Великан остановился. Джинни заметила, как Алек сунул ему деньги. Верзила кивнул, долгим взглядом окинул ее и исчез. Алек небрежно бросил:
   — Вы, милый мальчик, зайдете сюда. Это и есть та самая комната. Я буду за стеклом и постараюсь из кожи лезть, чтобы показать вам исключительную технику.
   Он говорил резко, почти грубо. Наверное, очень зол. Джинни всмотрелась в него, заметила, что сверкающие голубые глаза одновременно горят гневом и, как ни странно, холодны. Девушка вздрогнула:
   — Вы не хотите, чтобы я наблюдал за вами, правда?
   — Почему нет? У меня вот уже больше месяца не было женщины. Думаю, я должен взять ее дважды, чтобы вы получили представление, как мужчина должен обращаться с женщиной.
   Алек говорил быстро, резко жестикулируя. Пламя ярости буквально вырывалось на волю, и Джинни почувствовала, что старается сделаться как можно незаметнее. Неужели рассержен на нее, «Юджина»? Не может быть. Посещение борделя — его идея, не ее. Что ж, ничего не поделаешь.
   Она отвернулась, открыла дверь и скользнула внутрь.
   Алек остался один, в проклятом полутемном коридоре. Это чистый абсурд! У него не было ни малейшего желания идти в соседнюю комнату, раздеваться догола, демонстрируя собственное тело, и валяться со шлюхой, и все ради того, чтобы просветить мисс Юджинию.
   Но тут он заметил еще одного клиента постарше, более худощавого, седоволосого, под руку с одной из девочек мадам Лорейн, маленькой блондинкой, с большими грудями и полными округлыми бедрами. Алек отодвинулся. Пусть этот посетитель займется обучением мисс Пакстон. Он сам ограничится комментариями.
   Злорадно ухмыляясь, Алек неслышно вошел в комнату для обозрения. Там горел лишь небольшой канделябр и царил полумрак. У занавешенной стены напротив двери стояли уютный диван и три кресла. На буфете — бутылки со спиртным, бокалы и тарелки с закусками. Юджиния сидела на диване, неподвижная, как статуя, скрестив ноги, по-прежнему не снимая шляпы, тупым, отсутствующим взглядом уставясь на стену.
   Алек, ничего не говоря, спокойно выжидал. Прошло несколько минут. Достаточно, чтобы клиент и блондинка успели раздеться и лечь в постель.
   Подойдя к занавесу, он потянул за шнур. Сзади раздался непонятный сдавленный звук, но он сделал вид, что не слышит. Отдернув занавес, Алек повернулся и, подойдя к дивану, уселся рядом с Юджинией.
   — Я передумал, — объявил он, не глядя на девушку. — Смотрите и учитесь.
   Большое окно выходило в соседнюю спальню с огромной кроватью под красным бархатным пологом, диваном с такой же обивкой и комодом с кувшином и тазиком на крышке. На полу даже лежал алый ковер. Все выглядело омерзительно смехотворным, словно Джинни попала в иной мир.
   Джинни не могла отвести глаз от открывшейся перед ней картины. Седой мужчина стоял перед очень молодой девушкой, медленно гладя ее груди, стягивая платье с плеч, пока розовые холмики не вырвались наружу. Тогда незнакомец наклонился и впился губами в темный сосок.
   Джинни по-прежнему не могла отвести глаз.
   — Ее груди слишком велики для такой маленькой девушки. По крайней мере я так думаю. Однако хорошей формы, как по-вашему? Жаль только, через пару лет они отвиснут до самой талии. Подобная жизнь портит женское тело. Правда, и таких больших сосков мне давно не приходилось видеть. Вам нравятся большие соски у женщин?
   — Н-не знаю.
   — Но цвет очень мил, совсем темно-розовый.
   Джинни, окончательно онемев, уставилась на голые груди.
   — А теперь джентльмен требует внимания. В конце концов, именно он платит деньги. Она сейчас разденет его. Она делает это весьма искусно, не так ли? Заметьте, ее руки постоянно касаются его тела. Хотите что-нибудь выпить?
   Джинни, не двигаясь, отрицательно покачала головой, не в силах до конца поверить, что сидит здесь, рядом с мужчиной, наблюдая столь интимную сцену. Она увидела, как рука женщины легла на живот незнакомца, поползла ниже, стиснула тугой ком, и Джинни увидела, как напрягшаяся плоть распирает панталоны, толкаясь в ладонь девушки.
   — Я, кажется, обещал комментировать происходящее, не так ли? Прекрасно. Видите ли, мужчинам нравится, когда женщины держат их, ласкают… руками. И губами тоже. Уверен, что эта леди сумеет показать все свои трюки. Ну вот, теперь он хочет видеть ее. Я сам предпочитаю, чтобы сначала разделась женщина. А вы?
   — Не з-з-знаю.
   Алек искоса метнул на нее странный взгляд, но ничего не сказал.
   Мужчина к этому времени остался в одних панталонах, оказавшись белокожим, чересчур костлявым, с. выдающимися ключицами. Вид, правда, не болезненный, зато он достаточно стар, чтобы быть отцом Джинни. Блондинка была моложе ее.
   Мужчина сел на кровать и знаком велел девушке раздеться. Джинни неожиданно услышала собственный отсутствующий голос:
   — Как они могут проделывать это перед нами? Наверное, не знают, что мы наблюдаем, не так ли?
   — Конечно. Правда, некоторые мужчины любят выставлять себя напоказ, но я не принадлежу к ним. А теперь смотрите — она окончательно открыла груди. Да, соски необыкновенные. Правда, я, кажется, передумал. На мой вкус, слишком темные. Я предпочитаю более светлые, нежно-розовые, если они…
   — Да! Прекрасно понимаю! Необходимо немедленно прекратить это!
   Но она по-прежнему оставалась на месте, окаменевшая, прикованная к месту собственным любопытством.
   — Да она не настоящая блондинка! Я так и думал, однако ее волосы образуют почти идеальный треугольник внизу живота. Очень неплохо. И ноги стройные, хотя, на мой вкус, немного коротковаты.
   Джинни увидела, как девушка гарцующей походкой, уперев руки в бедра, приблизилась к мужчине, с самым зазывным видом, и, остановившись футах в двух от него, выгнула спину. Тонкие пальцы исчезли между бедер. Ляжки судорожно задергались.
   Джинни затаила дыхание.
   Алек невесело улыбнулся, глядя на ее профиль. Значит, она все-таки шокирована! Что ж, стоит тебе только сказать, девочка, и я немедленно остановлю этот спектакль.
   Неожиданно мужчина схватил девушку за руку и притянул к себе.
   — О нет!
   Алек с силой сжал пальцы Джинни:
   — Тише!
   — Он делает ей больно!
   — Вовсе нет! Успокойтесь!
   Джинни, охваченная ужасом, смотрела, как мужчина сунул руку между ног женщины, грубо, резко, но по девушке не было видно, что она сильно страдает, наоборот, она покачивалась и извивалась, раскачивая торсом, играя с собственными грудями, выставляя их, подталкивая вверх; глаза закрыты, светлые волосы золотистым водопадом рассыпались по спине.
   — Это для нашего развлечения. Он не издевается над ней. Игра, ничего больше.
   Мужчина оттолкнул девушку, и она, грациозно опустившись на колени между его расставленными ногами, начала расстегивать пуговицы панталон. Тот приподнялся, и она сняла с него панталоны. Джинни увидела, как освободилась и встрепенулась мужская плоть, тонкий и красный отросток, как он, подрагивая, встал и напрягся. Ужасно. Ужасно!
   Девушка гладила бедра клиента, постепенно опускаясь немного ниже, между ног. Мужчина откинулся назад с закрытыми глазами, притягивая к себе голову девушки. Нагнувшись, она накрыла губами твердый член, так, что он почти исчез у нее во рту.
   Джинни подавилась тошнотным комком и поспешно вскочила, не отводя, однако, глаз от постыдной сцены.
   — Нет, — прошептала она снова, борясь с дурнотой. — О нет, это…
   Она судорожно сжимала горло, и Алек понял, девушка представляет себя на месте той шлюхи за стеклом. Но прежде чем он успел опомниться, положить конец дурной комедии, Джинни метнулась к двери, распахнула ее и вылетела из комнаты. На лестнице послышался торопливый стук каблуков.
   — Джинни! — окликнул Алек и, окинув последним взглядом парочку на постели, заметил, что мужчина, откинув голову и сжав кулаки, только сейчас взорвался семенем прямо во рту девушки.
   — Будь все проклято! — выругался Алек и бросился за беглянкой. Даже в мужском костюме она может легко попасть в беду. Пропади пропадом несчастная дурочка! Почему она позволила этому зайти так далеко?
   А он? Разве ему не за что себя винить? Джентльмен не водит дам по борделям, наблюдать постыдные представления… он поступил скверно. Почему он довел ее до этого?
   Алек не знал. И не был уверен, что хочет знать.
   Неужели она до сих пор никогда не видела мужского копья? Очевидно, нет. Что ж, она заслужила это. Получила прекрасный урок и, возможно, теперь познала больше, чем рассчитывала. Алек сомневался, что девице когда-нибудь еще захочется с таким же бездумным наслаждением разыгрывать из себя мужчину. Перед глазами вновь встало ее лицо: губы безмолвно шевелятся, рука сжимает горло.
   Он побежал по Хауэрд-стрит, но, увидев Джинни немного впереди, замедлил шаг. Девушка обессиленно остановилась, прислонясь к кирпичной колонне. Плечи напряглись. Перегнувшись, Джинни схватилась за живот, пытаясь прийти в себя, но рвотные спазмы потрясли тело. Она упала на колени, и Алек, вздохнув, подошел ближе.
   Джинни почувствовала, как кто-то поддерживает ее, не давая упасть. Ее буквально вывернуло наизнанку, но позывы по-прежнему не унимались. Она хотела умереть. Более того, страстно желала убить. Его.
   Алек пожалел, что не взял с собой фляжку с бренди, и вместо этого протянул девушке платок.
   — Вытрите рот, — холодно велел он. Она повиновалась, хотя не встала, по-прежнему оставаясь на месте, мечтая, чтобы адское пламя поглотило ее немедленно и как можно быстрее. Алек, оглядевшись, заметил, что кто-то идет, и, подхватив ее под мышки, поставил на ноги.
   — Не хватало еще, чтобы меня застали с блюющим мальчишкой в самом центре Балтимора.
   — Меня больше не рвет.
   — Благодарение Господу за малые милости. — И, по-прежнему поддерживая, протащил ее несколько ярдов до угла: — Оставайтесь здесь. Не двигайтесь. Дышите глубже.
   А сам отправился в «Голден хоре» и принес оттуда бутылку виски.
   — Вот, выпейте глоток.
   Джинни взглянула на бутылку. Она в жизни не пила виски. Но во рту был ужасный вкус. Приложив горлышко к губам, она залпом выпила едва не четверть бутылки, но тут же, передернувшись, задохнулась.
   — В животе горит! — прерывисто прошептала девушка, чихая и кашляя. Из глаз ручьями текли слезы. Алек подхватил бутылку, наблюдая за Джинни. Она снова согнулась, пытаясь отдышаться. Но Алек не испытывал к ней ни капли жалости.
   Это дрянное отродье само во всем виновато! Не он. Правда, и он…
   Мимо, покачиваясь, прошли двое пьяных, не обратив на них ни малейшего внимания.
   — Лучше?
   — Угу, — прогнусавила она. — Как вы пьете эту гадость? Чистый яд.
   — Вам уже не так плохо?
   — Хотите спросить, не тянет меня снова рвать? Нет. — Джинни взглянула на Алека с искренней ненавистью: — Кажется, я должен поблагодарить вас.
   — Боюсь, ваше обучение нисколько не продвинулось сегодня — знания по-прежнему остаются ничтожными.
   Девушка вздрогнула, и Алек одарил ее ослепительной улыбкой:
   — Неужели вам не понравилось, как вел себя мужчина, как искусно ласкал ее груди, как сунул сначала один палец, потом другой и наконец весь кулак в ее…
   — Прекратите! Это было отвратительно и мерзко! Как чувствовал бы себя мужчина, если такое сделали бы с ним?
   Алек весело рассмеялся, и Джинни, открыв рот, с недоумением уставилась на него, не зная, чему приписать столь неожиданный взрыв веселья.
   — И такое бывает, милый мальчик. Поверьте, и такое бывает.
   — Но это невозможно. Мужчины не…
   Голос упал словно камень с обрыва.
   — Мужчинам очень нравится, когда женщины берут их в рот. Разве вы не успели рассмотреть, как она трудилась над ним, прежде чем струсили и сбежали?
   Это уж слишком!
   Джинни, поджав губы, повернулась и быстро пошла прочь от этого проклятого места. Ей больше в жизни не захочется еще раз увидеть Алека Каррика. Да, она готова признать, что сама довела себя до такого, но не будь он абсолютно невыносим, не издевайся над ней и не дразни…
   — Думаю, с меня достаточно, — раздался за спиной его голос, гневный, нет, разъяренный! Интересно, о чем это он? Достаточно чего?
   Но девушка, решив не искушать судьбу, ускорила шаг. И в то же мгновение почувствовала, как ее с силой дернули назад.
   — Ив самом деле достаточно, — процедил он сквозь зубы. — А теперь, мисс Юджиния Пакстон, я бы хотел знать, какими дьявольскими уловками вам удалось уговорить отца позволить разыгрывать роль мужчины?
   Он резко сорвал шапку с ее головы.

Глава 5

   Джинни не трогалась с места. Странное ледяное спокойствие охватило ее, словно волны судьбы накрыли ее с головой, омыли и потянули на дно. Время замедлило бег, а в голове вихрем проносились несвязные, хаотические мысли. Она почувствовала, как толстая коса змеей заскользила по спине, ощутила дуновение ветерка на вспотевшем лбу. Как прекрасно жить без этой проклятой шляпы!
   — Ну?!
   — Здравствуйте, — медленно произнесла она, глядя на ближайший куст, ожидая, что он сейчас вспыхнет ярким пламенем и спалит ее дотла.
   — Мисс Юджиния Пакстон, насколько я полагаю?
   — Да. Ваша проницательность поистине великолепна.
   Отвернувшись, не желая глядеть на него, девушка поспешила вниз по улице.
   — Остановитесь, Джинни! Черт возьми, немедленно вернитесь!
   Но девушка лишь ускорила шаг, перейдя на бег. Правда, не прошло и нескольких мгновений, как ее снова схватили за руку и рванули назад.
   — Пустите меня, вы, кретин! — в бешенстве вскричала Джинни, наконец-то давая волю гневу, готовая наброситься на врага. Но, Боже, как она зла! Зла не столько на него, сколько на себя, потому что позволила англичанину разоблачить маскарад. Это она должна была сказать ему, не наоборот! Когда он не сразу отпустил ее, Джинни отпрянула, подняла колено и резко ударила, целясь в пах. Алек, привыкший к грязным приемам уличной борьбы еще со школьных лет в Итоне, успел вовремя повернуться, и основной толчок пришелся на бедро. Сила удара была такова, что Алек понял: попади она в цель, возможно, он остался бы евнухом до конца дней своих.
   — Ты, чертова…
   Тугой кулачок с размаху врезался ему в живот. Алек охнул, втянув от боли воздух в легкие.
   — Пустите же меня!
   Алек дернул ее на себя, умудрившись выдавить:
   — Больно же, черт возьми…
   — Получите еще, если немедленно не оставите меня в покое!
   Алек, не ослабляя хватки, поднял бутылку и вылил содержимое ей на голову. Девушка взвыла и начала бешено отбиваться.
   — Стойте же смирно, дьявол бы вас побрал! Я не позволю молодой даме бродить одной по городу ночью. Я, в противоположность вам, джентльмен. А теперь успокойтесь.
   Джинни стояла как прикованная, сознавая, что с носа течет виски, а пахнет от нее хуже, чем от любого пьяницы, шляющегося возле гавани, на нижнем конце Фредерик-стрит.
   — Я вас ненавижу, — сказала она наконец тихо и с таким дьявольским спокойствием, что ярость Алека разбушевалась с новой силой.
   — Послушайте меня, тупоголовая девчонка! Вы и шагу не сделаете, пока я не получу ответы на кое-какие вопросы. Все это не я замыслил… кроме борделя, правда, но и то лишь для того, чтобы заставить вас «окончить с дурацкой шарадой. Не имею ни малейшего представления, почему вы решили, будто я достаточно глуп и бесчувствен, чтобы хоть на секунду поверить в то, что передо мной мужчина! Зачем вы вообще все это затеяли?
   Джинни взглянула на длинные пальцы, все еще сжимавшие ее руку. Можно только представить, какие прелестные зеленые синяки расцветут в этом месте часа через два.
   — Вы быстро догадались, что я не Юджин?
   Он неожиданно резко взмахнул пустой бутылкой:
   — Не будьте дурой! Конечно! У вас женские руки, женское лицо, женские груди и…
   — Довольно!
   — На мой взгляд, тут нечего было даже гадать. Повезло еще, что рабочие не выдали вас, но опять же это не имеет значения, поскольку я вообще не понимаю, зачем все это вам нужно. Сначала меня это забавляло, даже встреча с вашей сестрой оказалась прекрасным развлечением. Но когда вы продолжали упорствовать в своем обмане, это стало раздражать. Я решил сегодня же вечером положить атому конец. Поэтому и предложил отправиться в бордель.
   — Ваш план великолепно удался.
   — Совершенно верно. Я во всем предпочитаю прямой подход. Не люблю играть в дурацкие игры.
   — Да? А как же вы назовете сегодняшнюю?
   — Хорошо, сознаюсь, сегодня я не был с вами откровенен. Зато вы действительно узнали много нового, не так ли?
   — Идите к дьяволу!
   — Молодая леди, пусть даже немного перезрелая, не должна так выражаться.
   — Ступайте к черту и будьте прокляты! Алек неожиданно рассмеялся:
   — Вы похожи сейчас на подвыпившего спаниеля, особенно когда стоите здесь, вся в виски, со спутанными волосами, и осыпаете меня ругательствами. Будь я вашим мужем, милая девушка, надрал бы вам задницу за подобные речи!
   — Муж! Такое и в страшном сне не приснится! Вы гнусная свинья, бесчувственный идиот, наглый ублюдок…
   — Давайте лучше вернемся к предмету нашего разговора. Я хочу знать, почему вы выставляли передо мной свой зад, обтянутый мужскими панталонами?
   — Вы наверняка издевались бы и глумились над деловым письмом от мисс Юджинии Пакстон, — холодно объяснила она, не сводя глаз с серебряных пуговиц его фрака. — Мужчины принимают всерьез только мужчин. Если женщина делает что-то хорошо, вы, почтенные представители сильного пола, считающие, что она посягнула на ваши владения, оскорбляете ее, обращаетесь с ней хуже некуда. Вы сами ясно сказали, что женщина ни на что не годится, кроме постели и вынашивания детей, и когда в конце концов решите жениться, возьмете жену только для этих целей. Не желаю, чтобы меня игнорировали или, еще хуже, надо мной смеялись.
   — Почему же ваш отец не написал мне?
   — Не хотел.
   — Ага. Значит, вы действовали за его спиной.
   — Я все рассказала ему сразу же после того, как отослала письмо. Он не совсем понимал, насколько серьезно наше положение, еще и потому, что я не хотела его волновать: сердце у отца совсем слабое. Я объяснила, что нам необходим капитал и вы, по всей видимости, сумеете его вложить. Кроме того, я заверила отца, что вы, вероятно, из тех смехотворных английских щеголей, которые не интересуются ничем, кроме безупречно завязанных галстуков и сорта помады для волос. Таким образом мы смогли бы сохранить контроль над верфью и вести дела, как нам было бы удобно.
   — Значит, вы ошибались.
   — О нет, я верно определила, что вы свинья.
   — Ваши речи так же скучны, как зрелище так называемого джентльмена, блюющего прямо на собственные башмаки. Джинни со свистом втянула в себя воздух:
   — Отпустите меня. Я хочу домой. Вы уже достаточно развлеклись.
   — От вас несет, как от эдинбургской пивоварни. Представить не могу, что скажет ваш отец. Или какую сказку вы ему сплетете.
   — Надеюсь, он уже спит. Я ничего ему не открою, можете быть в этом уверены.
   — Тогда признаюсь я.
   — Нет! Вы не посмеете!
   — Возможно, не насчет борделя, поскольку моя доля вины тоже во всем этом есть, но могу сказать, что мы немного погуляли по городу и вы в конце концов решили признаться в мистификации, а я так разозлился, что мы страшно поссорились и единственным способом сохранить мое достоинство и заставить вас рассуждать здраво было облить вас виски с ног до головы.
   — Ну а теперь вы меня отпустите?
   — Хорошо, только не двигайтесь.
   Девушка повернулась, очень медленно, боясь, что он снова в нее вцепится.
   — Мы можем идти дальше?
   Алек кивнул и постарался шагать не столь энергично, чтобы Джинни поспевала за ним.
   — Что вы теперь станете делать?
   — Насчет чего?
   — Не притворяйтесь, будто не поняли. Не так уж вы глупы!
   — Нет, но я еще ничего не решил. Думаю, впрочем, что с виски я переборщил.
   Джинни решила игнорировать этот факт:
   — Но вы хотя бы поговорите с отцом? Или по крайней мере подумаете насчет того, чтобы объединиться с нами?
   — Вести дела с девчонкой, которая одевается как мужчина? Девушка мгновенно застыла и выпрямилась, но, к удивлению Алека, решила сдержаться.
   — Приходится так одеваться на верфи. Очень трудно подниматься на палубу и по снастям в юбке. Кроме того, если я ношу платья, рабочие смотрят на меня по-другому. Я хочу, чтобы они видели во мне хозяина, а не модную штучку, не… необходимость, чем, по вашему мнению, является женщина. Я так давно одеваюсь по-мужски, что даже не думаю об этом.
   — И конечно, известны как эксцентричная мисс Пакстон?
   — Не знаю, что обо мне говорят люди. Друзья отца привыкли и тоже едва ли замечают. Кроме того, я почти не бываю в обществе.
   — Вам двадцать три?
   — Да, старая дева, перезрелая, дикарка, давно потерявшая надежду и никому не нужная…
   — Впечатляющий список. Не знал, что молодые женщины так сурово осуждаются, если не сумели найти себе мужа. Вы действительно не сумели?
   — Не сумела? Мужа?
   В голосе звенело такое презрение, что Алек почувствовал, как кровь в нем снова начинает закипать.
   — Я бы близко не подпустила к себе мужчину с его жалкими «благородными» намерениями. Все вы — маленькие тираны, считающие, что женщины должны быть их рабынями, восхищаться их мелочным умишком, петь дифирамбы каждой успешной сделке…
   — Может быть, хватит? Список и так достаточно длинный.
   — …кланяться и юлить. И всем вам нужно большое приданое, чтобы можно было его растратить на собственные низменные удовольствия. Нет, спасибо!
   — Большая часть этой речи меня восхитила, если не считать, конечно, заявления насчет тирана, — усмехнулся Алек.
   — Вы были женаты. Бьюсь об заклад, ваша жена согласилась бы со всем, сказанным мной.
   — По правде говоря, не думаю, что Неста вообще согласилась бы с вами.
   Голос звучал безукоризненно вежливо, но Джинни, необычайно восприимчивая ко всему, что касалось Алека, расслышала муку и боль, глубоко спрятанные за любезными словами.
   — Простите. Мне не стоило упоминать о ней.
   — Нет. Ну а теперь я бы хотел заключить с вами сделку, Юджиния.
   — Все называют меня Джинни.
   — Так же, как вашу сестру?
   Девушка, ничего не ответив, нахмурилась, задумчиво глядя на огромную дыру в тротуаре, как раз напротив здания «Юнион банк».
   — Хорошо, Джинни. Можете называть меня Алеком. Вы когда-нибудь раньше видели обнаженного мужчину?
   — У вас стыда нет! Неужели смеете заговаривать об этом сейчас?
   — Только из желания разозлить вас, уверяю. Вы просто ужасно забавны, особенно если начинаете краснеть и заикаться.
   — Он был омерзителен и годился к тому же мне в отцы.
   — Жаль, жаль. Ваше первое впечатление должно было бы быть связано с кем-нибудь гораздо более молодым и мужественным.
   — Вроде вас, полагаю. Насколько припоминаю, именно вас я просила показать мне технику обращения с женщинами, но вы оказались слишком большим трусом.
   — В общем, вы правы, но я главным образом хотел видеть ваше лицо, когда собирался комментировать происходящее. По правде говоря, просто не мог заставить себя взять шлюху на ваших глазах. Он оказался вашим первым обнаженным мужчиной и выбрал восхитительно молодую девушку, пожалуй, моложе вас. Таковы жизнь и общество, Джинни, — добавил он с едва заметной издевкой.
   — Точно как я сказала. Все вы свиньи и тираны, самовлюбленные ублюдки.
   — Не сказал бы, что согласен с этим.
   — Но и не очень-то горячо протестуете. Он отмел ее доводы взмахом руки и пробормотал, задумчиво поглаживая себя по челюсти:
   — Ну а теперь, черт побери, что нам делать?
 
   Мэри Эберкромби, обитающая на Гановер-стрит, считалась одной из лучших портних в Балтиморе, умевшей сшить идеально сидевшее манто или восхитительное платье. То есть, вернее, модисткой была не столько она, сколько ее сестра Эбигайл Эберкромби. Мэри была всего-навсего помощницей, хотя она не упускала возможности похвастаться всем и каждому своими талантами. Мэри действительно хорошо разбиралась в ведении дел, с девятилетнего возраста училась заискивать перед богатыми заказчицами и с первого взгляда умела определить, когда порог лавки переступала овечка с золотым руном, готовым для стрижки, овечка, платье которой не только пять лет как вышло из моды, но к тому же было слишком коротко и узко в груди.
   Джинни стояла в центре салона Эберкромби, оглядывая расставленные по углам безголовые манекены, задрапированные чудесными тканями. Она не была у портнихи с восемнадцати лет, но облегченно вздохнула, увидев, что в лавке нет других посетителей.
   Мисс Мэри тоже была довольна. Эбигайл лежала наверху с приступом мигрени, как это часто бывало в последнее время. Мэри ослепительно улыбнулась клиентке, а ее великолепная память помогла ей вспомнить имя:
   — Да это мисс Юджиния Пакстон! Как прекрасно вновь видеть вас! Здоров ли ваш дорогой отец?
   Джинни изумленно подняла брови. Неужели эта женщина не забыла, как ее зовут?! Сама она могла поклясться, что в жизни не видела ее раньше.
   — Мисс Эберкромби? Да, отец чувствует себя неплохо. Я хотела бы купить несколько платьев. Бальный наряд и два-три повседневных. Я… думаю, мне понадобится, ваш совет.
   Мэри Эберкромби хотелось танцевать, петь, прыгать от радости. По крайней мере теперь она сможет доказать сестрице, что умеет не хуже ее выбирать материалы и фасоны, которые могли бы подойти заказчице. Благодарение Богу, молодая дама достаточно привлекательна, со стройной, удивительно изящной фигурой.