— Господи! Господи! Прости и помилуй нас, грешных!
   — А сейчас я поиграю тебе. Пройди в зал, а я поднимусь к органу. Дай мне эту розу. Я положу её на пюпитр. Я буду играть «Пассакалью» Баха. Ты знаешь, что такое пассакалья? Это песня провожания по улице.
   «— Молодые люди, которые живут в пятом времени года. Спасибо вам за то, что вы спасли жизнь моей дочери. Я ваш должник. Располагайте мной. Может быть, я смогу помочь вам предотвратить то, что может произойти завтра. Конец связи…»

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

   Завтра была суббота. Начало торжественной церемонии похорон национального героя Эстонии было назначено на десять утра. Но уже к половине десятого аллеи Метсакальмисту и все свободное пространство между могилами было заполнено празднично одетыми и возвышенно настроенными гражданами Эстонии.
   На солнце сверкали лакированные козырьки военных фуражек над каменными лицами эстонских солдат, застывших возле свежей могилы с зелёными бархатными подушечками в руках. На подушечках покоились боевые награды Третьего рейха. В толпе мелькали ветхие, тщательно отутюженные немецкие френчи, Железные кресты, орлы со свастикой, значки за участие в кампаниях на Восточном фронте.
   На камне из чёрного гранита было выбито:
«KOLONEL ALFONS REBANE».
Дата рождения: «24.06.1908».
Дата смерти: «О8.03.1976».
   Ровно в десять к центральному входу кладбища подкатил траурный кортеж: чёрный лимузин-катафалк в сопровождении мотоциклистов. За лимузином следовала открытая красная «мазератти». За рулём «мазератти» был внук национального героя Эстонии известный художник-абстракционист господин Томас Ребане, рядом с ним — его прелестная невеста госпожа Рита Лоо, вся в чёрном, в чёрных перчатках по локоть, в чёрной широкополой шляпе. Траур был ей к лицу, чёрное выгодно оттеняло цвет её волос — цвет осенней ржи, цвет эстонских полей, даже за полвека не вытоптанных советскими оккупантами, как они ни топтались.
   На заднем сиденье «мазератти» возвышалась массивная фигура и крупная бритая голова начальника секретариата кабинета министров Эстонии господина Генриха Вайно — единственного высокопоставленного правительственного чиновника, который не побоялся открыто продемонстрировать свою солидарность с патриотически настроенными гражданами республики.
   Впрочем, при необходимости его присутствие на церемонии можно было объяснить причинами семейного характера: будущий тесть внука национального героя не мог проигнорировать мероприятия, столь важного для его будущего зятя.
   За «мазератти» двигались автомобили с руководящими деятелями Национально-патриотического союза, Союза борцов за свободу Эстонии, общества «Мементо» и других патриотических общественных организаций.
   У ворот кладбища кортеж поджидала пресса, эстонская и российская, телевизионщики из Москвы и Санкт-Петербурга. Но самой многочисленной была съёмочная группа таллинского телевидения. Ею руководил режиссёр Март Кыпс. Его долговязая фигура и красный платок на лбу мелькали одновременно во всех местах. Он был вездесущ. Он был исполнен вдохновения. Он снимал финал своего будущего фильма, который откроет новую эру в эстонском кино. Он снимал возвращение Альфонса Ребане.
   Катафалк остановился. Из его чрева извлекли темно-вишнёвый элитный гроб с позолоченными ручками и распятием на крышке. Его подхватили молодые эстонские солдаты в парадной форме с аксельбантами. И вот он поплыл над толпой по центральной аллее таллинского мемориального кладбища Метсакальмисту — мимо могил эстонских философов, эстонских учёных, эстонских композиторов, писателей и поэтов.
   Поплыл гроб с останками штандартенфюрера СС, командира 20-й Эстонской дивизии СС.
   По крайней мере, так это выглядело для всех присутствующих.
   Во всяком публичном действии есть сторона видимая, рассчитанная на неискушённого зрителя, а есть другая, оценить которую может только специалист. Так в советские времена западные корреспонденты терпеливо высиживали на съездах и пленумах ЦК КПСС, но следили не за содержанием речей, а подмечали, кто за кем их произносит и кто рядом с кем сидит в президиуме. В итоге вычисляли не формальное, а истинное значение политических фигур. Так и нашей задачей на этом шоу было понять, кто тут, собственно, главный.
   А кто всегда главный? Тот, кто знает то, чего не знает никто. Про изделие «ФЗУД-8-ВР», которое на плечах молодых эстонских солдат плыло по кладбищу в элитном гробу из вишнёвого дерева, не знал никто. А он знал. Кто он, этот таинственный мистер Икс?
   Накануне мы внимательно изучили список приглашённых, но ни к каким выводам не пришли. Он наверняка был в списке. И вряд ли проигнорировал приглашение, как это сделали президент, премьер-министр и депутаты парламента. Он был фигурой заметной, близкой к национал-патриотам, и его отсутствие было бы слишком демонстративным.
   Первым, на кого мы подумали, был Генрих Вайно. Поэтому я наблюдал за ним с особенным вниманием. Но не заметил ни намёка на напряжённость или на беспокойство, которых не мог не испытывать человек рядом с восьмикилограммовым фугасом. Но он неторопливо шествовал за гробом среди почётных гостей церемонии об руку с дочерью в сопровождении будущего зятя.
   А если не он, то кто?
   Оставалось наблюдать. Тот, кому позвонят по мобильному телефону и он начнёт пробираться к выходу, тот и есть мистер Икс. Взрывной радиосигнал, запускающий отсчёт, мог быть послан хоть со спутника. Но он должен быть подан в определённый момент — не раньше начала церемонии и не позже её конца. Со спутника этого не увидишь. Радиопульт в условиях города даёт уверенный импульс примерно за километр. Значит, за кладбищем кто-то наблюдает в бинокль или стереотрубу. Не исключён вариант, что сам мистер Икс и нажмёт кнопку на пульте — примерно за двадцать минут до оружейного салюта, кульминации церемонии. И тут же уйдёт. Двадцати минут ему вполне достаточно, чтобы оказаться на безопасном расстоянии.
   Изделия «ФЗУД-8-ВР» в гробу, разумеется, уже не было. Решение о том, что с ним делать, было принято не без спора. Генерал Кейт с присущей ему решительностью хотел немедленно вызвать сапёров, вывезти фугас на полигон и взорвать его там к чёртовой матери. Генерал Голубков столь же решительно возражал.
   На это изделие у него были свои виды. Ему приходилось иметь с такими изделиями дело в Чечне. Тогда это была новейшая разработка российской «оборонки». В Чечню поставили всего несколько штук. За прошедшее с тех пор время их наклепали больше, но в войска они не шли. Они поступали на склады спецслужб. Если проследить путь этого изделия от завода-изготовителя до склада и далее, можно узнать много любопытного.
   Но Кейту генерал Голубков привёл другие доводы, тоже резонные. Мы не знаем, когда фугас положили в гроб. Мы не знаем, кто его положил. Мы не знаем, что предпримут эти люди, если узнают, что их замысел раскрыт. А они могут это узнать. Появление сапёров в ритуальном зале военного госпиталя будет достаточно красноречивым. А если в запасе у них есть ещё одно изделие «ФЗУД» и они разместят его на месте захоронения?
   Этот обмен мнениями командующий Силами обороны Эстонии генерал-лейтенант Кейт и начальник оперативного отдела Управления по планированию специальных мероприятий генерал-майор Голубков вели в кабинете апартаментов Томаса в гостинице «Виру», очищенных от подслушивающих устройств. На совещании я был третьим. Томаса отправили постоять в почётном карауле у гроба его деда, что выглядело вполне естественным, а Муха и Артист сопровождали его, что тоже не могло вызвать никаких подозрений. Пока Томас нёс вахту, его охранники обследовали прилегающие к ритуальному залу помещения и служебный ход, который вёл во двор госпиталя и расположенный там морг. Артист сообщил по мобильнику, что ничего подозрительного не обнаружено, но это ничего не значило. Контролировать обстановку в ритуальном зале мог кто угодно — сторож, охранник, любой служащий госпиталя. Поэтому было решено оставить фугас в гробу, ночью незаметно забрать его, а уж потом думать, что с ним делать.
   Генералы провели совещание по-военному быстро. На долгие разговоры времени не было. О главном не говорили. О главном думали. Каждый про себя. При всей своей ошеломляющей неожиданности появление изделия «ФЗУД» в гробу было предсказано генералом Голубковым в ту штормовую ночь, когда мы с ним любовались панорамой таллинского порта. Это и был тот самый очень сильный и абсолютно надёжный ход, который изменит русло истории, как направленный взрыв изменяет русло реки. Кто сделал этот ход? Ответа на этот вопрос не было. Был только сам вопрос. Он присутствовал в атмосфере кабинета, как дым от сигарет «Ява», которые смолил генерал Голубков, обсуждая с Кейтом планы на завтра.
   Кейту предстояло дать новые директивы своим офицерам. Все мобильные группы «Эста» должны быть срочно переброшены в Таллин, ночью им предстояло провести аресты по спискам, обнаруженным в сейфе Янсена, а утром сосредоточиться в местах возможных столкновений антифашистских пикетов с патриотической общественностью Таллина и предотвратить провокации.
   Ещё из госпиталя Кейт связался с главным военным прокурором, приказал задержать начальника службы безопасности Национально-патриотического союза по подозрению в причастности к убийству двух эстонских солдат и доставить его на гарнизонную губу. Он мог знать об изделии «ФЗУД». К концу совещания Кейту доложили, что его приказ выполнен. Он решил немедленно допросить задержанного. Я попросил разрешения присутствовать при допросе. Кейт энергично воспротивился. Это было против всех правил. Генерал Голубков поддержал мою просьбу. Кейт в конце концов уступил, так как один черт все происходящее не укладывалось ни в какие правила.
   Допрос, проведённый генерал-лейтенантом, не дал ничего. Начальник службы безопасности твердил, что ни о каких взрывных устройствах он ничего не знает. И держался при этом очень нагло, чувствуя себя защищённым законами демократической Эстонии. Возможно, поэтому Кейт разрешил мне недолго поговорить с ним наедине.
   Я говорил с ним тридцать минут. В начале разговора он обмочился, а к концу у него расстроился желудок. Он был со мной откровенным. Рассказал много интересного. В частности, для чего нужны были показания Боцмана о том, что все мы прибыли в Эстонию с заданием провести крупномасштабный террористический акт. Потому что нас самих после этого акта допросить будет нельзя, мёртвые безгласны.
   В этом признании содержался намёк на фугас. Но о самом фугасе он ничего не знал. И когда я говорю «не знал», это и значит не знал. Но зато он знал нечто такое, от чего генерал Голубков, когда я ему об этом доложил, вжал голову в плечи и начал ожесточённо чесать репу. Эта информация касалась деятельности эстонской агентуры в расположении 76-й Псковской воздушно-десантной дивизии.
   Ещё в конце января в поле зрения Управления ФСБ по Псковской области попал гражданин Эстонии Пётр Калачев, 1975 года рождения, житель Тарту. Прибыв в Псков для осуществления торгово-посреднической деятельности, он начал очень активно завязывать знакомства с молодыми офицерами 76-й воздушно-десантной дивизии. Это ему легко удавалось, так как человеком он был общительным и всегда при деньгах. Было установлено, что он является агентом отдела Джи-2 Главного штаба Минобороны Эстонии и должен с помощью завербованных им офицеров дивизии подготовить фальсифицированные документы, из которых было бы ясно, что дивизия поднята по боевой тревоге и получила приказ десантироваться в Эстонии. Эти документы, переданные в Брюссель, вынудили бы НАТО объявить Эстонию членом Североатлантического союза со всеми вытекающими отсюда последствиями.
   В период разработки агента Калачева фээсбэшники усомнились, что такое ответственное задание дано человеку молодому, по складу характера легкомысленному и мало подготовленному для серьёзной агентурной работы. Поэтому к Калачеву был подведён наш контрразведчик, он перевёл операцию на себя, и в ФСБ были уверены, что с этой стороны никаких неожиданностей не последует. Но они недооценили профессионализма бывшего полковника КГБ Юргена Янсена.
   Засылка агента Калачева была лишь прикрытием, операцией отвлечения. На самом деле документы готовил совсем другой агент. Его имени начальник службы безопасности не знал. И когда я говорю «не знал», это и означает не знал.
   Это была очень неприятная новость. Я предложил Голубкову немедленно связаться с ФСБ, но он только рукой махнул. Если они просрали настоящего агента, что они смогут сделать за одну ночь? Эти документы уже наверняка в Брюсселе или будут там с часу на час.
   Как отреагируют на них в штаб-квартире НАТО? Взрыва, который мгновенно превратит Таллин, а затем и всю Эстонию, в новую «горячую точку» на карте Европы, не будет. У России не будет повода для введения в Эстонию миротворческих сил. Не будет и повода для вмешательства НАТО. Все так. А если в 76-й Псковской дивизии действительно происходит какое-то шевеление и оно зафиксировано аэрокосмической разведкой? Не поспешат ли отреагировать натовские генералы?
   Мне казалось, что не поспешат. Генералы везде одинаковые. Они не любят брать на себя ответственность. Генерал Голубков был со мной в общем согласен, но напомнил, что генералам присуще и другое качество: стремление выслужиться. Без этого не становятся генералами.
   — Вам видней, господин генерал, — сказал я.
   Он покряхтел, поморщился, поскрёб в затылке и в конце концов заключил:
   — Мы не можем рисковать. Их надо предупредить. О том, что документы — фальшивка, липа. Предупреждение должно исходить из источника, которому они доверяют. У нас нет выбора. Звони.
   Я позвонил Розе Марковне, узнал у неё номер телефона Альгириса Паальмана и попросил позвонить ему и отрекомендовать меня как человека, заслуживающего доверия.
   Через сорок минут мы встретились с Паальманом у Домского собора. Я не знаю, о чем российский контрразведчик говорил со старым английским шпионом. Знаю только, что в тот же день Паальман вылетел вечерним рейсом в Лондон. Провожала его Роза Марковна. Может быть, навсегда.
   Вечером, когда Метсакальмисту закрылось для посетителей, туда по приказу генерала Кейта прибыл сапёрный взвод с миноискателями и собаками, натасканными на поиск взрывчатки. Они прочесали все кладбище. Нормальная мера предосторожности. Никаких взрывных устройств обнаружено не было.
   Всю ночь Муха и Артист, надев синие халаты уборщиков, дежурили возле ритуального зала госпиталя. Никто не подходил к гробу и не открывал его, чтобы убедиться, что фугас на месте или задать точное время взрыва. Значит, радиосигнал будет подан, и ровно через двадцать минут взрыватель сработает.
   В шесть утра мобильная группа спецподразделения «Эст» под командованием порученца Кейта капитана Медлера перекрыла парадный вход в ритуальный зал и все выходы в коридор и во двор. Вместе с ними подъехал и я. Под шумок мы извлекли фугас из гроба и перегрузили его в багажник «мазератти». До начала торжественной церемонии оставалось слишком мало времени, поэтому там его и оставили, блокировав лежащим в спортивной сумке с надписью «Puma» широкополосным подавителем радиосигналов. Тачку отогнали на стоянку к гостинице, а потом посадили в неё Томаса, чтобы он проехал на ней в траурном кортеже. Если заинтересованные лица заметили подозрительную возню в ритуальном зале и связали её с появлением во дворе госпиталя «мазератти», то это должно было их успокоить.
   Между тем церемония продолжалась. Гроб пронесли по центральной аллее Метсакальмисту и установили возле свежей могилы среди десятков венков. Начались речи. Говорили по-эстонски. Какой-то профессорского вида старик с Железным Рыцарским крестом говорил по-немецки. Потом снова зазвучал эстонский. Конец церемонии близился, но никому не звонили по мобильнику, никто не проявлял признаков беспокойства. Я нашёл взглядом Артиста и Муху, стоявших в разных концах толпы. Они пожали плечами — тоже ничего не заметили.
   Я начал склоняться к мысли, что мистера Икс на кладбище нет, но тут Томас обернулся ко мне и сказал:
   — Гроб не тот.
   — Что значит не тот? — удивился я.
   — Не тот, — повторил он. — Я сам его выбирал, я помню. На том узор на крышке был не такой. Приятней. Поэтому я тот и выбрал. А этот не выбрал.
   К выбору гроба для своего названного деда Томас, действительно, отнёсся с большой ответственностью. Из десятка этих произведений столярного искусства, выставленных в демонстрационном зале похоронного бюро на Кладбищенской улице в Аугсбурге, он сначала отобрал два со сплошными крышками, придирчиво сравнивал, щупал обивку, проверял на мягкость. Потом перешёл к узорам, которые оставили на вишнёвом дереве какие-то жуки-древоточцы. Гробы из дерева с таким узором считались высшим классом. И лишь после долгих колебаний сделал выбор.
   Можно было, конечно, допустить, что сейчас Томас ошибся, но глаз у него, как мы не раз отмечали, был хороший, и я сразу ему поверил. Но на всякий случай спросил:
   — Уверен?
   — Серж, обижаешь! — сказал Томас.
   Я рассеянно прислушивался к речам, а сам лихорадочно соображал, каким маршрутом микроавтобус с гробом шёл из Аугсбурга в Эстонию. Через Валгу, это я знал. Значит, через Латвию. А до Латвии? Через Белоруссию? А не случалось ли ему завернуть в Россию?
   Выражение напряжённой задумчивости на моем лице Томас принял за недоверие и хотел привести новые доказательства того, что это не тот гроб, но в этот момент Рита тронула его за рукав и что-то сказала по-эстонски. Он закивал:
   — Да, конечно. Я побуду, идите. — А мне объяснил: — У папы деловая встреча.
   — У какого папы? — не понял я.
   — Как это у какого? У господина Вайно!
   Я выскользнул из первого ряда и оказался за спиной Вайно. Он выбирался из толпы деликатно, задом, чтобы не отвлекать почётных гостей от церемонии. Артист и Муха заметили моё движение и начали перемещаться ко мне.
   Вайно почувствовал помеху и оглянулся.
   — Извините, мне срочно нужно уйти, — негромко произнёс он и кивнул Рите. — Не отставай.
   — Господин Вайно, это неприлично, — возразил я.
   — К сожалению, дела.
   — До салюта осталось не больше двадцати минут, — напомнил я. — Вы не можете уйти. Это неуважение к памяти национального героя.
   — Давай подождём, — поддержала меня Рита.
   Он что-то резко, сквозь зубы, бросил ей по-эстонски, что-то вроде русского «дура», и попытался отодвинуть меня плечом. Возможно, у него бы это получилось, но рядом со мной уже были Артист и Муха.
   — Господин Вайно, куда же вы? — заорал Артист.
   Почётные гости с осуждением оглянулись. Инстинкт самосохранения боролся в Вайно с привычкой соблюдать приличия. Привычка одержала верх. Он успокаивающе покивал. Но едва гости отвернулись, рванулся со страшной силой. Меня и Муху он сдвинул в сторону, но тут Артист зашёл к нему за спину, приобнял за плечо, наклонился к уху и сказал, улыбаясь:
   — Стой на месте, сука.
   Вайно при этом дёрнулся, из чего я заключил, что Артист подкрепил свою просьбу, ткнув ему в спину пистолетным стволом. Крупная бритая голова Вайно потемнела от прихлынувшей крови, он беспомощно оглянулся, словно хотел позвать на помощь. Но Артист ещё раз всадил ему ствол в спину, и Вайно притих.
   — Что происходит? — с тревогой спросила Рита.
   — Все в порядке, — заверил её Артист.
   В сущности, удерживать Вайно не было никакого резона. То, что нам нужно было узнать, мы узнали. Я хотел приказать отпустить его, но речи неожиданно быстро кончились, руководивший церемонией генерал-лейтенант Кейт отдал по-эстонски команду, клацнули затворы «калашей», по ушам хлестнул залп почётного караула. Массивное тело Вайно судорожно напряглось и вдруг обмякло. Тяжёлым кулём он повалился на землю.
   — Отец! — вскрикнула Рита.
   Второй залп заглушил её слова. Томас оглянулся, понял, что происходит что-то неладное, и рванулся к нам.
   — Быстро врача! — приказал ему Артист.
   — Бегу! — ответил Томас и исчез.
   После третьего залпа внимание толпы приковалось к нам. Вайно лежал на спине, глаза казались белыми, лицо было искажено дикой гримасой. Мы подхватили его и понесли к выходу. Тяжеленный он был, как труп. И только когда мы дотащили его до ворот и положили на скамейку, я понял, почему он такой тяжёлый.
   Потому что он уже был трупом.
   Пульса не было. От лица медленно отливала кровь. Руки были судорожно сжаты. В правой руке я заметил чёрную пластмассовую коробочку, похожую на телевизионный пульт. Это и был пульт, но не телевизионный. Я разогнул пальцы Вайно и взял коробочку. Он сжимал её с такой силой, что кнопка подачи взрывного сигнала запала и не возвратилась в исходное положение. Импульс и сейчас шёл в эфир.
   Я показал пульт Артисту и Мухе. Они понимающе покивали.
   — Посторонитесь, — сказал какой-то старик. — Я врач.
   Он склонился над телом Вайно и сообщил:
   — Инсульт.
   Мы выбрались из окружившей скамейку толпы. Вместе с нами отошла и Рита. Она сжимала руки, кусала костяшки пальцев. Её била крупная дрожь.
   — Что с тобой? — спросил Муха. Но тут же понял, что вопрос нелепый, потрепал её по плечу. — Ну-ну. Расслабься.
   — Это я виновата, — проговорила она. — Я. Я слишком часто желала ему смерти!
   — Да ладно тебе, — сказал Артист. — Если бы ты желала ему смерти, сейчас бы ты радовалась, а не тряслась. Поехали домой. Тебе нужно согреться.
   И только тут мы заметили, что красной «мазератти» нет.
   — Господин Ребане поехал за врачом на подстанцию «скорой помощи», — объяснил нам водитель «линкольна».
   Муха открыл перед Ритой заднюю дверь «линкольна» и вдруг замер.
   — А это что такое? — спросил он, поднимая с сиденья спортивную сумку с надписью «Puma».
   — Господин Ребане попросил отдать её вам, — ответил водитель. — Он сказал, что она вам все время нужна. Вдруг понадобится, пока его не будет.
   — Фитиль, твою мать! — с отчаянием завопил Муха.
   — Быстро садимся, — приказал я. — Где у вас «скорая»?
   — Ближе всего вторая подстанция. Туда он, наверное, и поехал.
   — Гони туда.
   — Что… случилось? — спросила Рита.
   — Ничего, — ответил Артист. — Ничего не случилось. Да гони же, гони! — заорал он на водилу.
   — Минутку, — прервал его Муха. Он извлёк из бумажника купюру в сто баксов и сунул её в нагрудный карман водителя. — Поехали.
   «Линкольн» рванул так, что нас бросило на спинки сидений.
   — Кажется, попали, — пробормотал Артист.
   Так оно и было. Как только Томас перекинул из «мазератти» в «линкольн» сумку «Puma» с широкополосным подавителем радиосигналов, фугас в багажнике «мазератти» оказался незащищённым. Оставалась надежда только на то, что Томас успел отъехать от кладбища больше чем на километр и импульс радиопульта, который судорожно сжимал в руке Вайно, не достиг радиовзрывателя изделия «ФЗУД-8-ВР».
   — Где твой мобильник? — спросил я Артиста.
   — А черт его знает. Кажется, в тачке.
   Я вытащил свой сотовый и набрал номер мобильного телефона Артиста. После третьего гудка в трубке раздался голос Томаса:
   — Это кто мне звонит? Или это не мне звонят?
   — Тебе, Фитиль, тебе! — заорал Муха.
   — Тихо! — приказал я. — Томас, ты слышишь меня?
   — Слышу, Серж. Хорошо слышу.
   — Ты где?
   Он назвал какую-то эстонскую улицу.
   — Я знаю, — кивнул водитель.
   — Жми туда. Томас, слушай меня внимательно. Не перебивай. Быстро останови тачку и открой багажник. Телефон не клади.
   — Открыл, — через полминуты сообщил Томас.
   — Коробку, завёрнутую в синий халат, видишь?
   — Вижу.
   — Разверни халат.
   — Развернул. Тут какая-то зелёная железяка.
   — Сними крышку. Она за защёлках. Отщелкни.
   — Отщелкнул.
   — Что видишь?
   — Часы. Электронные. С цифрами.
   — Какие цифры?
   — Ноль, потом двоеточие, потом семнадцать.
   — Двоеточие мигает? — спросил я в надежде на чудо.
   — Мигает! — радостно известил Томас. — Уже шестнадцать.
   Не случилось чуда. Отсчёт шёл. До взрыва оставалось шестнадцать минут.
   — Странные часы, — сказал Томас. — Они идут задом наперёд.
   — Это не часы.
   — А что?
   — Заткнись и слушай. Есть поблизости какой-нибудь пустырь?
   — Какой пустырь, Серж? О чем ты говоришь? В Таллине нет пустырей!
   — Быстро садись в машину и выезжай из города.
   — Как из города? — запротестовал Томас. — А «скорая» для господина Вайно?
   — Ему не нужна «скорая». Выезжай как можно быстрей. Потом оттащишь коробку подальше от дороги и сразу уезжай. Телефон не отключай. Поставь в гнездо на панели. Понял?
   — Понял. Уже еду. Я спросил, что это за часы. Ты не ответил.
   — Это не часы. Это фугас.
   — Фугас — это бомба?
   — Да, бомба. Она рванёт через пятнадцать минут.
   — Бомба? Надо же. Откуда она взялась? Вы что, все время возили её в машине? Серж, это очень неразумно.
   — Рви из города! — рявкнул я.
   — Не успеет, — сказал водитель.
   — Успею, — возразил Томас. — На такой тачке успею. Значит, с господином Вайно все в порядке? Я очень рад. Если бы он заболел, пришлось бы отложить свадьбу. А мне бы этого не хотелось. А вдруг Рита передумает?