Страница:
Она увидела его в тот момент, когда он показался из-за крутого утеса, который скрывал замок из виду. Лэрд гнал коня галопом, ее лошадь бежала рядом. Шиина нахмурилась. Почему он так спешит?
— Что-нибудь случилось? — закричала девушка.
Джеми усмехнулся и соскользнул с коня, оставив обоих животных пастись на пустоши. В несколько секунд он обошел озеро и взобрался по камням к Шиине.
— Разве мужчина не может просто хотеть присоединиться поскорее к красивой девушке? — с улыбкой заметил Джеми. Он подошел к Шиине и дал ей в руки какой-то мешок.
— Что это? — спросила она.
— Я вспомнил, что вы сегодня еще не ели, поэтому прихватил с собой кое-что.
Шиина открыла мешок и подняла на него глаза.
— Кое-что? Но мешок набит доверху.
— Но не все для вас, — весело ответил он. — Идите сюда, присаживайтесь рядом.
Шиина заколебалась. Он был в приподнятом настроении и, казалось, очень доволен собой. С чего бы это?
Как только они расселись, Джеми взял у нее мешок и начал передавать ей его содержимое: бурдюк с вином, имбирные и ячменные лепешки, половину зажаренного цыпленка… Еда уже не умещалась у нее на коленях и начала падать. Девушка рассмеялась.
— Хватит, Джеми!
Он оперся спиной о камень и вытянул свои длинные ноги. Шиина успокоилась, она с улыбкой наблюдала, как Джеми рылся в мешке, вытаскивая еще продукты. В конце концов он взялся за другую половину цыпленка. Они ели, и она следила за игрой облаков на голубом небе. Девушка также была не в силах удержаться, чтобы не посматривать в его сторону. И каждый раз, когда их взгляды встречались, она в смущении отворачивалась. Что ее взгляд притягивался к нему помимо ее воли, поражало Шиину. В том, что происходило, было нечто нереальное, и их молчание только усиливало это ощущение. Ее сердце начинало учащенно биться, и она чувствовала легкое головокружение. Видимо, на нее действовало вино. Ей не следовало его пить. Ее щеки горели. Она начинала краснеть под пристальным взглядом карих глаз.
Наконец Шиина решилась нарушить молчание.
— Разве нам не пора возвращаться?
— Спешить некуда.
Джеми еще не собирался уезжать, давным-давно решив посвятить этот день ей. Он крайне неохотно оставил ее здесь одну. А так как у него в тот момент не было неотложных дел, то ему пришлось призвать на помощь всю свою силу воли, чтобы быть от нее вдали целый час. Но он хотел, чтобы она искупалась.
Ее настроение, несомненно, улучшилось. С тех пор как он вернулся, с ее губ не слетело ни одного резкого слова и страх исчез из ее глаз, когда она смотрела на него. Вместо этого она краснела, что ей очень шло.
Шиина встала, чтобы помыть руки. У кромки воды она опустилась на колени. Но камень был слишком высоко над озером, и ей пришлось лечь, чтобы дотянуться до воды. Как только она опустила руки в озеро, Джеми лег рядом с ней и зачерпнул воду ладонями. Он лежал вплотную к девушке, и она ощущала теплоту его тела. Шиина понимала, что ей следовало бы сразу же вскочить, но она не могла. Непонятно почему — вообще не могла пошевелиться.
Его рука поймала в воде ее руку, и он медленно поднял ее к своим губам, не отводя ни на секунду глаз от девушки. Продолжая пристально смотреть на нее, он начал губами собирать капли воды с ее пальцев. Трепетная дрожь пробежала по руке Шиины и пошла вниз по спине. А Джеми придвигался к ней все ближе и ближе. Он склонился над ней и начал очень нежно ее целовать, его язык стал ласкать ее нижнюю губу, а затем проник внутрь.
Если бы Шиина была способна размышлять над тем, что происходит, то, возможно, положила бы этому конец. Но в ту минуту она не могла ни о чем думать. Она не испытывала страха, ее охватила неизвестная ей ранее странная истома. Это было упоительное ощущение. И что плохого может быть в, том, что ей сейчас так хорошо?
Джеми отодвинулся от воды и бережно положил ее на свою накидку, которую расстелил на гладкой поверхности скалы еще до того, как присоединился к ней у воды. Через раскрытый ворот его рубашки она заметила густые вьющиеся волосы у него на груди. Затем его губы сомкнулись с ее губами, его язык начал исследовать все тайные прелести ее ротика, и горячая волна разлилась по всему ее телу. Его большие сильные руки гладили ее лицо, ее шею и руки, а его губы не могли оторваться от нее и прервать этот страстный поцелуй.
Смутно она почувствовала, как он расстегнул застежку ее плаща, но не придала этому никакого значения. Он медленно распутывал шнуровку на корсаже ее платья, и его пальцы уже почти ласкали ее грудь. Сквозь охватившую истому в ее голове мелькнула мысль: «Неужели он хочет меня раздеть?"
Шиина подняла руку, чтобы оттолкнуть его, но Джеми поймал ее руку и поднес к своей щеке.
— Вы должны… перестать… сэр Джеми. Она говорила еле слышным шепотом, и, взглянув на нее, он понимающе улыбнулся. Он взглядом ласкал ее лицо, восхищаясь каждой его черточкой. Затем Джеми опять начал целовать ее. Когда он своими губами нежно касался ее губ, она ощущала теплоту его дыхания.
— Вы пахнете как имбирь. У меня сегодня еще не было десерта, — прошептал он.
Десерт? Неужели он хотел овладеть ею? Она начала протестовать, но он прервал ее.
— Тише, Шиина. Дайте мне вкусить вашу сладость. — Его голос звучал умоляюще. — Я вас прошу.
Его губы опять захватили ее в плен, и она почувствовала, что снова теряет контроль над собой. Она была целиком в его власти. У нее перехватило дыхание, он лишил ее силы воли.
Джеми выпустил ее руку, и она инстинктивно протянула ее к его шее. Когда Шиина вновь почувствовала, что его пальцы расшнуровывают ее корсаж, она уже не пыталась возражать, боясь нарушить волшебство момента.
Джеми отогнул край ее платья, и по ее телу пробежала дрожь, когда его рука коснулась ее теплой груди. Эта крепкая рука, ласкающая и нежно сжимающая ее грудь, отняла у нее последние силы к сопротивлению.
Джеми почувствовал, что она была в его власти, и это доставило ему неимоверную радость. Желание сжигало его. Движения ее тела возбуждали его до такой степени, что он еле сдерживал себя. С любой другой женщиной он бы и не подумал столь долго церемониться. Но это была Шиина. Он еще ни одну женщину не желал так, как ее. Он смог возбудить ее и хотел, чтобы она познала всю силу его страсти. Джеми хотел, чтобы она возжелала его так же сильно, как и он ее. Джеми начал целовать ее шею, и когда он дошел до чувствительного места около уха, она вздрогнула и застонала. Его руки приподняли ее, и у нее перехватило дыхание, когда его горячие губы прижались к ее груди. Она обеими руками обхватила его голову, с силой вцепившись в волосы. Шиина вся горела, охваченная пламенем желания.
— Джеми! Джеми!
Они оба услышали этот крик. Джеми поднял голову, и его глаза гневно засверкали, когда он увидел, как из-за крутой скалы показался его брат.
— Я его придушу. Ей-Богу, я это сделаю! Джеми выругался сквозь зубы. Он посмотрел на Шиину. Она нахмурилась и через мгновение разжала руки. Ее лицо покрыла смертельная бледность. Она обвиняюще посмотрела на Джеми широко раскрытыми глазами.
— Не смотри на меня так, Шиина, — спокойно сказал он. — Ты не сделала ничего плохого, и я не сделал ничего, за что нужно извиняться. То, что случилось, должно было случиться, и в другой раз мы закончим начатое. А теперь зашнуровывай платье побыстрее. Я не хочу, чтобы мой брат видел тебя в таком виде.
Кровь прилила к ее лицу, и щеки зарделись алой краской. Полная чувства стыда и унижения, Шиина отвернулась от него. О, Господи! Что же она наделала!
Судорожными пальцами девушка быстро зашнуровала корсаж платья и обернулась, чтобы поднять плащ. Джеми уже протягивал его ей. Она схватила плащ, избегая взгляда Джеми. Она не хотела видеть его глаза.
— Вы в порядке, Шиина?
Колен подъехал ближе и остановил коня на другом берегу ручья.
— Все в порядке. Колен, — дрожащим голосом ответила она. — Мы катались верхом. Бровь Колена удивленно изогнулась дугой.
— И купались? Тебе не кажется, что сейчас слишком холодно для купания?
— Как ты…
Она не договорила. Конечно же, ее волосы были еще мокрыми. Медленно она сделала глубокий вздох. Внезапно Шиина почувствовала, что больше не в силах выносить присутствие обоих мужчин. Она повернулась и быстрым шагом направилась к своей лошади.
— Куда это вы направились? — спросил Джеми.
— В замок. Я смогу сама найти дорогу, спасибо, — сердито ответила она.
— Шиина!
Девушка не обернулась. Одним махом она села на лошадь, как опытный наездник. Юбка ее платья задралась до колен. Пришпорив лошадь каблуками, она одним прыжком пересекла ручей, чем повергла в изумление обоих Мак-Киннов, и галопом поскакала в сторону замка.
— Она, без сомнения, очень искусно ездит верхом, — заметил Колен, провожая девушку взглядом. — Я бы никогда не подумал, что какой-нибудь Мак-Эвен имеет достаточно лошадей, что бы обучить своих женщин такой езде.
Колен обернулся к Джеми и поежился от убийственного взгляда последнего.
— Если бы ты не был моим братом, — ледяным тоном заявил Джеми, — я бы с великой радостью убил тебя прямо сейчас. Какого черта ты сюда приехал? — перешел на крик Джеми.
— К нам в замок прибыли гости, — быстро объяснил Колен. — Вилл Джеймсон приехал взглянуть на твоих лошадей и прихватил с собой тугой кошелек. Я думал, что тебе это будет интересно.
— Джеймсон мог бы подождать до моего возвращения, Колен. Он, без сомнения, останется в замке на ночь.
— Верно. Но я не знал, что помешаю тебе, Джеми. Я извиняюсь за это, — добавил он и усмехнулся при виде мрачного выражения лица брата, — Тебе не помешало бы искупаться и охладить свой пыл. Не беспокойся. Я позабочусь, чтобы Шиина благополучно добралась до замка.
Колен тронул коня прежде, чем старший брат спохватился, и всю дорогу до замка не мог сдержать улыбку.
Глава 20
Шиина прошла в жилое помещение замка через вход для слуг, чтобы не идти сквозь зал. Она взбежала по лестнице на второй этаж, через коридор в башню и наконец добралась до своей комнаты. Когда Шиина открыла дверь, на подоконнике она увидела два готовых платья и несколько рулонов материи для других платьев. При виде всего этого ее глаза наполнились слезами, так как новый гардероб, казалось, подразумевал, что она здесь навсегда.
Рыдая, она упала на кровать, но затем тут же села. Ее груди были еще слишком чувствительны, а ее нервы — на пределе.
— О, Господи, что он сделал со мной? Я даже не могу дотронуться до своего тела, чтобы тут же не вспомнить…
Как могло такое случиться? Она не в состоянии ответить на этот вопрос. Шиина только знала, что была во власти какой-то магической силы, но она хорошо помнила все до подробностей. Девушка покраснела.
— Он просто дьявол и обладает дьявольской силой. Он способен околдовывать людей. Мне надо бежать отсюда, подальше от Джеймса Мак-Киннона.
Виновник ее слез пришел к ней гораздо позже в тот день. Измученная душевным смятением, Шиина немного поспала. Проснувшись, она поудобнее устроилась на подоконнике и начала расчесывать свои роскошные волосы, пытаясь успокоиться. Но когда она увидела Джеми, ее сердце опять учащенно забилось. При звуке его голоса она вздрогнула.
— Вам, должно быть, очень нравится эта комната. Вы проводите здесь слишком много времени, — заметил он, улыбаясь.
— По крайней мере я здесь одна. Или, вернее, была одна, — многозначительно сказала девушка, отстраняясь от него. — Зачем вы пришли?
— Чтобы проводить вас в зал. У нас гости, и нам давно пора быть в зале.
— Я думаю, что вам придется заняться гостями одному, — натянуто ответила Шиина.
— Я хочу, чтобы вы были рядом.
— Но я предпочитаю остаться здесь.
— И как вы думаете, чье желание исполнится? — с улыбкой спросил он.
— Это приказ?
— Да.
В ярости Шиина воскликнула:
— Кто вы такой, чтобы позволять так вести себя?
— Лэрд Мак-Киннон, — звучал его спокойный ответ.
— Но я не принадлежу к Мак-Киннонам, и мне не нравится ваш постоянный приказной тон. Вы не имеете права приказывать мне!
— Довольно, Шиина, — прервал он ее. — Я не собираюсь с вами спорить. К тому же я не так часто приказываю…
— Очень даже часто. Он нахмурился.
— Но когда я приказываю, мои распоряжения должны исполняться.
— Но это несправедливо! Вы пользуетесь своим положением.
— Нет, вы не правы. Иначе вы бы уже давным-давно были там, где я хочу, вас видеть. — Она покраснела и, отвернулась. Его, тон смягчился. — Я настаиваю на мелочах, чего мне даже не пришлось бы делать, если бы вы не прятались здесь.
— Это уже вопрос свободы, сэр Джеми. Вы лишаете меня свободы. Джеми усмехнулся.
— Вы бы сделались отшельником, если бы не я. Разве вы еще не поняли, что воля женщины слабее, чем мужчины?
— Только если этого хочет сама женщина, — последовал ответ Шиины. Джеми вздохнул.
— Я не знаю, почему все это терплю. Не заставляйте меня применять силу, Шиина. Пойдемте.
Шиина едва сдерживалась, чтобы не кричать. Но чего она достигнет своим неповиновением? Девушка была беспомощна. Они оба знали это.
Но у нее все же была гордость.
— В таком случае отойдите от двери.
— Зачем?
— Чтобы я могла пройти. Джеми улыбнулся и сделал шаг назад, склонившись в вежливом поклоне.
— Ваше желание для меня приказ.
— Если бы. В таком случае меня бы здесь уже давно не было, — резко промолвила она, проходя мимо Джеми. Шиина шла быстрым шагом, стараясь идти немного впереди него до самого входа в зал. Там было очень шумно, толпилось много народу, царило праздничное настроение.
— Пир в честь наших гостей, — прошептал идущий позади Джеми. — У нас не так часто бывают гости и повод для веселья.
— У вас важные гости?
— Нет, всего лишь Вилл Джеймсон и некоторые из его вассалов. Вилл живет на восточном берегу реки.
— Он ваш друг или враг? Джеми усмехнулся.
— О старине Вилли я никогда не могу сказать наверняка. Он клянется в дружбе, однако не раз испытывал мое терпение. Полагаю, что ему нравятся острые ощущения.
Шиина напряглась.
— В ваших словах слышится скрытое предупреждение мне, сэр Джеми?
— Ну что вы, Шиина. Неужели я должен следить за каждым своим словом? Не ищите везде скрытый смысл.
— Смысл ваших слов предельно ясен. Вы и не пытались его скрывать, — с негодованием возразила девушка. — Человек должен жить в постоянном страхе, боясь вашего гнева.
— Только не ты, Шиина.
От его теплого дыхания около ее уха у нее побежали мурашки.
— Ваши… Ваши гости ждут, сэр Джеми, — слабым голосом произнесла девушка.
— Они могут еще минуту подождать. — Он повернул ее лицом к себе, она избегала его взгляда. — Посмотри на меня, Шиина. Дай мне ответ, который я уже целый день надеюсь от тебя услышать.
Девушка не смела поднять глаза.
— Я не понимаю, что вы имеете в виду.
— Знаешь, — мягко повторил он. — И я был очень терпелив.
— Терпеливы? — От удивления и возмущения ее глаза широко раскрылись, и она посмотрела ему прямо в лицо. — Вы ждали всего один день и говорите, что терпеливы.
— Учитывая мой характер, да. — Он улыбнулся. — Я надеялся уладить тот вопрос еще до нашего возвращения с прогулки, но не предвидел возможного постороннего вмешательства в наше… времяпровождение.
Шиина покраснела. О, как она хотела бы забыть, то, что было сегодня! А теперь он стоял рядом, уже уверенный в своей победе только потому, что она на короткое время поддалась воздействию его дьявольской силы. Разве он не понимал, что имел над ней власть только тогда, когда прикасался к ней? Следовало бы охладить его пыл, и она с удовольствием была готова это сделать.
На ее губах заиграла улыбка, и Джеми приободрился.
— Ты мне скажешь то, что я хочу услышать.
— Сейчас не время, сэр Джеми. Он нахмурился.
— Почему?
— Я не думаю, что мой ответ будет тот… который вы ждете.
Джеми пристально посмотрел на нее, и она увидела, как напряглась его челюсть. Затем он глубоко вздохнул. В наступившей тишине она слышала только, как колотилось ее собственное сердце.
Сейчас он убьет меня, пронеслась в ее голове дикая мысль. За то, что я отказала ему!
— Вы правы, Шиина, — наконец вымолвил он. — Сейчас не время.
— Что?
Видя ее удивление, он почувствовал себя немного лучше.
— Сегодня мы говорили о доверии, но вы еще не готовы доверять мне, поэтому я вам даю еще некоторое время. Я буду ждать.
Разговор был окончен. Он взял ее за руку и провел в зал. Ну и самонадеян же сэр Джеймс! Значит, он решил ждать? Что ж, пусть ждет, пока все звезды не попадают с неба!
— Сэр Вильям, позвольте представить Шиину Мак-Эвен, она недавно приехала из Абердина.
— Я… — Вильям Джеймсон поднял глаза на Шиину, и у него перехватило дыхание. — Очень рад.
Шиина успела приветственно кивнуть головой, прежде чем Джеми усадил ее рядом с собой и сел сам, расположившись между ней и приятного вида незнакомцем. Она наклонилась вперед, чтобы получше разглядеть человека, который осмеливался выводить из терпения самого лэрда Мак-Киннона, но Джеми тоже несколько подал вперед свое крупное тело и помешал ей. Она посмотрела в зал и увидела, что за ней наблюдают сотни глаз. Ощущая себя объектом всеобщего любопытства и потому чувствуя неловкость, Шиина перевела взгляд на их стол.
Сразу же стол начали накрывать. Подали куропатку, приготовленную с клюквой, запеченную оленину, отварную морковь, а также сахарные булочки и ячменные лепешки, которые все ели, макая в сладкий вересковый мед. Но у Шиины пропал аппетит, она не могла есть, зная, что на нее все смотрят.
Что думали эти люди о ней, занимающей место, где всего лишь день назад сидела Джесси Мартин? Неужели прошло всего два дня, как она встретила Джеймса Мак-Киннона?
— Кажется, что прошла целая вечность.
— Вы что-то сказали, голубушка? Слева от нее сидела Лидия Мак-Киннон.
— Я вас не заметила, — отозвалась Шиина. извиняющимся тоном — Я только сейчас пришла. Как я понимаю, вы сегодня катались верхом и хорошо провели время.
На щеках девушки выступили красные пятна.
— А кто вам говорил об этом?
— Ну, конечно же, Джеми. Он сказал, что вы получили большое удовольствие, и я рада за вас. Я вижу, Шиина, что вы очень нравитесь моему племяннику. Я просто счастлива, что он наконец-то сделал свой выбор и перестанет вести распутный образ жизни.
Шиина чуть не подавилась.
— Но я как раз к этому не готова, уверяю вас. Лидия похлопала ее по руке.
— Я понимаю ваши сомнения, голубушка. Джеми производит устрашающее впечатление, как и его отец. Робби мог наводить ужас — но не на тех, кого любил. Он тоже нашел женщину, подходящую для него, которую любил до самой ее смерти, а возможно, и дольше.
— Любил ее? Но Колен говорил, что его отец и мать постоянно ссорились. Ведь башня, где я сейчас сплю, была как раз местом, где она скрывалась от него.
— Ну да, они постоянно воевали между собой. — Приятные воспоминания вызвали у Лидии улыбку. — Похоже, так всегда бывает, когда люди по-настоящему любят друг друга.
Шиина была поражена.
— Что вы, миледи. Настоящая любовь предполагает жизнь в мире и согласии и…
— Вы хорошо осведомлены в этих вопросах, не так ли? — сказала пожилая женщина с улыбкой.
— Просто я не сомневаюсь, что так должно быть.
Лидия усмехнулась.
— Я тоже в этом не сомневаюсь, если у любящих мягкие и спокойные характеры. Но если оба люди сильной воли, то между ними неизбежны столкновения.
— Вполне возможно.
— Если говорить о Джеми, то у него дьявольский характер, и временами он бывает просто невыносим. Если он женится на девушке со слабым характером, то будет полностью господствовать над ней. Но если же по силе воли жена не будет уступать ему, могу поспорить, что в битве с ним она выиграет больше сражений, чем проиграет.
Помимо ее желания, Шиину разобрало любопытство.
— И почему так будет?
— Из-за любви, моя дорогая. Чем же еще можно объяснить стремление Джеми жениться? Теперь, когда его отец умер, ему никто не может приказать это сделать. У него нет необходимости с помощью брака искать себе новых надежных союзников, у него и без этого их хватает. Богатство не может соблазнить его, он и так достаточно богат. Так что, моя дорогая, любовь явится единственной причиной, если Джеми решит жениться.
Лидия начала наполнять свою тарелку, и Шиина отвернулась от нее, радуясь, что эта смущающая ее мысли беседа закончилась. Любовь? Но в помолвке с сожительством не может быть ни любви, ни чести. А кроме подобной помолвки, сэр Джеми ей больше ничего не предлагал. Для него это все просто, ведь он может пойти на попятную перед принятием окончательного решения, то есть перед свадьбой. Как удобно! Но Шиина не позволит, чтобы ее использовали, она уедет отсюда. Ей пора, не откладывая, заняться решением этой задачи.
Колен — ее единственная надежда. Она подняла глаза и увидела его сидящим на другом конце стола. Он был в довольно мрачном расположении духа. Она, несомненно, была этому причиной. Если бы только удалось использовать его чувство негодования и обиды и заставить его помочь ей уехать отсюда! Но с таким же успехом его настроение может сработать и против нее. Кто еще мог бы ей помочь? Блэк Гэвайн уехал. Лидия, судя по всему, всецело на стороне Джеми. Оставался только Вильям Джеймсон. Он не подчинялся Джеми, и, похоже, Шиина его заинтересовала.
Она опять наклонилась вперед, чтобы внимательно рассмотреть его, и удивилась, насколько он изменился. Его лицо побледнело от гнева, рыжие волосы выглядели еще более яркими, а ранее мягкие карие глаза смотрели жестко и угрожающе. Еще сильнее изменился тон его голоса. Ссора была в самом разгаре, и чувствовалось, что ситуация выходит из-под контроля.
— Вы должны были жениться на моей сестре, Джеми. — В словах Вильяма звучала горечь. — Когда вы взяли ее к себе и сделали своей любовницей, я не вмешивался, так как она поклялась мне, что вы обещали жениться на ней!
Хотя Вильям был вне себя от ярости, Джеми оставался спокоен.
— Либби говорила не правду. С самого начала между нами была полная ясность, что никакой свадьбы не будет. Она это прекрасно знала и тем не менее решила остаться здесь.
— Вы использовали ее, Джеми, как и всех других женщин, которыми сначала пользовались, а потом отбрасывали!
— Я ни одну женщину не принуждал силой. — Джеми повысил голос. — Ваша сестра пришла ко мне добровольно и точно так же уехала отсюда, — только стала богаче. Теперь, куда бы она ни захотела поехать, ее будет сопровождать толстый кошелек, набитый золотом!
— И куда же она поехала? Джеми рассмеялся.
— Так вы не можете найти ее? Потому и никак не успокоитесь?
— Насколько я могу судить, ее, может, быть, уже нет в живых.
— Нет, Вилли, она наверняка живет в каком-нибудь местечке по-королевски. Понимаете, Либби знала, что я ей щедро заплачу. И все, что она хотела от меня, — помочь ей вырваться из вашей власти.
— Ложь!
— Разве? — парировал Джеми. — Интересно, что вас больше бесит, Вилли, — то, что она пришла ко мне, или то, что она не вернулась к вам?
— Скотина!
Джеми вскочил на ноги, и Вильям Джеймсов побледнел, понимая, что зашел слишком далеко. В зале воцарилось гробовое молчание. Шиина не видела искаженного гневом лица Джеми, но заметила, как напряглась его спина, как судорожно сжались кулаки.
В его голосе послышались стальные нотки.
— От немедленной расплаты за оскорбление вас спасает только то, что вы гость моего дома. Но к утру вы должны убраться отсюда, Джеймсон, и отныне не смейте переступать моего порога.
Джеми гордо вышел из зала, и Шиина облегченно вздохнула. Она повернулась к Лидии.
— О чем это они говорили? — шепотом спросила девушка, так как Вильям Джеймсон сидел всего через стул от нее.
— Он полон горечи, голубушка, я имею в виду Вилла. Его родители умерли давным-давно, и он лично занимался воспитанием своей сестры. Но он слишком много самого себя вкладывал в нее, и его любовь сдерживала свободу девушки. Неудивительно, что он не может понять ее желания быть подальше от него. Но, по правде говоря, его сестра весьма избалованная и капризная девица, и она не ценила его любовь и привязанность к ней. Я ее довольно хорошо узнала, пока Либби была здесь, и мне она совсем не понравилась. Девушка, не задумываясь, высмеивала перед нами собственного брата, изображая его как человека, который ее боготворил. И это был повод для ее издевок. Вилл должен благодарить судьбу, что избавился от нее, но я боюсь, что он этого так никогда и не поймет.
— Значит, сэр Вильям уедет? Лидия тихо рассмеялась и, наклонившись к Шиине, прошептала:
— Он в общем-то трус, голубушка. Вилл постарается убраться как можно скорее.
Шиина было засомневалась в правоте ее слов, но когда она в очередной раз обернулась, то увидела, что сэр Вильям уже встал и собирает своих людей. Через минуту они все демонстративно покинули зал.
Шиину охватила паника. У нее на глазах сердито удаляется, можно сказать, ее последний шанс. Она поспешно извинилась перед Лидией и, пересекла зал, направляясь, как все думали, к южной башне. Но только она дошла до выхода из зала, то быстро повернула налево и вышла во двор, подойдя к Вильяму Джеймсону.
Он вместе с четырьмя своими вассалами стоял у конюшен и с нетерпением ждал, когда подадут лошадей. До Шиины не доходила вся безрассудность ее затеи, того, что она обращалась к совершенно незнакомому человеку. В ее голове вертелась только мысль, что Джеймсон может помочь ей вырваться на свободу.
— Что-нибудь случилось? — закричала девушка.
Джеми усмехнулся и соскользнул с коня, оставив обоих животных пастись на пустоши. В несколько секунд он обошел озеро и взобрался по камням к Шиине.
— Разве мужчина не может просто хотеть присоединиться поскорее к красивой девушке? — с улыбкой заметил Джеми. Он подошел к Шиине и дал ей в руки какой-то мешок.
— Что это? — спросила она.
— Я вспомнил, что вы сегодня еще не ели, поэтому прихватил с собой кое-что.
Шиина открыла мешок и подняла на него глаза.
— Кое-что? Но мешок набит доверху.
— Но не все для вас, — весело ответил он. — Идите сюда, присаживайтесь рядом.
Шиина заколебалась. Он был в приподнятом настроении и, казалось, очень доволен собой. С чего бы это?
Как только они расселись, Джеми взял у нее мешок и начал передавать ей его содержимое: бурдюк с вином, имбирные и ячменные лепешки, половину зажаренного цыпленка… Еда уже не умещалась у нее на коленях и начала падать. Девушка рассмеялась.
— Хватит, Джеми!
Он оперся спиной о камень и вытянул свои длинные ноги. Шиина успокоилась, она с улыбкой наблюдала, как Джеми рылся в мешке, вытаскивая еще продукты. В конце концов он взялся за другую половину цыпленка. Они ели, и она следила за игрой облаков на голубом небе. Девушка также была не в силах удержаться, чтобы не посматривать в его сторону. И каждый раз, когда их взгляды встречались, она в смущении отворачивалась. Что ее взгляд притягивался к нему помимо ее воли, поражало Шиину. В том, что происходило, было нечто нереальное, и их молчание только усиливало это ощущение. Ее сердце начинало учащенно биться, и она чувствовала легкое головокружение. Видимо, на нее действовало вино. Ей не следовало его пить. Ее щеки горели. Она начинала краснеть под пристальным взглядом карих глаз.
Наконец Шиина решилась нарушить молчание.
— Разве нам не пора возвращаться?
— Спешить некуда.
Джеми еще не собирался уезжать, давным-давно решив посвятить этот день ей. Он крайне неохотно оставил ее здесь одну. А так как у него в тот момент не было неотложных дел, то ему пришлось призвать на помощь всю свою силу воли, чтобы быть от нее вдали целый час. Но он хотел, чтобы она искупалась.
Ее настроение, несомненно, улучшилось. С тех пор как он вернулся, с ее губ не слетело ни одного резкого слова и страх исчез из ее глаз, когда она смотрела на него. Вместо этого она краснела, что ей очень шло.
Шиина встала, чтобы помыть руки. У кромки воды она опустилась на колени. Но камень был слишком высоко над озером, и ей пришлось лечь, чтобы дотянуться до воды. Как только она опустила руки в озеро, Джеми лег рядом с ней и зачерпнул воду ладонями. Он лежал вплотную к девушке, и она ощущала теплоту его тела. Шиина понимала, что ей следовало бы сразу же вскочить, но она не могла. Непонятно почему — вообще не могла пошевелиться.
Его рука поймала в воде ее руку, и он медленно поднял ее к своим губам, не отводя ни на секунду глаз от девушки. Продолжая пристально смотреть на нее, он начал губами собирать капли воды с ее пальцев. Трепетная дрожь пробежала по руке Шиины и пошла вниз по спине. А Джеми придвигался к ней все ближе и ближе. Он склонился над ней и начал очень нежно ее целовать, его язык стал ласкать ее нижнюю губу, а затем проник внутрь.
Если бы Шиина была способна размышлять над тем, что происходит, то, возможно, положила бы этому конец. Но в ту минуту она не могла ни о чем думать. Она не испытывала страха, ее охватила неизвестная ей ранее странная истома. Это было упоительное ощущение. И что плохого может быть в, том, что ей сейчас так хорошо?
Джеми отодвинулся от воды и бережно положил ее на свою накидку, которую расстелил на гладкой поверхности скалы еще до того, как присоединился к ней у воды. Через раскрытый ворот его рубашки она заметила густые вьющиеся волосы у него на груди. Затем его губы сомкнулись с ее губами, его язык начал исследовать все тайные прелести ее ротика, и горячая волна разлилась по всему ее телу. Его большие сильные руки гладили ее лицо, ее шею и руки, а его губы не могли оторваться от нее и прервать этот страстный поцелуй.
Смутно она почувствовала, как он расстегнул застежку ее плаща, но не придала этому никакого значения. Он медленно распутывал шнуровку на корсаже ее платья, и его пальцы уже почти ласкали ее грудь. Сквозь охватившую истому в ее голове мелькнула мысль: «Неужели он хочет меня раздеть?"
Шиина подняла руку, чтобы оттолкнуть его, но Джеми поймал ее руку и поднес к своей щеке.
— Вы должны… перестать… сэр Джеми. Она говорила еле слышным шепотом, и, взглянув на нее, он понимающе улыбнулся. Он взглядом ласкал ее лицо, восхищаясь каждой его черточкой. Затем Джеми опять начал целовать ее. Когда он своими губами нежно касался ее губ, она ощущала теплоту его дыхания.
— Вы пахнете как имбирь. У меня сегодня еще не было десерта, — прошептал он.
Десерт? Неужели он хотел овладеть ею? Она начала протестовать, но он прервал ее.
— Тише, Шиина. Дайте мне вкусить вашу сладость. — Его голос звучал умоляюще. — Я вас прошу.
Его губы опять захватили ее в плен, и она почувствовала, что снова теряет контроль над собой. Она была целиком в его власти. У нее перехватило дыхание, он лишил ее силы воли.
Джеми выпустил ее руку, и она инстинктивно протянула ее к его шее. Когда Шиина вновь почувствовала, что его пальцы расшнуровывают ее корсаж, она уже не пыталась возражать, боясь нарушить волшебство момента.
Джеми отогнул край ее платья, и по ее телу пробежала дрожь, когда его рука коснулась ее теплой груди. Эта крепкая рука, ласкающая и нежно сжимающая ее грудь, отняла у нее последние силы к сопротивлению.
Джеми почувствовал, что она была в его власти, и это доставило ему неимоверную радость. Желание сжигало его. Движения ее тела возбуждали его до такой степени, что он еле сдерживал себя. С любой другой женщиной он бы и не подумал столь долго церемониться. Но это была Шиина. Он еще ни одну женщину не желал так, как ее. Он смог возбудить ее и хотел, чтобы она познала всю силу его страсти. Джеми хотел, чтобы она возжелала его так же сильно, как и он ее. Джеми начал целовать ее шею, и когда он дошел до чувствительного места около уха, она вздрогнула и застонала. Его руки приподняли ее, и у нее перехватило дыхание, когда его горячие губы прижались к ее груди. Она обеими руками обхватила его голову, с силой вцепившись в волосы. Шиина вся горела, охваченная пламенем желания.
— Джеми! Джеми!
Они оба услышали этот крик. Джеми поднял голову, и его глаза гневно засверкали, когда он увидел, как из-за крутой скалы показался его брат.
— Я его придушу. Ей-Богу, я это сделаю! Джеми выругался сквозь зубы. Он посмотрел на Шиину. Она нахмурилась и через мгновение разжала руки. Ее лицо покрыла смертельная бледность. Она обвиняюще посмотрела на Джеми широко раскрытыми глазами.
— Не смотри на меня так, Шиина, — спокойно сказал он. — Ты не сделала ничего плохого, и я не сделал ничего, за что нужно извиняться. То, что случилось, должно было случиться, и в другой раз мы закончим начатое. А теперь зашнуровывай платье побыстрее. Я не хочу, чтобы мой брат видел тебя в таком виде.
Кровь прилила к ее лицу, и щеки зарделись алой краской. Полная чувства стыда и унижения, Шиина отвернулась от него. О, Господи! Что же она наделала!
Судорожными пальцами девушка быстро зашнуровала корсаж платья и обернулась, чтобы поднять плащ. Джеми уже протягивал его ей. Она схватила плащ, избегая взгляда Джеми. Она не хотела видеть его глаза.
— Вы в порядке, Шиина?
Колен подъехал ближе и остановил коня на другом берегу ручья.
— Все в порядке. Колен, — дрожащим голосом ответила она. — Мы катались верхом. Бровь Колена удивленно изогнулась дугой.
— И купались? Тебе не кажется, что сейчас слишком холодно для купания?
— Как ты…
Она не договорила. Конечно же, ее волосы были еще мокрыми. Медленно она сделала глубокий вздох. Внезапно Шиина почувствовала, что больше не в силах выносить присутствие обоих мужчин. Она повернулась и быстрым шагом направилась к своей лошади.
— Куда это вы направились? — спросил Джеми.
— В замок. Я смогу сама найти дорогу, спасибо, — сердито ответила она.
— Шиина!
Девушка не обернулась. Одним махом она села на лошадь, как опытный наездник. Юбка ее платья задралась до колен. Пришпорив лошадь каблуками, она одним прыжком пересекла ручей, чем повергла в изумление обоих Мак-Киннов, и галопом поскакала в сторону замка.
— Она, без сомнения, очень искусно ездит верхом, — заметил Колен, провожая девушку взглядом. — Я бы никогда не подумал, что какой-нибудь Мак-Эвен имеет достаточно лошадей, что бы обучить своих женщин такой езде.
Колен обернулся к Джеми и поежился от убийственного взгляда последнего.
— Если бы ты не был моим братом, — ледяным тоном заявил Джеми, — я бы с великой радостью убил тебя прямо сейчас. Какого черта ты сюда приехал? — перешел на крик Джеми.
— К нам в замок прибыли гости, — быстро объяснил Колен. — Вилл Джеймсон приехал взглянуть на твоих лошадей и прихватил с собой тугой кошелек. Я думал, что тебе это будет интересно.
— Джеймсон мог бы подождать до моего возвращения, Колен. Он, без сомнения, останется в замке на ночь.
— Верно. Но я не знал, что помешаю тебе, Джеми. Я извиняюсь за это, — добавил он и усмехнулся при виде мрачного выражения лица брата, — Тебе не помешало бы искупаться и охладить свой пыл. Не беспокойся. Я позабочусь, чтобы Шиина благополучно добралась до замка.
Колен тронул коня прежде, чем старший брат спохватился, и всю дорогу до замка не мог сдержать улыбку.
Глава 20
Шиина прошла в жилое помещение замка через вход для слуг, чтобы не идти сквозь зал. Она взбежала по лестнице на второй этаж, через коридор в башню и наконец добралась до своей комнаты. Когда Шиина открыла дверь, на подоконнике она увидела два готовых платья и несколько рулонов материи для других платьев. При виде всего этого ее глаза наполнились слезами, так как новый гардероб, казалось, подразумевал, что она здесь навсегда.
Рыдая, она упала на кровать, но затем тут же села. Ее груди были еще слишком чувствительны, а ее нервы — на пределе.
— О, Господи, что он сделал со мной? Я даже не могу дотронуться до своего тела, чтобы тут же не вспомнить…
Как могло такое случиться? Она не в состоянии ответить на этот вопрос. Шиина только знала, что была во власти какой-то магической силы, но она хорошо помнила все до подробностей. Девушка покраснела.
— Он просто дьявол и обладает дьявольской силой. Он способен околдовывать людей. Мне надо бежать отсюда, подальше от Джеймса Мак-Киннона.
Виновник ее слез пришел к ней гораздо позже в тот день. Измученная душевным смятением, Шиина немного поспала. Проснувшись, она поудобнее устроилась на подоконнике и начала расчесывать свои роскошные волосы, пытаясь успокоиться. Но когда она увидела Джеми, ее сердце опять учащенно забилось. При звуке его голоса она вздрогнула.
— Вам, должно быть, очень нравится эта комната. Вы проводите здесь слишком много времени, — заметил он, улыбаясь.
— По крайней мере я здесь одна. Или, вернее, была одна, — многозначительно сказала девушка, отстраняясь от него. — Зачем вы пришли?
— Чтобы проводить вас в зал. У нас гости, и нам давно пора быть в зале.
— Я думаю, что вам придется заняться гостями одному, — натянуто ответила Шиина.
— Я хочу, чтобы вы были рядом.
— Но я предпочитаю остаться здесь.
— И как вы думаете, чье желание исполнится? — с улыбкой спросил он.
— Это приказ?
— Да.
В ярости Шиина воскликнула:
— Кто вы такой, чтобы позволять так вести себя?
— Лэрд Мак-Киннон, — звучал его спокойный ответ.
— Но я не принадлежу к Мак-Киннонам, и мне не нравится ваш постоянный приказной тон. Вы не имеете права приказывать мне!
— Довольно, Шиина, — прервал он ее. — Я не собираюсь с вами спорить. К тому же я не так часто приказываю…
— Очень даже часто. Он нахмурился.
— Но когда я приказываю, мои распоряжения должны исполняться.
— Но это несправедливо! Вы пользуетесь своим положением.
— Нет, вы не правы. Иначе вы бы уже давным-давно были там, где я хочу, вас видеть. — Она покраснела и, отвернулась. Его, тон смягчился. — Я настаиваю на мелочах, чего мне даже не пришлось бы делать, если бы вы не прятались здесь.
— Это уже вопрос свободы, сэр Джеми. Вы лишаете меня свободы. Джеми усмехнулся.
— Вы бы сделались отшельником, если бы не я. Разве вы еще не поняли, что воля женщины слабее, чем мужчины?
— Только если этого хочет сама женщина, — последовал ответ Шиины. Джеми вздохнул.
— Я не знаю, почему все это терплю. Не заставляйте меня применять силу, Шиина. Пойдемте.
Шиина едва сдерживалась, чтобы не кричать. Но чего она достигнет своим неповиновением? Девушка была беспомощна. Они оба знали это.
Но у нее все же была гордость.
— В таком случае отойдите от двери.
— Зачем?
— Чтобы я могла пройти. Джеми улыбнулся и сделал шаг назад, склонившись в вежливом поклоне.
— Ваше желание для меня приказ.
— Если бы. В таком случае меня бы здесь уже давно не было, — резко промолвила она, проходя мимо Джеми. Шиина шла быстрым шагом, стараясь идти немного впереди него до самого входа в зал. Там было очень шумно, толпилось много народу, царило праздничное настроение.
— Пир в честь наших гостей, — прошептал идущий позади Джеми. — У нас не так часто бывают гости и повод для веселья.
— У вас важные гости?
— Нет, всего лишь Вилл Джеймсон и некоторые из его вассалов. Вилл живет на восточном берегу реки.
— Он ваш друг или враг? Джеми усмехнулся.
— О старине Вилли я никогда не могу сказать наверняка. Он клянется в дружбе, однако не раз испытывал мое терпение. Полагаю, что ему нравятся острые ощущения.
Шиина напряглась.
— В ваших словах слышится скрытое предупреждение мне, сэр Джеми?
— Ну что вы, Шиина. Неужели я должен следить за каждым своим словом? Не ищите везде скрытый смысл.
— Смысл ваших слов предельно ясен. Вы и не пытались его скрывать, — с негодованием возразила девушка. — Человек должен жить в постоянном страхе, боясь вашего гнева.
— Только не ты, Шиина.
От его теплого дыхания около ее уха у нее побежали мурашки.
— Ваши… Ваши гости ждут, сэр Джеми, — слабым голосом произнесла девушка.
— Они могут еще минуту подождать. — Он повернул ее лицом к себе, она избегала его взгляда. — Посмотри на меня, Шиина. Дай мне ответ, который я уже целый день надеюсь от тебя услышать.
Девушка не смела поднять глаза.
— Я не понимаю, что вы имеете в виду.
— Знаешь, — мягко повторил он. — И я был очень терпелив.
— Терпеливы? — От удивления и возмущения ее глаза широко раскрылись, и она посмотрела ему прямо в лицо. — Вы ждали всего один день и говорите, что терпеливы.
— Учитывая мой характер, да. — Он улыбнулся. — Я надеялся уладить тот вопрос еще до нашего возвращения с прогулки, но не предвидел возможного постороннего вмешательства в наше… времяпровождение.
Шиина покраснела. О, как она хотела бы забыть, то, что было сегодня! А теперь он стоял рядом, уже уверенный в своей победе только потому, что она на короткое время поддалась воздействию его дьявольской силы. Разве он не понимал, что имел над ней власть только тогда, когда прикасался к ней? Следовало бы охладить его пыл, и она с удовольствием была готова это сделать.
На ее губах заиграла улыбка, и Джеми приободрился.
— Ты мне скажешь то, что я хочу услышать.
— Сейчас не время, сэр Джеми. Он нахмурился.
— Почему?
— Я не думаю, что мой ответ будет тот… который вы ждете.
Джеми пристально посмотрел на нее, и она увидела, как напряглась его челюсть. Затем он глубоко вздохнул. В наступившей тишине она слышала только, как колотилось ее собственное сердце.
Сейчас он убьет меня, пронеслась в ее голове дикая мысль. За то, что я отказала ему!
— Вы правы, Шиина, — наконец вымолвил он. — Сейчас не время.
— Что?
Видя ее удивление, он почувствовал себя немного лучше.
— Сегодня мы говорили о доверии, но вы еще не готовы доверять мне, поэтому я вам даю еще некоторое время. Я буду ждать.
Разговор был окончен. Он взял ее за руку и провел в зал. Ну и самонадеян же сэр Джеймс! Значит, он решил ждать? Что ж, пусть ждет, пока все звезды не попадают с неба!
— Сэр Вильям, позвольте представить Шиину Мак-Эвен, она недавно приехала из Абердина.
— Я… — Вильям Джеймсон поднял глаза на Шиину, и у него перехватило дыхание. — Очень рад.
Шиина успела приветственно кивнуть головой, прежде чем Джеми усадил ее рядом с собой и сел сам, расположившись между ней и приятного вида незнакомцем. Она наклонилась вперед, чтобы получше разглядеть человека, который осмеливался выводить из терпения самого лэрда Мак-Киннона, но Джеми тоже несколько подал вперед свое крупное тело и помешал ей. Она посмотрела в зал и увидела, что за ней наблюдают сотни глаз. Ощущая себя объектом всеобщего любопытства и потому чувствуя неловкость, Шиина перевела взгляд на их стол.
Сразу же стол начали накрывать. Подали куропатку, приготовленную с клюквой, запеченную оленину, отварную морковь, а также сахарные булочки и ячменные лепешки, которые все ели, макая в сладкий вересковый мед. Но у Шиины пропал аппетит, она не могла есть, зная, что на нее все смотрят.
Что думали эти люди о ней, занимающей место, где всего лишь день назад сидела Джесси Мартин? Неужели прошло всего два дня, как она встретила Джеймса Мак-Киннона?
— Кажется, что прошла целая вечность.
— Вы что-то сказали, голубушка? Слева от нее сидела Лидия Мак-Киннон.
— Я вас не заметила, — отозвалась Шиина. извиняющимся тоном — Я только сейчас пришла. Как я понимаю, вы сегодня катались верхом и хорошо провели время.
На щеках девушки выступили красные пятна.
— А кто вам говорил об этом?
— Ну, конечно же, Джеми. Он сказал, что вы получили большое удовольствие, и я рада за вас. Я вижу, Шиина, что вы очень нравитесь моему племяннику. Я просто счастлива, что он наконец-то сделал свой выбор и перестанет вести распутный образ жизни.
Шиина чуть не подавилась.
— Но я как раз к этому не готова, уверяю вас. Лидия похлопала ее по руке.
— Я понимаю ваши сомнения, голубушка. Джеми производит устрашающее впечатление, как и его отец. Робби мог наводить ужас — но не на тех, кого любил. Он тоже нашел женщину, подходящую для него, которую любил до самой ее смерти, а возможно, и дольше.
— Любил ее? Но Колен говорил, что его отец и мать постоянно ссорились. Ведь башня, где я сейчас сплю, была как раз местом, где она скрывалась от него.
— Ну да, они постоянно воевали между собой. — Приятные воспоминания вызвали у Лидии улыбку. — Похоже, так всегда бывает, когда люди по-настоящему любят друг друга.
Шиина была поражена.
— Что вы, миледи. Настоящая любовь предполагает жизнь в мире и согласии и…
— Вы хорошо осведомлены в этих вопросах, не так ли? — сказала пожилая женщина с улыбкой.
— Просто я не сомневаюсь, что так должно быть.
Лидия усмехнулась.
— Я тоже в этом не сомневаюсь, если у любящих мягкие и спокойные характеры. Но если оба люди сильной воли, то между ними неизбежны столкновения.
— Вполне возможно.
— Если говорить о Джеми, то у него дьявольский характер, и временами он бывает просто невыносим. Если он женится на девушке со слабым характером, то будет полностью господствовать над ней. Но если же по силе воли жена не будет уступать ему, могу поспорить, что в битве с ним она выиграет больше сражений, чем проиграет.
Помимо ее желания, Шиину разобрало любопытство.
— И почему так будет?
— Из-за любви, моя дорогая. Чем же еще можно объяснить стремление Джеми жениться? Теперь, когда его отец умер, ему никто не может приказать это сделать. У него нет необходимости с помощью брака искать себе новых надежных союзников, у него и без этого их хватает. Богатство не может соблазнить его, он и так достаточно богат. Так что, моя дорогая, любовь явится единственной причиной, если Джеми решит жениться.
Лидия начала наполнять свою тарелку, и Шиина отвернулась от нее, радуясь, что эта смущающая ее мысли беседа закончилась. Любовь? Но в помолвке с сожительством не может быть ни любви, ни чести. А кроме подобной помолвки, сэр Джеми ей больше ничего не предлагал. Для него это все просто, ведь он может пойти на попятную перед принятием окончательного решения, то есть перед свадьбой. Как удобно! Но Шиина не позволит, чтобы ее использовали, она уедет отсюда. Ей пора, не откладывая, заняться решением этой задачи.
Колен — ее единственная надежда. Она подняла глаза и увидела его сидящим на другом конце стола. Он был в довольно мрачном расположении духа. Она, несомненно, была этому причиной. Если бы только удалось использовать его чувство негодования и обиды и заставить его помочь ей уехать отсюда! Но с таким же успехом его настроение может сработать и против нее. Кто еще мог бы ей помочь? Блэк Гэвайн уехал. Лидия, судя по всему, всецело на стороне Джеми. Оставался только Вильям Джеймсон. Он не подчинялся Джеми, и, похоже, Шиина его заинтересовала.
Она опять наклонилась вперед, чтобы внимательно рассмотреть его, и удивилась, насколько он изменился. Его лицо побледнело от гнева, рыжие волосы выглядели еще более яркими, а ранее мягкие карие глаза смотрели жестко и угрожающе. Еще сильнее изменился тон его голоса. Ссора была в самом разгаре, и чувствовалось, что ситуация выходит из-под контроля.
— Вы должны были жениться на моей сестре, Джеми. — В словах Вильяма звучала горечь. — Когда вы взяли ее к себе и сделали своей любовницей, я не вмешивался, так как она поклялась мне, что вы обещали жениться на ней!
Хотя Вильям был вне себя от ярости, Джеми оставался спокоен.
— Либби говорила не правду. С самого начала между нами была полная ясность, что никакой свадьбы не будет. Она это прекрасно знала и тем не менее решила остаться здесь.
— Вы использовали ее, Джеми, как и всех других женщин, которыми сначала пользовались, а потом отбрасывали!
— Я ни одну женщину не принуждал силой. — Джеми повысил голос. — Ваша сестра пришла ко мне добровольно и точно так же уехала отсюда, — только стала богаче. Теперь, куда бы она ни захотела поехать, ее будет сопровождать толстый кошелек, набитый золотом!
— И куда же она поехала? Джеми рассмеялся.
— Так вы не можете найти ее? Потому и никак не успокоитесь?
— Насколько я могу судить, ее, может, быть, уже нет в живых.
— Нет, Вилли, она наверняка живет в каком-нибудь местечке по-королевски. Понимаете, Либби знала, что я ей щедро заплачу. И все, что она хотела от меня, — помочь ей вырваться из вашей власти.
— Ложь!
— Разве? — парировал Джеми. — Интересно, что вас больше бесит, Вилли, — то, что она пришла ко мне, или то, что она не вернулась к вам?
— Скотина!
Джеми вскочил на ноги, и Вильям Джеймсов побледнел, понимая, что зашел слишком далеко. В зале воцарилось гробовое молчание. Шиина не видела искаженного гневом лица Джеми, но заметила, как напряглась его спина, как судорожно сжались кулаки.
В его голосе послышались стальные нотки.
— От немедленной расплаты за оскорбление вас спасает только то, что вы гость моего дома. Но к утру вы должны убраться отсюда, Джеймсон, и отныне не смейте переступать моего порога.
Джеми гордо вышел из зала, и Шиина облегченно вздохнула. Она повернулась к Лидии.
— О чем это они говорили? — шепотом спросила девушка, так как Вильям Джеймсон сидел всего через стул от нее.
— Он полон горечи, голубушка, я имею в виду Вилла. Его родители умерли давным-давно, и он лично занимался воспитанием своей сестры. Но он слишком много самого себя вкладывал в нее, и его любовь сдерживала свободу девушки. Неудивительно, что он не может понять ее желания быть подальше от него. Но, по правде говоря, его сестра весьма избалованная и капризная девица, и она не ценила его любовь и привязанность к ней. Я ее довольно хорошо узнала, пока Либби была здесь, и мне она совсем не понравилась. Девушка, не задумываясь, высмеивала перед нами собственного брата, изображая его как человека, который ее боготворил. И это был повод для ее издевок. Вилл должен благодарить судьбу, что избавился от нее, но я боюсь, что он этого так никогда и не поймет.
— Значит, сэр Вильям уедет? Лидия тихо рассмеялась и, наклонившись к Шиине, прошептала:
— Он в общем-то трус, голубушка. Вилл постарается убраться как можно скорее.
Шиина было засомневалась в правоте ее слов, но когда она в очередной раз обернулась, то увидела, что сэр Вильям уже встал и собирает своих людей. Через минуту они все демонстративно покинули зал.
Шиину охватила паника. У нее на глазах сердито удаляется, можно сказать, ее последний шанс. Она поспешно извинилась перед Лидией и, пересекла зал, направляясь, как все думали, к южной башне. Но только она дошла до выхода из зала, то быстро повернула налево и вышла во двор, подойдя к Вильяму Джеймсону.
Он вместе с четырьмя своими вассалами стоял у конюшен и с нетерпением ждал, когда подадут лошадей. До Шиины не доходила вся безрассудность ее затеи, того, что она обращалась к совершенно незнакомому человеку. В ее голове вертелась только мысль, что Джеймсон может помочь ей вырваться на свободу.