Страница:
А ведь скорее всего именно так она и собирается сделать. «Вас будут рады видеть в… А если вы не явитесь, то ваша сестра и возлюбленная умрут».
Надо признать, такой план определенно имеет неплохую драматургию. Однако зачем Люсинде все эти хлопоты? Пуля, выпущенная из кареты, которая быстро ехала бы мимо складской конторы, была бы гораздо более действенным решением. Тристан мертв – и концы в воду.
Почувствовав, как обрывается ее сердце, Симона поспешно заверила себя, что Тристан жив. Это определенно так – иначе Люсинде не было бы никакого смысла похищать ее и Эмми, тем более оставлять обеих в живых.
– Ну что, пришла в себя?
Симона вздрогнула и насторожилась.
– Зачем вы это делаете?
Облегчение из-за того, что Люсинда обращалась не к ней, в следующее мгновение сменилось глубочайшим потрясением. Сара Шератон?
Неужели Люсинда захватила в плен и ее? Но зачем?
Симона напрягла слух, стараясь не упустить ничего из-за громкого стука своего сердца.
– Все очень просто, – насмешливо ответила Люсинда. – Такую идеальную возможность просто нельзя было упускать.
Боже! Если на кровати не Эмми… то, что Люсинда сделала с дочерью?
– Возможность для чего?
«Хороший вопрос, Сара. Но ты непременно должна взять себя в руки».
– Для того чтобы поймать Тристана в любовном треугольнике. Просто невероятно убедительно – у властей не появится ни малейшего сомнения в том, что произошло, когда это место будет обнаружено. Конечно, все будет выглядеть страшно некрасиво: настолько некрасиво, что им и в голову не придет посмотреть глубже и задать какие-то дополнительные вопросы.
– Треугольник?
– Ну да. Ты, Тристан и леди Симона Тернбридж.
«О? И это все, что ты можешь сказать?»
– Я дам тебе возможность выбрать лучшую роль в этой драме, – продолжила Люсинда. – Что ты предпочтешь: оказаться трупом, который обнаружат в постели в объятиях несчастного мертвого Тристана или который найдут в ногах кровати? Отвергнутая женщина убила любовника и его возлюбленную, а потом трагически обратила оружие против себя самой – правда, здорово?
Н-да, хороший план и по-своему безумно интересный. Но он не отвечает на вопрос о том, почему они с Сарой до сих пор живы. Можно смело держать пари, что Люсинда не убьет никого до тех пор, пока сюда не прибудет Тристан. Кроме того, выстрелы из огнестрельного оружия обычно привлекают внимание. Интересно, как Люсинда рассчитывает заставить всех занять нужное положение и сделать три быстрых выстрела, которые бы дали именно тот результат, какой ей нужен? А потом еще остается этап «уйти с места происшествия, не будучи замеченной». Это тоже не просто, особенно когда на звуки выстрелов сбежится вся округа.
И какое место в этом амбициозном плане отведено Эмми? Собиралась ли Люсинда ее похищать? Может, ее оставили где-нибудь по дороге? Симоне очень хотелось думать, что это именно так. Тогда Эмми сейчас находится с Тристаном, рассказывает ему о том, что случилось, и… И что еще? Да, по сути, больше ничего, кроме как сохранять спокойствие и ждать.
– Я бы предпочла, – голос Сары внезапно окреп, – получить рану и остаться в состоянии рассказать властям, что случилось, когда обезумевшая леди Симона ворвалась в спальню.
«О, как это низко! Сговариваться с этой сукой, чтобы снасти свою шкуру!»
– Неплохая идея, – признала Люсинда, – и я могла бы всерьез ее обдумать. Но поскольку я не люблю делиться, а выжившей свидетельницы мне совершенно не нужно, мне придется отказаться от твоего любезного предложения. Но все же мне нравится то, как работает твоя голова. Мыс тобой очень похожи.
«И это еще одна причина, по которой ты должна умереть».
– И это – еще одно важное соображение, милая моя мисс Шератон, по которой я не могу позволить тебе жить дальше.
– А где Тристан и Симона? Вы их тоже похитили?
– Леди Симона лежит на полу по ту сторону кровати, аккуратно связанная и усыпленная хлороформом, а Тристан скоро должен появиться, чтобы сыграть роль благородного рыцаря и попытаться спасти даму своего сердца, которая оказалась в беде. Кстати, Тристана будет гораздо легче уложить в постель, если на ней будет лежать леди Симона, а не ты, так что мне придется заручиться силой мышц, которая нужна для того, чтобы поменять вас местами. Жди меня здесь и никуда не уходи, а я сейчас вернусь.
– Куда вы идете?
«Спасибо, что задала этот вопрос, Сара».
Ручка двери с визгом повернулась, дверные петли застонали. Потом дверь тихо закрылась, и в тот же миг Сара шумно зарыдала.
– Прекрати распускать нюни! – рявкнула Симона, перекатываясь на спину и садясь. – У нас две секунды на то, чтобы отсюда выбраться.
– Так ты все слышала?
Неуклюже поднявшись на ноги, Симона огрызнулась:
– Представь, я не глухая.
– Нуда, конечно.
– И спасибо за то, что предложила продать меня, чтобы спасти собственную проклятую шкуру.
– У меня не было выхода. Ты и сама так же сделала бы.
– Ну, это вряд ли. А теперь говори тише, – приказала Симона, обходя вокруг кровати. – Нас никто не должен слышать. Сядь.
Сара послушно выполнила приказ, и это позволило Симоне заметить два интересных факта. Первый заключался в том, что локоны на макушке этой особы представляли собой шиньон, который должен был вот-вот отвалиться, а второй показывал, что те, кто осуществлял ее похищение, были не особенно опытны в таких вещах.
– Боже, не могу поверить: тебе связали руки спереди! – Симона остановилась и покачала головой. – Скорее! Скатись с кровати и запусти руки мне под подол. На икре моей правой ноги закреплен нож – достань его и помоги мне освободиться.
Надо отдать Саре должное: она не заставила просить себя дважды. Правда, когда шиньон упал на пол, она чуть не подавилась рыданием, но в целом…
Повернувшись к Саре спиной, Симона подставила запястья.
– А куда мы пойдем? – спросила Сара, перерезая веревку. – Здесь только одна дверь, и скорее всего она охраняется.
– Не думаю, – возразила Симона, освобождая руки и забирая у Сары кинжал. – По-моему, за дверью должно находиться сразу несколько выходов. – Быстрым взмахом она рассекла путы Сары. – Готова спорить с тобой на десять фунтов, что один из них всего в паре шагов отсюда и ведет прямо на улицу.
– А ты не ошибаешься?
– Это мы сейчас узнаем. – Симона решительно направилась к двери. – Кстати, ты не видела Эмми?
– Кого?
– Леди Эммалину, сестру Тристана. Нас вместе с ней захватили в оранжерее.
– Нет. Я спала с тех пор, как карета перевернулась.
Перевернулась? Карета? Впрочем, сейчас не до объяснений.
Прижав палец к губам, Симона прислушалась, затем повернула ручку, приоткрыла дверь и выглянула в коридор, вдоль которого тянулась вереница дверей, похожих одна на другую, словно близнецы.
Постоялый двор, и, судя по облупившейся и грязной краске, не слишком хороший. Можно подумать, Тристан повел бы какую-то женщину в такое жалкое место!
Открыв дверь чуть шире, Симона убедилась, что три двери явно не вели в номера; из них одна, в дальнем конце коридора, выходила на улицу.
– Я выиграла десять фунтов! – прошептала Симона, быстро переступая через порог. – Идем.
Повторения Саре не понадобились, и зато короткое время, которое понадобилось для того чтобы дойти до второй двери, она успела трижды наступить Симоне на пятки.
Едва Симона распахнула дверь, как Сара выскочила наружу и пронеслась мимо нее, сжимая в одной руке шиньон, а второй высоко поднимая подол, однако Симона задержалась еще на несколько секунд, чтобы тихо закрыть дверь и потом поудобнее перехватить рукоять кинжала. Затем она поспешила следом за Сарой.
Постоялый двор скрылся из виду и остался далеко позади, когда Сара наконец остановилась, привалилась к стене какого-то дома с осыпающейся штукатуркой и стала жадно ловить ртом воздух. Подойдя к ней, Симона внимательно посмотрела на нее:
– Ты ведь не занимаешься фехтованием, верно? Ну ладно, об этом потом. Ты сказала, что карета перевернулась. Что за карета? Где это было? Когда?
– На дороге к югу от Лондона, – быстро ответила Сара, прижимая руки к груди. – Сегодня рано утром. Со мной был лорд Ноуланд.
– Надеюсь, он цел?
– Он был жив, когда меня выволокли из-под обломков и положили на лицо какую-то тряпку. Что было потом, я не помню.
Симона понадеялась на то, что лорд Ноуланд не только вполне живой, но уже вернулся в Лондон и нашел Тристана. Если он этого не сделал…
Она посмотрела на небо, пытаясь определить время и угадать, что случилось за часы, прошедшие с тех пор, как их с Эммалиной похитили из оранжереи. Слуги услышали шум борьбы и обратились к властям? Или, может, Эмми смогла вернуться домой и рассказать о том, что с ними произошло?
Знает ли Тристан о том, что Люсинда уже начала осуществлять свой план? Если нет, то где он может находиться в это время дня? Куда ей следует пойти, чтобы отыскать его и предупредить? На склад? К нему домой? В клуб?
Боже, как мало она о нем знает! Ей понадобится вечность, чтобы узнать больше! За кофе и тостами, за утренней газетой в постели. Поздно вечером в саду, наблюдая, как встает луна, пока Тристан стоит у нее за спиной и обнимает, крепко прижимая к себе. В карете по дороге в театр или после спектакля, по дороге в загородное поместье, на балу…
Подавляя страх, Симона заставила себя медленно вздохнуть. Боль в горле заставила ее вернуться к настоящему, напомнив о необходимости мыслить ясно и здраво.
Если Тристану не известно о том, что Люсинда начала осуществлять свой план, – это одно, а если он об этом знает – совсем другое. Сейчас он может оказаться где угодно – на складе, в городском особняке, в доме у Люсинды.
Люсинда.
О Господи! Что, если Люсинда уже отправила свое приглашение? Тогда Тристан уже едет на этот постоялый двор, где непременно попадет в западню. И что предпримет Люсинда, когда обнаружит, что приманка сорвалась с крючка? Убежит? Но это возможно только в мире, где нет таких вещей, как жадность, злопамятность и месть.
Чувствуя, как у нее сжимается сердце и тошнота подступает к горлу, Симона повернулась и зашагала обратно.
Глава 19
Надо признать, такой план определенно имеет неплохую драматургию. Однако зачем Люсинде все эти хлопоты? Пуля, выпущенная из кареты, которая быстро ехала бы мимо складской конторы, была бы гораздо более действенным решением. Тристан мертв – и концы в воду.
Почувствовав, как обрывается ее сердце, Симона поспешно заверила себя, что Тристан жив. Это определенно так – иначе Люсинде не было бы никакого смысла похищать ее и Эмми, тем более оставлять обеих в живых.
– Ну что, пришла в себя?
Симона вздрогнула и насторожилась.
– Зачем вы это делаете?
Облегчение из-за того, что Люсинда обращалась не к ней, в следующее мгновение сменилось глубочайшим потрясением. Сара Шератон?
Неужели Люсинда захватила в плен и ее? Но зачем?
Симона напрягла слух, стараясь не упустить ничего из-за громкого стука своего сердца.
– Все очень просто, – насмешливо ответила Люсинда. – Такую идеальную возможность просто нельзя было упускать.
Боже! Если на кровати не Эмми… то, что Люсинда сделала с дочерью?
– Возможность для чего?
«Хороший вопрос, Сара. Но ты непременно должна взять себя в руки».
– Для того чтобы поймать Тристана в любовном треугольнике. Просто невероятно убедительно – у властей не появится ни малейшего сомнения в том, что произошло, когда это место будет обнаружено. Конечно, все будет выглядеть страшно некрасиво: настолько некрасиво, что им и в голову не придет посмотреть глубже и задать какие-то дополнительные вопросы.
– Треугольник?
– Ну да. Ты, Тристан и леди Симона Тернбридж.
«О? И это все, что ты можешь сказать?»
– Я дам тебе возможность выбрать лучшую роль в этой драме, – продолжила Люсинда. – Что ты предпочтешь: оказаться трупом, который обнаружат в постели в объятиях несчастного мертвого Тристана или который найдут в ногах кровати? Отвергнутая женщина убила любовника и его возлюбленную, а потом трагически обратила оружие против себя самой – правда, здорово?
Н-да, хороший план и по-своему безумно интересный. Но он не отвечает на вопрос о том, почему они с Сарой до сих пор живы. Можно смело держать пари, что Люсинда не убьет никого до тех пор, пока сюда не прибудет Тристан. Кроме того, выстрелы из огнестрельного оружия обычно привлекают внимание. Интересно, как Люсинда рассчитывает заставить всех занять нужное положение и сделать три быстрых выстрела, которые бы дали именно тот результат, какой ей нужен? А потом еще остается этап «уйти с места происшествия, не будучи замеченной». Это тоже не просто, особенно когда на звуки выстрелов сбежится вся округа.
И какое место в этом амбициозном плане отведено Эмми? Собиралась ли Люсинда ее похищать? Может, ее оставили где-нибудь по дороге? Симоне очень хотелось думать, что это именно так. Тогда Эмми сейчас находится с Тристаном, рассказывает ему о том, что случилось, и… И что еще? Да, по сути, больше ничего, кроме как сохранять спокойствие и ждать.
– Я бы предпочла, – голос Сары внезапно окреп, – получить рану и остаться в состоянии рассказать властям, что случилось, когда обезумевшая леди Симона ворвалась в спальню.
«О, как это низко! Сговариваться с этой сукой, чтобы снасти свою шкуру!»
– Неплохая идея, – признала Люсинда, – и я могла бы всерьез ее обдумать. Но поскольку я не люблю делиться, а выжившей свидетельницы мне совершенно не нужно, мне придется отказаться от твоего любезного предложения. Но все же мне нравится то, как работает твоя голова. Мыс тобой очень похожи.
«И это еще одна причина, по которой ты должна умереть».
– И это – еще одно важное соображение, милая моя мисс Шератон, по которой я не могу позволить тебе жить дальше.
– А где Тристан и Симона? Вы их тоже похитили?
– Леди Симона лежит на полу по ту сторону кровати, аккуратно связанная и усыпленная хлороформом, а Тристан скоро должен появиться, чтобы сыграть роль благородного рыцаря и попытаться спасти даму своего сердца, которая оказалась в беде. Кстати, Тристана будет гораздо легче уложить в постель, если на ней будет лежать леди Симона, а не ты, так что мне придется заручиться силой мышц, которая нужна для того, чтобы поменять вас местами. Жди меня здесь и никуда не уходи, а я сейчас вернусь.
– Куда вы идете?
«Спасибо, что задала этот вопрос, Сара».
Ручка двери с визгом повернулась, дверные петли застонали. Потом дверь тихо закрылась, и в тот же миг Сара шумно зарыдала.
– Прекрати распускать нюни! – рявкнула Симона, перекатываясь на спину и садясь. – У нас две секунды на то, чтобы отсюда выбраться.
– Так ты все слышала?
Неуклюже поднявшись на ноги, Симона огрызнулась:
– Представь, я не глухая.
– Нуда, конечно.
– И спасибо за то, что предложила продать меня, чтобы спасти собственную проклятую шкуру.
– У меня не было выхода. Ты и сама так же сделала бы.
– Ну, это вряд ли. А теперь говори тише, – приказала Симона, обходя вокруг кровати. – Нас никто не должен слышать. Сядь.
Сара послушно выполнила приказ, и это позволило Симоне заметить два интересных факта. Первый заключался в том, что локоны на макушке этой особы представляли собой шиньон, который должен был вот-вот отвалиться, а второй показывал, что те, кто осуществлял ее похищение, были не особенно опытны в таких вещах.
– Боже, не могу поверить: тебе связали руки спереди! – Симона остановилась и покачала головой. – Скорее! Скатись с кровати и запусти руки мне под подол. На икре моей правой ноги закреплен нож – достань его и помоги мне освободиться.
Надо отдать Саре должное: она не заставила просить себя дважды. Правда, когда шиньон упал на пол, она чуть не подавилась рыданием, но в целом…
Повернувшись к Саре спиной, Симона подставила запястья.
– А куда мы пойдем? – спросила Сара, перерезая веревку. – Здесь только одна дверь, и скорее всего она охраняется.
– Не думаю, – возразила Симона, освобождая руки и забирая у Сары кинжал. – По-моему, за дверью должно находиться сразу несколько выходов. – Быстрым взмахом она рассекла путы Сары. – Готова спорить с тобой на десять фунтов, что один из них всего в паре шагов отсюда и ведет прямо на улицу.
– А ты не ошибаешься?
– Это мы сейчас узнаем. – Симона решительно направилась к двери. – Кстати, ты не видела Эмми?
– Кого?
– Леди Эммалину, сестру Тристана. Нас вместе с ней захватили в оранжерее.
– Нет. Я спала с тех пор, как карета перевернулась.
Перевернулась? Карета? Впрочем, сейчас не до объяснений.
Прижав палец к губам, Симона прислушалась, затем повернула ручку, приоткрыла дверь и выглянула в коридор, вдоль которого тянулась вереница дверей, похожих одна на другую, словно близнецы.
Постоялый двор, и, судя по облупившейся и грязной краске, не слишком хороший. Можно подумать, Тристан повел бы какую-то женщину в такое жалкое место!
Открыв дверь чуть шире, Симона убедилась, что три двери явно не вели в номера; из них одна, в дальнем конце коридора, выходила на улицу.
– Я выиграла десять фунтов! – прошептала Симона, быстро переступая через порог. – Идем.
Повторения Саре не понадобились, и зато короткое время, которое понадобилось для того чтобы дойти до второй двери, она успела трижды наступить Симоне на пятки.
Едва Симона распахнула дверь, как Сара выскочила наружу и пронеслась мимо нее, сжимая в одной руке шиньон, а второй высоко поднимая подол, однако Симона задержалась еще на несколько секунд, чтобы тихо закрыть дверь и потом поудобнее перехватить рукоять кинжала. Затем она поспешила следом за Сарой.
Постоялый двор скрылся из виду и остался далеко позади, когда Сара наконец остановилась, привалилась к стене какого-то дома с осыпающейся штукатуркой и стала жадно ловить ртом воздух. Подойдя к ней, Симона внимательно посмотрела на нее:
– Ты ведь не занимаешься фехтованием, верно? Ну ладно, об этом потом. Ты сказала, что карета перевернулась. Что за карета? Где это было? Когда?
– На дороге к югу от Лондона, – быстро ответила Сара, прижимая руки к груди. – Сегодня рано утром. Со мной был лорд Ноуланд.
– Надеюсь, он цел?
– Он был жив, когда меня выволокли из-под обломков и положили на лицо какую-то тряпку. Что было потом, я не помню.
Симона понадеялась на то, что лорд Ноуланд не только вполне живой, но уже вернулся в Лондон и нашел Тристана. Если он этого не сделал…
Она посмотрела на небо, пытаясь определить время и угадать, что случилось за часы, прошедшие с тех пор, как их с Эммалиной похитили из оранжереи. Слуги услышали шум борьбы и обратились к властям? Или, может, Эмми смогла вернуться домой и рассказать о том, что с ними произошло?
Знает ли Тристан о том, что Люсинда уже начала осуществлять свой план? Если нет, то где он может находиться в это время дня? Куда ей следует пойти, чтобы отыскать его и предупредить? На склад? К нему домой? В клуб?
Боже, как мало она о нем знает! Ей понадобится вечность, чтобы узнать больше! За кофе и тостами, за утренней газетой в постели. Поздно вечером в саду, наблюдая, как встает луна, пока Тристан стоит у нее за спиной и обнимает, крепко прижимая к себе. В карете по дороге в театр или после спектакля, по дороге в загородное поместье, на балу…
Подавляя страх, Симона заставила себя медленно вздохнуть. Боль в горле заставила ее вернуться к настоящему, напомнив о необходимости мыслить ясно и здраво.
Если Тристану не известно о том, что Люсинда начала осуществлять свой план, – это одно, а если он об этом знает – совсем другое. Сейчас он может оказаться где угодно – на складе, в городском особняке, в доме у Люсинды.
Люсинда.
О Господи! Что, если Люсинда уже отправила свое приглашение? Тогда Тристан уже едет на этот постоялый двор, где непременно попадет в западню. И что предпримет Люсинда, когда обнаружит, что приманка сорвалась с крючка? Убежит? Но это возможно только в мире, где нет таких вещей, как жадность, злопамятность и месть.
Чувствуя, как у нее сжимается сердце и тошнота подступает к горлу, Симона повернулась и зашагала обратно.
Глава 19
Тристан беспокойно расхаживал по кабинету, возмущенный уже тем, что в данной ситуации абсолютно ничего не может сделать. Ожидание – удел маленьких детей и стариков, а не удачливых торговцев и пэров.
Он посмотрел в сторону кресла и по меньшей мере в сотый раз изумился тому, как герцог способен даже в такой момент хладнокровно читать книгу.
– Я хорошо знаю Симону, – сказал Райленд, не отрывая взгляда от страницы. – Если будет хоть малейшая возможность изменить ситуацию в свою пользу, она это сделает.
– А если этой возможности не будет?
– Тогда она создаст ее из ничего. Эта малышка поразительно изобретательна. – Тристан потер руками лицо, и герцог, услышав его досадливый вздох, добавил: – Если это не так, то вы сможете поразить ее своей изобретательностью, когда леди Локвуд вызовет вас к себе.
– Мне совершенно не хочется никого поражать, ваша светлость. Сейчас главное, чтобы Симона была в безопасности.
– А по-моему, главное – терпение.
– Терпение – это признак святости, – проворчал Тристан, снова принимаясь расхаживать по комнате. Сам он никогда не был святым, а если учесть, что он намеревался при первой же возможности прикончить собственную мачеху, то у него практически не оставалось шансов на то, чтобы достичь святости.
Симона осторожно отстранилась от стены с облупившейся штукатуркой; не обращая внимания на крысиные писк и возню, она снова сосредоточила внимание на фасаде постоялого двора. По тротуарам сновала обычная для этого времени дня публика, по улице ехал обычный транспорт, но ее сейчас занимали семейная карета Таунсендов и еще два экипажа – наемная карета, на задней стороне которой была надпись «ДА У МАРКО», и видавший виды товарный фургон. Кучера Таунсендов нигде не было видно. Эмми тоже не показывалась. Только извозчик наемной кареты был на месте и дремал на козлах.
Терпение Симоны было на пределе. Когда же наконец Люсинда покинет постоялый двор и сядет в свою карету? Эта женщина наверняка уже обнаружила, что пленницы сбежали, и ее плану грозит провал.
Неожиданно Симона с ужасом подумала о том, что Люсинда вполне могла обойтись без сложной мизансцены и попросту застрелить Тристана, как только…
Впрочем, тогда ее наверняка заподозрят в убийстве и получение страховки окажется под угрозой, не говоря уже о наследстве. Люсинда же хочет получить все, без осложнений и хлопот: именно это и есть причина всех убийств. Вряд ли стоит рассчитывать на то, что эта женщина сдастся, убежит и спрячется.
Но какие ресурсы у нее остались? Кучер, слуга постоялого двора, пьяный посетитель? Люсинда не может не ощущать дефицит времени, раз они с Сарой уже направляются к Тристану, чтобы предупредить его. Если только…
С отчаянно забившимся сердцем Симона теснее прижалась к стене, прячась глубже в тень и наблюдая, за тем, как двое мужчин выносят из постоялого двора свернутый в рулон половик. Третий мужчина, выйдя следом, что-то сказал им вслед и снова ушел в дом, а двое продолжили свой путь.
Край грязно-белой ткани свисал вниз, выбившись из передней части свертка. «Простыня? – предположила Симона, наблюдая за их движением. – Простыня внутри ковра?» Этот постоялый двор явно не относился к тем местам, где обращали внимание на уборку и украшение помещений. Черт подери, тут вряд ли выносили половики на улицу, чтобы хорошенько выбить. Тем более зачем им могла понадобиться простыня?
Мужчины свернули за угол здания и направились к фургону. Теперь Симона смогла ясно разглядеть длинный сверток и убедиться, что простыня не единственное, что находится внутри него. Неровный сверток имел именно такую форму, как если бы в половик завернули тело.
Мужчины остановились у фургона, перехватили сверток и затем бесцеремонно сбросили его на пол фургона. Туча пыли поднялась вверх, когда сверток ударился о деревянный настил с глухим стуком.
Пыль еще продолжала клубиться, а один из мужчин уже забрался на козлы и взял в руки вожжи. Второй подошел к наемной карете, остановился у дверцы и сказал что-то тому, кто сидел внутри, а потом хлопнул по дверце, чтобы разбудить извозчика. После этого он направился к карете Таунсендов и забрался за козлы.
Тем временем возчик фургона уже отъехал от тротуара, и наемная карета пристроилась сразу за ним.
Симона выбежала из своего укрытия и бросилась к выходу из проулка; сердце ее отчаянно колотилось. На долю секунды свет больно ударил ей в глаза, но она успела увидеть, как наемный экипаж сворачивает за угол. Когда он исчез из вида, карета Таунсендов также отъехала от постоялого двора.
Симона смотрела, как карета, двигаясь вдоль улицы, следует не за извозчиком, а за фургоном и его мрачным грузом. «Кто мертв? – гадала она. – Кучер Таунсендов?» Ее сердце сжалось при мысли об иной возможности.
Крепко зажмурившись, Симона постаралась не обращать внимания на отчаянное биение сердца, восстанавливая в памяти образ свернутого половика. Нет, слава Богу, нет. Тристан не успел бы приехать за то время, которое ей понадобилось для того, чтобы пробраться обратно к постоялому двору, а кучер Таунсендов был слишком велик. Сверток же казался маленьким, размером примерно с…
Эмми!
Симона подавила волну тошноты, открыла глаза и огромным усилием воли заставила свои мысли течь в другом направлении. В наемном экипаже должна была сидеть Люсинда, но куда она поехала и почему не села в карету?
Впрочем, какое теперь это имело значение? Важно было только то, что вопреки всякой вероятности Люсинда отказалась от своих планов и сбежала. Опасность миновала. Возможно, она возникнет снова, возможно, нет, а пока…
Симона проглотила ком, вставший у нее в горле, и заставила себя дышать ровнее. День еще не закончился, и ей предстояло сделать несколько сложных вещей. Сара не могла далеко уйти, так что, если поспешить…
Шагнув на мостовую, Симона огляделась. Наемный экипаж остановился в начале квартала для высадки пассажиров, и Симона побежала к нему, намереваясь добраться до него раньше, чем его успеет нанять кто-то другой.
Она оказалась рядом с экипажем как раз в тот момент, когда сидевший в нем мужчина вышел на тротуар. Собираясь сесть в карету, она кивнула в ответ на его приветствие и едва сдержала улыбку. На мужчине был котелок из дешевого тонкого фетра, зато новехонький, а костюм его являлся форменной одеждой респектабельных клерков по всему миру. Она должна была отдать незнакомцу должное: он пытался следовать моде. Жаль, конечно, что его портной украл у какой-то несчастной лошади клетчатую попону, чтобы осуществить эту попытку.
Когда незнакомец повернулся и протянул руку в карету, Симона с трудом сдержала досадливый стон. «Шевелись, мадам Клерк, – мысленно негодовала она, – двигай свою турнюр. Я спешу!»
Сначала из темных глубин экипажа показалась нога, затем туфельки на высоком каблуке. Вот как? В полдень в Уайтчепеле без чулок? Юбка из кружева на основе из тонкого полотна… Ну что ж: совсем неплохо.
Симона стиснула зубы, борясь с острым желанием поторопить парочку. «Время – деньги, мадам, – мысленно напомнила она пассажирке, которая выползала из экипажа со скоростью улитки. – А вы его тратите даром».
Как только между женщиной и экипажем появился достаточный зазор, Симона вспрыгнула на ступеньку и посмотрела на извозчика.
– В тот же час на следующей неделе, Роджер?
Симона замерла: этот голос ей уже случалось слышать.
Она стремительно обернулась:
– Диана? Диана Данли?
Глаза, устремленные на нее, оказались густо накрашены и обведены черной линией.
– Надо же, какая неожиданная встреча! – сухо проговорила Симона. – Жаль, что у меня нет времени поболтать, но… – Она пожала плечами. – Передайте мои приветы вашей матушке и скажите ей, что, поскольку моя сестра уже родила, мы могли бы встретиться за ленчем, скажем, на следующей неделе.
Диана не ответила, и Симона, снова посмотрев на извозчика, сообщила ему адрес городского особняка Тристана, пообещав двойную плату за скорость. Между тем Диана продолжала неподвижно стоять рядом со своим клиентом, который не спеша листал карманную записную книжку.
Забравшись в карету, Симона закрыла дверцу и ударила ногой в стенку. Экипаж тронулся, увозя ее из мира, который, по ее разумению, был слишком уродливым и непредсказуемым.
Она провела руками по лицу, а потом откинулась на спинку сиденья и стала глядеть в потолок. Похищение и убийство, крысы, бордели, шлюхи. Обычный, ничем не примечательный день в мире лондонских районов бедноты. Как далеко она отошла от этого всего за шесть лет! Если Бог есть… Нет, даже если Бога нет, она больше никогда в жизни сюда не вернется!
– Извините, что помешал, ваша светлость.
Тристан стремительно обернулся и обнаружил, что дворецкий, стоя в дверях кабинета, держит в затянутой в перчатку руке какую-то бумагу.
– Это только что доставили.
С забившимся сердцем Тристан шагнул к двери и взял записку.
– Посыльный принес письмо к дверям кухни и сказал, что в нем содержится что-то очень важное.
Тристан развернул сложенный листок и обнаружил на нем адрес, нацарапанный незнакомым почерком. Больше там ничего не оказалось: ни инструкций, ни угроз, ни обещаний; впрочем, в этом не было необходимости.
Быстро подойдя к столу, Тристан вручил записку герцогу.
– Френч, – обернулся тот к дворецкому, – пожалуйста, скажи Джону, что я скоро отправлюсь.
Когда дворецкий с поклоном удалился, герцог негромко заметил:
– Это где-то в Уайтчепеле.
– Вы можете узнать здание?
– Ну, сам я там не бывал…
– Не важно, – отозвался Тристан и, вынув револьвер из ящика стола, проверил барабан. – Я это место найду. Если вы отнесете эту-записку лорду Ноуланду в Скотленд-Ярд и попросите, чтобы он встретился со мной там, я буду вам очень благодарен.
Герцог не спеша сложил записку.
– Пусть туда сбегает кто-нибудь из ваших слуг, а я отправлюсь с вами.
Тристан прекрасно понимал, каковы соображения Райленда: на месте герцога он тоже не согласился бы играть роль посыльного. Однако существует огромная разница между участием в спасении и участием в мести.
Закрепив револьвер на поясе, Тристан взял со спинки стула сюртук.
– Когда все это закончится, моя мачеха скорее всего будет трупом, – объявил он будничным тоном, просовывая руки в рукава. – Если окажется, что вы при этом присутствовали, вас сочтут пособником – и это еще в лучшем случае, а в худшем вы окажетесь сообщником. Что до скандала, то он гарантирован даже с большей вероятностью, чем судебный процесс.
– Скандалы забываются и проходят, а что до вопросов законности… Данные под клятвой показания герцога имеют немалый вес. Если суд и состоится, то он окажется очень коротким.
Дольше сопротивляться не имело смысла. Кивнув в знак согласия, Тристан забрал у герцога записку и направился к двери.
Поспешно спрятавшись за стволом старого дуба, Симона осторожно выглянула из-за него. Обрывки и фрагменты разговоров, мимолетные взгляды и жесты стремительно вставали в ее памяти, сдвигая кусочки мрачной, уродливой мозаики на неоспоримо верные места.
Гневные слезы навернулись ей на глаза, но она поспешно смахнула их и, наклонившись, достала кинжал. Держа рукоять так, чтобы клинок прилегал к внутренней стороне предплечья, она начала пробираться вдоль стены дома, выискивая открытое окно, чтобы сделать то, что сделать необходимо. А сожалеть можно будет и потом.
Парадная дверь резко распахнулась. Секунду Тристан изумленно думал о том, какого черта дворецкого понесло на улицу, и вдруг его сердце захлестнула волна облегчения.
– Эм! – воскликнул он, распахивая объятия. – Слава Богу!
Лицо Эммалины резко сморщилось, и она с тихим плачем бросилась в его объятия, а потом спрятала лицо у него на груди.
Тристан крепко прижал сестру к себе, потом взял за плечи и чуть отстранил, чтобы осмотреть ее с ног до головы.
– С тобой все в порядке?
– Да-да, все хорошо, – она поспешно кивнула, – но матушка захватила Симону и Сару. Я не могу тебе сказать, где они, потому что не знаю улиц, но я могу тебя туда отвести.
– Хорошо. Скажи только, как тебе удалось сбежать. Тут Эм подозрительно посмотрела за спину Тристану.
– Не бойся, это герцог Райленд, – пояснил Тристан, – опекун Симоны.
– Матушка меня отпустила, – пролепетала Эммалина, прерывисто дыша и быстро обшаривая взглядом вестибюль. – Она посадила меня в наемный экипаж, велела ехать домой и притвориться, будто я ничего не знаю, иначе меня ждет смерть. – Судорожно вздохнув, Эм жалобно посмотрела на брата. – Она сошла с ума, Тристан, причем совершенно бесповоротно! Ты должен ее остановить!
Тристан с трудом подавил раздражение, напомнив себе, что Эмми – существо хрупкое и случившееся больно ранило ее душу.
– С Симоной и Сарой все в порядке? Люсинда не причинила им вреда?
– С ними все было в порядке, когда я в последний раз их видела. Они были связаны, но целы.
– Френч! – позвал Тристан дворецкого. – Пусть кто-нибудь из слуг немедленно доставит записку лорду Ноуланду в Скотленд-Ярд и передаст, что леди Эммалина на свободе.
– Сколько человек наняла леди Локвуд? – поинтересовался Райленд.
– Не знаю, – вздохнула Эммалина.
– А сколько человек напало на вас в оранжерее?
– Двое. Впрочем, какая разница? Вы тратите драгоценное время, задавая мне эти глупые вопросы, а там…
– Ты останешься здесь, Эм. – Тристан взял сестру за локоть и, проведя в кабинет, усадил ее в кресло. – Сделай глубокий вдох и немного приди в себя, а я распоряжусь, чтобы тебе подали чаю. Обещаю, мы вернемся вместе с Симоной раньше, чем ты успеешь его допить.
Эммалина резко вырвала руку:
– Сперва я должна отвести вас туда!
– Думаю, это совсем не обязательно, – мягко произнес герцог. – У нас есть адрес, который прислала ваша матушка.
– Я не… – Эммалина сделала короткий вздох и стала нервно мять юбку. – Но…
Неожиданно в сознании Тристана зазвучал сигнал тревоги. Эм явно на грани паники и почему-то упрямо хочет, чтобы они действовали по ее плану, хотя они ей все объяснили, успокоили ее и убедили, что она в безопасности.
Тристан быстро взглянул на герцога.
– Но что, Эммалина? – настойчиво поинтересовался он. – Может быть, ты хочешь что-то рассказать про Симону?
Внезапно его взгляд привлекла стройная фигурка в темном костюме, появившаяся в этот момент в дверях.
– Симона, слава Богу!
– Кое-чего Эмми не знает, – негромко проговорила Симона, медленно входя в комнату. – Ее мать уже успела послать за тобой.
Тристан перевел взгляд на Эммалину: в ее лице не осталось ни кровинки, а глаза, устремленные на Симону, были полны паники.
– Эмми приходится на ходу придумывать новый план, – продолжила Симона, медленно идя к ним. – Потому что она не рассчитывала найти здесь Дрейтона, и это сразу осложнило дело. Все рассыпается, и она суетится, пытаясь хоть что-то спасти.
Он посмотрел в сторону кресла и по меньшей мере в сотый раз изумился тому, как герцог способен даже в такой момент хладнокровно читать книгу.
– Я хорошо знаю Симону, – сказал Райленд, не отрывая взгляда от страницы. – Если будет хоть малейшая возможность изменить ситуацию в свою пользу, она это сделает.
– А если этой возможности не будет?
– Тогда она создаст ее из ничего. Эта малышка поразительно изобретательна. – Тристан потер руками лицо, и герцог, услышав его досадливый вздох, добавил: – Если это не так, то вы сможете поразить ее своей изобретательностью, когда леди Локвуд вызовет вас к себе.
– Мне совершенно не хочется никого поражать, ваша светлость. Сейчас главное, чтобы Симона была в безопасности.
– А по-моему, главное – терпение.
– Терпение – это признак святости, – проворчал Тристан, снова принимаясь расхаживать по комнате. Сам он никогда не был святым, а если учесть, что он намеревался при первой же возможности прикончить собственную мачеху, то у него практически не оставалось шансов на то, чтобы достичь святости.
Симона осторожно отстранилась от стены с облупившейся штукатуркой; не обращая внимания на крысиные писк и возню, она снова сосредоточила внимание на фасаде постоялого двора. По тротуарам сновала обычная для этого времени дня публика, по улице ехал обычный транспорт, но ее сейчас занимали семейная карета Таунсендов и еще два экипажа – наемная карета, на задней стороне которой была надпись «ДА У МАРКО», и видавший виды товарный фургон. Кучера Таунсендов нигде не было видно. Эмми тоже не показывалась. Только извозчик наемной кареты был на месте и дремал на козлах.
Терпение Симоны было на пределе. Когда же наконец Люсинда покинет постоялый двор и сядет в свою карету? Эта женщина наверняка уже обнаружила, что пленницы сбежали, и ее плану грозит провал.
Неожиданно Симона с ужасом подумала о том, что Люсинда вполне могла обойтись без сложной мизансцены и попросту застрелить Тристана, как только…
Впрочем, тогда ее наверняка заподозрят в убийстве и получение страховки окажется под угрозой, не говоря уже о наследстве. Люсинда же хочет получить все, без осложнений и хлопот: именно это и есть причина всех убийств. Вряд ли стоит рассчитывать на то, что эта женщина сдастся, убежит и спрячется.
Но какие ресурсы у нее остались? Кучер, слуга постоялого двора, пьяный посетитель? Люсинда не может не ощущать дефицит времени, раз они с Сарой уже направляются к Тристану, чтобы предупредить его. Если только…
С отчаянно забившимся сердцем Симона теснее прижалась к стене, прячась глубже в тень и наблюдая, за тем, как двое мужчин выносят из постоялого двора свернутый в рулон половик. Третий мужчина, выйдя следом, что-то сказал им вслед и снова ушел в дом, а двое продолжили свой путь.
Край грязно-белой ткани свисал вниз, выбившись из передней части свертка. «Простыня? – предположила Симона, наблюдая за их движением. – Простыня внутри ковра?» Этот постоялый двор явно не относился к тем местам, где обращали внимание на уборку и украшение помещений. Черт подери, тут вряд ли выносили половики на улицу, чтобы хорошенько выбить. Тем более зачем им могла понадобиться простыня?
Мужчины свернули за угол здания и направились к фургону. Теперь Симона смогла ясно разглядеть длинный сверток и убедиться, что простыня не единственное, что находится внутри него. Неровный сверток имел именно такую форму, как если бы в половик завернули тело.
Мужчины остановились у фургона, перехватили сверток и затем бесцеремонно сбросили его на пол фургона. Туча пыли поднялась вверх, когда сверток ударился о деревянный настил с глухим стуком.
Пыль еще продолжала клубиться, а один из мужчин уже забрался на козлы и взял в руки вожжи. Второй подошел к наемной карете, остановился у дверцы и сказал что-то тому, кто сидел внутри, а потом хлопнул по дверце, чтобы разбудить извозчика. После этого он направился к карете Таунсендов и забрался за козлы.
Тем временем возчик фургона уже отъехал от тротуара, и наемная карета пристроилась сразу за ним.
Симона выбежала из своего укрытия и бросилась к выходу из проулка; сердце ее отчаянно колотилось. На долю секунды свет больно ударил ей в глаза, но она успела увидеть, как наемный экипаж сворачивает за угол. Когда он исчез из вида, карета Таунсендов также отъехала от постоялого двора.
Симона смотрела, как карета, двигаясь вдоль улицы, следует не за извозчиком, а за фургоном и его мрачным грузом. «Кто мертв? – гадала она. – Кучер Таунсендов?» Ее сердце сжалось при мысли об иной возможности.
Крепко зажмурившись, Симона постаралась не обращать внимания на отчаянное биение сердца, восстанавливая в памяти образ свернутого половика. Нет, слава Богу, нет. Тристан не успел бы приехать за то время, которое ей понадобилось для того, чтобы пробраться обратно к постоялому двору, а кучер Таунсендов был слишком велик. Сверток же казался маленьким, размером примерно с…
Эмми!
Симона подавила волну тошноты, открыла глаза и огромным усилием воли заставила свои мысли течь в другом направлении. В наемном экипаже должна была сидеть Люсинда, но куда она поехала и почему не села в карету?
Впрочем, какое теперь это имело значение? Важно было только то, что вопреки всякой вероятности Люсинда отказалась от своих планов и сбежала. Опасность миновала. Возможно, она возникнет снова, возможно, нет, а пока…
Симона проглотила ком, вставший у нее в горле, и заставила себя дышать ровнее. День еще не закончился, и ей предстояло сделать несколько сложных вещей. Сара не могла далеко уйти, так что, если поспешить…
Шагнув на мостовую, Симона огляделась. Наемный экипаж остановился в начале квартала для высадки пассажиров, и Симона побежала к нему, намереваясь добраться до него раньше, чем его успеет нанять кто-то другой.
Она оказалась рядом с экипажем как раз в тот момент, когда сидевший в нем мужчина вышел на тротуар. Собираясь сесть в карету, она кивнула в ответ на его приветствие и едва сдержала улыбку. На мужчине был котелок из дешевого тонкого фетра, зато новехонький, а костюм его являлся форменной одеждой респектабельных клерков по всему миру. Она должна была отдать незнакомцу должное: он пытался следовать моде. Жаль, конечно, что его портной украл у какой-то несчастной лошади клетчатую попону, чтобы осуществить эту попытку.
Когда незнакомец повернулся и протянул руку в карету, Симона с трудом сдержала досадливый стон. «Шевелись, мадам Клерк, – мысленно негодовала она, – двигай свою турнюр. Я спешу!»
Сначала из темных глубин экипажа показалась нога, затем туфельки на высоком каблуке. Вот как? В полдень в Уайтчепеле без чулок? Юбка из кружева на основе из тонкого полотна… Ну что ж: совсем неплохо.
Симона стиснула зубы, борясь с острым желанием поторопить парочку. «Время – деньги, мадам, – мысленно напомнила она пассажирке, которая выползала из экипажа со скоростью улитки. – А вы его тратите даром».
Как только между женщиной и экипажем появился достаточный зазор, Симона вспрыгнула на ступеньку и посмотрела на извозчика.
– В тот же час на следующей неделе, Роджер?
Симона замерла: этот голос ей уже случалось слышать.
Она стремительно обернулась:
– Диана? Диана Данли?
Глаза, устремленные на нее, оказались густо накрашены и обведены черной линией.
– Надо же, какая неожиданная встреча! – сухо проговорила Симона. – Жаль, что у меня нет времени поболтать, но… – Она пожала плечами. – Передайте мои приветы вашей матушке и скажите ей, что, поскольку моя сестра уже родила, мы могли бы встретиться за ленчем, скажем, на следующей неделе.
Диана не ответила, и Симона, снова посмотрев на извозчика, сообщила ему адрес городского особняка Тристана, пообещав двойную плату за скорость. Между тем Диана продолжала неподвижно стоять рядом со своим клиентом, который не спеша листал карманную записную книжку.
Забравшись в карету, Симона закрыла дверцу и ударила ногой в стенку. Экипаж тронулся, увозя ее из мира, который, по ее разумению, был слишком уродливым и непредсказуемым.
Она провела руками по лицу, а потом откинулась на спинку сиденья и стала глядеть в потолок. Похищение и убийство, крысы, бордели, шлюхи. Обычный, ничем не примечательный день в мире лондонских районов бедноты. Как далеко она отошла от этого всего за шесть лет! Если Бог есть… Нет, даже если Бога нет, она больше никогда в жизни сюда не вернется!
– Извините, что помешал, ваша светлость.
Тристан стремительно обернулся и обнаружил, что дворецкий, стоя в дверях кабинета, держит в затянутой в перчатку руке какую-то бумагу.
– Это только что доставили.
С забившимся сердцем Тристан шагнул к двери и взял записку.
– Посыльный принес письмо к дверям кухни и сказал, что в нем содержится что-то очень важное.
Тристан развернул сложенный листок и обнаружил на нем адрес, нацарапанный незнакомым почерком. Больше там ничего не оказалось: ни инструкций, ни угроз, ни обещаний; впрочем, в этом не было необходимости.
Быстро подойдя к столу, Тристан вручил записку герцогу.
– Френч, – обернулся тот к дворецкому, – пожалуйста, скажи Джону, что я скоро отправлюсь.
Когда дворецкий с поклоном удалился, герцог негромко заметил:
– Это где-то в Уайтчепеле.
– Вы можете узнать здание?
– Ну, сам я там не бывал…
– Не важно, – отозвался Тристан и, вынув револьвер из ящика стола, проверил барабан. – Я это место найду. Если вы отнесете эту-записку лорду Ноуланду в Скотленд-Ярд и попросите, чтобы он встретился со мной там, я буду вам очень благодарен.
Герцог не спеша сложил записку.
– Пусть туда сбегает кто-нибудь из ваших слуг, а я отправлюсь с вами.
Тристан прекрасно понимал, каковы соображения Райленда: на месте герцога он тоже не согласился бы играть роль посыльного. Однако существует огромная разница между участием в спасении и участием в мести.
Закрепив револьвер на поясе, Тристан взял со спинки стула сюртук.
– Когда все это закончится, моя мачеха скорее всего будет трупом, – объявил он будничным тоном, просовывая руки в рукава. – Если окажется, что вы при этом присутствовали, вас сочтут пособником – и это еще в лучшем случае, а в худшем вы окажетесь сообщником. Что до скандала, то он гарантирован даже с большей вероятностью, чем судебный процесс.
– Скандалы забываются и проходят, а что до вопросов законности… Данные под клятвой показания герцога имеют немалый вес. Если суд и состоится, то он окажется очень коротким.
Дольше сопротивляться не имело смысла. Кивнув в знак согласия, Тристан забрал у герцога записку и направился к двери.
Поспешно спрятавшись за стволом старого дуба, Симона осторожно выглянула из-за него. Обрывки и фрагменты разговоров, мимолетные взгляды и жесты стремительно вставали в ее памяти, сдвигая кусочки мрачной, уродливой мозаики на неоспоримо верные места.
Гневные слезы навернулись ей на глаза, но она поспешно смахнула их и, наклонившись, достала кинжал. Держа рукоять так, чтобы клинок прилегал к внутренней стороне предплечья, она начала пробираться вдоль стены дома, выискивая открытое окно, чтобы сделать то, что сделать необходимо. А сожалеть можно будет и потом.
Парадная дверь резко распахнулась. Секунду Тристан изумленно думал о том, какого черта дворецкого понесло на улицу, и вдруг его сердце захлестнула волна облегчения.
– Эм! – воскликнул он, распахивая объятия. – Слава Богу!
Лицо Эммалины резко сморщилось, и она с тихим плачем бросилась в его объятия, а потом спрятала лицо у него на груди.
Тристан крепко прижал сестру к себе, потом взял за плечи и чуть отстранил, чтобы осмотреть ее с ног до головы.
– С тобой все в порядке?
– Да-да, все хорошо, – она поспешно кивнула, – но матушка захватила Симону и Сару. Я не могу тебе сказать, где они, потому что не знаю улиц, но я могу тебя туда отвести.
– Хорошо. Скажи только, как тебе удалось сбежать. Тут Эм подозрительно посмотрела за спину Тристану.
– Не бойся, это герцог Райленд, – пояснил Тристан, – опекун Симоны.
– Матушка меня отпустила, – пролепетала Эммалина, прерывисто дыша и быстро обшаривая взглядом вестибюль. – Она посадила меня в наемный экипаж, велела ехать домой и притвориться, будто я ничего не знаю, иначе меня ждет смерть. – Судорожно вздохнув, Эм жалобно посмотрела на брата. – Она сошла с ума, Тристан, причем совершенно бесповоротно! Ты должен ее остановить!
Тристан с трудом подавил раздражение, напомнив себе, что Эмми – существо хрупкое и случившееся больно ранило ее душу.
– С Симоной и Сарой все в порядке? Люсинда не причинила им вреда?
– С ними все было в порядке, когда я в последний раз их видела. Они были связаны, но целы.
– Френч! – позвал Тристан дворецкого. – Пусть кто-нибудь из слуг немедленно доставит записку лорду Ноуланду в Скотленд-Ярд и передаст, что леди Эммалина на свободе.
– Сколько человек наняла леди Локвуд? – поинтересовался Райленд.
– Не знаю, – вздохнула Эммалина.
– А сколько человек напало на вас в оранжерее?
– Двое. Впрочем, какая разница? Вы тратите драгоценное время, задавая мне эти глупые вопросы, а там…
– Ты останешься здесь, Эм. – Тристан взял сестру за локоть и, проведя в кабинет, усадил ее в кресло. – Сделай глубокий вдох и немного приди в себя, а я распоряжусь, чтобы тебе подали чаю. Обещаю, мы вернемся вместе с Симоной раньше, чем ты успеешь его допить.
Эммалина резко вырвала руку:
– Сперва я должна отвести вас туда!
– Думаю, это совсем не обязательно, – мягко произнес герцог. – У нас есть адрес, который прислала ваша матушка.
– Я не… – Эммалина сделала короткий вздох и стала нервно мять юбку. – Но…
Неожиданно в сознании Тристана зазвучал сигнал тревоги. Эм явно на грани паники и почему-то упрямо хочет, чтобы они действовали по ее плану, хотя они ей все объяснили, успокоили ее и убедили, что она в безопасности.
Тристан быстро взглянул на герцога.
– Но что, Эммалина? – настойчиво поинтересовался он. – Может быть, ты хочешь что-то рассказать про Симону?
Внезапно его взгляд привлекла стройная фигурка в темном костюме, появившаяся в этот момент в дверях.
– Симона, слава Богу!
– Кое-чего Эмми не знает, – негромко проговорила Симона, медленно входя в комнату. – Ее мать уже успела послать за тобой.
Тристан перевел взгляд на Эммалину: в ее лице не осталось ни кровинки, а глаза, устремленные на Симону, были полны паники.
– Эмми приходится на ходу придумывать новый план, – продолжила Симона, медленно идя к ним. – Потому что она не рассчитывала найти здесь Дрейтона, и это сразу осложнило дело. Все рассыпается, и она суетится, пытаясь хоть что-то спасти.