Опубликовано в журн. "Звезда", Л. 1957, No 7 (см. Сим. Дрейден, "Двадцать пятое").
   Датируется по содержанию.
   Режиссер Н. В. Смолич, ставивший в Ленинградском Малом оперном театре спектакль "Двадцать пятое" (в основу которого были положены главы 2-8 поэмы "Хорошо!"), приехав 22 августа в Симферополь, дал телеграмму П. И. Лавуту с просьбой сообщить маршрут Маяковского. Ответ Маяковского написан на телеграмме Смолича.
   По свидетельству журнала "Рабочий и театр" (Л. 1927, No 36, 6 сентября) "Маяковскому очень понравился разработанный Смоличем проект представления, и он значительно проработал литчасть спектакля".
   Премьера спектакля "Двадцать пятое" состоялась 6 ноября 1927 года.
 

114

 
   Телеграмма.
    Сообщите Госиздату название Октябрьской поэмы Хорошо.-В телеграмме впервые упоминается окончательное название поэмы – "Хорошо!".
    Переставь последним, предпоследнее стихотворение.-Маяковский вначале предполагал закончить поэму 18 главой. Ей предшествовала глава, ставшая затем 19.
 

115

 
   Авторизованная машинопись (ИМЛИ).
   Опубликовано: ПСС, т. 6, М. 1940, стр. 534.
   На письме Маяковского сохранились пометки неустановленного лица: против п. п. 1 и 2 – "Обложка уже заказана (клише) [исполнить просьбу нельзя]". Затем взятые в квадратные скобки слова были зачеркнуты и приписано: "исполнено". Но последнее относилось только к титульному листу. На обложке было снято слово "Октябрь" и поставлено "Хорошо!", однако цифры "25" и "1917" остались.
   Против п. 3 пометка: "19, а не 23". Почему Маяковский поставил цифру "23", непонятно. Даже во время чтения он разбивал поэму лишь на 22 главки.
   Две последние просьбы Маяковского были исполнены издательством.
 

116

 
   Машинописная копия (ИМЛИ).
   Полностью публикуется впервые.
   Просьба Маяковского была удовлетворена"
    Работа над "Драмой" и "Романом"…- См. письмо Маяковского и литературно-художественный отдел Госиздата от 15 марта 1926 года и прим. к нему (стр. 82 и 325).
 

117

 
   ЦГАЛИ.
   Публикуется впервые.
   Выступления Маяковского в октябре 1927 года были почти целиком посвящены чтению только что законченной поэмы "Хорошо!". Кроме того, поездка в Ленинград была связана с предстоявшей постановкой в Малом оперном театре спектакля "Двадцать пятое" по тексту глав 2-8 этой поэмы Маяковского. 6 октября 1927 года БОРО (Бюро обслуживания рабочих организаций) обратилось к поэту с предложением организовать его вечер в зале Академической капеллы и ввести в программу несколько сцен из спектакля. 26 октября начались ленинградские выступления поэта, продолжавшиеся до 3 ноября.
 

118

 
   Телеграмма (Отдел рукописей Ленинградского Театрального музея).
   Опубликовано в журн. "Звезда", Л. 1957, No 7 (см. Сим. Дрезден, "Двадцать пятое").
    …привезу текст.- Вероятно, в телеграмме идет речь о тексте финального хора и апофеоза для спектакля "Двадцать пятое". "26 октября Маяковский действительно приехал в Ленинград и сразу же передал театру текст апофеоза. Этот текст – строки из финала "Октябрьской поэмы": "Радость прет. Не для вас уделить ли нам?! Жизнь прекрасна и удивительна" (Сим. Дрейден, Двадцать пятое, "Звезда", Л. 1957, No 7, стр. 187).
 

119

 
   Рукопись неустановленного лица. Подпись – автограф Маяковского (БММ).
   Публикуется впервые.
    …фотографии Ленина с кинокадра фильма Э. Шуб…-К десятилетию Октябрьской революции вышел фильм "Великий путь", смонтированный режиссером Э. И. Шуб из материалов документальных киносъемок.
   Просьба Маяковского была удовлетворена, и на обложке журнала был помещен портрет Ленина.
 

120

 
   Рукописная копия (ЦГАЛИ). Публикуется впервые.
   Датируется по содержанию: No 7 "Нового Лефа" вышел из печати в октябре 1927 года. No 8-9 "Нового Лефа" вышел в начале ноября.
    …поэмы Асеева и Маяковского, посвященные 10-летию Октябрьской революции.- Речь идет о поэмах Асеева "Семен Проскаков" и Маяковского "Хорошо!".
 

121

 
   Хранится у адресата.
   Публикуется впервые.
 

122

 
   Хранится у С. И. Кирсанова.
   Опубликовано: Катанян-56.
   Датируется С. И. Кирсановым.
   Маяковский не мог выступить в клубе, так как 20 ноября выехал в турне по Украине, Северному Кавказу и Закавказью.
 

123

 
   БММ.
   Опубликовано: ПСС, т. 10, М. 1941, стр. 439.
    …я повидал "Леф" в рукописи.- Речь идет о No 10 журнала "Новый Леф", куда Маяковский послал статью "Расширение словесной базы" и небольшую хроникальную заметку о выступлениях в Ленинграде, Москве, Харькове 26 октября – 22 ноября, которая в журнале напечатана не была (см. стр. 276 наст. тома).
 

124

 
   Публикуется впервые.
   С 28 ноября по 13 декабря Маяковский выступал в Ростове, Армавире, Баку и Тифлисе; в Кутаисе он не был. В Москву возвратился 17 декабря.
 

125

 
   Черновой автограф в записной книжке 1927 года, No 51 (БММ).
   Публикуется впервые.
   Адресат в черновике не указан; здесь дается предположительно.
   Датируется по содержанию.
   Говоря о "непрерывных выступлениях с 26 октября", Маяковский имел в виду следующее: он начал доклады и чтения своих произведений 26 октября в Ленинграде, а затем, до приезда в Тифлис, выступал в Москве, Харькове, Ростове, Новочеркасске, Таганроге, Армавире и Баку,- за 43 дня он выступил 34 раза.
   По-видимому, из-за переутомления он решил было прервать свои выступления. При этом он поручил организатору выступлений П. И. Лавуту урегулировать все материальные обязательства по отношению к ряду организаций. В записной книжке поэта вместе с черновиком публикуемого письма сохранился написанный его рукой проект справки, которую должен был дать ему Лавут:
   "Удостоверяю, что мной урегулированы в Тифлисе в связи с перерывом выступлений Маяковского все материальные обязательства по отношению к организациям, сдавшим помещения под выступления, а также к обслуживающему техническому персоналу.
   По отношению к В. Маяковскому в связи с устройством нет и не может быть никаких материальных претензий".
   Можно полагать, что, намереваясь уехать из Тифлиса раньше намеченного срока, Маяковский хотел опубликовать это письмо в "Заре Востока" или в другой тифлисской газете.
   Но все-таки доклады и чтения были продолжены, и 12 декабря Маяковский выступил перед пролетарскими писателями, а поэтому надобность в письме и справке отпала.
 

126

 
   ЦГАЛИ.
   Опубликовано: газ. "Вечерняя Москва", М. 1959, No 211, 7 сентября (см. "Документы о Маяковском").
   Адресат определяется по содержанию и по месту первоначального хранения заявления – в архиве писателя П. Д. Германа, работавшего в 1928 году в эстрадной секции МОДПиК.
    Считаю невозможным… недопустимым.- По-видимому, слово "недопустимым" должно было заменить слово "невозможным", но последнее осталось невычеркнутым.
    В. И. Качалов- читал произведения Маяковского с октября 1922 года. В октябре 1922 года Качалов писал из Праги Вл. И. Немировичу-Данченко: "Выучил и начал читать Маяковского "Приключение на даче с солнцем" (это в сборнике "Лирень"). На публике еще не пришлось читать, но в компании интимной, говорят, хорошо читаю. Даже строгие судьи одобряют" ("Василий Иванович Качалов", изд. "Искусство", М. 1954, стр. 536). Лично встречался с поэтом в Ленинграде в июне 1927 года. Видимо, уже после выхода поэмы "Хорошо!" послал Маяковскому восторженное письмо, в котором сообщил, что готовится исполнять поэму с эстрады. "Буду учить – уже начал работать – и буду читать хотя бы отрывки, если ничего не имеете против" ("Ежегодник МХАТ", 1948, ч. 2, изд. "Искусство", М. 1951, стр. 631). Высоко оценивая актерское мастерство Качалова, Маяковский не был полностью удовлетворен его исполнением; "Нет, хорошесть авторской читки не в актерстве. В. И. Качалов читает лучше меня, но он не может прочесть так, как я" (т. 12 наст. изд., стр. 163).
   В репертуаре В. И. Качалова к 1928 году были следующие произведения Маяковского: "Гейнеобразное", "Хорошее отношение к барышне", "Необычайное приключение…", "Юбилейное", отрывки из поэм "Про это" и "Хорошо!".
    ГаркавиМ. Н.- артист эстрады. Один из первых исполнителей произведений Маяковского. По просьбе поэта читал в 1919 году в "Кафе поэтов" первую часть поэмы "Облако в штанах", стихотворения "А вы могли бы?", "Военно-морская любовь", "Необычайное приключение…".
    ИльинскийИ. В.- в то время артист Гос. театра имени Вс. Мейерхольда. В двадцатые годы читал "Гимн судье", "Необычайное приключение…", "Прозаседавшиеся".
    КаминскаяЭ. М.- артистка эстрады, одна из первых исполнительниц произведений Маяковского.
    "Синяя блуза"- вид эстрадного театра, возникший в 1923 году в Москве и получивший широкое распространение на профессиональной и на самодеятельной сцене. Исполнители были одеты в специальные костюмы – синие блузы. Маяковский, сочувственно относившийся к "Синей блузе", неоднократно помещал свои произведения как материал для исполнения с эстрады в журнале "Синяя блуза" (М. 1926, NoNo 25, 27-28, 32; 1927, No 5-6; 1928, No 3).
   Из других исполнителей произведений Маяковского в двадцатых годах известны артистки О. В. Гзовская ("Наш марш"), В. Л. Юренева ("Облако в штанах"), С. Г. Вышеславцева ("Война и мир", "150 000 000" и "Владимир Ильич Ленин").
   С 1919 года начали читать Маяковского в красноармейской аудитории Н. А. Голубенцев (ряд стихотворений, "Облако в штанах", впоследствии и другие поэмы) и В. Н. Яхонтов ("Хорошее отношение к лошадям", "Необычайное приключение…", поэмы "Война и мир" и "150 000 000"), В 1925 году в свою композицию "Ленин" Яхонтов включил отрывки из поэмы Маяковского "Владимир Ильич Ленин". Одновременно с ними на любительских концертах начал исполнять произведения Маяковского Г. В. Артоболевский, который с 1927 года стал выступать как профессиональный чтец. Читал Маяковского в эти годы и Антон Шварц.
 

127

 
   Телеграмма (ЦГАЛИ).
   В телеграмме стоят день и месяц. Год определяется по содержанию.
   Полностью публикуется впервые.
   21 января Маяковский выехал в лекционную поездку в Казань, Свердловск, Пермь, Вятку.
 

128

 
   ИМЛИ.
   Опубликовано: ПСС, т. 6, М. 1940, стр. 539.
    Жалоба на цену неоднократно подымалась в письмах и печати.- См., например, рисунок в газ. "Вечерняя Москва", 1927, 19 ноября и рецензию И. Беспалова на книгу Маяковского "Хорошо!" в газ. "Правда", М. 1927, 28 декабря. Второе издание поэмы "Хорошо!" вышло в сентябре 1928 года. Стоимость книги была вдвое снижена против стоимости первого издания.
 

129

 
   ЦГАЛИ.
   Публикуется впервые.
   В лекционную поездку по городам Украины Маяковский выехал 25 февраля, несколько изменив маршрут (Днепропетровск, Запорожье, Бердичев, Житомир, Киев, Винница, Одесса, Киев).
 

130

 
   Телеграмма.
   Печатается по публикации в газ. "Чорноморська Коммуна", Одесса, 1940, No 76, 30 марта (см. Р. Шен, "Маяковский в Одессе. Приезд в 1928 году").
   Датируется по содержанию.
   Я. А. Богачинский был администратором выступлений Маяковского в Одессе, назначенных на 2 марта, а затем перенесенных на 10 и 11 марта. Однако и в эти дни выступления из-за болезни поэта не смогли состояться. П. И. Лавут телеграфировал Богачинскому из Нежина: "Предписанию врачей Маяковскому запрещено выступать неделю. Потому перенесите выступление на двадцатое, которое категорически и определенно состоится. Выедем восемнадцатого из Москвы". Чтобы подтвердить свой приезд, поэт дал публикуемую телеграмму.
   22 марта в зале Горсовета состоялся вечер Маяковского "Слушай новое".
 

131

 
   Авторизованная машинопись (ИМЛИ).
   Полностью публикуется впервые.
   На заявлении сохранились пометы заведующего Госиздатом А. Б. Халатова, который указывал, что "жалоба т. Маяковского справедлива – действительно просрочили издание на год с лишним", предлагал "ускорить выпуск". Наметить реальные календарные сроки выпуска и их выдержать" и т. д. Принятые меры способствовали в дальнейшем планомерному выпуску собрания сочинений.
    …один разрозненный V том издан…- пятый том собрания сочинений, с которого началось издание, вышел в свет в июне 1927 года. Последующие второй и третий тома были подписаны к печати в мае 1928 года.
 

132

 
   ИМЛИ.
   Публикуется впервые.
   Просьба была удовлетворена. См. стр. 82 и 325.
 

133

 
   Телеграмма (ЦГАЛИ).
   Опубликовано в журн. "Театр", М. I960, No 4 (см. А. Февральский, "Маяковский и его пьесы").
   Маяковский и Театр им. Вс. Мейерхольда подписали 23-24 марта 1926 года "согласительную записку" о том, что Маяковский через две недели представит театру пьесу "Комедия с убийством". Однако, занятый множеством работ, он, несмотря на неоднократные напоминания В. Э. Мейерхольда, не написал этой пьесы (от нее остались лишь черновые наброски, см. т. 11 наст. изд., стр. 412).
   В 1928 году театр, имея в репертуаре три пьесы классиков, не располагал новыми высококачественными пьесами советских писателей, и В. Э. Мейерхольд 4 мая прислал из Свердловска, где тогда гастролировал театр, следующую телеграмму (ЦГАЛИ):
   "Москва, Гостеатр Мейерхольда, Февральскому, передать Маяковскому.
   Последний раз обращаюсь твоему благоразумию. Театр погибает. Нет пьес. От классиков принуждают отказаться. Репертуар снижать не хочу. Прощу серьезного ответа: можем ли мы рассчитывать получить твою пьесу в течение лета. Телеграфь срочно: Свердловск, Центральная гостиница.
   Мейерхольд".
 
   Эта телеграмма была прочитана Маяковскому, в то время болевшему, по телефону. Он сказал, что подумает. На его ответной телеграмме дата "12". Мейерхольд был в Свердловске в мае и в июне, но, по-видимому, Маяковский ответил ему через несколько дней, поэтому телеграмма датируется маем.
   Семь месяцев спустя после этого ответа появилась и пьеса – это была комедия "Клоп".
 

134

 
   Авторизованная машинопись (ЦГАЛИ).
   Публикуется впервые.
   На письме резолюция А. И. Свидерского: "Ходатайство поддерживаю в сумме 2000 рублей в иностранной валюте. Так как эта командировка не Наркомпроса, то валюта должна быть выдана не за счет лимита Наркомпроса".
   Главискусство послало письмо, аналогичное содержанию резолюции, в Мосфинотдел. Туда же еще раньше было направлено и следующее письмо редакции газеты "Комсомольская правда" от 14 июня:
   "Тов. Маяковский командируется ЦК ВЛКСМ и редакцией газеты "Комсомольская правда" в шестимесячную поездку по маршруту Москва, Владивосток, Токио, Буэнос-Айрес, Нью-Йорк, Париж, Рим, Константинополь, Батум.
   ЦК ВЛКСМ и "Комсомольская правда" просят дать тов. Маяковскому разрешение на вывоз необходимой для поездки и жизни за границей суммы в иностранной валюте.
   Вопрос о поездке согласован с Агитпропом ЦК ВКП(б).
   Секретарь ЦК ВЛКСМ Мильчаков.
   Ответственный редактор "Комсомольской правды" Костров".
 
   Сохранившаяся на копии письма приписка А. И. Свидерского свидетельствует, что уже в июле этот вопрос был в принципе разрешен: "Наркомфину Н. П. Брюханову. Очень прошу удовлетворить просьбу т. Маяковского в сумме 1000 долларов, о каковой мы с вами договорились по телефону 2 месяца назад. 2.IX-28 г.".
   Особое валютное совещание при Наркомфине, рассматривавшее заявление Маяковского 5 октября 1928 года, разрешило Маяковскому вывезти за границу "1000 (одну тысячу) долларов с правом покупки валюты в банке". Деньги были получены Маяковским 6 октября. Однако Маяковский, выехав из Москвы 8 октября, ограничился посещением Берлина и Парижа.
    Оказать содействие в деле возобновления полученного заграничного паспорта по упомянутому маршруту.- Поездка за границу должна была состояться еще в апреле 1928 года, но из-за болезни Маяковского сорвалась. Заграничный паспорт был выдан Маяковскому 28 марта 1928 года.
 

135

 
   ИМЛИ.
   Публикуется впервые.
   На заявлении имеется резолюция главного редактора отдела Г. Б. Нерадова, помеченная 29 июня, что дает возможность датировать письмо.
   Предложение было принято из расчета оплаты 250 рублей за лист.
   Номера 7-10 пропущены Маяковским.
    14) Дон-хоз-расчет.- Окончательное название: "Не все то золото, что хозрасчет".
    15) Драже.- Окончательное название: "Трус".
    16) Работникам стиха и прозы.- Полное название: "Работникам стиха и прозы, на лето едущим в колхозы".
    18) Безработица.- Окончательное название: "Безработный".
    19) Слегка нахальные стихи.- Полное название: "Слегка нахальные стихи товарищам из Эмкахи".
    20) Летом люди ездят на отдых.- Окончательное название: "Мы отдыхаем".
    24 и 25) Кулак, Буржуй нуво.- Общее название: "Лицо классового врага".
    31) Культурная революция.- Окончательное название: "Сердечная просьба".
    32) Рассказ литейщика.- Полное название: "Рассказ литейщика Ивана Козырева о вселении в новую квартиру".
    34) Даешь свистки!- Окончательное название: "Даешь тухлые яйца".
    36) Гимназисты.- Окончательное название: "Гимназист или строитель".
    37) Богемец.- Неясно о каком стихотворении идет речь.
    39) В Москву!- Окончательное название: "Три тысячи и три сестры".
    40) Майский марш.- Окончательное название: "Солнечный флаг".
    41) Весенняя песня.-Окончательное название: "Майская песенка".
 

136

 
   Телеграмма (ЦГАЛИ).
   Публикуется впервые.
   Датируется по содержанию.
    Должен быть Москве около пятнадцатого августа…- Маяковский возвратился в Москву 11 августа.
    Необходимо течение сентября перед заграницей читать Москве, Ленинграде, Харькове.- Маяковский выехал за границу 8 октября. Перед этим он прочитал ряд лекций в Москве и Ленинграде.
 

137

 
   Телеграмма. (Хранится у В. А. Катаняна.)
   Опубликовано: ЛН-65.
   Телеграмма является ответом на письмо В. М. Горожанина от 29 июня из Харькова с приглашением погостить у него: "Предлагаю вам приехать ко мне на несколько дней… В отпуск еду 1 августа. Еще не знаю куда. Вы проедете раньше, дайте телеграмму…" (БММ).
 

138

 
   Машинописная копия (БММ).
   Опубликовано: Катанян – 45.
   Датируется по дням сдачи рукописи (см. далее) и отъезда Маяковского в Крым (23 июля).
   Письмо связано с изданием сборника "Школьный Маяковский", рукопись которого поэт сдал в Госиздат 13 июля 1928 года. Рукопись рассматривалась 18 сентября 1928 года на 223 заседании комиссии по просмотру учебников при научно-педагогической секции ГУС (Государственного ученого совета), где было принято решение: "Допустить при условии внесения исправлений, указанных в рецензии, и согласования этих исправлений с тов. Фрейманом" (ЦГАЛИ). 22 февраля 1929 года сборник был вторично сдан в издательство.
   Резолюция Луначарского неизвестна. Однако можно предполагать, что она была положительной, так как в вышедшей в сентябре 1929 года книге есть все те произведения, на включении которых настаивал Маяковский.
 

139

 
   Телеграмма.
   Опубликовано в журн. "Крокодил", М. 1930, No 12. Датируется по содержанию.
   Стихотворение было опубликовано в журн. "Крокодил", М. 1928, No 29.
 

140

 
   Машинописная копия (БММ).
   Опубликовано: В. В. Маяковский, Кино, М. Госкиноиздат, 1940.
   10 апреля 1928 года Маяковский получил телеграмму ВУФКУ, сообщавшую, что его сценарии "Товарищ Копытко" ("Долой жир!") и "Жизнь одного нагана" Реперткомом отклонены. В последовавшем за ней разъяснении (5 мая 1928 г.) говорилось, что по постановлению Высшего кинорепертуарного комитета Украины от 6 апреля 1928 года сценарии не разрешены к постановке, причины, вызвавшие это запрещение, не были названы.
   ВУФКУ не приняло предложения Маяковского погасить задолженность другими сценариями и не согласилось с требованием поэта учесть его расходы, связанные с поездками в Киев, где помещалось правление ВУФКУ.
    Прошу вас распорядиться о присылке мне мотивированной выписки запрещения.- В бумагах поэта выписка не обнаружена. По всей вероятности, она не была выслана.
    …по непосредственному заказу т. Шуба…- А. И. Шуб занимал до И. О. Воробьева должность председателя правления ВУФКУ.
    …были приняты как либретто и тема с предложениями о дополнениях и изменениях, кои мной и были внесены…- Маяковский сдал московскому представительству ВУФКУ 30 сентября 1927 года сценарий "История одного нагана"и либретто сценария "Долой жир!". 8 марта 1928 года в Киеве он, как свидетельствует расписка (БММ), сдал ВУФКУ сценарии "Товарищ Копытко" ("Долой жир!") и "Жизнь одного нагана" (по-видимому, последний был переработкой текста сценария "История одного нагана", сданного 30 сентября 1927 г.).
 

141

 
   Хранится у Г. А. Санникова. Опубликовано: ПСС, т. 9, М. 1941, стр. 483. В журнале "Красная новь", М. 1928, No 8, была опубликована статья Д. Тальникова "Литературные заметки". В главах 5 и 6, названных "Дежурное блюдо Маяковского", автор обрушился на очерки "Мое открытие Америки" и американские стихи. На статью Тальникова Маяковский ответил стихотворением "Галопщик по писателям".
 

142

 
   ЦГАЛИ.
   Опубликовано в журн. "Знамя", М. 1940, No 6-7 (см. П. Лавут, "Маяковский едет по Союзу").
   Датируется по пометам на копии (ЦГАЛИ).
   Вечер состоялся 26 сентября 1928 года в Большой аудитории Политехнического музея.
 

143

 
   ЦГАЛИ.
   Публикуется впервые.
   С лекцией "Левей Лефа" Маяковский выступил 29 сентября в зале Академической капеллы (Ленинград).
 

144

 
   ИМЛИ.
   Полностью публикуется впервые.
   На письме резолюция зав. отделом Г. Б. Сандомирского: "Не возражаю".
   К письму рукой неустановленного лица сделана приписка: "Все корректуры собрания сочинений и др. прошу давать тов. Брик Осипу Максимовичу, Москва, Воронцовская ул., Гендриков пер., д. 15, кв. 5. Тел. 2-35-79".
    …отправляюсь в отпуск…-В тот же день Маяковский выехал за границу.
    …для заканчивания почти выполненной работы.- Маяковский, по-видимому, имел в виду комедию "Клоп".
 

145

 
    …я в Париже…-Маяковский жил в Париже с 5 октября.
    …еду… в Ниццу…- В Ницце Маяковский пробыл всего несколько дней и вернулся в Париж.
    Пискатор пока что прогорел.- Немецкий режиссер Эрвин Пискатор организовал в сентябре 1927 года в Берлине свой экспериментальный политический театр, имевший в первое время громадный успех. Революционная направленность театра Пискатора, видимо, и побудила Маяковского предложить ему свою пьесу "Клоп". Однако в 1928 году из-за неблагоприятно сложившихся обстоятельств театр неожиданно потерпел финансовый крах.
    Парижских ауспиций не видеть (мелкие лекциишки)…-Ауспиции – предсказания, виды на будущее. Здесь в смысле: парижские планы не оправдались.
    "Малик"- немецкое прогрессивное издательство, с которым Маяковский был связан со времени издания перевода "150 000 000" (1924). Договор на издание пьесы и других произведений был подписан 20 февраля 1929 года, во время следующей заграничной поездки.
    …смотрел специально автосалон.- Маяковский собирался купить автомобиль.
    Шалито.- Речь идет о члене правления "Межрабпомфильма" Е. М. Шалыто. Л. Ю. Брик просила прислать куски заграничной кинохроники для использования в фильме "Стеклянный глаз", который она снимала совместно с В. Л. Жемчужным.
 

146

 
   Телеграмма.
    Веду сценарные переговоры…- Сохранилось краткое изложение на французском языке содержания сценария Маяковского "Идеал и одеяло", которое, возможно, служило темой переговоров.
 

147

 
    …раздракониваю пьесу и сценарий.- Пьеса "Клоп"; сценарий, по-видимому, "Идеал и одеяло".
    …твое письмо о "Киноглазе".- Речь идет о фильме "Стеклянный глаз" (см. выше).
    …телефонируй… Кострову, что стихи я пишу…- Маяковский имеет в виду "Стихотворение о проданной телятине" (газ. "Комсомольская правда", М. 1928, No 292, 16 декабря), "Стихи о красотах архитектуры" (журн. "Огонек", М. 1928, No 52, 23 декабря), "Письмо товарищу Кострову из Парижа о сущности любви" (журн. "Молодая гвардия", М. 1929, No 1).
    …если тебе попался для корректуры том…- Л. Ю. Брик корректировала т. IV Собрания сочинений Маяковского.
    …буду делать не позднее 8- 10.- Маяковский вернулся в Москву 8 декабря.
    Окончание реношных перипетий…- т. е. покупки автомобиля марки "Рено".
 

148

 
   ЦГАЛИ.
   Публикуется впервые.
   В середине января Маяковский выехал на несколько дней в Харьков. Из-за болезни горла выступления в других городах не состоялись.