— В этих горах спрятано нечто особенное. Ни один другой объект в Сорнике не оборонялся с таким остервенением, — сказал Рабинович.
   Сейчас он не мог позволить себе думать о том, чтобы его оставили в покое. Война есть война. Но почему он оказался на войне?
   У него не было времени задумываться над этим вопросом. Перед ним стояла конкретная проблема. Там, за линией обороны, находилось что-то такое, от чего могла исходить невероятная опасность. Как захватить этот объект, избежав огромных потерь, способных поставить под угрозу успех всей кампании?
   Он мог бы обратиться к наступающим войскам, воздействовать на разум бойцов, внушив им, что они неуязвимы для пуль. Тогда горстка уцелевших воинов сможет захватить крепость. Тут не было ничего мудреного.
   Рабинович решил выслушать мнение своих офицеров. Все высказываемые ими предложения сводились к необходимости использовать бомбардировщики дальнего радиуса действия. Однако для того, чтобы их заполучить, потребуется не меньше суток, да и то если Смиту удастся их достать. Ему было трудно связаться с командованием военно-воздушных сил, так как оно работало на особых частотах, недоступных для остальных войск. Это, по словам Смита, делалось для того, чтобы предотвратить случайный ядерный удар.
   Когда очередь дошла до Смита, он сказал:
   — Я знаю двоих, которые сумели бы добраться до крепости под перекрестным огнем. Один из них здесь, с нами.
   — Что значит один человек против целой дивизии! — воскликнул Рабинович. — Даже если у него семь пядей во лбу.
   — Против каждой слабости, о Великий Ван, существует сила. И против каждой силы существует слабость, — заметил чудаковатый кореец.
   Со стороны гор по-прежнему доносился оглушительный грохот орудийной канонады.
   И тут Рабинович понял, что имел в виду Чиун под словом «слабость».
   — Боеприпасы! Ну конечно, все дело в боеприпасах. Если они стреляют без остановки, у них там наверняка находится огромный склад боеприпасов. Нужно взорвать его, и все взлетит на воздух к чертовой матери. И тогда мы начнем атаку. Конечно, тут важна точная координация, но чело вполне может выгореть.
   — Да, но как добраться до этого склада в одиночку, да еще под огнем? — спросил полковник.
   И тогда Великий Ван отдал Чиуну довольно странный приказ:
   — Надо пробраться к бункерам в горах и заложить туда взрывное устройство. С вашими штучками-дрючками вы сумеете это сделать. Обо мне не волнуйтесь. Я буду цел и невредим.
   — Как я могу волноваться о вас, Великий Ван? Вы — основоположник школы Синанджу, и я не посмел бы нанести вам подобное оскорбление. Но разве достойно Мастера Синанджу закладывать взрывное устройство? Кого мы намереваемся убить? Какого великого человека?
   — Что значит «кого»? Ай, перестаньте морочить мне голову, делайте, что вам говорят! Мы и так слишком долго бездействуем вместо того, чтобы развивать наступление.
   — Взрыв уничтожает всех без разбора. Закладывать взрывное устройство — дело солдата, которому безразлично, кого убивать. Он лишен эстетического чувства. Неужели вы хотите, чтобы я стал обыкновенным солдатом, Великий Ван?
   — Конечно! Уверяю, вам это ужасно понравится. Вы увидите, как приятно взрывать людей вместо того, чтобы сносить им головы голыми руками. И не беда, если ваше эстетическое чувство от этого немного пострадает. Ясно? Идите и выполняйте.
   Чиуну, ни разу в жизни не осквернившему учения Синанджу, вручили эти самые взрывные устройства, от которых должны были погибнуть все, кто окажется поблизости в момент взрыва. И, что самое печальное, теперь он был уверен, что ему это понравится.
   Ему не нужно было дожидаться темноты, чтобы незамеченным пробраться в неприятельскую крепость. Враги и так не видели его — от страха, усталости и от того, что в их глазах преломлялись тепловые лучи. К полудню человеческий зрачок сжимается и поле зрения соответственно сужается. Этим и воспользовался Чиун, двигаясь по направлению к горам с взрывателями в руках.
   — Невероятно, что они не стреляют, — сказал один из полковников.
   — Они попросту не видят его, — объяснил Харолд Смит, глядя в бинокль на пересекающую открытое пространство фигурку Чиуна.
   Смит позаботился о том, чтобы перевести сюда компьютерные терминалы КЮРЕ, так как именно здесь находился Рабинович — лучший друг мисс Эшфорд и спаситель Америки.
   — Но мы-то его видим, — возразил полковник.
   — Правильно, потому что смотрим на него под другим углом. Для тех, кто в горах, он невидим.
   — Из него вышел бы отличный лазутчик.
   — Не думаю, чтобы он согласился на такую работу, заметил Смит. — Ну ладно, пойду к своим компьютерам. Кстати, поступила очередная партия боеприпасов.
   Как и всякая крепость, укрепление русских тщательно охранялось, особенно со стороны входа. И как всякий Мастер Синанджу, Чиун не стал ломиться в закрытую дверь. Раздвигая бетонные и проволочные заграждения одной рукой, он крепко сжимал в другой взрывное устройство. Проникнув в подземный тоннель, он увидел оторопелого русского солдата, и хотя тот отнюдь не был важной шишкой, Чиун мгновенно отправил его к праотцам.
   Сперва солдат увидел, как раздвигается бетонная стена. Потом он увидел азиата в черном кимоно. А потом он уже больше ничего не видел.
   Беспрепятственно проникнув на укрепленную территорию, Чиун на чистейшем русском языке поинтересовался, где находятся оружейные склады. Поначалу военные не пожелали поделиться подобной информацией с иностранцем, тем более что в руках у него было взрывное устройство с часовым механизмом. Однако под действием невыносимой боли они передумали и стали куда более разговорчивыми.
   Чиун включил часовой механизм, засунул взрывное устройство между артиллерийскими снарядами, выбрался из крепости сквозь первую попавшуюся стену и, не теряя времени, спустился вниз, потому что в горах он уже не мог оставаться невидимкой.
   Ему все еще не давал покоя вопрос: почему Великий Ван заставил его делать то, что по силам любому солдату, а главное — почему он, Чиун, безропотно согласился выполнить задание? Это были серьезные вопросы, и даже оглушительный взрыв, грянувший за спиной, не смог отвлечь Чиуна от раздумий. Может быть, все это нехорошо? Почему ему доставило удовольствие убивать людей, которых он не знал и к которым не испытывал даже презрения? А Безумный Смит? Как получилось, что он стал в глазах Чиуна чуть ли не самым мудрым из всех? Ведь он белый до мозга костей.
   Чиун равнодушно взирал на возбужденных атакой людей. Одни неумехи атакуют других неумех. Среди них нет никого, кто владел бы настоящим, чистым ударом.
   Наконец американские войска вступили на территорию русских укреплений. Тут головная колонна остановилась, командиру требовалось сообщить что-то очень важное лично генералу. Побежали за Рабиновичем.
   Теперь было ясно, что именно русские защищали с таким ожесточением и почему не доверяли оборону этого объекта сорниканцам.
   В глубокой подземной шахте, настолько надежно укрепленной и охраняемой, что заложенное Чиуном взрывное устройство не причинило ей ни малейшего вреда, находились ядерные ракеты средней дальности. Это смертоносное оружие обладало такой точностью попадания, что при желании его можно было направить в окно Овального кабинета Белого дома.
   Тайком разместив ракеты в горах Сорники, Россия нарушила договор о нераспространении ядерных вооружений. Отсюда по Америке мог быть нанесен внезапный ядерный удар.
   Сообщение о советских ракетах немедленно полетело в Вашингтон, поставив точку в спорах о правомерности американского вторжения в Сорнику. Стало очевидно, что три танковые колонны спасли страну.
   Русские ракеты не были выдумкой, их мог увидеть любой телерепортер. Но газетчики продолжали отрицать очевидное и держались прежней линии.
   — Ну и что? — заявила одна дама-журналистка, умудрившаяся до этого доказывать, что в преступлениях арабских террористов виновен не кто иной, как президент Соединенных Штатов. — Вспомните, что мы писали о Кампучии, где красные кхмеры заставляли детей убивать своих сверстников. Там творились вещи похуже, чем в Сорнике. Там уничтожали миллионы людей, как во времена Гитлера. Целые города превращались в пустыни.
   — Да, я действительно приветствовал красных кхмеров, — заметил корреспондент нью-йоркской газеты.
   — Нужно во всем винить американцев, — высказался сотрудник вашингтонской газеты.
   — Как же так? — возразил их коллега. — Русские ракеты нацелены на наши города.
   — Когда стало известно о зверствах красных кхмеров, — невозмутимо продолжала дама-журналистка, — я во всем обвинила Америку, потому что она бомбила Камбоджу. Когда на тебя сыплются бомбы, поневоле озвереешь.
   — Но бомбардировкам подвергались и другие страны. Во время второй мировой войны Англию бомбили намного сильнее, чем Камбоджу. И тем не менее англичане не превратились в дикарей и не начали истреблять друг друга.
   — К чему эти исторические аналогии? Пиши все, что тебе угодно. Когда мне приходится слегка привирать, я обычно говорю, что такова горькая правда. В Бостоне это проходит на ура. И чем горше правда, тем лучше.
   — Выходит, на сей раз горькая правда состоит в том, что если русские разместили здесь свои ракеты, то Америка сама в этом виновата, поскольку вторглась на территорию Сорники?
   — Совершенно верно, — подтвердил журналист из Вашингтона, который написал много горькой правды об Иране до появления аятоллы Хомейни, о Камбодже до прихода красных кхмеров и о Вьетнаме до того, как тысячи местных жителей, рискуя жизнью, на утлых суденышках начали покидать свою «свободную» родину.
   Между тем в Вашингтоне известие о советских ядерных ракетах вызвало двоякую реакцию: во-первых, облегчение, потому что они были обнаружены, а во-вторых, некоторую растерянность, потому что оставалось совершенно непонятно, по чьей инициативе они были обнаружены, хотя кое-какие следы вели в Форт Пикенс, штат Арканзас.
   Президент Соединенных Штатов сразу же попытался связаться с Харолдом Смитом — последней надеждой Америки. Уж он-то наверняка располагает всеми необходимыми сведениями!
   Какое счастье, что ракеты удалось вовремя обнаружить и демонтировать! Но кто знает, что может произойти в следующий раз? Если танковые колонны без всякой санкции правительства и высшего военного командования вторглись в Сорнику, что помешает им завтра войти в Вашингтон? Все гонцы президента, посланные на место событий, дабы выяснить, что там происходит, возвращались назад и, захлебываясь восторгом, рассказывали о гениальном полководце, который неизменно оказывался их ближайшим родственником или другом.
   Хуже всего было то, что гениальный полководец поддерживал куда более тесный контакт с правительством, нежели сам президент. Прежде это удавалось только Харолду Смиту.
   Если со Смитом что-нибудь случится, компьютерная сеть автоматически выйдет из строя. И тогда, набрав заветный номер, по которому в критических ситуациях звонили его предшественники, президент услышит короткий и будничный ответ, что номер абонента отключен. Все сработает столь же безупречно, как все эти годы работала организация под названием КЮРЕ. И президент поймет, что этой организации больше не существует.
   Если же все будет хорошо, Харолд Смит снимет трубку и с помощью своей «палочки-выручалочки», как президент называл его компьютерную сеть, найдет ответ на все вопросы.
   Президент набрал заветный номер и услышал то, чего никак не ожидал услышать: короткие гудки. — КЮРЕ существовала и работала, но дозвониться до Смита было невозможно.
   Римо и Анна Чутесова услышали отдаленный взрыв. Они прилетели в Сорнику, когда местный аэропорт еще находился под контролем сорниканской армии.
   — Первым делом нужно выяснить, где Рабинович, чтобы не попадаться ему на глаза, — сказала Анна. — Если одному из нас вдруг почудится, что он видит перед собой близкого человека, нужно как можно скорее уносить от него ноги. Это будет означать, что Рабинович нас загипнотизировал.
   — Для меня все это не так просто, — ответил Римо.
   — Почему?
   — Потому что здесь действительно находится близкий мне человек. Мой учитель, который заменил мне отца.
   — Это и впрямь осложняет задачу. Необходимо как можно больше узнать о Рабиновиче, а те, кто может нам в этом помочь, являются вашими товарищами по секретной организации, в которой вы служите.
   — Я поступил опрометчиво, выболтав русской женщине эту тайну.
   — У вас не было другого выбора. Без меня вы не сможете их спасти, а я не в силах помочь вам, не зная, кто они. Так что вы приняли правильное решение.
   — Как знать...
   — Итак, нам известно, что теперь Рабинович намного более опасен, чем прежде, во-первых, потому, что имеет доступ к источникам секретной информации, и, во-вторых, потому, что на службе у него состоит Мастер Синанджу. Вы сделали именно то, что поможет вашим друзьям. Как вы думаете, почему?
   — Потому что один мудрый человек в ответ на мой главный вопрос сказал «да».
   — Я не понимаю вас, Римо, и не хочу понять, поскольку не являюсь специалистом в области психических расстройств. Попробую ответить за вас. Вы решились на откровенность со мной потому, что нам необходимо собрать как можно больше точной информации о Рабиновиче. Как вы думаете, для чего?
   — Нет, — ни к селу ни к городу ответил Римо.
   Анна глубоко вздохнула, и ее соблазнительная грудь обозначилась под влажной от пекущего сорниканского солнца тканью блузки.
   — Нам необходимо знать о Василии Рабиновиче как можно больше для того, чтобы решить, как его уничтожить.
   — Правильно, именно это я и хотел сказать.
   Римо умело вел ее сквозь линию фронта. Даже если бойцов не было видно, он каким-то образом догадывался об их присутствии и, не задумываясь, заранее определял, каковы будут их действия. Он объяснил Анне, что вооруженных людей можно узнать по особым повадкам. Все эти премудрости, накопленные Домом Синанджу на протяжении тысячелетий, наряду со всем остальным служили той почвой, из которой вырастало искусство каждого Мастера, вбиравшего в себя опыт предшественников. Название школы Синанджу происходило от корейской деревушки, откуда пошел род великих убийц-ассасинов, хотя сам Римо принадлежал к белой расе. Как выяснилось, технике любовных игр его научил Чиун.
   — Я вижу, он обучил вас всему, — сказала Анна. — Наверное, только дышать вы научились самостоятельно.
   — Как раз дыхание — самое главное из всего, чему он меня научил.
   К тому времени, как в горах прогремел взрыв, Анна Чутесова поняла, что Римо искренне привязан к Чиуну. При этом он то и дело повторял, что они совершенно не схожи характерами, хотя, по словам Римо, один зануда придерживается на этот счет иного мнения.
   — Кто этот зануда?
   — Вы не поймете. Этот тот самый человек, который ответ на мой вопрос сказал «да».
   — Что это был за вопрос?
   — Самый главный из тех, что я должен был ему задать!
   — И в чем он состоял?
   — Понятия не имею. Я так и не задал его. Я не смог его сформулировать. И он дал мне ответ на незаданный вопрос.
   — Синанджу — это что-то вроде дзэн-буддизма? — спросила Анна.
   — Нет, — ответил Римо. — Синанджу — это Синанджу.
   Жестом он приказал ей лечь, и они оба приникли к теплой земле на поросшем деревьями горном склоне. Вскоре показался патруль — группа индейцев в советской военной форме.
   Девушка, вооруженная автоматом Калашникова, посмотрела на Анну, однако прошла мимо. Их разделяло не более пятнадцати футов.
   — Почему она нас не заметила?
   — Люди, как правило, видят только то, что, как им кажется, должны видеть. Следят за тем, не движется ли кто-то в кустах, нет ли у них под ногами мин, не затаился ли где-нибудь снайпер. Все остальное для них несущественно, и они этого не видят.
   — А вы?
   — Я вижу все.
   — Это трудно?
   — Никто, кроме Мастеров Синанджу, не обладает таким совершенным зрением, — объяснил Римо. — Иногда нас принимают за людей, наделенных какими-то сверхъестественными способностями. Но это не так. Просто все остальные не используют до конца заложенные в них возможности — физические, а главное, умственные.
   Как ни парадоксально, но это было действительно так. Анна знала, что ресурсы человеческого мозга используются лишь на восемь процентов. Судя по всему, адепты Синанджу распоряжаются своими умственными способностями намного более эффективно.
   В отличие от чар Рабиновича, искусство Синанджу показалось ей тем самым оружием, которым не зазорно воспользоваться. Оно было надежнее, чем ядерные ракеты, но при этом не уступало им в точности. Если удастся выбраться из этой заварушки, подумала Анна, постараюсь увезти Римо в Россию. А если при этом он еще и проявит ко мне интерес как к женщине, что ж, я не стану возражать. На лице у нее мелькнула мечтательная улыбка.
   В этот миг раздался оглушительный взрыв, и американские войска начали штурм. Римо остановил первый попавшийся джип и, быстро утихомирив водителя, сел в него вместе с Анной. Поразительно, стоит ему нащупать какое-то нервное окончание — и человек уже полностью в его власти, подумала Анна, имея в виду не столько водителя, сколько себя. И снова губы ее раздвинулись в улыбке.
   — Римо, — сказала она вслух, внезапно переходя на «ты», — мне хотелось бы увидеть тебя раздетым.
   — Сейчас не до того.
   — Эх, Римо, жаль, что ты не хочешь по-настоящему задать мне жару!
   Тут издалека, с обочины дороги, послышался вой, очень похожий на вой сирены, только намного более пронзительный. Старик-азиат в черном одеянии смотрел на сидящих в джипе Анну и Римо с перекошенным от злобы лицом. Римо велел водителю остановиться.
   — Не смей так разговаривать с Римо, блудница! — закричал старик. — Римо, почему с тобой эта белая потаскуха? Пойдем, я хочу представить тебя Великому Вану.
   — Кажется, это Чиун, — шепнул Римо своей спутнице. — Видишь вон того человека с раскосыми глазами?
   — И клочковатой бородкой?
   — Именно. Это и есть Чиун. Постарайся не выражаться в его присутствии. Он этого не любит.
   — Убивать — благородно, а заниматься любовью — низко?
   — Ты правильно все поняла.
   — Кто она такая? — сурово спросил Чиун. — Как я могу представить тебя Великому Вану, бесстыдник, если ты явился с этой белой девицей?
   — Я тоже имею несчастье принадлежать к белой расе.
   — Великому Вану совсем не обязательно знать об этом. Он мог бы подумать, что кто-то из твоих предков был корейцем.
   — Он знает правду. Знает, что я белый. И это пришлось ему по вкусу.
   — Ложь! — отрезал Чиун.
   — Кто такой Великий Ван? — поинтересовалась Анна.
   — Кто эта блудница, выражающаяся, как последний матрос? — в свою очередь осведомился Чиун.
   — Великий Ван — это тот, кто дал мне ответ, не дожидаясь вопроса, — объяснил Римо.
   — Он тоже принадлежит к Дому Синанджу? — спросила Анна.
   — С большим правом, чем все остальные.
   — Почему ты отвечаешь ей прежде, чем своему учителю?! — вскипел Чиун. — Или эта развратница совсем затуманила тебе мозги?
   — Ее зовут Анна Чутесова. Она хочет помочь мне.
   — У тебя с ней интрижка? — спросил Чиун.
   — Не совсем, — ответила за Римо Анна. — Не могли бы вы рассказать мне о Великом Ване, к которому относитесь с таким почтением? Это он дает вам задания?
   — Великому Вану нет нужды давать кому-либо задания. Мастер Синанджу обязан предупреждать любое его желание.
   Плавные, грациозные движения пожилого корейца казались Анне странно знакомыми. Точно так же двигался Римо, ведя ее через джунгли.
   — У Великого Вана такая же походка, как у вас с Римо? — спросила Анна, после чего Чиун тотчас же обратился к Римо по-корейски.
   Римо что-то ответил на том же языке.
   — Что он сказал? — спросила Анна.
   — Он спросил, почему ты задала этот вопрос.
   — Значит, он чувствует, что что-то не так. Он понимает это.
   — Папочка, — обратился к Чиуну Римо. — Ты чувствуешь, что что-то не так?
   — С чего ты взял? — удивился Чиун. — Все замечательно. Даже Император Смит так считает.
   Эта фамилия опять-таки показалась Анне знакомой. Но она не успела вспомнить почему, так как увидела на дороге нечто такое, что сразу же подсказало ей: ключ к решению головоломки находится вовсе не в Сорнике, а в России. Ей предстояло немедленно вытащить Римо отсюда, в противном случае спасти мир не удастся даже такому человеку, как Мастер Синанджу.


Глава четырнадцатая


   — О Господи! — воскликнула Анна. — Идиоты!
   Огромные грузовики медленно двигались по главной магистрали Сорники, впечатывая колеса в мокрую грязь. В их кузовах лежали заостренные кверху штуковины, напоминающие гигантские канализационные трубы. На каждой из них сбоку красовались большие красные звезды и надписи русскими буквами, которые было невозможно скрыть от телевизионных камер.
   Это были русские ракеты среднего радиуса действия. Расположенные в непосредственной близости от Америки, они могли поразить любую цель со смертоносной точностью, что было абсурдно с военной точки зрения.
   При имеющихся запасах ядерных боеголовок точность попадания не имела ровно никакого значения. Или русское командование надеялось, что, уничтожив несколько городов, сможет спокойно сесть с американцами за стол переговоров?
   Но еще хуже было то, что американцы наверняка сделают из всего этого грандиозное шоу. Потерпев такое сокрушительное поражение, русские генералы почувствуют себя униженными, ведь речь идет не о падении крошечного марионеточного государства, а о разгроме русских войск. И тогда, как после Карибского кризиса, Советский Союз, дабы спасти собственное лицо, начнет новый виток гонки вооружений. В прошлом это едва не привело к краху и без того слабую российскую экономику, теперь подобный эксперимент наверняка приведет к войне. В стране не было средств для разработки новых типов оружия. Именно поэтому в последнее время Россия все настойчивее выступает с мирными инициативами, в ответ на которые Америка все настойчивее продолжала вооружаться.
   Разумеется, в таких делах любые преимущества оборачиваются иллюзией. Но мужчинам свойственно тешить себя иллюзиями. Они похожи на мальчишек, писающих на стену и соревнующихся, кто достанет выше. Вся разница в том, что в данном случае речь идет не о бессмысленной детской забаве, а о самоубийстве.
   — Анна — нечто вроде русского агента, — сказал Римо. — Похоже, мы заполучили ваши ракеты.
   — Какая разница, кто их заполучил? — всплеснула руками Анна. — Типично мужская логика. Ну и что вы будете с ними делать? От того, что теперь они в ваших руках, а не в наших, дело не меняется. Где Рабинович?
   — В вашем сердце нет ни капли милосердия к нему. Не смейте приближаться к этому человеку, — буркнул Чиун и, повернувшись к Римо, добавил по-корейски: — Рабинович — друг Великого Вана. Если эта блудница подойдет к нему хотя бы на шаг, убей ее.
   — Конечно, конечно, папочка.
   — Твои слова звучат как отговорка.
   — Расскажи мне о Ване. Ты не можешь описать мне его внешность?
   — Разве ты не видел его?
   — Видел. И он дал мне ответ.
   Глаза Чиуна заблестели, а на морщинистом лице появилась улыбка:
   — Значит, теперь ты все знаешь.
   — Он сказал мне «да».
   — То же самое услышал от него и я. Первый раз, когда был в твоем возрасте, а потом снова, когда мы встретились в Форте Пикенс.
   — А какой вопрос ты ему задал, папочка?
   — Это был очень личный вопрос. Я не хочу об этом говорить, — уклончиво ответил Чиун. — Скажи лучше, о чем спросил его ты.
   — Да так, ни о чем особенном.
   Поскольку разговор шел на корейском языке, Анна спросила, о чем они беседуют.
   — Ни о чем, — ответили оба в унисон.
   — Нам необходимо разыскать этого чудесного мистера Рабиновича, — сказала Анна. — У меня такое впечатление, мистер Чиун, что, по вашему мнению, я представляю для него какую-то опасность.
   — Какую опасность вы можете для него представлять, если его защищаем мы с Великим Ваном?
   — Тогда давайте найдем его. Клянусь, мы не приблизимся к нему более, чем на пятьсот ярдов. Мы лишь хотим задать ему несколько вопросов. Быть может, даже не сами, а через вас.
   — Я не мальчик на побегушках, — буркнул Чиун. — Пусть вопросы задает Римо.
   — Нет, — возразила Анна, — это невозможно. Передайте мистеру Рабиновичу, что мы привезли ему письмо из Дульска, от матери. Скажите ему, что я приехала из Советского Союза для мирных переговоров. Скажите ему, что он победил, что мы уважаем его силу и хотим подписать с ним лично мирный договор. Что Россия гарантирует ему полную безопасность.
   — Это я гарантирую ему полную безопасность. Кто вы такая, чтобы делать подобные заявления? Вы только и умеете, что приставать к невинным молодым людям.