– Ну, ладно. Думаю, ты не совсем еще спятила, – проворчал он и потянул за плед. Джони попыталась удержать его, но не смогла. Рой грубо вырвал ткань из ее рук.
   Джони сжалась еще сильнее.
   – Вылезай! – приказал он.
   – Нет.
   – Вылезай, или я сделаю тебе больно.
   – Нет.
   Рой сунул руку под ее короткую плиссированную юбочку и ущипнул Джони за ляжку. Она начала плакать.
   – Ну, что я тебе говорил? Вылезай сейчас же!
   Девочка на четвереньках выползла из багажника и опустилась на землю.
   Рой захлопнул крышку и взял Джони за руку.
   – Сейчас мы устроим хороший пикник на свежем воздухе, – сказал он и начал взбираться на холм, волоча Джони за собой. По тому, как она спотыкалась и вскрикивала, он понял, что ей трудно идти по такой земле босиком.
   – Хочешь, я понесу тебя? – спросил он.
   – Нет.
   – Полезай ко мне на закорки – и кусты перестанут царапаться.
   – Я ничего от тебя не хочу. Ты злой.
   – Я не злой.
   – Нет, злой. Я знаю, что ты сделал.
   – Ничего я не делал...
   – Ты...
   – Что?
   – Ты... – Внезапно она издала громкий протяжный крик:
   – Уаааа! – совсем как младенец.
   – Вот дерьмо, – буркнул Рой.
   Ее монотонный плач изредка прерывался громким всхлипыванием, а потом начинался снова. Казалось, он не кончится никогда. И тут Рой наотмашь ударил ее рукой по щеке. Громкий плач оборвался, остались лишь глухие рыдания.
   – Садись, – приказал Рой, когда они дошли до поляны.
   Джони опустилась на спальный мешок, обхватила руками колени и съежилась. Рой наломал еще сучьев и побросал их в огонь. Когда костер разгорелся, он сел рядом с Джони.
   – Правда, красиво? – спросил он.
   – Нет.
   – А ты раньше ходила в поход с ночевкой?
   Джони отрицательно покачала головой.
   – Знаешь, что тут лежит? – Он поднял большой белый пакет из «Макдональдса» и поднес его к лицу Джони. Та тут же отвернулась, но Рой успел заметить в ее глазах жадный блеск и с показным наслаждением понюхал пакет. Вокруг распространился запах жареной картошки и кетчупа. Рой запустил в пакет руку, нащупал упаковку с хрустящим картофелем и достал один ломтик.
   – Смотри, что у меня есть! – Он высоко поднял ломтик и покачал им перед лицом девочки. – Это все тебе. Бери!
   Джони сжала губы и отвернулась.
   – Делай, как знаешь. – Рой махнул рукой, запрокинул голову, открыл рот и кинул туда ломтик. Картофель оказался очень соленым.
   Он вынул из рюкзака банку пива. Она была сухая и теплая. Рой вспомнил, какими холодными были банки, когда он доставал их из холодильника Карен, и как его ладони сразу покрылись влагой от прикосновения к ним. Ну что ж, теплое пиво – все же лучше, чем вообще никакого. Когда он открывал банку, пиво случайно брызнуло в лицо Джони. Она вздрогнула, но вытираться не стала. Рой сделал несколько глотков, чтобы смыть соль во рту.
   – Поешь картошки, – снова предложил он и протянул ей другой ломтик. – Не хочешь? Ладно. – Он съел и его. Потом достал весь пакетик с картофелем. – Там лежит еще твой «биг мак». Я специально брал два. Свой я уже съел. – Сам он продолжал уплетать картошку. – А этот есть не буду. Он твой.
   – Я не хочу.
   – Да хо-очешь!.. – недоверчиво скривился Рой.
   – Нет.
   – Я купил его для тебя, и ты его съешь! – Он начал раздражаться.
   – Ты не мой папа...
   Черт! Надо быть осторожным, пока она снова не заскулила.
   – Ну, как хочешь. В общем, он твой.
   – Я не хочу. Может, ты его уже отравил.
   – Ничего я не отравлял. – Он скова захрустел картошкой и запил ее пивом. Потом бросил пустой промасленный пакетик в костер и, наблюдая, как пламя пожирает его, взял еще банку пива. На этот раз Рой встряхнул его перед тем как открыть, а затем умышленно направил струю пены в лицо Джони. Девочка закусила нижнюю губу. Пиво капало с ее носа и подбородка. Рой засмеялся.
   – Жалко, что ты сама этого не видишь! – Он достал из пакета оставшийся «биг мак» и развернул его. – Так будешь?
   – Нет.
   Рой широко открыл рот и «угрожающе» приблизил к нему «биг мак». Джони бросила на еду быстрый взгляд, но тут же отвела глаза.
   – Ты же хочешь его!
   Она отрицательно замотала головой.
   – Конечно, хочешь. Я вижу... На! – Рой поднес сэндвич к ее лицу, но она плотно сжала губы и опустила подбородок на грудь.
   – Открой рот! – потребовал он.
   Джони снова покачала головой.
   Тогда Рой прижал «биг мак» к ее закрытому рту и поводил им по губам. Вокруг рта девочки остались следы соуса. Он опустил сэндвич и стал ждать, когда Джони начнет облизываться.
   Но ее рот оставался закрытым.
   – Ладно, открой рот. – Он снова потер «биг маком» ее губы, выдавив побольше подливы. – Делай, что я говорю!:
   Джони отрицательно промычала, не разжимая рта. Рой поставил банку с пивом на землю и встал рядом на колени.
   – Ешь, Джони!
   Она резко замотала головой.
   «Будь проще – и к тебе люди потянутся», – вспомнил вдруг Рои любимую фразу своего начальника тюрьмы, зажал ей левой рукой нос, повалил девочку на спину и придавил сверху коленом. Джони долго не открывала рот. Но, наконец не выдержала и, расслабив губы, глотнула воздух. Рой тут же сунул ей сэндвич и начал крутить им, размазывая содержимое по носу и подбородку. Когда девочка стала задыхаться, он отпустил ее и выбросил остатки «биг мака» в костер.
   Джони села и, закашлявшись, начала пальцами выбрасывать изо рта куски пищи.
   – Смотри, не испачкай мне спальный мешок! – предупредил Рой и толкнул ее в спину.
   Она упала на четвереньки и так, стоя возле самого костра на локтях и коленях, еще долго кашляла и отплевывалась.
   Рой смотрел сзади на ее короткую плиссированную юбчонку и вспоминал, как сам одевал ее утром. Он выбрал свежую белую блузку и эту зеленую юбку. Джони, лежа на кровати, не сопротивлялась ему и не помогала. Казалось, будто он одевал куклу. Но тут как раз имелась большая разница. У этой куклы все части тела были настоящие, и Рою нравилось трогать их. Он не надел на нее никакого нижнего белья. Ему было приятно, что под юбкой у нее ничего нет.
   Когда кашель прекратился, Джони так и осталась стоять на четвереньках и сразу заплакала.
   Рой погладил ее ногу. От его прикосновения все тело девочки вздрогнуло и судорожно напряглось, а он стал водить пальцами по бедру вверх и вниз, получая удовольствие от плавных изгибов ее тела и прохладной гладкости кожи. Потом поднял руку повыше. Джони повернулась и отпихнула его.
   Рой тут же схватил ее и притянул к себе. Из носа у Джони текло. Он вытер ее своим носовым платком и бросил платою в костер.
   Когда Рой начал расстегивать на ней блузку, Джони ударила его по рукам, но он не обратил на это никакого внимания. Тогда она размахнулась и с силой стукнула его кулаком в нос. Это уже было больно; Рой схватил ее за волосы и резко рванул. От неожиданной боли Джони чуть не задохнулась, но он и не думал отпускать ее. Больше она его бить не решалась. Рой снял с девочки блузку и только тогда медленно отпустил ее волосы. Джони обхватила себя руками и задрожала, покрывшись мурашками. Рой убрал блузку в рюкзак.
   – Что, холодно? – спросил он. Она ничего не ответила.
   Тогда Рой сел позади нее и начал гладить ее спину и плечи. Потом расстегнул «молнию» на юбке.
   – Встань, – сказал он.
   Джони покачала головой. Рой ущипнул ее за спину.
   – Встань, говорю!
   Джони встала, и Рой стащил с нее юбку.
   – Мне холодно, – тихо сказала она.
   – Иди к огню.
   Джони не хотелось сходить с мягкого спального мешка, но все же она передвинулась вперед, поближе к угасающему костру.
   – Подложи еще дров, если хочешь.
   Рой смотрел, как она наклонилась, взяла из кучи несколько сучьев и бросила их в костер. Он наблюдал, как поднимающиеся языки пламени бросают на ее кожу дрожащий оранжевый отсвет. Потом Джони присела на корточки, повернувшись к нему боком.
   Рой развязал шнурки на ботинках. Настоящие фирменные ботинки!.. Да, Боб был большой дока в туристическом снаряжении... Рой разулся.
   – Встань на другую сторону, – приказал он Джони. – Лицом ко мне.
   И тогда она побежала.
   Рой засучил штанину и достал свой нож. Перевернув его, он ухватил лезвие большим и указательным пальцами и с силой метнул оружие вслед убегающей девочке. Нож полетел, переворачиваясь в воздухе, и блеснул несколько раз в свете костра.
   Джони почти уже добежала до края лужайки, когда нож настиг ее. Рой услышал глухой удар. Девочка вскрикнула и лицом вниз упала на траву.
   Он не спеша надел ботинки, но завязывать их не стал, а просто засунул концы шнурков внутрь и поднялся на ноги.
   Ветки и хвоя захрустели под его подошвами, когда он подходил к распростертому на земле телу Джони.

Глава одиннадцатая

1

   Тихий стук в дверь разбудил Донну. С трудом оторвав голову от подушки, она увидела, что окно в комнате находится не на месте. Оно было где-то в стороне, а не прямо над ее кроватью. Странно... На улице еще темно. И кто-то стучится. От страха у нее защемило в животе.
   Но тут она вспомнила, где находится, и узнала свой гостиничный номер.
   Джад! Конечно, это пришел Джад.
   Донна встала с кровати. Холодно. Но искать в темноте халат не было времени. Она быстро подошла к двери и приоткрыла ее.
   На пороге стоял Ларри в полосатой пижаме и ежился на холодном ветру, обхватив тело руками.
   – Что случилось? – прошептала Донна, и тревога тут же закралась в ее сердце.
   – Джад... вернулся. Он ранен.
   Донна глянула через плечо на кровать Сэнди и решила не будить девочку. Она тихо вынула из замка ключ, вышла, закрыла дверь и заперла ее снаружи.
   Шагая за Ларри через автостоянку, Донна ощущала пронизывающий холод и еще чувствовала, как качаются под ночной рубашкой ее груди, будто она совсем голая. Впрочем, это не важно. Сейчас только Джад имел для нее значение. А кроме того, в их комнате она наверняка найдет, что накинуть.
   – Как он? – с дрожью в голосе спросила Донна.
   – На него напало чудовище.
   – О Боже! – воскликнула она, вспомнив восковые фигуры растерзанных трупов. Не может быть, чтобы и он сейчас был в таком состоянии. Только не Джад. Он ранен, но не мертв, С ним все будет в порядке...
   Наконец Ларри открыл дверь их коттеджа номер 12. Между кроватями горел торшер, но обе койки были пусты. На одной из них, кажется, еще даже не спали. Донна с недоумением оглядела комнату.
   – Где же он? – спросила она.
   Ларри молча закрыл дверь и запер ее на шпингалет и замок.
   – Ларри, где Джад?..
   Донна заметила, как он скользнул взглядом по ее фигуре и был будто бы удивлен тем, что увидел сквозь ночную рубашку.
   – Его же здесь нет! – возмутилась она.
   Ларри медленно кивал головой.
   – Если вы думаете, что можете...
   – Что? – вздрогнул Ларри и, оторвав взгляд от ее груди, посмотрел, наконец, Донне в лицо. При этом глаза его не выражали ровным счетом ничего.
   – Я ухожу, – тихо сказала Донна.
   – Подождите, почему?.. Я прошу прощения, если смутил вас... Я просто...
   – Я знаю, что вы «просто». Просто вы подумали, что можете использовать его имя, чтобы заманить меня сюда и...
   – О Боже, ну что вы! Конечно, нет! – Он нервно засмеялся. – Это Джад просил меня вас привести.
   – Ну и где же он?
   – Вон там.
   Донна прошла за ним через комнату.
   – Он не хотел пачкать кровью кровать...
   Ларри открыл дверь в ванную. Донна увидела на полу груду одежды, а потом и самого Джада, который сидел в пустой ванне. Его спина была вся в крови, бурые пятна покрывали и заднюю часть трусов. Джад как раз накладывал на бедро широкую бинтовую повязку.
   – Ну вот, с этим вроде бы все, – облегченно вздохнул он и посмотрел на Донну.
   Она опустилась на колени, наклонилась и поцеловала его. Потом провела рукой по его влажному лбу.
   – Что-то ты неважно сегодня выглядишь. – Донна попробовала улыбнуться.
   – Видела бы ты меня до того, как я принял душ!
   – А ты всегда стоишь под душем в трусах?
   – Нет. Просто не хотел тебя шокировать раньше времени...
   – Понятно. – Она снова поцеловала его. На этот раз поцелуй был намного дольше. Донну охватило приятное чувство растущего возбуждения. Она хотела, чтобы Ларри вышел из ванной.
   – Я не собираюсь всю ночь смотреть, как вы тут целуетесь, – сказал он, неуверенно улыбаясь. – В конце концов, у этого человека идет кровь!..
   – Ты можешь забинтовать мне плечо? – спросил ее Джад.
   – Конечно.
   – А то Ларри слишком брезглив...
   – Да, вид крови вызывает у меня тошноту, – объяснил он и вышел из ванной.
   Когда Донна выжимала в раковину влажную махровую салфетку, которой было прикрыто плечо Джада, вода стала ярко-красной от его крови.
   – На тебя напало чудовище? – тихо спросила она.
   – Пока скажем «нечто», – ответил Джад.
   – Похоже на следы когтей.
   – Мне тоже так кажется.
   Донна осторожно промокнула салфеткой края ран.
   – Полей перекисью водорода, – попросил Джад. – Пузырек, кажется, на полу возле твоих ног.
   Донна обработала раны шипящей пенящейся жидкостью. После этого достала из аптечки большой кусок марли, свернула ее и наложила на плечо, а сверху залепила лейкопластырем.
   – Ну вот, кажется, все, – сказала она, заканчивая ук реплять повязку.
   – Угу, – удовлетворенно промычал Джад.
   – Еще что-нибудь залепить?
   – Да нет, спасибо. С меня и этого хватит, – улыбнулся Джад.
   – А теперь надо тебя помыть. Ты сможешь держать ногу сухой, если я пущу воду?
   – Если ее будет не очень много...
   Донна вставила в ванну пробку и открыла краны. Подняв колено повыше, Джад старался не замочить наложенную на бедро повязку. Через минуту Донна закрыла воду и стала намыливать его губкой.
   – Ты заходил внутрь дома? – спросила она.
   Джад утвердительно кивнул.
   – Ну, зачем? Это же так опасно!
   – Не одобряешь мой риск? – Он усмехнулся.
   – Тебя ведь могли убить!
   – Да, был такой шанс...
   – Как же тебе удалось выбраться?
   – Я облил его бензином... И он, по-моему, испугался, что вспыхнет.
   Теперь кожа Джада стала чистой и гладкой. Перегнувшись через край ванны, Донна поцеловала его в спину и слизнула несколько капель воды.
   – Готово! – объявила она.
   – Благодарю вас, мэм. Не откажите в любезности передать мне во-он то полотенце.
   Донна дала ему полотенце и стала смотреть, как он поднялся и начал вытирать ногу, стараясь, чтобы вода не капала на повязку.
   – Я буду через минуту, – сказал Джад, выбираясь из ванны.
   – Где будешь? – Донна удивленно подняла брови, делая вид, будто не поняла, что он просит ее удалиться.
   – Ты хочешь остаться? – с теплой улыбкой спросил он.
   Донна кивнула. Потом подошла к двери и закрыла ее. Замок громко щелкнул, когда она повернула щеколду.
   – Вообще-то это не самое удобное в мире место, – тихо произнес Джад.
   – Для меня сгодится. – Донна призывно улыбнулась. Поглаживая ее плечи, Джад откинул в стороны бретельки ночной рубашки, и рубашка упала на пол. Это возымело на Джада мгновенное действие. Опустившись перед ним на одно колено. Донна высвободила его отвердевший член и стянула с Джада трусы. Затем опять поднялась во весь рост. Сперва он ласкал ее одними глазами. Потом стал нежно гладить шею, плечи, полные округлости грудей, и, наконец, привлек Донну к себе, заключив в крепкие объятия ее жаждущее любви тело.
   Когда их губы слились в поцелуе, руки Донны запорхали по его рельефной мускулистой спине, постепенно опускаясь вдоль позвоночника к твердым полушариям ягодиц.
   Джад отбросил ногой в сторону сваленную на полу одежду, постелил на кафель два банных полотенца, и Донна легла на них спиной, подняв колени и широко разведя их в стороны. Джад склонился над ней.
   Она почувствовала легкое прикосновение его языка сначала к одной груди, потом к другой, а после этого – легкий толчок между ногами и следом – плавное движение его члена внутри. Он глубоко вошел в нее, заставив сладостно содрогнуться все ее тело.
   Тяжело дыша открытым ртом. Донна старалась вести себя поспокойней, потому что очень не хотела, чтобы их услышал Ларри. Но дыхание ее становилось все громче, и она была уже не в силах сдержать себя. А потом и вовсе перестала обращать на это внимание. Теперь она чувствовала только Джада. Он был над ней, был в ней, он наполнял ее, и его движения возбуждали все растущее желание разрядиться. И, наконец, эта разрядка произошла – она не могла больше терпеть.
   Джад заглушил ее крик своим поцелуем.

2

   – Боже мой, неужели можно так долго оказывать первую помощь? – с ехидной ухмылкой спросил Ларри, оторвавшись от телевизора. – Разве у вас в школе не было занятий по гражданской обороне?
   – Да? А мне показалось, что все, наоборот, произошло очень быстро... – Донна смущенно улыбнулась.
   Джад, на котором кроме бинтов было лишь полотенце, достал из шкафа халат, надел его, а потом снял свою «набедренную повязку».
   – Итак, – Ларри энергично потер руки, – теперь, когда ты пришел в себя после такого грамотного лечения, будь любезен, расскажи наконец, что там произошло?
   – Ты останешься? – спросил Джад Донну.
   – Да, я тоже хочу послушать, – ответила она. – Только мне очень холодно. Можно прилечь?
   – Конечно, устраивайся поудобней. – Он кивнул ей на неразобранную постель.
   Донна сняла с кровати покрывало, прислонила подушки к изголовью и села, блаженно откинувшись на них.
   – Я готова, – сказала она, натягивая на себя одеяло. Джад рассказал им, что и как было. Он поведал о том, как наблюдал за домом с холма, как заметил пробравшуюся внутрь женщину, последовал за ней, нашел канистру с бензином, а потом и труп Мэри Зиглер.
   – Жаль, – вздохнул Ларри. – Это была порядочная женщина, раз она собиралась превратить весь этот грязный вертеп в кучу пепла.
   – Но интересно, почему она так долго ждала? – удивилась Донна.
   – Это могло зависеть от целого ряда причин, – предположил Джад. – Во-первых, она, скорее всего, уехала из города после убийства, чтобы похоронить своего мужа и сына... Ты, кстати, не знаешь, откуда они? – спросил он у Ларри.
   – Из Розвилла. Это неподалеку от Сакраменто.
   – Но ведь для того, чтобы похоронить их и вернуться сюда, ей хватило бы и нескольких дней, – заметила Донна. – Что же она делала все остальное время?..
   – Может быть, раздумывала, как лучше отомстить за их смерть. А потом готовилась к исполнению своего плана... Между прочим, когда я сегодня выбирался оттуда, я воспользовался ямой, вырытой под оградой. И я думаю, что этот подкоп сделала именно она... Ну, вот. А когда все приготовления были закончены, она решила привести свой план в действие.
   Ларри нахмурился.
   – Хорошо, но ты хоть пытался остановить ее?
   – Вообще-то я пошел к дому не для того, чтобы ее останавливать. Я решил проникнуть туда, чтобы выяснить, кто она такая и что там собирается делать. Но даже при всем желании я не успел бы уже помешать ей: едва она скрылась за дверью, как я услышал ее последний крик...
   – О Боже! – Донна почувствовала, как мороз побежал у нее по коже, несмотря на теплое одеяло. – Она была... в плохом состоянии?
   – Она была мертва, – ответил Джад.
   – И похожа на все предыдущие жертвы? – уточнил Ларри, проницательно улыбаясь.
   – Да, особенно на ту женщину в гостиной. Ее, кажется, звали Этель?.. Так вот: Мэри Зиглер была точно в таком же виде, как и Этель, если, конечно, восковая фигура верно все воспроизводит. Я внимательно осмотрел тело после того, как этот... убийца... скрылся.
   – А ты мог бы сказать, что над ней было совершено сексуальное насилие? – спросил Ларри. Джад кивнул головой.
   – Да, это совершенно очевидно.
   Мысль об этом заставила Донну плотно сжать ноги. Но потом до ее сознания дошло, что она все еще чувствует внутри себя Джада, будто он оставил в ней некий отпечаток. Ее страх и отвращение сразу же улеглись. На миг она задумалась о том, как бы еще раз устроить так, чтобы они с Джадом остались наедине.
   – Я знал, что она окажется изнасилованной, – сказал Ларри. – У чудовища... Это его главный мотив. Половое удовлетворение... Конечно, я должен радоваться, что это именно так. Ведь тогда это и спасло мою жизнь... Чудовище было занято тем, что удовлетворяло свою похоть с Томми...
   Но Джад с сомнением покачал головой.
   – Нет, я не думаю, что секс здесь – главное.
   – Неужели? – Голос Ларри звучал почти издевательски.
   – Дай мне изложить мою версию до конца... Я считаю, что это чудовище – человек.
   – Тогда любая твоя версия – просто дерьмо.
   – Да ты послушай!.. Это обыкновенный человек в костюме. И на костюме имеются когти.
   – Нет. – Ларри решительно замотал головой.
   – Да послушай ты, черт побери! И ты тоже, Донна. А потом скажите мне свое мнение... Самые первые убийства – сестры и детей жены Торна – были действительно совершены Гэсом Гаучером, которого за них и повесили.
   – Это не так, – настаивал Ларри.
   – Ну, почему нет?
   – Потому что убитые были разорваны на части когтями.
   – Хорошо. Откуда это известно лично тебе?
   – Это видно по фотографиям, сделанным в морге.
   – А ты сам видел эти фотографии?
   – Нет, но их видела Мэгги Кутч...
   – Если, конечно, ей можно верить... – Джад скептически усмехнулся. – А у кого сейчас эти снимки?
   – Наверное, у самой Мэгги. – Ларри пожал плечами.
   – Ну, тогда, может быть, и мы сумеем на них посмотреть...
   – Оч-чень сомневаюсь.
   – Ладно. Отложим это на время. В конце концов, это не так уж важно. Главное, что их видели присяжные, которые рассматривали дело Гаучера. И они должны были выслушать показания свидетелей.
   – Согласно газетным отчетам, так все и было, – насмешливо подтвердил Ларри.
   – И то, что услышали присяжные, оказалось для них достаточным, чтобы осудить этого человека...
   – Да уж, с этим историческим фактом трудно не согласиться. – Сарказм Ларри не знал границ. Однако Джад спокойно продолжил:
   – Мы, конечно, должны еще это проверить, но у меня сложилось впечатление, что до убийства Кутчей тридцать лет спустя никто не сомневался в том, что именно Гаучер виновен в гибели семьи Торнов.
   – Ну, так все было представлено... – фыркнул Ларри. – Им же нужен был козел отпущения!
   – Нет, им был нужен подозреваемый. А Гэс Гаучер как раз очень похож на такого. И вполне возможно, что он на самом деле совершил эти убийства.
   – Да, но ведь Гаучера повесили, – напомнила Донна. – Поэтому ясно, что он не виновен в нападении на Мэгги и ее семью.
   – Каким-то образом, может быть, и виновен, – не согласился Джад. – Косвенно... Вы вспомните, что сделала Мэгги сразу после убийства ее семьи: она выехала из дома, поселила к себе Вика Хэпсона и открыла «Дом чудовищ» для туристов... Честно говоря, я думаю, что они с Виком просто решили, что им будет лучше без мистера Кутча. И убили его тем же способом, каким была убита семья Торнов за тридцать лет до того. А потом сочинили историю про чудовище, чтобы отвести подозрение от себя. Но когда они увидели, какой интерес вызвало это чудовище у людей, они решили извлечь из него максимальную выгоду, открыв дом для экскурсий.
   Ларри лишь покачал головой и ничего не сказал.
   – Один вопрос... – вступила в разговор Донна. – Я не могу представить себе, чтобы женщина убила своих собственных детей.
   – Вот именно это до сих пор и не укладывается у меня в голове, – вздохнул Джад. – Хотя для того, чтобы история выглядела правдоподобной, дети тоже должны были умереть.
   – Нет, она не могла этого сделать. Ни одна мать такого не сделает! – убежденно заявила Донна.
   – Скажем лучше, что это маловероятно, – поправил ее Джад. – Все-таки известны случаи, когда матери убивают своих детей. Однако здесь больше похоже на то, что с ее детьми расправился Вик.
   – Твоя теория просто смехотворна! – фыркнул Ларри.
   – Почему же?
   – Потому что в этом доме есть настоящее чудовище.
   – Это чудовище – всего лишь резиновый костюм с приделанными к нему когтями! – Джад уже исчерпал все разумные аргументы.
   – Нет, – не сдавался Ларри. Донна нахмурилась.
   – Вы думаете, что сегодня там был Вик Хэпсон?
   – Если это и Вик, то он чертовски силен для человека своего возраста, – с сомнением ответил Джад.
   – Тогда Аксель?
   – Нет, это не мог быть Аксель. Аксель слишком мал ростом, широк в плечах и довольно неуклюже двигается.
   – Тогда кто же?..
   – Пока не знаю, – вздохнул Джад.
   – Зато я знаю. Это было чудовище, – сказал Ларри. – Не человек в резиновом костюме, а именно самое настоящее чудовище!
   – Ну скажи, ради Бога, почему ты так в этом уверен? – взмолился Джад.
   – Я это знаю.
   – Откуда?
   – Знаю, и все. Чудовище не может быть человеком.
   – Хорошо, а ты поверишь мне, если я покажу тебе этот костюм?
   Как-то странно улыбнувшись, Ларри кивнул.
   – Конечно. Покажи мне его, и я тут же поверю. Сделай это!..
   – Договорились. Как насчет завтрашней ночи?
   – Завтра ночью... – Ларри замолчал, потому что в дверь в этот момент постучали.

3

   Джад пересек комнату, подошел к двери и открыл ее.
   – Привет! – сказал он.
   – Моя мама здесь?
   – Конечно, здесь. Заходи.
   В комнату вошла Сэнди с растрепанными со сна волосами. На ней был голубой халат, из которого она уже немного выросла. Увидев Донну, девочка вздохнула с преувеличенным облегчением.