Было известно, что производство кошмаров налажено и в Заколдованном Лесу, и в зеленых глубинах Южного моря, и даже в благовонных джунглях сказочно прекрасного Кледа. Ходили слухи о появлении Машин Зла в подземных коридорах под храмами Зуры, и на окраинах обращенного в руины Саркоманда. Оказалось, что в Мире Снов очень много мест, отмеченных проклятьем Ктулху — все их требовалось освободить, снести храмы Зла и построить пограничные города. И все это ради освобождения подсознания человека от кошмаров, навеваемых БМК.
Пока Ктулху, пытающемуся проникнуть в сны людей, не будет поставлен заслон, жители Земли будут уязвимыми для Ктулху.
Нельзя сказать, что рассказ короля Картера повеселил путешественников или обнадежил их, но длинный день подошел к концу. Вечером во дворце был дан пир в честь гостей из реального мира. И попивая красное вино Илек-Вада, сновидцы почувствовали, как их дурные предчувствия несколько рассеялись. Затем, усевшись в кресла-качалки под хрустальным куполом самой высокой башни в городе и глядя на мирное Сумеречное море, в котором отражались яркие ночные звезды, Кроу и де Мариньи поговорили о каких-то пустяках и замолчали…
Утром король Картер подготовил рекомендательное письмо, в котором кратко пересказал историю приключений Кроу и де Мариньи, отмечая важность сновидцев для Мира Снов, а также подтвердил их новый ранг генералов армии Илек-Вада.
Путешественникам следовало вручить это письмо Куранесу при встрече. Обрадованные таким оборотом событий, Кроу и де Мариньи, тщательно скрывавшие свое желание снова пуститься в путь, получили великолепный предлог для того, чтобы откланяться. Плавающий в облаках Серанниан, город из розового мрамора, должен был стать местом их следующей остановки.
Спустя несколько часов, попрощавшись с гостеприимным монархом, друзья продолжили свои странствия. Король приказал на мгновение отключить энергию невидимого защитного экрана, и часы беспрепятственно понеслись над Сумеречным морем в направлении Серанниана.
— Титус, — заговорил де Мариньи, когда они набрали скорость, — похоже, все оборачивается наилучшим образом.
— Пока — да. Вас это беспокоит?
— Да, у меня неприятное предчувствие, но не могу определить, с чем оно связано. Видите ли, все идет как по маслу — все препятствия позади, загадки разгаданы…
— Пожалуй, что так.
— И тем не менее, меня терзает смутная тревога, ощущение, что мы позабыли что-то очень важное.
Кроу кивнул.
— Мне тоже не дают покоя те же мысли. Инстинкт подсказывает, что все не так хорошо, как могло бы быть.
— И еще осталось немало вопросов, — продолжил де Мариньи. — Например, оружие, из которого нас обстреляли. Это что-то магическое?
— Может и так… Но это возвращает нас к старому спору, Анри: что такое магия? Не забывайте — мы в Мире Снов! Если бы вы попали на Элизию, то поняли бы, что слово «магия» — пустой звук. В Элизии есть острова, которые плавают в воздухе на высоте мили, точно так, как этот Серанниан. И только таким неисправимым романтикам, как вы, будет жаль, что технические изобретения, благодаря которым скалы способны висеть в воздухе, не приправлены магическими ритуалами. Не стоит забывать: как только в реальном мире или в Мире Снов у человека появляется в чем-либо настоятельная потребность — он решает эту задачу! Разве небесные яхты более фантастичны, чем самолет? А силовые прожекторы короля Картера — они не более невероятны, чем лазеры! Мир Снов и реальный мир — это два разных измерения, где действуют различные физические законы, Анри — обе они сформированы людьми, их сознанием и подсознанием.
Де Мариньи нахмурился, затем вдруг выпалил:
— Камни-звезды! Вот что беспокоит меня. В Мире Снов нет камней-звезд? Улетая с Земли, я повесил себе один камень на цепочке на шею!
— Но ведь камни-звезды попали на Землю из другой вселенной, Анри, из иного измерения, — улыбнулся Титус Кроу. — Мир Снов хорошо защищает свои границы, и не хочет страдать из-за подобных артефактов, не принадлежащих ни Земле, ни грезам Человека.
— Почему же сюда пролезли сны Ктулху и БМК? — возразил де Мариньи. — Казалось бы — что может быть более чуждым людям? Но тем не менее его посланцы орудуют здесь.
— Ответ скрыт здесь, — и Титус Кроу постучал себя по лбу. — Создания БМК находятся здесь, потому что захотели попасть сюда. Надо заметить, мы оказались здесь, воспользовавшись тем же способом. — Он пожал плечами. — Помимо всего прочего, Ктулху — большой мастер сновидений. И можно еще поспорить, кто чужой на Земле — мы или БМК. В конце концов, они были первыми. Они высадились на нашей платете за миллионы лет до появления человека. Не исключено, что сам Ктулху создал ограничение для камней-звезд с древней Мнар. Ну да ладно. Эта тема увела нас слишком далеко…
— Хм-мм! — буркнул де Мариньи. — Ваше рассуждение звучит очень странно… и логично. Я думал — все просто, а теперь не в состоянии понять!
— Так уж устроено, Анри, — согласился Кроу. — В мечтах многое кажется совсем легким — но когда присмотришься, понимаешь — все куда сложнее!
23.
И все-таки Серанниан произвел на де Мариньи неописуемое впечатление. Город в облаках предстал перед сновидцем во второй раз (де Мариньи видел Серанниан в телепатическом устройстве Ктханида) но фантасмагоричность зрелища теперь только усилилась. Омываемый облаками берег из розового мрамора простирался до самого горизонта, а на берегу стоял роскошный город, окруженный эфемерным морем кучевых и перисто-кучеых облаков.
Далеко внизу, едва различимое сквозь розовые туманы и облака, плескалось Церенейское море; высокие, с белыми барашками, волны стремились к далекой земле — лишь гора Аран едва заметной тенью указывала на ее местоположение. С этой горы начинался один из хребтов Ут-Наргая. Лежащий на отрогах одного из этих хребтов Селефе и Серанниан находились под мудрым правлением одного и того же человека. Старинные связи между древним городом и небесными островами не прерывались, и жителям Серанниана приходилось время от времени отключать силовой экран, пропуская в Церенейское море воздушные суда.
Вдали, почти у горизонта, по розовым туманам величественно плыли небесные галеры Селефе. Созерцая перламутрово-розовый и радужно-голубой бесконечно изменчивый мир и удивляясь причудливой игре человеческого подсознания, путешественники последовали за одной из галер в гавань Серанниана. А потом Титус Кроу посадил «часы» на мраморный причал.
Осматривая порт, друзья насчитали двадцать пять военных кораблей — половину флота Куранеса. Удерживаемые крепкими канатами, суда покачивались на розовых гребнях облаков. На их палубах и бортах виднелись ряды ярких, словно зеркала, устройств, бросавших резкие блики от малейшего движения. Это были силовые прожекторы. Кроу и де Мариньи видели такие же в Илек-Ваде. Вторая половина небольшой флотилии плавала среди облаков высоко над городом.
Стоя рядом с «часами» в опустевших доках (матросы и докеры тихо разошлись по тавернам, как только таинственное устройство приземлилось), Титус Кроу и де Мариньи смотрели на тающие вдали паруса.
— Они отправляются на учения, чтобы познать искусство войны, искусство, которое скоро будет обращено на пользу Дилат-Лина.
Обернувшись, друзья оказались лицом к лицу с Куранесом, тоже человеком из реального мира, который удалился в Мир Снов и стал повелителем Ут-Наргая, Селефе и Серанниана. Хотя монарх и не представился, узнать его по описанию, данному королем Картером, не составило труда. Хрупкое тело Куранеса было укутано в роскошные одежды. Седобородый, с живыми яркими глазами — и настороженный… Куранес пришел сюда не один, рядом с ним ощетинился пиками небольшщой отряд. Прежде чем вновь заговорить, он бросил подозрительный взгляд на незванных гостей.
— До меня дошли слухи, что уже несколько дней в Мире Снов находится странная летательная машина. — Он сделал движение рукой, и солдаты сомкнутым строем оттеснили сновидцев, потом подал еще один знак, и его солдаты схватили незваных гостей за руки.
— Повелитель Куранес, — наконец заговорил Титус Кроу, — мы прекрасно понимаем ваши опасения, но, надеюсь, вы измените свое мнение, прочитав это письмо. — Он вынул тщательно сложенный документ. — Оно от Рендолфа Картера из Илек-Вада.
— Письмо от Рендолфа Картера? — Брови Куранеса поднялись, и он изобразил удивление. — Рендолфа, вы сказали? Вы настолько хорошо знакомы с королем Илек-Вада?
— Мой отец был канцлером у короля Картера, пока не занялся исследованиями таинственных земель, которыми славится Мир Снов, — быстро ответил де Мариньи. — Я — Анри-Лоран де Мариньи, а это Титус Кроу.
Когда Куранес прочел письмо короля Картера, его крайняя настороженность исчезла. Он улыбнулся и, жестом приказав солдатам отойти, пожал вначале руку де Мариньи, затем — Титусу Кроу.
— Господа, — сказал он, — я к вашим услугам.
Через несколько минут спустя они уже шагали к дворцу Куранеса, издали удивившего их своей архитектурой. Он напоминал большой усадебный дом в готическом стиле с серой каменной башней. Но откуда здесь взялось жилище английских аристократов? Потом Титус Кроу вспомнил, что Куранес провел юность в Корнуоле, в реальном мире, и видимо английская архитектура совершенно очаровала будущего повелителя Серанниана. Общую картину завершило появление усатого дворецкого, словно сошедшего со страниц Теккерея, хотя этот человек был явно местным жителем, родившимся в Селефе или Ултаре. Он вручил своему хозяину маленькую металлическую трубочку.
Куранес вынул из внутреннего кармана очки в квадратной оправе, одел их, затем отвинтил один из концов трубочки и осторожно вынул туго скатанный листочек очень тонкой бумаги.
— Джемс, — спросил он дворецкого, — какого цвета была птица, которая доставила это?
— Розовая, как облака Серанниана, милорд, — отвечал дворецкий совсем не с корнуоллским акцентом.
— Хм-мм… Значит, это послание — от Атала из Ултара. Интересно, чего он хочет.
Услышав имя Атала, путешественники обменялись быстрыми взглядами. Лицо де Мариньи словно окаменело, затем он неожиданно улыбнулся и, пожав плечами, проговорил:
— Вряд ли эта записка имеет отношение к нам, Титус Кроу. Никто не знает, что мы здесь.
— О? — воскликнул Куранес, услышав замечание де Мариньи. — Вы ошибаетесь, мой юный друг! Оно касается именно вас — вас обоих. А если вас интересует, откуда Атал знает, что вы здесь — так во всем Мире Снов нет более мудрого и проницательного человека! Он ведь знал, что вы отправились в Илек-Вад?
Друзья согласно кивнули.
— Тогда нетрудно предположить, куда вы направитесь после. — Глаза Куранеса снова обратились к бумаге. — Здесь говорится, что вам надо срочно вернуться в Ултар. В городе под видом иностранных торговцев появилось множество рогатых из Ленга, а человек по имени Грант Эндерби опасается странных прохожих, которые прячутся возле его дома в темноте ночи.
— Что-нибудь еще? — Голос Кроу прозвучал напряженно.
— Да. Атал пишет: из-за того, что в Ултаре нет ни полиции, ни солдат — нет реальной силы для защиты мирных граждан, поэтому он на всякий случай послал несколько молодых священников из храма Старших Богов к дому Эндерби. Хм-мм! И это все. Похоже, написано в спешке.
Куранес передал письмо Титусу Кроу.
— Возьмите, но, боюсь, прочитать его вам не удастся. Оно написано тайными знаками, которые известны всего нескольким людям в Мире Снов. Атал знает, что я один из них.
— Лорд Куранес, — встревоженно сказал де Мариньи, — вы должны понять, у нас в Ултаре остались любимые женщины, а наши враги скорее всего хотят отомстить нам…
— Да, — продолжил Кроу, когда де Мариньи сделал многозначительную паузу. — Похоже, нам придется как можно быстрее покинуть ваш гостеприимный город.
Куранес кивнул.
— Я понимаю вас… Очень жаль, что вы так быстро уезжаете, потому что я рассчитывал на длинный разговор. Теперь у меня редко бывают достойные посетители из реального мира. Вы, конечно, отправитесь в вашей летательной машине?
— Да, — отвечал Кроу, — но как только у нас появится время, мы воспользуемся вашим гостеприимством.
— Оно не разочарует вас, — пообещал повелитель Серанниана. — Да, постойте, у меня есть идея. Было бы очень неплохо провести учения моего флота в условияъх, приближенных к боевым. Насколько я знаю, у рогатых из Ленга есть несколько небесных галер — по крайней мере, одна. Как-то раз они схватили короля Картера и отвезли на Луну на таком судне. Не исключено, что они решат покинуть Ултар по воздуху. Вряд ли рогатые мерзавцы прячут где-то на берегу одну из своих вонючих галер — это рискованно, да и далеко на случай вынужденного бегства… А что если я дам вам эскорт из десятка небесных яхт, полностью укомплектованных обученными людьми?
— Это очень приятное предложение, — отвечал Кроу, — но «часы» двигаются с невероятной скоростью. Вашим яхтам за нами не угнаться. Однако сама идея — послать несколько военных судов в Ултар — просто замечательная. Они могли бы оставаться там постоянно. В городе всегда болтается несколько рогатых — так по крайней мере мне говорили — и если мы не доглядим, то они расползутся повсюду. Почему бы вам не отправить в Ултар несколько судов с командами, подготовленными и для наземных действий? Ваши воины будут поддерживать порядок в Ултаре и защитят жителей этого города от рогатых.
— Я сделаю это! — вскричал Куранес. — Если мои корабли не смогут помочь вам, то уж по крайней мере сослужат добрую службу жителям Ултара! Жаль только, у меня не все яхты укомплектованы. Людей не хватает. Ну хорошо, я понимаю ваше нетерпение и потому не смею больше задерживать! Вперед — и пусть удача сопутствует вам!
Сновидцы зашагали назад к гавани, а Куранес помахал им на прощанье.
Юный священник, старательно вглядывавшийся в небо с увитой плющом башни храма, испытал благоговейный восторг при виде «часов», невесть откуда появившихся в небе Ултара. Надо заметить, что этот мальчик за свою короткую жизнь уже насмотрелся чудес — и при посвящении, и выполняя обязанности помощника при храме Старших Богов. Он привык к чудесам, но появление «часов» поразило его воображение. Не было ни раскатов грома, ни потемневшего неба — вообще никаких эффектов, обычно сопровождающих оккультные ритуалы. И тем не менее летающие «часы» для него были воплощением магии Богов.
Они мчались по полуденному небу, покрытому облаками. Сначала они казались точкой, затем — коробком спичек, летевшим стоймя, и наконец они приблизились настолько, что стала видна их причудливая форма. Таинственный саркофаг замедлил скорость и стал опускаться, так что юный священник рассмотрел даже четыре стрелки, которые странными рывками двигались по огромному циферблату. Его предупредительному крику вторило эхо.
Когда машина приземлилась, встревоженных сновидцев друзей немедленно провели в храм. Они долго шагали по лабиринту слабо освещенных коридоров, пока наконец не добрались до тайной кельи верховного жреца. Атал лежал на своей шелковой постели. Казалось, что хрупкий старик уже на пути в мир иной, но теплое выражение появилось в почти бесцветных глазах патриарха, когда он приветствовал гостей. В его дрожащем, почти беззвучном голосе слышалась тревога. Переведя дыхание, он сообщил прибывшим печальную новость.
— Мои юные друзья… это ужасно… ужасно! Зловещие создания рыщут по городу. Их число неизмеримо возросло. Трое молодых священников храма зарезаны, леди Тиания из Элизии и девушка Литха Эндерби из Утлара похищены, и невидимый саван тоски и тревоги окутал умы достойных граждан Ултара. Я послал за вами дюжину голубей: в Нир, Серанниан, Хатхег, Сона-Нил, Бахарну, даже в Илек-Вад — хотя и не знал, может ли птица влететь в этот город. Я очень сожалею, что вас… не нашли… достаточно… быстро…
Он замолк, тяжело дыша.
— Вы сделали все, что могли, — успокоил старика Титус Кроу, затем присев на постель рядом с умирающим, он помог ему сесть. — А теперь расскажите нам все сначала.
И вот, медленно, с многочисленными паузами, Атал поведал о событиях последних дней. Накануне утром он заметил, что в городе появилось множество торговцев в странных тюрбанах — вдвое, втрое больше обыкновенного. Ултар не был закрыт для пользующегося дурной славой уроженцев Ленга — запрещена была только торговля кощунственными рубинами, и обычно рогатые, не задерживаясь в городе, отправлялись в дальше… Тем не менее Атала очень обеспокоило внезапное увеличение их числа.
Жрец выяснил, что целые отряды рогатых были замечены в районе, где жила Тиания из Элизии, и его беспокойство усилилось — в особенности, когда Грант Эндерби пожаловался на подозрительных людей, крутившиеся возле его дома по вечерам. Прежде он ничего подобного не замечал. Когда же он попытался рассмотреть неведомых соглядатаев — они быстро растаяли в ночи.
Однако Эндерби был уверен, что именно рогатые наблюдают за его домом, и учитывая его опыт общения с этими существами, с ним трудно не согласиться. Волнуясь за свою экзотическую гостью, он обратился к Аталу, и тот, послав трех священников из храма Старших Богов наблюдать за домом Эндерби в течение ночи, а потом решил послать письма. Пока помощники готовили к дальним перелетам дюжину почтовых голубей, Верховный жрец собственной дрожащей рукой написал шифрованные послания и лично убедился, что все «гонцы» покинули гнезда. Но, к сожалению, все это не принесло желаемых результатов.
Прямые короткие церемониальные мечи из храма, да еще и в неумелых руках жрецов оказались бесполезным оружием, когда слугам Богов пришлось сразиться с рогатыми, вооруженными кривыми саблями. И жутким подтверждением тому были обезглавленные тела юношей. Самому Эндерби повезло. Совершая обход, он получил удар по затылку и потерял сознание. Его жены и сыновей в тот вечер тоже не было дома — они навещали больного родственника, жившего неподалеку.
На рассвете, когда Эндерби пришел в сознание, он обнаружил у себя в саду обезглавленные тела — видимо туда их затащили убийцы. Тиания из Элизии и дочь Эндерби Литха исчезли.
— Вот так, — завершил Атал свой рассказ, — обстоят дела.
24.
Когда старик замолчал, Титус Кроу осторожно опустил голову патриарха на подушку и поднялся. Глаза его метали молнии, тело напряглось — теперь он больше походил на разъяренного льва, чем на жителя Элизии.
— Де Мариньи, — прорычал он, — если прежде я когда-нибудь чувствовал жалость к своим врагам, если я когда-либо мог сознаться в постыдной симпатии к БМК или к их приспешникам, то я сентиментальный осел. Пусть мой дух сгниет в зловонной бездне, если я допущу подобные мысли снова!
Побледневший де Мариньи взволнованно кивнул и торжественно начал:
— Атал, сейчас мы покидаем храм Старших Богов — и не вернемся, пока не будут наказаны виновники… — Он судорожно вздохнул и в отчаянии повернулся к Титусу Кроу. — Но где же мы станем их искать? Где же Литха и Тиания?
Кроу открыл было рот, но тут снова заговорил Атал. В этот раз он сумел сесть без посторонней помощи.
— Подождите, подождите! Я разослал птиц во все стороны, я отправил в путь десятки голубей. Они полетели — во все города Мира Снов. Если рогатые ушли по земле — мы скоро узнаем об этом. Птицы уже начали возвращаться, однако, новостей пока нет. Конечно, вам стоит попытать счастья и поискать, но если до вечера вы ничего не обнаружите — вернитесь. До заката мы узнаем хоть что-нибудь. Священник на башне… он все будет… знать… — И старик в изнеможении опустился на подушки.
Друзья с угрюмыми лицами, не говоря больше ни слова, повернулись и вышли из кельи Атала. Почти бегом они выскочили из храма…
Друзья разделились: Кроу полетел в «часах», де Мариньи воспользовался антигравитационным плащом. Сновидцы направились в противоположные стороны от Ултара, решив начать поиски с воздуха. Кроу полетел к берегу моря, предполагая, что Куранес был прав, и где-то здесь припрятана вражеская небесная галера, ожидающая свою рогатую команду. Де Мариньи полетел вдоль реки Шай к тускло поблескивавшему под лучами послеполуденного солнца Дилат-Лину.
Но обоих постигло горькое разочарование…
Титус Кроу летал над зеленоватым морем, искал корабли, обращая особое внимание на те, что уходили прочь от Ултара, и, скрывшись за горизонтом, могли бы подняться в воздух и направиться в Кадатх, Ленг или даже на Луну. Через два часа поисков он обнаружил летающий корабль, и это была не жуткая черная галера рогатых, а нарядная боевая яхта из Серанниана. Она шла курсом на Ултар, сильно опередив остальной флот, посланный Куранесом.
Кроу опустился на палубу флагмана и поинтересовался, не попадались ли на глаза воинам вражеские галеры. Но ничего подозрительного они не замечали ни в Церенейском, ни в Южном морях. Кроу кратко пересказал капитану все, что знал о последних неприятностях в Ултаре и отправился дальше.
Де Мариньи летал над Дилат-Лином все расширяющимися кругами, и в конце концов обнаружил в пустыне караван, двигавшийся с большой скоростью. Осторожно приблизившись, де Мариньи внимательно рассмотрел его — но, увы, это оказались честные торговцы. Они везли горы товара и погоняли своих яков, опасаясь как обычных разбойников, так и зловещих тварей, скрывавшихся среди серых руин Дилат-Лина. Пройдет еще немало времени, прежде чем в Мире Снов забудется дурная репутация этого ныне опустевшего города.
День уже клонился к вечеру, когда Титус Кроу и Анри-Лоран де Мариньи вернулись в Ултар. Над Городом Котов кружили суда из Серанниана. Поприветствовав защитников города, друзья устремились к храму и тут только заметили на парапете высоченной башни отчаянно жестикулирующего священника. Кроу и де Мариньи почти одновременно опустились на крышу, и пока один из них возился с «часами», другой начал расспрашивать задыхающегося от возбуждения юношу.
Да, наконец появились новости! Десять рогатых, которые двигались еще более скрытно, чем обычно, были замечены в утренние часы на окраине Нира. Они шли по равнине к Заколдованному Лесу и несли с собой два больших свертка, похожих на ковры с той только разницей, что ковры не взывают о помощи и не плачут. Позднее в пещере пастух нашел явные следы привала — видимо там похитители останавливались на ночь. Скорее всего это путешествие казалось рогатым очень утомительным: уроженцы Ленга не приспособлены к переноске тяжелых предметов и не любят ходить пешком.
Это сообщение, написанное святым человеком из Нира, принес один из почтовых голубей, прилетевший как раз в тот момент, когда небесные яхты Куранеса появились над городом. Когда флагманский корабль причалил к башне, капитан спустился на площадь, и обрадованные священники почти слово в слово повторили свой рассказ, лишь в конце добавив, что похитители движутся к Заколдованному Лесу. Воин моментально принял решение, и несколько небесных судов отправились в указанном направлении. Кроме того, на борт флагмана поднялись жаждущий мести Грант Эндерби и его сыновья. Все это произошло около часа тому назад.
— Быстро в «часы», Анри! — воскликнул Титус Кроу. — Я знаю, куда направляются похитители, и, если я не ошибаюсь, нам нельзя терять ни секунды!
— Заколдованный Лес, да, конечно! — воскликнул де Мариньи, когда передняя панель удивительной машины закрылась за ними, и «часы» поднялись в небо. — В лесу, на поляне — огромная глыба с массивным кольцом, на которой высечены руны!
— Верно, — угрюмо подтвердил Кроу, разгоняя «часы» над Миром Снов. — Это одно из мест, о которых нам рассказывал король Рендолф Картер — там в черном вонючем подземелье стучат машины Ктулху, создавая безумные кошмары, способные, угнездившись в подсознании человека, сделать его послушной марионеткой в руках БМК. Такую же фабрику мы разрушили в пещере за пиками Трока. Помните Хранителя!.. А сейчас я очень надеюсь, что мы не опоздаем…
Далеко внизу густозеленые равнины сменялись пустошами и холмами. Потом вновь заблестели росистые травы саванны. Впереди слева появился Нир, мелькнули черепичные крыши и мозаичные окна и снова исчез в туманном мерцании. Извивающаяся Шай блеснула в проследних вечерних лучах, словно узкая серебряная ленточка. В сумерки часы обогнали боевые яхты из Серанниана, и наконец подлетели к опушке таинственного Заколдованного Леса.
Затем Титус Кроу неохотно уменьшил скорость своей фантастической машины и снизился к верхушкам деревьев. Густые темные кроны покачивались словно неторопливые волны уснувшего моря. Друзья пролетели еще около мили и оказались в отвратительном месте: чахлые дубы обступили болотистую поляну, покрытую гниющими пнями и вздутыми светящимися грибами. Здесь Титус Кроу посадил машину, и путешественники вышли из «часов», ступив на ковер разлагающейся листвы.
Пока Ктулху, пытающемуся проникнуть в сны людей, не будет поставлен заслон, жители Земли будут уязвимыми для Ктулху.
Нельзя сказать, что рассказ короля Картера повеселил путешественников или обнадежил их, но длинный день подошел к концу. Вечером во дворце был дан пир в честь гостей из реального мира. И попивая красное вино Илек-Вада, сновидцы почувствовали, как их дурные предчувствия несколько рассеялись. Затем, усевшись в кресла-качалки под хрустальным куполом самой высокой башни в городе и глядя на мирное Сумеречное море, в котором отражались яркие ночные звезды, Кроу и де Мариньи поговорили о каких-то пустяках и замолчали…
Утром король Картер подготовил рекомендательное письмо, в котором кратко пересказал историю приключений Кроу и де Мариньи, отмечая важность сновидцев для Мира Снов, а также подтвердил их новый ранг генералов армии Илек-Вада.
Путешественникам следовало вручить это письмо Куранесу при встрече. Обрадованные таким оборотом событий, Кроу и де Мариньи, тщательно скрывавшие свое желание снова пуститься в путь, получили великолепный предлог для того, чтобы откланяться. Плавающий в облаках Серанниан, город из розового мрамора, должен был стать местом их следующей остановки.
Спустя несколько часов, попрощавшись с гостеприимным монархом, друзья продолжили свои странствия. Король приказал на мгновение отключить энергию невидимого защитного экрана, и часы беспрепятственно понеслись над Сумеречным морем в направлении Серанниана.
— Титус, — заговорил де Мариньи, когда они набрали скорость, — похоже, все оборачивается наилучшим образом.
— Пока — да. Вас это беспокоит?
— Да, у меня неприятное предчувствие, но не могу определить, с чем оно связано. Видите ли, все идет как по маслу — все препятствия позади, загадки разгаданы…
— Пожалуй, что так.
— И тем не менее, меня терзает смутная тревога, ощущение, что мы позабыли что-то очень важное.
Кроу кивнул.
— Мне тоже не дают покоя те же мысли. Инстинкт подсказывает, что все не так хорошо, как могло бы быть.
— И еще осталось немало вопросов, — продолжил де Мариньи. — Например, оружие, из которого нас обстреляли. Это что-то магическое?
— Может и так… Но это возвращает нас к старому спору, Анри: что такое магия? Не забывайте — мы в Мире Снов! Если бы вы попали на Элизию, то поняли бы, что слово «магия» — пустой звук. В Элизии есть острова, которые плавают в воздухе на высоте мили, точно так, как этот Серанниан. И только таким неисправимым романтикам, как вы, будет жаль, что технические изобретения, благодаря которым скалы способны висеть в воздухе, не приправлены магическими ритуалами. Не стоит забывать: как только в реальном мире или в Мире Снов у человека появляется в чем-либо настоятельная потребность — он решает эту задачу! Разве небесные яхты более фантастичны, чем самолет? А силовые прожекторы короля Картера — они не более невероятны, чем лазеры! Мир Снов и реальный мир — это два разных измерения, где действуют различные физические законы, Анри — обе они сформированы людьми, их сознанием и подсознанием.
Де Мариньи нахмурился, затем вдруг выпалил:
— Камни-звезды! Вот что беспокоит меня. В Мире Снов нет камней-звезд? Улетая с Земли, я повесил себе один камень на цепочке на шею!
— Но ведь камни-звезды попали на Землю из другой вселенной, Анри, из иного измерения, — улыбнулся Титус Кроу. — Мир Снов хорошо защищает свои границы, и не хочет страдать из-за подобных артефактов, не принадлежащих ни Земле, ни грезам Человека.
— Почему же сюда пролезли сны Ктулху и БМК? — возразил де Мариньи. — Казалось бы — что может быть более чуждым людям? Но тем не менее его посланцы орудуют здесь.
— Ответ скрыт здесь, — и Титус Кроу постучал себя по лбу. — Создания БМК находятся здесь, потому что захотели попасть сюда. Надо заметить, мы оказались здесь, воспользовавшись тем же способом. — Он пожал плечами. — Помимо всего прочего, Ктулху — большой мастер сновидений. И можно еще поспорить, кто чужой на Земле — мы или БМК. В конце концов, они были первыми. Они высадились на нашей платете за миллионы лет до появления человека. Не исключено, что сам Ктулху создал ограничение для камней-звезд с древней Мнар. Ну да ладно. Эта тема увела нас слишком далеко…
— Хм-мм! — буркнул де Мариньи. — Ваше рассуждение звучит очень странно… и логично. Я думал — все просто, а теперь не в состоянии понять!
— Так уж устроено, Анри, — согласился Кроу. — В мечтах многое кажется совсем легким — но когда присмотришься, понимаешь — все куда сложнее!
23.
И все-таки Серанниан произвел на де Мариньи неописуемое впечатление. Город в облаках предстал перед сновидцем во второй раз (де Мариньи видел Серанниан в телепатическом устройстве Ктханида) но фантасмагоричность зрелища теперь только усилилась. Омываемый облаками берег из розового мрамора простирался до самого горизонта, а на берегу стоял роскошный город, окруженный эфемерным морем кучевых и перисто-кучеых облаков.
Далеко внизу, едва различимое сквозь розовые туманы и облака, плескалось Церенейское море; высокие, с белыми барашками, волны стремились к далекой земле — лишь гора Аран едва заметной тенью указывала на ее местоположение. С этой горы начинался один из хребтов Ут-Наргая. Лежащий на отрогах одного из этих хребтов Селефе и Серанниан находились под мудрым правлением одного и того же человека. Старинные связи между древним городом и небесными островами не прерывались, и жителям Серанниана приходилось время от времени отключать силовой экран, пропуская в Церенейское море воздушные суда.
Вдали, почти у горизонта, по розовым туманам величественно плыли небесные галеры Селефе. Созерцая перламутрово-розовый и радужно-голубой бесконечно изменчивый мир и удивляясь причудливой игре человеческого подсознания, путешественники последовали за одной из галер в гавань Серанниана. А потом Титус Кроу посадил «часы» на мраморный причал.
Осматривая порт, друзья насчитали двадцать пять военных кораблей — половину флота Куранеса. Удерживаемые крепкими канатами, суда покачивались на розовых гребнях облаков. На их палубах и бортах виднелись ряды ярких, словно зеркала, устройств, бросавших резкие блики от малейшего движения. Это были силовые прожекторы. Кроу и де Мариньи видели такие же в Илек-Ваде. Вторая половина небольшой флотилии плавала среди облаков высоко над городом.
Стоя рядом с «часами» в опустевших доках (матросы и докеры тихо разошлись по тавернам, как только таинственное устройство приземлилось), Титус Кроу и де Мариньи смотрели на тающие вдали паруса.
— Они отправляются на учения, чтобы познать искусство войны, искусство, которое скоро будет обращено на пользу Дилат-Лина.
Обернувшись, друзья оказались лицом к лицу с Куранесом, тоже человеком из реального мира, который удалился в Мир Снов и стал повелителем Ут-Наргая, Селефе и Серанниана. Хотя монарх и не представился, узнать его по описанию, данному королем Картером, не составило труда. Хрупкое тело Куранеса было укутано в роскошные одежды. Седобородый, с живыми яркими глазами — и настороженный… Куранес пришел сюда не один, рядом с ним ощетинился пиками небольшщой отряд. Прежде чем вновь заговорить, он бросил подозрительный взгляд на незванных гостей.
— До меня дошли слухи, что уже несколько дней в Мире Снов находится странная летательная машина. — Он сделал движение рукой, и солдаты сомкнутым строем оттеснили сновидцев, потом подал еще один знак, и его солдаты схватили незваных гостей за руки.
— Повелитель Куранес, — наконец заговорил Титус Кроу, — мы прекрасно понимаем ваши опасения, но, надеюсь, вы измените свое мнение, прочитав это письмо. — Он вынул тщательно сложенный документ. — Оно от Рендолфа Картера из Илек-Вада.
— Письмо от Рендолфа Картера? — Брови Куранеса поднялись, и он изобразил удивление. — Рендолфа, вы сказали? Вы настолько хорошо знакомы с королем Илек-Вада?
— Мой отец был канцлером у короля Картера, пока не занялся исследованиями таинственных земель, которыми славится Мир Снов, — быстро ответил де Мариньи. — Я — Анри-Лоран де Мариньи, а это Титус Кроу.
Когда Куранес прочел письмо короля Картера, его крайняя настороженность исчезла. Он улыбнулся и, жестом приказав солдатам отойти, пожал вначале руку де Мариньи, затем — Титусу Кроу.
— Господа, — сказал он, — я к вашим услугам.
Через несколько минут спустя они уже шагали к дворцу Куранеса, издали удивившего их своей архитектурой. Он напоминал большой усадебный дом в готическом стиле с серой каменной башней. Но откуда здесь взялось жилище английских аристократов? Потом Титус Кроу вспомнил, что Куранес провел юность в Корнуоле, в реальном мире, и видимо английская архитектура совершенно очаровала будущего повелителя Серанниана. Общую картину завершило появление усатого дворецкого, словно сошедшего со страниц Теккерея, хотя этот человек был явно местным жителем, родившимся в Селефе или Ултаре. Он вручил своему хозяину маленькую металлическую трубочку.
Куранес вынул из внутреннего кармана очки в квадратной оправе, одел их, затем отвинтил один из концов трубочки и осторожно вынул туго скатанный листочек очень тонкой бумаги.
— Джемс, — спросил он дворецкого, — какого цвета была птица, которая доставила это?
— Розовая, как облака Серанниана, милорд, — отвечал дворецкий совсем не с корнуоллским акцентом.
— Хм-мм… Значит, это послание — от Атала из Ултара. Интересно, чего он хочет.
Услышав имя Атала, путешественники обменялись быстрыми взглядами. Лицо де Мариньи словно окаменело, затем он неожиданно улыбнулся и, пожав плечами, проговорил:
— Вряд ли эта записка имеет отношение к нам, Титус Кроу. Никто не знает, что мы здесь.
— О? — воскликнул Куранес, услышав замечание де Мариньи. — Вы ошибаетесь, мой юный друг! Оно касается именно вас — вас обоих. А если вас интересует, откуда Атал знает, что вы здесь — так во всем Мире Снов нет более мудрого и проницательного человека! Он ведь знал, что вы отправились в Илек-Вад?
Друзья согласно кивнули.
— Тогда нетрудно предположить, куда вы направитесь после. — Глаза Куранеса снова обратились к бумаге. — Здесь говорится, что вам надо срочно вернуться в Ултар. В городе под видом иностранных торговцев появилось множество рогатых из Ленга, а человек по имени Грант Эндерби опасается странных прохожих, которые прячутся возле его дома в темноте ночи.
— Что-нибудь еще? — Голос Кроу прозвучал напряженно.
— Да. Атал пишет: из-за того, что в Ултаре нет ни полиции, ни солдат — нет реальной силы для защиты мирных граждан, поэтому он на всякий случай послал несколько молодых священников из храма Старших Богов к дому Эндерби. Хм-мм! И это все. Похоже, написано в спешке.
Куранес передал письмо Титусу Кроу.
— Возьмите, но, боюсь, прочитать его вам не удастся. Оно написано тайными знаками, которые известны всего нескольким людям в Мире Снов. Атал знает, что я один из них.
— Лорд Куранес, — встревоженно сказал де Мариньи, — вы должны понять, у нас в Ултаре остались любимые женщины, а наши враги скорее всего хотят отомстить нам…
— Да, — продолжил Кроу, когда де Мариньи сделал многозначительную паузу. — Похоже, нам придется как можно быстрее покинуть ваш гостеприимный город.
Куранес кивнул.
— Я понимаю вас… Очень жаль, что вы так быстро уезжаете, потому что я рассчитывал на длинный разговор. Теперь у меня редко бывают достойные посетители из реального мира. Вы, конечно, отправитесь в вашей летательной машине?
— Да, — отвечал Кроу, — но как только у нас появится время, мы воспользуемся вашим гостеприимством.
— Оно не разочарует вас, — пообещал повелитель Серанниана. — Да, постойте, у меня есть идея. Было бы очень неплохо провести учения моего флота в условияъх, приближенных к боевым. Насколько я знаю, у рогатых из Ленга есть несколько небесных галер — по крайней мере, одна. Как-то раз они схватили короля Картера и отвезли на Луну на таком судне. Не исключено, что они решат покинуть Ултар по воздуху. Вряд ли рогатые мерзавцы прячут где-то на берегу одну из своих вонючих галер — это рискованно, да и далеко на случай вынужденного бегства… А что если я дам вам эскорт из десятка небесных яхт, полностью укомплектованных обученными людьми?
— Это очень приятное предложение, — отвечал Кроу, — но «часы» двигаются с невероятной скоростью. Вашим яхтам за нами не угнаться. Однако сама идея — послать несколько военных судов в Ултар — просто замечательная. Они могли бы оставаться там постоянно. В городе всегда болтается несколько рогатых — так по крайней мере мне говорили — и если мы не доглядим, то они расползутся повсюду. Почему бы вам не отправить в Ултар несколько судов с командами, подготовленными и для наземных действий? Ваши воины будут поддерживать порядок в Ултаре и защитят жителей этого города от рогатых.
— Я сделаю это! — вскричал Куранес. — Если мои корабли не смогут помочь вам, то уж по крайней мере сослужат добрую службу жителям Ултара! Жаль только, у меня не все яхты укомплектованы. Людей не хватает. Ну хорошо, я понимаю ваше нетерпение и потому не смею больше задерживать! Вперед — и пусть удача сопутствует вам!
Сновидцы зашагали назад к гавани, а Куранес помахал им на прощанье.
Юный священник, старательно вглядывавшийся в небо с увитой плющом башни храма, испытал благоговейный восторг при виде «часов», невесть откуда появившихся в небе Ултара. Надо заметить, что этот мальчик за свою короткую жизнь уже насмотрелся чудес — и при посвящении, и выполняя обязанности помощника при храме Старших Богов. Он привык к чудесам, но появление «часов» поразило его воображение. Не было ни раскатов грома, ни потемневшего неба — вообще никаких эффектов, обычно сопровождающих оккультные ритуалы. И тем не менее летающие «часы» для него были воплощением магии Богов.
Они мчались по полуденному небу, покрытому облаками. Сначала они казались точкой, затем — коробком спичек, летевшим стоймя, и наконец они приблизились настолько, что стала видна их причудливая форма. Таинственный саркофаг замедлил скорость и стал опускаться, так что юный священник рассмотрел даже четыре стрелки, которые странными рывками двигались по огромному циферблату. Его предупредительному крику вторило эхо.
Когда машина приземлилась, встревоженных сновидцев друзей немедленно провели в храм. Они долго шагали по лабиринту слабо освещенных коридоров, пока наконец не добрались до тайной кельи верховного жреца. Атал лежал на своей шелковой постели. Казалось, что хрупкий старик уже на пути в мир иной, но теплое выражение появилось в почти бесцветных глазах патриарха, когда он приветствовал гостей. В его дрожащем, почти беззвучном голосе слышалась тревога. Переведя дыхание, он сообщил прибывшим печальную новость.
— Мои юные друзья… это ужасно… ужасно! Зловещие создания рыщут по городу. Их число неизмеримо возросло. Трое молодых священников храма зарезаны, леди Тиания из Элизии и девушка Литха Эндерби из Утлара похищены, и невидимый саван тоски и тревоги окутал умы достойных граждан Ултара. Я послал за вами дюжину голубей: в Нир, Серанниан, Хатхег, Сона-Нил, Бахарну, даже в Илек-Вад — хотя и не знал, может ли птица влететь в этот город. Я очень сожалею, что вас… не нашли… достаточно… быстро…
Он замолк, тяжело дыша.
— Вы сделали все, что могли, — успокоил старика Титус Кроу, затем присев на постель рядом с умирающим, он помог ему сесть. — А теперь расскажите нам все сначала.
И вот, медленно, с многочисленными паузами, Атал поведал о событиях последних дней. Накануне утром он заметил, что в городе появилось множество торговцев в странных тюрбанах — вдвое, втрое больше обыкновенного. Ултар не был закрыт для пользующегося дурной славой уроженцев Ленга — запрещена была только торговля кощунственными рубинами, и обычно рогатые, не задерживаясь в городе, отправлялись в дальше… Тем не менее Атала очень обеспокоило внезапное увеличение их числа.
Жрец выяснил, что целые отряды рогатых были замечены в районе, где жила Тиания из Элизии, и его беспокойство усилилось — в особенности, когда Грант Эндерби пожаловался на подозрительных людей, крутившиеся возле его дома по вечерам. Прежде он ничего подобного не замечал. Когда же он попытался рассмотреть неведомых соглядатаев — они быстро растаяли в ночи.
Однако Эндерби был уверен, что именно рогатые наблюдают за его домом, и учитывая его опыт общения с этими существами, с ним трудно не согласиться. Волнуясь за свою экзотическую гостью, он обратился к Аталу, и тот, послав трех священников из храма Старших Богов наблюдать за домом Эндерби в течение ночи, а потом решил послать письма. Пока помощники готовили к дальним перелетам дюжину почтовых голубей, Верховный жрец собственной дрожащей рукой написал шифрованные послания и лично убедился, что все «гонцы» покинули гнезда. Но, к сожалению, все это не принесло желаемых результатов.
Прямые короткие церемониальные мечи из храма, да еще и в неумелых руках жрецов оказались бесполезным оружием, когда слугам Богов пришлось сразиться с рогатыми, вооруженными кривыми саблями. И жутким подтверждением тому были обезглавленные тела юношей. Самому Эндерби повезло. Совершая обход, он получил удар по затылку и потерял сознание. Его жены и сыновей в тот вечер тоже не было дома — они навещали больного родственника, жившего неподалеку.
На рассвете, когда Эндерби пришел в сознание, он обнаружил у себя в саду обезглавленные тела — видимо туда их затащили убийцы. Тиания из Элизии и дочь Эндерби Литха исчезли.
— Вот так, — завершил Атал свой рассказ, — обстоят дела.
24.
Когда старик замолчал, Титус Кроу осторожно опустил голову патриарха на подушку и поднялся. Глаза его метали молнии, тело напряглось — теперь он больше походил на разъяренного льва, чем на жителя Элизии.
— Де Мариньи, — прорычал он, — если прежде я когда-нибудь чувствовал жалость к своим врагам, если я когда-либо мог сознаться в постыдной симпатии к БМК или к их приспешникам, то я сентиментальный осел. Пусть мой дух сгниет в зловонной бездне, если я допущу подобные мысли снова!
Побледневший де Мариньи взволнованно кивнул и торжественно начал:
— Атал, сейчас мы покидаем храм Старших Богов — и не вернемся, пока не будут наказаны виновники… — Он судорожно вздохнул и в отчаянии повернулся к Титусу Кроу. — Но где же мы станем их искать? Где же Литха и Тиания?
Кроу открыл было рот, но тут снова заговорил Атал. В этот раз он сумел сесть без посторонней помощи.
— Подождите, подождите! Я разослал птиц во все стороны, я отправил в путь десятки голубей. Они полетели — во все города Мира Снов. Если рогатые ушли по земле — мы скоро узнаем об этом. Птицы уже начали возвращаться, однако, новостей пока нет. Конечно, вам стоит попытать счастья и поискать, но если до вечера вы ничего не обнаружите — вернитесь. До заката мы узнаем хоть что-нибудь. Священник на башне… он все будет… знать… — И старик в изнеможении опустился на подушки.
Друзья с угрюмыми лицами, не говоря больше ни слова, повернулись и вышли из кельи Атала. Почти бегом они выскочили из храма…
Друзья разделились: Кроу полетел в «часах», де Мариньи воспользовался антигравитационным плащом. Сновидцы направились в противоположные стороны от Ултара, решив начать поиски с воздуха. Кроу полетел к берегу моря, предполагая, что Куранес был прав, и где-то здесь припрятана вражеская небесная галера, ожидающая свою рогатую команду. Де Мариньи полетел вдоль реки Шай к тускло поблескивавшему под лучами послеполуденного солнца Дилат-Лину.
Но обоих постигло горькое разочарование…
Титус Кроу летал над зеленоватым морем, искал корабли, обращая особое внимание на те, что уходили прочь от Ултара, и, скрывшись за горизонтом, могли бы подняться в воздух и направиться в Кадатх, Ленг или даже на Луну. Через два часа поисков он обнаружил летающий корабль, и это была не жуткая черная галера рогатых, а нарядная боевая яхта из Серанниана. Она шла курсом на Ултар, сильно опередив остальной флот, посланный Куранесом.
Кроу опустился на палубу флагмана и поинтересовался, не попадались ли на глаза воинам вражеские галеры. Но ничего подозрительного они не замечали ни в Церенейском, ни в Южном морях. Кроу кратко пересказал капитану все, что знал о последних неприятностях в Ултаре и отправился дальше.
Де Мариньи летал над Дилат-Лином все расширяющимися кругами, и в конце концов обнаружил в пустыне караван, двигавшийся с большой скоростью. Осторожно приблизившись, де Мариньи внимательно рассмотрел его — но, увы, это оказались честные торговцы. Они везли горы товара и погоняли своих яков, опасаясь как обычных разбойников, так и зловещих тварей, скрывавшихся среди серых руин Дилат-Лина. Пройдет еще немало времени, прежде чем в Мире Снов забудется дурная репутация этого ныне опустевшего города.
День уже клонился к вечеру, когда Титус Кроу и Анри-Лоран де Мариньи вернулись в Ултар. Над Городом Котов кружили суда из Серанниана. Поприветствовав защитников города, друзья устремились к храму и тут только заметили на парапете высоченной башни отчаянно жестикулирующего священника. Кроу и де Мариньи почти одновременно опустились на крышу, и пока один из них возился с «часами», другой начал расспрашивать задыхающегося от возбуждения юношу.
Да, наконец появились новости! Десять рогатых, которые двигались еще более скрытно, чем обычно, были замечены в утренние часы на окраине Нира. Они шли по равнине к Заколдованному Лесу и несли с собой два больших свертка, похожих на ковры с той только разницей, что ковры не взывают о помощи и не плачут. Позднее в пещере пастух нашел явные следы привала — видимо там похитители останавливались на ночь. Скорее всего это путешествие казалось рогатым очень утомительным: уроженцы Ленга не приспособлены к переноске тяжелых предметов и не любят ходить пешком.
Это сообщение, написанное святым человеком из Нира, принес один из почтовых голубей, прилетевший как раз в тот момент, когда небесные яхты Куранеса появились над городом. Когда флагманский корабль причалил к башне, капитан спустился на площадь, и обрадованные священники почти слово в слово повторили свой рассказ, лишь в конце добавив, что похитители движутся к Заколдованному Лесу. Воин моментально принял решение, и несколько небесных судов отправились в указанном направлении. Кроме того, на борт флагмана поднялись жаждущий мести Грант Эндерби и его сыновья. Все это произошло около часа тому назад.
— Быстро в «часы», Анри! — воскликнул Титус Кроу. — Я знаю, куда направляются похитители, и, если я не ошибаюсь, нам нельзя терять ни секунды!
— Заколдованный Лес, да, конечно! — воскликнул де Мариньи, когда передняя панель удивительной машины закрылась за ними, и «часы» поднялись в небо. — В лесу, на поляне — огромная глыба с массивным кольцом, на которой высечены руны!
— Верно, — угрюмо подтвердил Кроу, разгоняя «часы» над Миром Снов. — Это одно из мест, о которых нам рассказывал король Рендолф Картер — там в черном вонючем подземелье стучат машины Ктулху, создавая безумные кошмары, способные, угнездившись в подсознании человека, сделать его послушной марионеткой в руках БМК. Такую же фабрику мы разрушили в пещере за пиками Трока. Помните Хранителя!.. А сейчас я очень надеюсь, что мы не опоздаем…
Далеко внизу густозеленые равнины сменялись пустошами и холмами. Потом вновь заблестели росистые травы саванны. Впереди слева появился Нир, мелькнули черепичные крыши и мозаичные окна и снова исчез в туманном мерцании. Извивающаяся Шай блеснула в проследних вечерних лучах, словно узкая серебряная ленточка. В сумерки часы обогнали боевые яхты из Серанниана, и наконец подлетели к опушке таинственного Заколдованного Леса.
Затем Титус Кроу неохотно уменьшил скорость своей фантастической машины и снизился к верхушкам деревьев. Густые темные кроны покачивались словно неторопливые волны уснувшего моря. Друзья пролетели еще около мили и оказались в отвратительном месте: чахлые дубы обступили болотистую поляну, покрытую гниющими пнями и вздутыми светящимися грибами. Здесь Титус Кроу посадил машину, и путешественники вышли из «часов», ступив на ковер разлагающейся листвы.