Вместо стихов:
   Стесняем радостию детской, *
   Нет, не впишу я ничего *
   В альбоме жизни вашей светской, * —
   Ни даже имя своего. *
   Мое вранье так неискусно, *
   Что им тревожить вас грешно… *
   Всё это было бы смешно, *
   Когда бы не было так грустно! *
 
    Разночтения «Отеч. записок»:
    Стихи отсутствуют.
   Что ж делать?.. Речью неискусной
   Занять ваш ум мне не дано…
 
    Разночтения копии В. Соллогуба:
   Короче знать желал я вас
    После:
   Словами важными порою
   Ваш смех боюсь я возмутить
   Что делать. Речи не искусно<й>
К портрету
    Варианты чернового автографа ЦГЛА:
    а. Глаза говорят как слова
   И блещ <нед описано>
    б. Глаза говорят как слова,
   И светят обманчивым светом.
    в. Глаза говорят как слова,
   И блещут язвительным светом.
    г. Всё дышит в ней жизнью и светом,
   Глаза говорят как слова,
    д. Глаза говорят как слова,
   Слова ж ее дышат приветом. [92]
   Любить ее долго нельзя,
    а. Как в тексте.
   Как цепь ей несносна привычка, *
    б. Ей нравиться долго нельзя: *
    а. Лицо ее будто стекло
   Не скроет ни радость, ни горе!..
    б. Лицо отразит как стекло *
   По воле и радость и горе!.. *
    а. Как в тексте. [93]
    б. В душе ее темно, как в море, *
   В глазах — как на небе светло. *
    а. Как в тексте.
    б. То всё в ней притворно и ложно, *
   То дышит в ней истиной всё. *
   Ее не любить невозможно.
Валерик
    Варианты автографа:
   Я к вам пишу. Не странно ль! право
   И кто мне дал на это право!
    а. Притом вам это всё равно.
    б. И вам же это всё равно.
   Конечно, знать вам нету нужды,
   Душой уж мы друг другу чужды,
   И их как критик разбирая,
   Так долго пред самим собой;
   Где нынче ждать любви заочной?
   Лишь я вас помню — да и точно,
   Ну как же б вас забыть я мог!
    а. Влачил напрасно много лет;
    б. Влачил тяжелых много лет;
    в. Влачил напрасных много лет;
   И в размышлении холодном
    а. Топил напрасно жизни цвет.
    б. Убил напрасно жизни цвет.
    в. Убил я лучший жизни цвет.
   Одно, другое ль наказанье?
   Не всё ль равно. Я жизнь постиг;
   За всё я молча благодарен;
   Воображенью нет простора…
   И дремлешь под густою тенью
   Под тенью пушек спит прислуга,
    Начато:Дымятся фитили
   В Чечню, к аварцам, в Дагестан;
   Как мы дрались, как мы их били,
   Мирной татарин наш сидит
    а. Порою выстрел раздается,
    б. Порою выстрел мимо уха,
    а. Начато:Где
    б. А где такой-то капитан?..
    в. Что вьючить? — Где же капитан?..
    После стиха было:
   Встают сверкая батальоны,
   Цепь потянулась; казаки
   Гремят орудья; генерал
   Вперед со свитой проскакал…
   Вот показалися значки
   Вон там в чалме один мюрид
   А вот сейчас, вот в шапке черной
   Вот близко… виден легкий дым,
    Начато:Вперед — нам
   Забавы много, прока мало;
   Как на балет столичной сцены…
    Начато:Как на ба<лет>
   Лазурно темный свод небес.
    После стиха было вписано и зачеркнуто:
   И шли мы в тишине глубокой
    Вместо стихов было:
   Чечня восстала вся кругом;
   У нас двух тысяч под ружьем
   Не набралось бы. Слава [богу] [94]
   Выходит из кустов обоз, [95]
   В цепи стрельба; но началось [96]
   И в арьергарде понемногу; [97]
   Вот жарче, жарче… Крик! Глядим,
   Уж тащут одного, — за ним
   Других… и много… ружья носят [98]
   И кличут громко лекарей! [99]
   Уж им не в мочь — подмоги просят [100]
   «Сюда орудие — скорей [101]
   Картечи»… тихо развернулся [102]
   Меж тем в поляне весь отряд [103]
   Кругом зеленый лес замкнулся;
   Дымится весь. Свистят, жужжат
   Над нами пули. — Перед нами
   Овраг, река, — по берегам
   Валежник, бревна здесь и там —
   Но ни души — кусты ветвями
   Сплелись — мы ближе подошли,
   Орудий восемь навели
   На дерева, в овраг без цели [104]
   Гранаты глухо загудели
   И лопнули…Ответа нет
   Мы ближе… Что за притча, право!
   Вот от ружья как будто свет,
   Вот кто-то выбежал направо…
   Мелькнул и скрылся враг лукавый.
   Мы снова тронулись вперед [105]
   Послали выстрел им прощальный [106]
   И ружей вдруг из семисот [107]
   Осыпал нас огонь батальный [108]
   И затрещало… по бокам,
   И впереди, и здесь, и там [109]
   Валятся целыми рядами…
   Как птиц нас бьют со всех сторон…
   Второй и третий батальон
   [В штыки, дружнее, молодцами;] [110]
    а. В Чечню сходились удальцы
    б. В Чечню стекалась молодежь
   Дымились маяки кругом;
    а. Цепь в арьергарде изрубили;
    б. Чу! в арьергарде пушку просят;
   И многих тащат, ружья носят.
   Да вот и слева из опушки
    Начато:Вдруг нас
    Начато:Все тихо… вот
    Начато:Пот<ок>
    После стиха было:
   Нас всех сковало ожиданье:
   И было грозно то молчанье…
    а. Как перед бурей тишина;
    б. Не долго длилось; тишина
    а. Вдруг залп… Пошел огонь батальный,
   И раздалось: вперед, в штыки,
    б. Вдруг залп… И целыми рядами
   У нас попадали… полки
    Начато:Вперед, дружнее
   Верхом несется на завалы
   И речку трупы запрудили
    Вместо стихов было:
    а. Тогда на самом месте сечи
   У батареи я прилег
   Без сил и чувств; я изнемог
   Но слышал, как просил картечи
   Артиллерист. Он приберег
   Один заряд на всякий случай
   Уж раза три чеченцы тучей [111]
   Кидали шашки наголо; [112]
   Прикрытье всё почти легло.
   Я слушал очень равнодушно; [113]
   Хотелось спать и было душно.
    б. Тогда довольно равнодушно
   На батарее я прилег;
   Признаться вам, я изнемог,
   Хотелось спать и было душно.
   В боях простреленной, лежал
    а. Начато:Лицо и ру<ки>
    б. Уже у своего < 1 нрзб.>
   Две ямки; кровь его чуть-чуть
    Начато:Сочилась. Капал на
    а. Начато:В по< не дописано>
    б. Остановитесь — и дышал
   Не слышат… он тогда под<нял>
    а. Начато:Руками землю
    б. Затих он… душу отдал богу;
   Смотрели старые солдаты!.
   И плакали… его потом
   Накрыли бережно плащом
    а. И понесли. Тоской объятый
    б. И понесли. В немой печали
    Начато:Им вслед глядел…
    а. Я слышал также, как друзей
    б. Я слышал, как моих друзей
    в. Начато:Я слышал воз<ле>
   Ни сожаленья, ни печали.
    а. Меж тем затихло всё; тела [114]
   Нагие грудами лежали
   Огромной кучею, текла
   Струями кровь. И в < не дописано>
    б. Меж тем затихло всё; тела
   Солдат изрубленных лежали
   Нагие кучей; кровь текла
   Струею дымной по каменьям.
    а. Начато:Колено
    б. Носили раненых. В тумане,
    а. Как в тексте.
    б. Я молвил: жалкий человек,
   Как зверь он жаден, дик и злобен,
   К любви и счастью неспособен;
   Пускай же гибнет поделом.
   И стало мне смешно. Потом
    а. Я бросив лишнее мечтанье, [115]
   Чеченца
    б. Я бросив лишнее мечтанье,
   Юсупа [116]подозвал: он был
    в. Тогда, чтоб разогнать мечтанье [117]
   Ахмета позвал я. Он был
   А сколько было их примерно?
   Да было тысяч до семи
    После стиха было:
   Но я наскучил вам. Довольно,
   Спокойна совесть у меня;
    а. В тревогах света вам смешны
    б. В волненьях света вам смешны
   Тревоги дальние войны;
   Печальной думой о конце;
    а. Не разберешь следов печали
    б. Не отыскать следов печали
   Или страстей, и вы едва ли
   Хоть раз когда-нибудь видали
   И не видать: в самозабвеньи
    Начато:Дай б<ог>
   Прощайте: если только вас
   Я буду счастлив. Если ж нет
 
    Варианты копии:
   Что, вьючит что ли капитан?
   Уже в Чечню на страшный зов
   Из-за кустов вот ружья носят,
   За ними тащат и людей
   А вот из леса из опушки
   Постойте, где же генерал?
   Не слышу!.. долго он шептал.
   Струёй багряной по каменьям
   И не видать. И так тревог

ВАРИАНТЫ СТИХОТВОРЕНИЙ 1841 ГОДА

Родина
    Варианты автографа:
    Название:Отчизна
   Ее лесов дремучих колыханье *
   И взором медленно, пронзая ночи тень, *
«На севере диком стоит одиноко»
    Первая ред акция
    Беловой автограф — ГПБ, собрание рукописей Лермонтова, № 11 и совпадающий с ним беловой автограф ИРЛИ, on. 1, № 50:
 
    Ein Fichtenbaum steht einsam
    Im Norden auf Kahler H?h.
 
   Heine. [118]
 
   На хладной и голой вершине
   Стоит одиноко сосна,
   И дремлет… под снегом сыпучим
   Качаяся дремлет она.
 
   Ей снится прекрасная пальма
   В далекой восточной земле,
   Растущая тихо и грустно
   На жаркой песчаной скале.
 
    Варианты черновых автографов (ГПБ, собрание рукописей Лермонтова, № 11, альбом М. Ю. Лермонтова, черновой текст строфы на л. 3, полный черновой текст на л. 15 об.):
   На голой и хладной вершине Л. 15
    а. И дремлет и снежным покровом
   Метелью одета она Л. 15
    б. И дремлет и снежным покровом
   Печально одета она Л. 15
    в. И дремлет пушистым покровом
   Печально одета она Л. 15
    г. И дремлет качаясь, покровом
   Сыпучим одета она Л. 15
    д. И дремлет одетая снегом *
   Качаяся дремлет она * Л. 15
    а. Ей снится красавица пальма Л. 3
    б. Как в тексте первой ред акции. Л. 3
    в. Как «а». Л. 3,* Л. 15
    а. В далекой восточной стране Л. 3
    б. В далекой восточной скале [119] Л. 15
    а. Растущая грустно и тихо Л. 3
    б. Как в тексте первой ред акции. Л. 3, Л. 15
    а. На знойной и дикой стене Л. 3
    б. На дикой и знойной стене Л. 3
    в. Как в тексте первой ред акции. Л. 15
 
    Черновая переработкад ля второй ред акции:
   На севере дальнем стоит одиноко *
    а. Ей снится, что в душной пустыне востока
    б. Ей снится, что в дальней пустыне востока
    в. И снится ей будто далеко, далеко
    г. Как в тексте. [120]
   Одна и грустна, на дикой и знойной стене [121]
Любовь мертвеца
    Варианты авторизованной копии:
    Название:Влюбленный мертвец
   Отрады нет
   Душа моя в немом страданье
   Покоя, мира и забвенья
 
    Варианты автографа:
    Название: а.Новый мертвец
    б. Живой мертвец
   Душа моя в немом страданье
   Покоя, мира и забвенья *
Последнее новоселье
    Варианты чернового автографа:
   И криков праздничных, встречает хладный прах
    а. В стране чужой, неволе и цепях
    б. В неволе мрачной и цепях
    в. В изгнаньи мрачном и цепях *
    а. Узнав тщеславие их праздничных забот
    б. Поняв тщеславие их праздничных забот *
   С насмешкой глупою среди пустых волнений
   Из славы сделал ты продажную игрушку
    Тыпогибал — и он явился, послан богом;
    После стиха:
   И бессознательно был признан он вождем
    а. И отдалися вы его могучей воле
    б. И много славных лет под гордою державой
   Промчалося — и мир трепещущий взирал
   Войны холодный сын, любимый сын войны
   В песках египетских под солнцем раскаленных
   Он шел безмолвный впереди <?>
   Когда в степях чужих он гордо погибал
    После стиха:
   Вы императору в тот час не помогли
    Стихи приписаны позднее, на л. 9 об.
   Среди последних битв, мучительных усилий
    а. Испуганы решительной судьбой
    б. Не чувствуя позора своего
   Как женщина ему вы нагло изменили
   Как друг оставили его
    а. Ему вы не дали и места гражданина
    б. Не смел у вас просить он места гражданина
    в. Лишенный прав святых и места гражданина
    а. Потом златой венец он взял и бросил вам
    б. Разбитый свой венец он снял и бросил вам
    а. Он отдал вам в залог родного сына
    б. Когда вам отдал он в залог родного сына
    а. Начато:Ребенка
    б. Священное дитя вы продали чужим
    в. Его вы продали чужим
    г. Вы сына продали врагам *
    а. И руки сильные увенчаны цепями
    б. Тогда отягощен позорными цепями
    а. И был он увезен от плачущих дружин
    б. Герои был увезен от плачущих дружин
    в. Изгнаньем увезен от плачущих дружин
    а. На дикую скалу за синими волнами
    б. И на чужой скале за синими волнами
    а. И там угас, угас один
    б. И там забыт угас один
    в. И он забыт угас один
    а. Один — замученный изысканной враждою
    б. Один, замученный враждой неугомонной
    в. Один, замученный, враждою неуместной *
    а. Оставлен и забыт отеческой страной
    б. Яд унижения по капле выпил он
    в. По капле выпив яд тоски своей немой
   И в боевом плаще, как ратник неизвестный *
   Он тихо <?> в землю положен
    а. Как в тексте.
    б. Он наш! Его теперь, грядущей жатвы семя *
    Стихи приписаны позднее на л. 11, вверху.
    а. И вот везут они его святые кости
    б. На родину везут его святые кости
    в. И гроб его везут на родину. Безумно
    г. Опять его везут на родину. И снова
    д. Везут его на родину. И странно
    е. Опять везут его на родину. Безумно *
    а. Различно между <тем?> волнуются умы
    б. Умы волнуются, все смотрят и бегут;
    в. Волнуется народ, все смотрят и бегут;
    г. Кругом великого теснятся и бегут
    д. Как прежде вкруг теснятся и бегут *
   Останки грозные кладут *
   И у подножия победного столпа
   Теперь уж топчет их с самодовольным смехом
    а. При памяти его дрожавшая толпа
    б. Пред ним дрожавшая толпа
    в. При памяти его бледневшая толпа
   Вокруг того, кто столько лет в пустыне *
   Так жадно ждал спокойствия и сна
   С гробницей темною, где прах его лежит
   а. Как будет он жалеть об острове далеком *
    б. Как будет он жалеть о келье той любимой
    в. Как «а».
    а. На дальнем острове под небом южных стран
    б. Под знойным солнцем южных стран *
    а. Где сторожил его, как он неутомимый
    б. Где сторожил его своим зеленым оком
 
    Варианты белового автографа:
   Поняв тщеславие их праздничных забот *
   Вы сына продали врагам… *
   И на чужой скале за синими волнами,
   Один, замученный враждою неуместной, *
   По капле выпив яд тоски своей немой, *
   И в боевом плаще, как ратник неизвестный *
 
    Варианты авторизованной копни:
   Ты жалок потому, что слава, вера, гений
   На ризу гордую могущества и славы
   Один, измученный враждою неуместной
   И в боевом плаще как ратник неизвестный
В альбом автору «Курдюковой»
    Варианты автографа:
   Их чинных и серьезных
   Фигур я не люблю
   Рассказ ее так мил
   Де madame Курдюков!
Договор
    Вариант копии:
   Пускай толпа глядит с презреньем
«Прощай, немытая Россия»
    Разночтение «Русской старины»:
   Укроюсь от твоих вождей
Утес
    Варианты чернового автографа:
   Как однажды тучка золотая
   На седом утесе ночевала
    а. Было ей приятно — утро встало
    б. Мчится вдаль она поутру рано
    в. Утром вновь она умчалась рано *
    а. Мчится прочь, куда, сама не зная
    б. В небе синем весело играя
   Но остался влажный след на камне <?>
    а. И хранит утес его и снова
    б. И хранит <он> в трещине глубоко
Спор
    Варианты белового автографа ЛБ:
   Спит, покой храня,
   Победить меня!
    Начато:Что-то слыш<но>
   Грозно-медленны как тучи
    В под строчном примечании:[Так] горцы называют шапкою облака, постоянно лежащие на [голо<ве>] вершине Казбека.
 
    Варианты белового автографа ГПБ:
   Он настроит тесных келий *
   В дымной мгле твоих ущелий *
    а. Знай, что первый шаг лишь труден
    б. Первый шаг один лишь труден
    в. Берегися, первый труден *
    а. И хоть ты высок
    б. Только был скачок. *
    Начато:Победи<ть>
   Как в степи ковыль, *
   Скачут легкие уланы
   Между них гремят,
   Чуть дымясь, как перед боем *
   И испытанный волненьем
    Начато:Движет их
   И тяжелой полон думой,
   Полон черных снов *
    а. Начато:Грустным взглядом
    б. На прощанье он окинул
    в. Грустным взглядом он окинул *
 
    Варианты чернового автографа ГПБ:
    а. Как в тексте.
    б. Шел великий спор *
   Он настроит тесных келий *
   а.  Как в тексте.
    б. В дымной мгле твоих ущелий *
    <С пропуском стиха>:
   Там идут крутые скаты
   И железные лопаты
   Снег разроют твой
   Первый шаг победы труден *
    а. Начато:Пусть <?> он
    б. И хоть ты высок, *
   Уж десятый век. *
    Начато:Вот
   Там вокруг Ерусалима *
    а. Так напрасно жадный тени
    б. Дальше вечно жадный тени *
   Моет вечный Нил
    Начато:Раскаленные моги<лы>
   Нет, не старому Востоку *
   Победить меня. *
   Не гордись еще заране *
   Долго смотрит он
   Слышит шум и звон
   Как в степи ковыль, *
   Скачут с пиками уланы *
   Барабаны бьют
    а. Батареи за полками
    б. Батареи грозным строем
    в. С грозным шумом медным <?> строем
    г. Как «б».
    а. Позади гремят
    б. Едут с громом в ряд
    в. Батареи в ряд
    г. Между них гремят. *
    а. Медь горит <1 нрзб.>лучами
    б. Наготове перед боем *
    а. И привыкнувший к волненьям
    б. И испытанный волненьем *
   Жизни боевой
    а. Их ведет руки движеньем
    б. Их ведет бровей движеньем *
   Старый <?> генерал
    а. Видит он полки могучи
    б. Идут те полки могучи
    в. Как в тексте.
    г. И за ним полки могучи *
   Грозно-медленны как тучи *
    а. Начато:Ид<ут>
    б. Как в тексте.
    в. Идут на восток *
   И надменной полон думой, *
   Полон гордых снов, *
   Мрачным взором он окинул *
Сон(«В полдневный жар в долине Дагестана»)
    Варианты белового автографа:
   Мне снилась раз долина Дагестана;
    а. В долине той лежал недвижим я;
    б. Начато:Недвижим я
   В моей груди была живая рана,
   Текла дымясь по капле кровь моя.
   Роскошный пир в родимой стороне.
   И в горький сон душа ее младая
   И снилась ей песчаная поляна;
   Знакомый труп лежал в поляне той;
 
    Варианты чернового автографа:
    а. Приснилась мне долина Дагестана
    б. Мне снилась раз долина Дагестана *
   В долине той лежал недвижим я *
    а. В моей груди была живая рана, *
    б. В моей груди дымясь чернела рана.
    в. Как «а».
   Текла дымясь по капле кровь моя
    а.Лежал я мертвый у ручья долины,
    б. Один лежал я у ручья долины,
    в. И я один лежал среди долины,
   Громады скал теснилися кругом *
    а. И третий день уж спал я мертвым сном.
    б. И пыль вилась
   Д алее след ует зачеркнутое четверостишие, помеченное № 2:
 
    Первая ред акция
   И мертвым сном я спал средь той поляны, [122]
   В <моей> груди враждебный был свинец.
   По капле кровь точилася из раны,
   И вот что мне приснилось наконец.
 
    Вторая ред акция
 
   [И крепко спал я, сам того не зная],
   В <моей> груди смертельный был свинец.
   Из раны кровь точилась засыхая,
   И вот что мне приснилось наконец.
    а. Но я смотрел духовными очами
    б. Приснился мне сияющий огнями
    а. На светлый пир в далекой стороне
    б. Роскошный пир в далекой стороне *
   Меж юных жен, украшенных цветами
    а. И в чудный сон душа ее младая
    б. В волшебный <?> сон душа ее младая
    в. И в черный сон душа ее младая *
   Таинственно была погружена. *
   И снилась ей песчаная поляна *
    а. И бледный труп недвижный и немой;
    б. Знакомый труп лежал в поляне той; *
   В груди его дымясь чернела рана, *
    а. И кровь текла в песок из раны той.
    б. По капле кровь текла из раны той.
    в. И кровь текла хладеющей струей. *
 
    L'Attente
 
    Вариант автографа ГПБ:
   C'est un vieux bouleau qui balance * [123]
«На бурке под тенью чинары»
    Варианты автографа:
   Лежал Ага Ибрагим,
   Стояли безмолвно татары
   И руки скрестив перед ним
«Они любили друг друга так долго и нежно»
    Первая черновая ред акция (каранд ашом, лл. 19о б. — 20):
   Они любили друг друга так нежно,
   С такой глубокой и страстной тоскою,
   Но как враги друг друга боялись,
   И были речи их пусты и хладны.
 
   Они расстали<сь> и только порою
   Во сне друг друга видали, — но скоро
   Им смерть настала — и встретились в небе,
   И что ж? Друг друга они не узнали.
 
    Черновые варианты первой ред акции:
    Начато:Но друг на друга враждебно
   Во сне друг друга видали. Когда же
   а.  Начато:Скончал<ись>
    б. Взяла их смерть… и всё обьяснилось.
    в. И смерть пришла, они встретились в небе
    г. И смерть настала — и встретились в небе.
 
    Вторая черновая ред акция (чернилами, л. 8):
   Они любили друг друга так нежно,
   С тоской глубокой и страстью мятежной!
   Но как враги опасалися встречи,
   И были пусты и хладны их речи.
 
   Они расстались в безмолвном страданье
   И милый образ во сне лишь видали.
   Но смерть пришла, им настало свиданье…
   И что ж? Друг друга они не узнали.
 
    Варианты второй черновой ред акции (К — автограф, написанный каранд ашом, Ч — чернилами):
    а. Но как враги боялись встречи К
    б. Но как враги боялися встречи Ч
    а. И то<лько?> во сне друг друга видали, К
    б. И порою <?> во сне друг друга видали, К
    в. И только во сне друг друга видали, К, Ч
    г. И лишь во сне друг друга видали Ч
    а. Настала смерть им и с нею свиданье К
    б. И смерть пришла им и с нею свиданье К
    в. И смерть настала и с нею свиданье К
    г. И смерть пришла и за гробом свиданье Ч
    д. Настала смерть и за гробом свиданье Ч
    е. Начато:Настала смерть им, но Ч
    ж. За гробом их ожидало свиданье… Ч
    з. И смерть пришла и за гробом свиданье Ч
   Но тамдруг друга они не узнали К, Ч
 
    Варианты окончательной ред акции (л. 8):
   Но как враги всё боялись желаемой встречи,
   И смерть пришла: им настало за гробом свиданье…
Тамара
    Варианты белового автографа:
   Высокая башня стояла
   В той башне старинной и тесной
   Иль тризну больших похорон.
   Кидало свой луч по скалам,
 
    Варианты чернового автографа:
   Высокая башня стояла, *
   Стояла на черной скале
    а. Как в тексте.
    б. В той башне зубчатой и тесной
    в. В той башне угрюмой и тесной *
    а. Начато:И в ча<с>
    б. Начато:В окне
    в. На башне <той?> в сумерка<х> ночи
    а. Горел огонек золотой
    б. Сверкал огонек золотой *
    а. Как в тексте.
    б. Кидался он путникам в очи
    а. И звал он на отдых ночной.
    б. Манил их на отдых ночной.
   И слышен был голос Тамары,
    а. В нем были могучие чары,
    б. В нем были волшебные чары,
   На брачной пуховой постели
   Встречались горячие руки
   Сто юношей буйных и жен *
    а. И праздник больших похорон,
    б. Иль праздник больших похорон. *
   Кидало свой луч по скалам, *
    а. Глубокое смерти молчанье
    б. Глубокое снова молчанье
   Опять воцарялося там *
   Кипя и сверкая бежал
    а. И с воем безгласное тело
    б. И чье-то безгласное тело
    в. Как. «а».
   Так нежно казало<сь> прощанье,
   И сладко так голос звучал
   И ласку любви обещал. *
Свиданье
    Варианты белового автографа:
   Над кровлями торчат
    а. Из бань, толпой несмелою
    б. Из бань, ногой несмелою
   И улицей пустынною
    а. Пусть грудь моя колышется!
    б. Как грудь моя колышется!
   Вот близкий топот слышится…
 
    Варианты чернового автографа:
   Едва струей кипучею
    а. Уж бродят сны-мучители