Схватка разгорелась с новой силой. Вновь по камням перекатывались сцепившиеся тела. Заклятые враги, вскрикивая и задыхаясь, из последних сил били друг друга, пытаясь склонить чашу весов в свою сторону.
   Развязка наступила довольно скоро: пропустив сильный удар в лицо, клингон отлетел к краю площадки и не свалился вниз, лишь успев уцепиться за край каменного выступа. Подошедший Кирк увидел ужасную картину; прямо над пропастью, над чавкающей магмой, вырывавшейся из разлома, беспомощно висел Круг.
   – Выполните все наши условия, и я подам вам руку, – предложил адмирал.
   В ответ Круг лишь хищно улыбнулся. На лице клингона не было ни тени страха. Затихшие было подземные толчки повторились с новой силой, и клингону все труднее и труднее было удерживаться от падения в смертельную пропасть.
   Кирк нагнулся над противником и протянул руку.
   – В последний раз предлагаю свою помощь! Выполнение всех наших условий в обмен на спасение!
   Круг больше не улыбался. Снизу, из-за выступа, на адмирала глядела пара колючих ненавидящих глаз.
   Тряхнуло еще раз, и выступ, за который держался клингон, отломился от площадки и полетел вниз, в кипящую и булькающую магму. Окрестные холмы отразили последний предсмертный крик упрямого капитана.
   Постояв над могилой врага несколько секунд, Кирк включил свой коммуникатор и, глубоко вздохнув, приказал, подражая низкому хрипловатому голосу Круга, транспортировать на борт крейсера всех оставшихся в живых на планете.
   Адмирал не надеялся на успех своей выдумки, однако на корабле поверили трюку. Вскоре Кирк почувствовал на себе объятия невидимой энергии, уносящей его в черноту.
* * *
   Саавик и все ее товарищи, за исключением Кирка и Спока, материализовались на борту вражеского крейсера, где их уже ожидал Мальтц. Он был явно удивлен отсутствием Круга, но бдительности не терял, готовый пустить в ход фазер при малейшем подозрительном, на его взгляд, движении землян. Озадаченный явным численным перевесом врагов, хотя и безоружных, Мальтц медлил, не зная, что предпринять.
   Замешательством и нерешительностью клингона решила воспользоваться Саавик. Она поприветствовала офицера на общепринятом клингонском языке, а затем перешла на высокопарный диалект, чем еще больше смутила офицера: он никак не ожидал, что враги изъясняются с ним на языке, принятом в великосветских салонах Клингонской империи. Саавик же надеялась, что посредством такого высокого стиля ей удастся убедить офицера в дружбе и мире и вызволить с планеты Кирка и Спока.
   – Вы – наш достойный соперник, – перешла Саавик к делу, стараясь говорить как можно более мягким тоном. – И я думаю, что мы все оказались в очень непростой ситуации. Вы один, а нас пятеро, – заметила Саавик, не отрывая взгляда от клингонского фазера. – Скоро вся система Регула превратится в облако протоматерии, и если мы не спасем наших друзей, для транспортации которых не хватило энергии, мы все, в том числе и вы, погибнем.
   – Заткнитесь! – резко бросил клингон на чистом земном языке. – Почему вы говорите со мной в такой манере?
   Саавик изумилась:
   – Я не думала, что вы знаете наш язык!
   Клингон усмехнулся:
   – Разумеется, я знаю ваш варварский язык. Мы же не можем недооценивать своих врагов. А вот вы напрасно говорите со мной на кумбуранском диалекте, ведь я все-таки румайинец. Хотя где вам знать разницу.
   – Может быть, – согласилась Саавик. – Но у меня не было намерения обидеть вас.
   – И вы, конечно, верите клеветническим наветам, что Кумбурания подмяла под себя мой Румайим?
   – О, простите. Я признаю, что проявила непростительное незнание реальных фактов, – притворно оправдывалась Саавик. Во время учебы в Академии ей говорили, что клингонский, который она изучает, – единственный общепринятый вариант языка во всей Империи. – В Федерации мы стараемся говорить на одном языке, чтобы между собой могли договориться все ее граждане.
   – Узурпаторы! – в сердцах обвинил офицер. – Душители многообразия, – он выругался на непонятном Саавик наречии, а затем пустился в долгое утомительное объяснение того, что в Клингонской империи многие кланы и группы противостоят друг другу и что его клан, несомненно, самый лучший.
   – Но сейчас важнее подумать о планете под нами, – осторожно, боясь навлечь на себя и товарищей гнев врага, прервала клингона Саавик. – Очень скоро, она сожрет сама себя. Пойдите на мостик и посмотрите. Мы должны быть вместе ради нашего же с вами спасения.
   – Но я верен приказам.
   – Приказам капитана, который не подозревает о нашей общей участи? Капитана, который, возможно, уже мертв? Раз уж вы так цените многообразие, мой достойный противник… Скоро от многообразия Регула не останется и следа. Через считанные часы планета превратится в гомогенное облако.
   Офицер задумчиво взглянул на Саавик, но ничего не ответил. Неожиданно затрещало переговорное устройство. «Час от часу не легче, – подумала Саавик. – Неужели клингон не один? Наверное, это Круг».
   Голос, раздавшийся в коммуникаторе, заставил Саавик вздрогнуть. Теперь сомнений не осталось – это Круг. Саавик повернулась к Зулу и увидела, что рулевой едва сдерживает себя от решительных действий. Глаза его пылали огнем. Без сомнения, он готов был, улучив удобный момент, наброситься на клингона.
   Офицер долго молчал, о чем-то раздумывая. Наконец, опустив оружие, он подошел к пульту управления транспортатором. Земляне не могли поверить своим глазам; клингон потерял всякую бдительность и даже демонстративно отвернулся от своих врагов. Такого момента упускать было нельзя.
* * *
   Последнее, что видел Джеймс Кирк на Регуле-Один, – тело сына, присыпанное веточками и багряными листьями и освещенное огнями пылающего мира, который так много для него значил.
   Через мгновение этот мир исчез, как предутренний сон, а вокруг Кирка появились непривычные очертания чужого транспортного отсека. За пультом управления сидел в окружении землян клингонский офицер.
   – Где капитан Круг? – первым делом спросил клингон, но ответа не дождался.
   На транспортную платформу поспешили Зулу и Чехов. Они бережно взяли под руки Спока и помогли ему спуститься с платформы.
   – Где мой капитан? – повторил вопрос клингонский офицер.
   – Его больше нет, – наконец ответил Кирк. – Он погиб. Его поглотила планета.
   От близости Спока Маккою стало плохо, и он в полуобморочном состоянии опустился на жесткую скамью. Кирк и Скотти склонились над доктором.
   – Кто здесь еще? – спросил адмирал.
   – Только один он, сэр, – ответил Скотт. Кирк взглянул на Мальтца.
   – Вы должны помочь нам, иначе мы все погибаем.
   – Я недостоин жизни!
   Ответ клингона озадачил Кирка. Растерявшись, адмирал долго молчал, а затем сообразил:
   – Хорошо. Я вас лично сам убью. Но позже. А сейчас мы должны выбраться отсюда. Через час здесь будет настоящее пекло.
   Вскоре все: и земляне, и клингон – добрались до мостика. Интерьер командного отсека, терминалы и рабочие места – все было ново и непривычно. Прошло немало времени, прежде чем удалось выяснить предназначение каждого прибора и каждой кнопки управления.
   Необходимо было спешить. Приборы показывали, что через несколько минут Регул станет новой звездой. Распадающаяся планета, увлекая за собой клингонский крейсер, по спирали падала на свое солнце.
   – Ну, ребята! – воскликнул Кирк. – Покажем все, на что мы способны!
   – Вы разобрались в этой системе? – спросил Чехов у Скотти, указывая на пульт управления двигателями.
   – Черта с два! – выругался Скотти. – Никак не пойму, где у них тут кнопка ввода антиматерии!
   – Наверное, эта, – показал Чехов и повернулся в сторону Мальтца, который сидел в углу отсека под бдительным оком Саавик и предпочитал ни во что не вмешиваться.
   Скотти неуверенно потянул какой-то рычаг на себя, нажал на пару кнопок и глубоко вздохнул:
   – Если здесь нет ничего принципиально нового, то все мои действия правильны…
   По телу корабля пробежала мелкая дрожь. Завыли ожившие вспомогательные двигатели, а вскоре подал признаки жизни и маршевый двигатель.
   Земляне заволновались.
   – Если верить приборам, сэр, – доложил Зулу, – то мы набрали полную мощность.
   – Давай, Зулу!
   Корабль медленно сошел с орбиты Регула-Один, а затем, набирая ускорение, стал удаляться от погибающей звездной системы.
   На мостике было тихо, как в осеннем лесу. Не было слышно ни разговоров, ни приказаний. Люди, которые хорошо и давно знали друг друга, молча выполняли свои привычные обязанности.
   Отойдя от Регула на приличное расстояние, которое Зулу посчитал безопасным, крейсер чуть замедлил в целях экономии свой бег. Включили главный экран, на котором появилось изображение покинутой системы.
   Планета настойчиво приближалась к своему солнцу. Огненные языки Регула уже лизали обреченную планету. Через несколько секунд звезда полностью поглотила свой единственный спутник. Регул-Один – порождение «Генезиса» – прекратил свое существование.
   – Прощай, Дэвид, – прошептал Кирк. На глазах изумленных землян звездный диск стал увеличиваться в размерах, пока не превратился в тонкое яркое спиралевидное облачко протоплазмы.
   – Когда-нибудь это облако породит новый мир, – заметила Саавик. – Протоматерия превратится в нормальную плазму, а затем сконденсируется в звезду и околозвездную пыль, которая даст жизнь новым планетам. Не испытывая влияния волн «Генезиса», система будет стабильной. В конце концов на планете появится твердая кора, сформируются океаны, а солнечная радиация и внутреннее тепло спровоцируют химические реакции, венцом которых будет жизнь. Пройдет время, и жизнь эволюционирует так, как этого хотели Дэвид и его товарищи.
   – Пройдут миллионы лет… – произнес Кирк.
   – Нет, адмирал, миллиарды.
   – Я рад, что вы находите некоторую прелесть в таких чудовищных сроках, – съязвил Кирк. Диалог адмирала и лейтенанта прервал Зулу:
   – Мы вышли из гравитационного поля системы Регула и можем теперь свободно совершать любой маневр.
   – Курс на Вулкан! – скомандовал Кирк, с удовольствием входя в привычную роль. – А вы, Чехов, разместите где-нибудь нашего пленника.
   – Есть сэр!
   – Подождите! – сердито закричал адъютант Круга. – Вы говорили, что убьете меня!
   – Я солгал, – спокойно ответил Кирк и жестом приказал Чехову увести клингона с мостика.
* * *
   После быстрого и успешного знакомства с навигационной системой клингонского крейсера Зулу проложил самый короткий и экономичный курс на Вулкан. Саавик же разобралась с системой связи и теперь довольно уверенно наводила контакт со Звездным Флотом.
   – На связи федеральный научный корабль «Гриссом»! Говорит лейтенант Саавик! Ответьте, пожалуйста!
   – Говорит Звездный флот! – на удивление быстро ответили с Земли. – Мы уже несколько дней пытаемся выйти с вами на связь. Грузовое судно только что подобрало спасательную капсулу с двумя выжившими из команды торгового корабля. Они уверяют, что подверглись налету какого-то клингонского крейсера, который орудует в ваших местах.
   – Похоже, они говорят правду, – сказала Саавик. – Мы тоже встретились с клингонским кораблем.
   – С вами все в порядке?
   – Сожалею, но не совсем. Мы подвергаемся серьезной опасности, и просим вашей помощи.
   – Пожалуйста, лейтенант. Что от нас требуется?
   – Обеспечьте нам доступ в базу данных центрального компьютера Звездного Флота и разошлите сообщение всем кораблям на пути от сектора Мутара до Вулкана.
   – Хорошо. Мы свяжемся с руководством и запросим для вас коды доступа в базу данных, – после небольшой паузы, во время которой бортовой компьютер крейсера связался с компьютером Звездного Флота, голос оператора стал более тревожным и подозрительным. – Кстати, лейтенант, зачем вам вдруг понадобилась база данных и какого черта вы летите на Вулкан?
   – Пожалуйста, оставайтесь на связи, – вместо ответа попросила Саавик. Она решила не затягивать время. Через несколько минут бортовой компьютер уже выудит из компьютера Звездного Флота все, что нужно.
   Неожиданно в эфир прорвался новый голос:
   – Лейтенант Саавик? Это говорит адмирал Морроу! Что у вас происходит? Дайте мне капитана Эстебана!
   – Сожалею, сэр, но это невозможно, – ответила Саавик.
   – Почему? – было слышно, как Морроу выругался. – Вы видели «Энтерпрайз»?
   – «Энтерпрайз» вне досягаемости наших сканеров, сэр, – Саавик стало нестерпимо стыдно за свою ложь. Все ее вулканское воспитание протестовало проnив обмана.
   – Какое сообщение вы требуете разослать? – спросил Морроу.
   – Сообщите, что к Вулкану движется клингонский крейсер. – С земли донеслись тревожные возгласы. – Но у корабля нет враждебных намерений. Более того, им управляет команда из нескольких землян. Оружие на крейсере разряжено, защита не выставлена. Нам надо обязательно добраться до Вулкана. Еще раз убедительно прошу, передайте всем, что у корабля нет враждебных намерений.
   – Клингонский крейсер?! Лейтенант а где же «Гриссом»? Что у вас все-таки происходит?
   – Конец связи, – Саавик отключила канал.
   – Прекрасно, лейтенант, – похвалил ее Кирк. Адмирал прекрасно знал, что выйди на связь он или кто-нибудь из сбежавших с ним офицеров «Энтерпрайза», то навстречу крейсеру немедленно выслали бы несколько кораблей-перехватчиков, которые не позволили бы добраться до Вулкана. Саавик же никто из руководства пока не знал, хотя ее имя, без сомнения, фигурировало где-нибудь в файлах центрального компьютера Звездного Флота.
   Лучезарно улыбаясь, поблагодарил Саавик и Зулу: теперь у него была вся навигационная и другая необходимая информация.
   – Расчетное время подлета к Вулкану прежнее, – сообщил рулевой.
   В стороне пронеслось несколько федеральных кораблей, но они не обратили ни малейшего внимания на клингонский крейсер.
   Кирк повернулся к Саавик:
   – Лейтенант, свяжитесь, пожалуйста, с Сарэком и передайте, что с нами Маккой и Спок. Скажите ему, что Спок жив, и попросите Сарэка подготовить необходимый ритуал.
   – Да, сэр, но…
   – Что такое, лейтенант?
   – Не знаю, возможно ли это.
   – Я не понимаю.
   – Этот ритуал предполагает, что сознание Спока не останется в храме Кладезя Мудрости, а снова вернется в его тело.
   – Но ведь Спок жив! Почему нельзя вернуть ему сознание?
   – Потому что очень уж необычны обстоятельства. Процедура, которую вы предлагаете, называется «фал тор пан», или «отказ». Такого случая, как со Споком, не было уже, по крайней мере, тысячу лет, и никто не может сказать, увенчается ли успехом наша затея. Уверяю вас, сэр, что вулканские старцы даже слушать нас не захотят.
   – А если они все-таки попытаются? Что произойдет со Споком?
   Саавик покачала головой, – В лучшем случае он останется таким, какой есть сейчас.
   Нахмурившись, Кирк долгое время молчал, а затем быстро направился к выходу с мостика.
* * *
   Спок тихо лежал на убогой кушетке в маленьком медицинском отсеке крейсера. Рядом с ним находились Чехов и Маккой.
   В отсек вошел Кирк.
   – Как он? – тревожно спросил адмирал.
   – Пульс слишком редкий для вулканца, – констатировал доктор.
   Затем Маккой нашел сканер клингонской конструкции, довольно несовершенный, и провел им над телом Спока. Ничего не добившись, он запросил трикодер. Вскоре Чехов принес необходимый прибор.
   После нового обследования оказалось, что Спок перестал стареть. Очевидно, это случилось сразу же после того, как вулканца увезли на порядочное расстояние от системы Регула. Но теперь Спок находился в глубокой коме.
   – Спок, – тихо произнес Маккой. – Я сделал все, что мог. Теперь ты помоги мне. Ради Бога, научи меня, что делать дальше, – на глаза доктора навернулись слезы. – Никогда не думал, что скажу тебе такое. Но я… Раньше я не слушал тебя, зеленокровный подкольщик, а теперь не могу перенести еще раз твой уход…
   Маккой закрыл лицо руками и зарыдал. Кирк успокаивающе положил одну руку на плечо доктора, а другую на лоб молодого вулканца и твердо пообещал:
   – Клянусь, я верну вас обоих к жизни.

Глава 13

   На главном экране клингонского крейсера застыло изображение Вулкана – довольно пустынной и малонаселенной планеты с ограниченными природными ресурсами, но безграничной в проявлениях духа и интеллектуального совершенства ее обитателей.
   Саавик, грустно смотрела на экран. Она жалела, что не может назвать эту планету своим домом, что знакома с непростительно малым числом вулканцев, что никогда не будет частичкой их общества. Саавик подозревала, что никогда не заслужит этого права, несмотря на все свои успехи в постижении вулканской философии и психологии.
   – Вот вы и дома, лейтенант.
   – Простите, не поняла вас, адмирал, – удивленно вскинула брови Саавик.
   – Так ведь Вулкан, – Кирк кивнул в сторону экрана.
   – Но Вулкан никогда не был моим домом. Я даже никогда здесь не была.
   – Да?! – искренне удивился Кирк. – Вы так любите все вулканское… Я считал, что если вы не родились здесь, то, по крайней мере, часто здесь бывали.
   – Меня никто никогда сюда не приглашал, сэр, – призналась Саавик, стараясь скрыть свое волнение.
   Но от Кирка эмоций утаить не удалось.
   – Думаю, что сейчас мы здесь будем желанными гостями, – мягко произнес он.
   – Входим в зону слежения вулканских радаров, – сообщил Зулу.
   – Спасибо, мистер Зулу. Саавик, направьте послание Сарэку. Сообщите, что мы приближаемся.
   Распоряжение Кирка было выполнено, и вся команда затаила дыхание в ожидании ответа.
   – Говорит группа спасения! – донеслось вскоре с Вулкана. Кирк радостно вздрогнул: он узнал голос Ухуры. Ниота цела и невредима, к тому же на свободе! Это была первая приятная новость, которую услышали земляне за все время своей последней миссии. – На связи полковник Ухура. Разрешаем посадку у горы Селейя. Посол Сарэк ждет вас, – после некоторой паузы, словно спохватившись, Ухура добавила:
   – Добро пожаловать, дорогие мои! Мы так вас ждали!
* * *
   Крейсер вздрогнул и выпустил два огромных треугольных крыла, чем стал напоминать гигантскую бабочку. Никогда не управлявший такими кораблями Зулу к концу миссии стал чувствовать его, как свое тело. В душе рулевой даже несколько преклонялся перед клингонскими инженерами и конструкторами, настолько совершенны были некоторые узлы и агрегаты крейсера. Как это было непохоже на его первые впечатления, когда он хотел даже отказаться от управления кораблем, и лишь врожденная гордость заставила его промолчать.
   Интересно, что сделают с кораблем потом? Зулу предположил, что его потребует Звездный Флот. Крейсер разберут и по частям отправят на Землю для детального изучения и анализа. «А для меня это последняя миссия», – почему-то решил Зулу.
   – Переходите на ручное управление, мистер Зулу! – отдал распоряжение Кирк.
   – Уже давно перешел, сэр, – улыбнулся Зулу. Он не сажал корабли такого размера и типа со студенческих лет, поэтому с самого начала был особенно предусмотрителен и осторожен. – Скоро контакт! Включаю двигатели с обратной тягой!
   Поднявшаяся пыль закрыла все подножие святой горы Селейя. До последней секунды корабль послушно отзывался на управление. Не подвел он и при посадке. Коснувшись поверхности, крейсер покачнулся и вскоре остановился на пыльной вулканской земле.
   Съехал и опустился на дорогу выдвижной трап.
   Открылся входной люк. Земляне на несколько секунд остановились у порога, всматриваясь в красноватые сумеречные тона вулканского пейзажа, а затем направились вниз по крутому трапу. – Спока несли на носилках.
   Вдали, подсвеченный прощальными лучами вулканского солнца, был виден храм. По обеим сторонам дороги, ведущей к храму, стояли толпы вулканцев, молчаливых и любопытных. На высоких столбах, идущих вдоль дороги, как телеграфные столбы, горели разноцветные факелы.
   – Боже мой… – не переставал удивляться Кирк.
   Адмирал ничего не смыслил в вулканской философии, поэтому характер и традиции этого необыкновенного народа казались ему малопонятными и странными.
   – Почему они нас так встречают? – спросил Кирк у Саавик. – Или они никогда не видели посадку космического корабля?
   Саавик ничего не ответила. Зажигались все новые факелы. Солнце уже спряталось за горизонт, но у подножия святой горы было светло, как днем.
   Совершенно неожиданно откуда-то из встречающей толпы вынырнула Ухура. Приблизившись к Кирку, она сухо и официально доложила:
   – Сарэк ожидает вас, адмирал… – не договорив, Ухура бросилась в объятия Кирка. Глаза старых друзей заблестели от слез.
   Путь предстоял неблизкий. Поприветствовав всех своих коллег, Ухура ухватилась за носилки со Споком, которые надо было нести до самой вершины горы, где находился загадочный храм.
   Откуда-то с горы полились странные торжественные звуки музыки. Вулканцы, стоящие вдоль дороги до самого хрома, не произносили ни единого слова, храня абсолютное молчание.
   У Кирка стало сводить икроножные мышцы, очень хотелось спать. Но, превозмогая усталость, адмирал упрямо продолжал восхождение.
   Внезапно из толпы выскочила какая-то девчушка. Поравнявшись с носилками Спока, он заглянула ему в лицо, отсалютовала в вулканском приветствии и воскликнула:
   – Долгой жизни тебе и процветания, Спок!
   Затем девочка так же быстро исчезла в толпе. Сарэк ожидал гостей на крыльце храма в окружении нескольких телохранителей, шести старейшин и какой-то высокой грузной женщины. Когда земляне подошли к храму, он стал спускаться по ступеням им навстречу. Кирк остановился, вскинув в приветствии руку и не зная, что делать дальше.
   Постепенно музыка стихла. Спустившись вниз, Сарэк по вулканской традиции положил руки адмиралу на плечи, а затем прикоснулся ладонями к его щекам. Кирк же нетерпеливо поглядывал на Маккоя, которому от столь утомительного путешествия стало совсем плохо.
   После приветственного ритуала Сарэк отошел на несколько шагов назад и кивнул старейшинам.
   Получив сигнал, те быстро подошли к землянам. Грузная женщина молча взяла Спока на руки и понесла его на крыльцо. За ней последовал и Сарэк.
   Из храма вышли еще несколько женщин. Они протянули вперед руки, куда положили больного Спока. Так, на вытянутых руках, вулканца внесли в храм.
   Кирк и его друзья стали подниматься по ступеням. Достигнув верхней площадки, они зашли за массивные каменные колонны и остановились у края круглого невысокого подиума. Заработал какой-то механизм, и подиум слегка накренился таким образом, что его дальний конец приподнялся. Верховная вулканская жрица Т'Лар молча приняла тело Спока из рук женщин. Те тотчас же завели тихую монотонную сакральную песню.
   Сарэк повернулся к Кирку и попросил:
   – Останьтесь, пожалуйста, здесь.
   Вновь зазвучала тихая музыка. Жрица осторожно положила Спока на гранитный подиум-алтарь и взглянула на Сарэка.
   – Сарэк, – почти шепотом обратилась Т'Лар, – сын Скона, сына Солкара. Тело твоего сына еще живо. Каким будет твое желание?
   – Я прошу у вас, о верховная жрица, исполнить священный ритуал «фол тор пан».
   – То, что ты просишь, не совершалось нами уже много веков. Успех этого ритуала нам известен лишь по мифам и легендам. Твоя просьба невыполнима.
   – Простите меня, Т'Лар, – устало выдохнул Сарэк, – моя логика слаба там, где дело касается моего сына.
   Т'Лар медленно повела очами, взглянув на каждого из землян. На Кирке она задержала взгляд, и адмирал почувствовал на себе чудовищную энергию, исходящую из глаз жрицы.
   – Кому из вас Спок передал свою душу? – спросила Т'Лар и испытующе посмотрела на Маккоя: она знала ответ на свой вопрос.
   Сарэк кивнул доктору, а тот уставился на жрицу, не в силах вымолвить ни слова.
   – Боунз… – прошептал Кирк, словно подталкивая друга к ответу.
   – Я… – неуверенно произнес доктор. – Леонард Маккой, сын Дэвида и Элеоноры.
   – Маккой, сын Дэвида и Элеоноры.
   То ли от взгляда жрицы, то ли от важности момента по телу доктора пробежала мелкая дрожь.
   – Я думаю, что не зная наших обрядов и нашей философии, ты, Маккой, не полностью отдаешь себе отчет в том, чего просит от нас уважаемый Сарэк. Тело его сына живо. Получив твое согласие, мы воспользуемся всем нашим умением и властью, чтобы возвратить в тело Спока дух – то, что находится сейчас в твоем распоряжении. Но, Маккой… – Т'Лар сделала паузу и торжественно оглядела всех участников ритуала. Кирк увидел, что на лбу доктора проступили капельки пота. – … Мы должны предупредить тебя, что ты подвергаешься такой же опасности, как и Спок, – по телу Кирка побежали мурашки. – Ты сам должен сделать выбор, – закончила Т'Лар.
   Жрица замолчала, передавая таким образом слово Маккою.
   – Я выбираю опасность, – уверенно произнес доктор и, повернувшись к Кирку, шепотом пробурчал:
   – Нашла время спрашивать о выборе…
   – Держись. Боунз, – адмирал крепко сжал плечо друга, прекрасно зная, что выбор, о котором говорила жрица, был небогатым – выбор между сумасшествием и риском смерти.
   – Подведите его! – приказала Т'Лар.
   Сарэк взял Маккоя под руку и подвел к алтарю. Разряд молнии в совершенно безоблачном небе осветил верховную жрицу. Маккой одиночестве стоял перед алтарем и ждал. Перед ним, завернутый в пурпурные священные одежды, лежал Спок. За алтарем, вознеся руки к небу, стояла верховная жрица. Тишину нарушала лишь легкая музыка, монотонное пение жриц да шум вечернего бриза.