандой".
   – То же самое, – фыркнул Марр.
   – Верно. Только слово "пропаганда" звучит гораздо романтичнее.
   Стэн вынужден был признать, что меню в качестве сувенира вполне можно было рассматривать как пропаганду. На последней странице поместили изображение Стэна, а рядом с ним главных поваров, Марра и Сенна. А на первой странице красовался девиз, придуманный Сенном: "пир для всех".
   Вот какое меню предлагалось людям:
 
   СУП
   Венгерский, томатный, с водкой.
   Креветки Мисо-саки.
 
   САЛАТ
   Камбоджийская сырая рыба.
   Райта из помидоров и огурцов.
 
   ЗАКУСКИ
   Горный омар по-баскски.
   Русские блины с икрой.
   Фаршированные грибы по-армянски.
 
   ОСНОВНОЕ БЛЮДО
   Вяленый цыпленок по-ямайски.
   Марокканская жареная баранина.
   Бифштексы из лосося.
   Мескитские бобы, тушенные с овощным кебабом.
 
   ГАРНИРЫ
   Ливанский рисовый плов.
   Картофель розмари.
   Кубинские черные бобы и рис.
 
   ДЕСЕРТ
   Пирог с сыром по нью-йоркски.
   Шведские кексы с брусникой.
 
   Меню для инопланетян было не менее впечатляющим.
   Стэн увидел, как из-за двери выглядывает Марр, который, заметив Стэна, помахал ему лапой. Пора.
   Стэн повернулся к Совази:
   – Нас зовут пить кофе с коньяком.
   Она радостно улыбнулась.
   – Надеюсь, нам еще предложат и сигары.
   – Сигары обязательно будут, – заверил ее Стэн.
   Поднявшись на ноги, Стэн незаметно показал Марру, что все идет по плану.
* * *
   – Вот наши условия, – сказал Моши Камал, второй по значению лидер загинозов. – Мы готовы к вам присоединиться. Но нам нужны гарантии.
   – Я не могу дать вам никаких гарантий, – сказал Стэн. – Если вы помните, я начал разговор с того, что сообщил о соотношении сил: оно складывается явно не в нашу пользу. Присоединившись к нам, вы можете погибнуть.
   – Однако ваше поведение, сэр Стэн, не соответствует этим словам, – заявил Труиз, представлявший инопланетян в тройке правителей загинозов. – Вы прекрасно сражаетесь. Логично. Совсем не так, как существо, потерявшее всякую надежду и готовое к смерти.
   – Наши действия только выглядят успешными, – возразил Стэн. – На самом же деле все далеко не так просто. Император потерпел несколько неудач, но он может себе это позволить. Если у меня будет хоть одна... нам конец.
   – Почему вы, с нами так откровенны? – спросила Совази. – Мы думали, вы станете привлекать наше внимание к своим достижениям. Станете говорить о флотилиях, которыми командуете, победах, растущем числе союзников...
   Она обвела рукой уютную гостиную, которую Марр и Сенн устроили из бывшей оружейной комнаты специально для этих переговоров.
   – Вы совершенно спокойно тут сидите, едите потрясающие деликатесы и при этом дразните Императора и его приспешников. Почему вы не хвастаетесь всем этим, чтобы заручиться нашей поддержкой?
   – Действительно, почему бы и не похвастаться? – согласился Стэн. – Только проблема заключается в том... что, получив вашу поддержку таким способом, я вряд ли смог бы на вас рассчитывать. Когда произойдет нечто катастрофическое, можете не сомневаться, так оно и будет, вы поймете, что я вас обманул. И бросите меня. Я не имею права совершать ошибки, – продолжал Стэн. – Это борьба до конца. Император никогда не простит нам восстания. Мы погибнем, если проиграем.
   – Это я понимаю, – проговорила Труиз. Ее маленькие подрагивающие усики, расположенные прямо под глазами, покраснели от волнения. – Но вы рисуете такую печальную картину. Дайте нам хоть небольшую надежду!