Возложив руки на голову больного, преподобный Элдон Слаггард возвысил голос, гулко отдававшийся под сводами зала.
— Силы Сатаны, я приказываю вам отступить. Оставьте этого несчастного. Я изгоняю вас, духи тьмы!
Старик, напряженно всматривавшийся ему в лицо, вздрагивал при каждом произнесенном слове.
— Теперь, — проговорил, отступая, Элдон Слаггард, — ты свободен от дьявольских пут, брат мой. Вы, поддерживающие его, отпустите руки — ваша помощь больше не потребуется.
Стоящие рядом со стариком люди отступили, и тому пришлось перенести всю тяжесть тела на больную ногу.
— А теперь иди ко мне!
— Я... Мне страшно...
— Ну же, смелее! У меня достанет веры для нас обоих. Вперед!
Прихрамывая, старик сделал неуверенный шаг. Нога слушалась!
— Смотрите же! — закричал он. — Я исцелен! Я хожу!
— Аллилуйя!
— Конечно же, ты идешь, — усмехнулся преподобный Слаггард, — ведь я изгнал притаившегося в твоей ноге дьявола. А теперь, что нужно сделать в ознаменование этого чуда?
— Вознести Господу молитву! — ответил старик.
— Нет. Ты должен пройти направо, к девушке в белом, и показать Всевышнему, насколько велика твоя благодарность. Ты пойдешь и удвоишь сумму, которую собирался пожертвовать.
Исцеленный старик, твердо ступая на больную ногу, послушно направился к столику.
— Потрясающе! — проговорил Римо.
— И так будет продолжаться весь день, — сказала Виктория.
— Ф-фу! — с отвращением вздохнул Чиун.
Он проследил взглядом, как старик подошел к девушке и вручил ей деньги, а затем снова уселся на свое место. Чиун заметил, что когда тот шел по проходу, он снова начал ковылять. Щадя больную ногу.
Однако никто из собравшихся в зале не обратил на это внимания — их глаза были прикованы к Элдону Слаггарду, который уже перешел к маленькой девочке с раком поджелудочной железы. Когда преподобный отец объявил, что она исцелена, девочка проговорила, что чувствует себя намного лучше, и ее мать зарыдала от радости. Следующим был человек с циррозом печени. Приложив ладонь к его животу, Слаггард снова воззвал к Господу и заверил несчастного, что избавил его от недуга.
Взглянув на столпившихся страждущих, Мастер Синанджу заметил в дальнем ряду слепого, который умолял, чтобы его провели к преподобному Слаггарду — он снова хотел обрести зрение. Слепой пришел один, и только Чиун обратил внимание на его мольбы.
Внезапно рядом с ним появились двое одетых в белое помощников, которые взяли несчастного под руки и быстро, стараясь не производить излишнего шума, вывели его из храма. Даже сквозь завывания Слаггарда Чиун слышал, как они успокаивают слепого, заверяя, что идут к преподобному отцу, который исцелит его.
Часом позже, когда последний больной отбросил свои костыли в сторону, слепой так и не вернулся. Чиун ничуть не удивился — человека с больной печенью можно убедить, что он чувствует себя лучше, а калеку — что он сможет ходить, по крайней мере на то время, пока еще не прошло вызванное чудесным исцелением возбуждение. Однако никто не смог бы заставить слепого поверить, что окружающий его мир снова засиял всеми красками перед его глазами.
Выйдя из храма, Чиун все еще продолжал хмуриться. Неужели это американцы и называют верой? — недоумевал он. И Римо продолжает цепляться за эту веру, несмотря на то, что познал всю мудрость Синанджу и пришел в гармонию с самим собой?
Через некоторое время Римо и Виктория присоединились к стоящему перед храмом Мастеру Синанджу. Выходящие из храма прихожане потянулись к ожидавшим их автобусам. Чиун заметил, что одному из исцеленных калек пришлось снова сесть в инвалидную коляску, чтобы забраться в салон.
— Разве это не вдохновляющее зрелище? — проговорила Виктория, беря Римо под руку.
— Знаете, — ответил тот, — я чувствую себя как в детстве, когда выходил из исповедальни в приюте.
— То есть глупо? — спросил Чиун.
— Вовсе нет. Скорее... как будто мое тело очистилось.
— А, Это мне знакомо, — понимающе кивнул его наставник.
— Правда? А разве в Синанджу есть кто-то, кому можно исповедоваться?
— Нет, но мы знаем другой, не менее действенный способ очищения.
— И какой же?
— Ночные горшки.
Глава 14
Глава 15
Глава 16
— Силы Сатаны, я приказываю вам отступить. Оставьте этого несчастного. Я изгоняю вас, духи тьмы!
Старик, напряженно всматривавшийся ему в лицо, вздрагивал при каждом произнесенном слове.
— Теперь, — проговорил, отступая, Элдон Слаггард, — ты свободен от дьявольских пут, брат мой. Вы, поддерживающие его, отпустите руки — ваша помощь больше не потребуется.
Стоящие рядом со стариком люди отступили, и тому пришлось перенести всю тяжесть тела на больную ногу.
— А теперь иди ко мне!
— Я... Мне страшно...
— Ну же, смелее! У меня достанет веры для нас обоих. Вперед!
Прихрамывая, старик сделал неуверенный шаг. Нога слушалась!
— Смотрите же! — закричал он. — Я исцелен! Я хожу!
— Аллилуйя!
— Конечно же, ты идешь, — усмехнулся преподобный Слаггард, — ведь я изгнал притаившегося в твоей ноге дьявола. А теперь, что нужно сделать в ознаменование этого чуда?
— Вознести Господу молитву! — ответил старик.
— Нет. Ты должен пройти направо, к девушке в белом, и показать Всевышнему, насколько велика твоя благодарность. Ты пойдешь и удвоишь сумму, которую собирался пожертвовать.
Исцеленный старик, твердо ступая на больную ногу, послушно направился к столику.
— Потрясающе! — проговорил Римо.
— И так будет продолжаться весь день, — сказала Виктория.
— Ф-фу! — с отвращением вздохнул Чиун.
Он проследил взглядом, как старик подошел к девушке и вручил ей деньги, а затем снова уселся на свое место. Чиун заметил, что когда тот шел по проходу, он снова начал ковылять. Щадя больную ногу.
Однако никто из собравшихся в зале не обратил на это внимания — их глаза были прикованы к Элдону Слаггарду, который уже перешел к маленькой девочке с раком поджелудочной железы. Когда преподобный отец объявил, что она исцелена, девочка проговорила, что чувствует себя намного лучше, и ее мать зарыдала от радости. Следующим был человек с циррозом печени. Приложив ладонь к его животу, Слаггард снова воззвал к Господу и заверил несчастного, что избавил его от недуга.
Взглянув на столпившихся страждущих, Мастер Синанджу заметил в дальнем ряду слепого, который умолял, чтобы его провели к преподобному Слаггарду — он снова хотел обрести зрение. Слепой пришел один, и только Чиун обратил внимание на его мольбы.
Внезапно рядом с ним появились двое одетых в белое помощников, которые взяли несчастного под руки и быстро, стараясь не производить излишнего шума, вывели его из храма. Даже сквозь завывания Слаггарда Чиун слышал, как они успокаивают слепого, заверяя, что идут к преподобному отцу, который исцелит его.
Часом позже, когда последний больной отбросил свои костыли в сторону, слепой так и не вернулся. Чиун ничуть не удивился — человека с больной печенью можно убедить, что он чувствует себя лучше, а калеку — что он сможет ходить, по крайней мере на то время, пока еще не прошло вызванное чудесным исцелением возбуждение. Однако никто не смог бы заставить слепого поверить, что окружающий его мир снова засиял всеми красками перед его глазами.
Выйдя из храма, Чиун все еще продолжал хмуриться. Неужели это американцы и называют верой? — недоумевал он. И Римо продолжает цепляться за эту веру, несмотря на то, что познал всю мудрость Синанджу и пришел в гармонию с самим собой?
Через некоторое время Римо и Виктория присоединились к стоящему перед храмом Мастеру Синанджу. Выходящие из храма прихожане потянулись к ожидавшим их автобусам. Чиун заметил, что одному из исцеленных калек пришлось снова сесть в инвалидную коляску, чтобы забраться в салон.
— Разве это не вдохновляющее зрелище? — проговорила Виктория, беря Римо под руку.
— Знаете, — ответил тот, — я чувствую себя как в детстве, когда выходил из исповедальни в приюте.
— То есть глупо? — спросил Чиун.
— Вовсе нет. Скорее... как будто мое тело очистилось.
— А, Это мне знакомо, — понимающе кивнул его наставник.
— Правда? А разве в Синанджу есть кто-то, кому можно исповедоваться?
— Нет, но мы знаем другой, не менее действенный способ очищения.
— И какой же?
— Ночные горшки.
Глава 14
На лице Мастера Синанджу застыло обычное снисходительное выражение, сквозь которое тем не менее проглядывала озабоченность, на что, похоже, никто не обращал внимания, в особенности его ученик.
Прошла неделя. Римо стоял в одной из боковых комнат студии, где преподобный Элдон Слаггард снимал очередной выпуск своей передачи «Узри Господа». Чиун не понимал названия программы и попросил Римо объяснить, что же это значит.
— Это жаргонное выражение, — ответил Римо, — которое означает... единение с Богом. Понимаешь, зрители хотят соединиться с Господом.
— Разве им хочется умереть?
— Конечно, нет.
— Тогда я окончательно запутался. Разве в западных вероучениях не говорится, что слиться с Создателем можно лишь после смерти?
— Ну, вообще-то, ты прав. Однако многие верят, что возможно познать Бога духовно.
— Как это?
— Я точно не знаю, как все это устроено, но монахини в приюте все время говорили об этом.
— А-а-а... — протянул Чиун, — монахини. И, конечно же, ты верил, хотя никаких доказательств у них не было.
— Это и называется «вера», Чиун. Чтобы уверовать, человеку не требуется никаких доказательств.
— Уверовать во что?
— В Бога.
— А ты когда-нибудь беседовал с существом, которое называешь Богом?
— Нет, но монахини рассказывали мне о нем все, так же как теперь это делает преподобный Слаггард.
— А ты веришь преподобному Слаггарду?
— Конечно, — быстро проговорил Римо.
— А почему, позволь спросить?
— Потому, что он занят очень важным делом — творит добро. Элдон Слаггард показывает людям, как стать чище и лучше, — все говорят об этом.
— А если бы все утверждали, что он шарлатан, ты бы поверил и этому тоже?
— Если бы преподобный Слаггард не был посланцем Господа, как ты считаешь, почему иранцы выбрали своей жертвой именно его?
— Так это и есть твое доказательство праведности этого человека?
— Как же еще можно объяснить этот факт?
— Возможно, он просто чем-то их разозлил.
— Конечно, ведь Слаггард уже несколько лет предупреждает людей об угрозе со стороны мусульманского мира, он сам говорил нам об этом. К тому же, зачем тогда Смиту потребовалось посылать нас на его защиту, а?
— Похоже, твоя новая вера распространяется и на Смита, — тихо проговорил Чиун. — Очень жаль.
И, предоставив Римо наблюдать за преподобным Слаггардом, Мастер Синанджу молча удалился. Он отправился в помещение, которое им выделили на огромной яхте, которую Элдон Слаггард использовал в качестве жилища. Римо и Чиуну объяснили, что они должны были все время находиться поблизости, чтобы защитить проповедника от безбожников-мусульман. Чиун сказал тогда, что мусульмане не могут быть безбожниками, иначе их не называли бы мусульманами, на что Виктория Хоур возразила, что эти люди верят не в истинного Бога.
Чиун хотел было спросить, откуда ей известно, какой Бог настоящий, как вдруг понял, насколько глупо прозвучал бы этот вопрос. Конечно же, существовал один-единственный Создатель, просто разные народы называли его по-разному. И те, кому не выпало счастье родиться корейцем, веками вели из-за этого опустошительные войны.
Чиун вошел в свою каюту и сразу направился к телефону. Обычно он относился к этому аппарату с презрением — звонки все время раздавались в тот момент, когда по телевизору показывали что-нибудь особенно интересное, и были адресованы в основном Римо. В результате телефонными переговорами занимался, как правило, его ученик, однако сейчас Мастер Синанджу должен был сделать звонок, не предназначавшийся для ушей Римо.
Подняв трубку, Чиун нажал кнопку с буквой "О", чтобы его соединили с оператором, и произнес:
— Я хотел бы поговорить с Харолдом Смитом.
— Назовите, пожалуйста, город, — вежливо попросила оператор.
— Он называется так же, как и ваше прибежище праведников на небесах.
— На небесах?
— Да, и находится в провинции Нью-Йорк.
— Вы имеете в виду город или штат?
— А разве есть какая-то разница? — нетерпеливо осведомился Мастер Синанджу. — Мне нужно место, где проживает Харолд Смит.
Интересно, почему эти белые с таким упорством продолжают давать одинаковые названия совершенно разным местам, причем чаще всего воруют эти названия у других стран? Однажды Чиун обнаружил на карте город Каир, штат Иллинойс, и Карфаген, штат Нью-Йорк. Существовали также Париж, Техас и Троя в штате Огайо. Как-то раз ночью Чиун проснулся весь в холодном поту от ночного кошмара — ему приснилось, что женщины его родной деревни были вынуждены, как в старые времена, топить голодающих новорожденных, потому что невежественные властители мира посылали за Мастером в деревню Синанджу, штат Юта.
— Город Нью-Йорк находится в одноименном штате, — объяснила оператор.
— Тогда мне нужен штат, потому что город находится к югу от места, куда я звоню, «Фолкрофта».
— У меня в списке не значится Фолкрофт, штат Нью-Йорк, — ответила оператор.
— А разве я говорил, что город называется Фолкрофт, глупая женщина?! — набросился на нее Чиун. — Я же объясняю, что название такое же, как у хлеба. А «Фолкрофт» — это такой дом.
— Зачем же вы кричите, сэр? — с негодованием отозвалась женщина.
— Я жду ответа.
— В справочнике есть санаторий «Фолкрофт», город Рай, штат Нью-Йорк. Это его вы имели в виду?
— Конечно, а какой же еще? Впрочем, неважно, — быстро добавил Чиун, испугавшись, что сейчас ему придется выслушивать неимоверный список всех американских «фолкрофтов». — Я хочу поговорить с Харолдом Смитом.
— А как ваше имя?
— Я работаю под прикрытием, и мне запрещено называть его.
— М-м-м... одну минуту.
Немного погодя до ушей нетерпеливо ожидавшего Чиуна донесся суховатый голос доктора Харолда В. Смита, упоминавшегося в летописях Синанджу попеременно как Смит Первый, Смит Щедрый, Смит Скаредный и, наконец, Безумный Харолд.
— Алло?
— У меня вызов за ваш счет. Просят господина Смита.
— Кто просит? — подозрительно поинтересовался Смит.
— Этот человек отказался назвать себя.
— Я не отвечаю на звонки незнакомых людей, — отрезал доктор.
— Это вовсе не незнакомец, а я, — вмешался Чиун.
— Простите, сэр, — оборвала его женщина-оператор. — Вы не можете начинать разговор, пока адресат не подтвердит, что оплатит ваш счет.
— Я согласен, — быстро сказал Смит. — Слушаю вас, Мастер Си... Мастер.
Как только оператор повесила трубку, Чиун перешел к мучившей его проблеме.
— У нас неприятности, о Император!
— В чем дело? — В голосе Смита прозвучала легкая напряженность.
— С Римо что-то случилось. Боюсь, он будет не в состоянии успешно завершить задание.
— Он ранен?
— Пострадало не его тело, а разум. Римо в страшных мучениях — он все время бредит ладаном и весталками, которые окружали его в детстве. Кроме того, здесь появилась женщина, которая совершенно его окрутила.
— Боюсь, романтические устремления Римо — недостаточный повод, чтобы снять его с этого задания.
— Здешняя обстановка отравляет Римо. Боюсь, еще немного, и он перейдет на сторону врага.
— Какого врага?
— Преподобного Элдона Слаггарда.
— Слаггард стал мишенью для иранских фундаменталистов. Почему вы считаете его врагом?
— Всякий, кто сладкими речами отвращает Римо от пути Синанджу, — злейший враг.
— Понятно. Вы хотите сказать, что Римо пытаются обратить в новую веру?
— Скорее, не обратить, а возвратить. Он только об этом и говорит — вера, грех и прочая ерунда.
— Извините, Мастер Чиун, я согласен, что если в Римо проснулись религиозные чувства, это чревато серьезными проблемами, но сейчас главное — довести задание до конца. Вам удалось что-нибудь выяснить?
— Да, во время телепередачи этого проповедника. Он собирается устроить Святой крестовый поход.
— И что из этого?
— Крестовый поход, — повторил Чиун. — Вы что, не изучали историю?
— Конечно же, изучал, — недовольно ответил Смит, на секунду напомнивший Чиуна обидой, промелькнувшей в его голосе.
Он всегда гордился отличными оценками по истории, которые получал начиная с пятого класса.
— Неужели вас это не беспокоит?
— Я думаю, вы неправильно поняли его слова, — рассудительно заметил Смит. — Слаггард не имел в виду крестовый поход для захвата святых земель, он хотел лишь пополнить свои фонды.
— Мне пришлось наблюдать, как он обманом вытягивает из людей деньги, но я ясно слышал — Слаггард говорил о Священной войне.
— Телепроповедники собирают пожертвования самыми разнообразными способами. Однако нам вне зависимости от того, законны или нет методы Слаггарда, важно узнать лишь одно — не ведет ли он какой-нибудь деятельности, привлекшей внимание иранских властей.
— Тогда пошлите нас с Римо в Иран. В этой стране отлично знают, кто такой Мастер Синанджу, так что мы побеседуем с их калифом и добьемся от него ответов на все ваши вопросы. Здесь нам не узнать ничего нового, и вдобавок мы рискуем потерять Римо.
— Извините, Мастер Чиун, но в настоящий момент отношения с Ираном у нас очень напряженные. Нельзя допустить, чтобы нас заподозрили в контактах с ними, и, кроме того, мы можем лишь разворошить это осиное гнездо еще больше. Так что постарайтесь сделать все возможное здесь, в Америке. До свидания.
Мастер Синанджу разгневанно швырнул трубку на рычаг, от чего та, разумеется, в нескольких местах треснула. Почему, черт побери, они делают эти дурацкие приспособления из пластмассы? Железо, по крайней мере, не разбивается при нормальном с ним обращении.
Смит уже начал получать сообщения о новом всплеске активности террористов.
В Бостоне частное сыскное агентство, которое набирало сотрудников в основном среди студентов-инженеров из Ливана, внезапно начало заниматься деятельностью, никак не связанной с поручениями официально зарегистрированных клиентов. Смит на всякий случай оповестил Бостонское отделение ФБР.
В Бейруте члены проиранской группировки «Хезболлах» стекались к блокпостам, по всей видимости, направляясь в одну из западных стран, что заставило Смита позвонить в иммиграционную службу Соединенных Штатов.
И наконец, в самом Иране парламент призывал к жестким мерам, направленным против американских агрессоров. Иран все время ратовал за то, чтобы наказать Соединенные Штаты за воображаемые акты агрессии, это было одним из средств поддержания в людях революционного духа. Смит запросил подробности, хотя и знал, что скорее всего не узнает ничего нового — все тот же распространяемый для местного потребления бред.
В полученных сведениях не содержалось ровным счетом ничего, кроме привычной истерии и угроз. Иран утверждал, что в страну пытался проникнуть вооруженный американский десант. В качестве доказательств были представлены тела нескольких наемников и захваченный танкер «Морской бегемот», на котором они якобы были доставлены. С помощью компьютера Смиту не удалось выявить никакой видимой связи между компанией, которой принадлежало судно, и организацией Слаггарда.
На улицах Тегерана ежедневно проходили демонстрации, во время которых сжигалось изображение мнимого организатора вторжения, преподобного Элдона Слаггарда.
Смит едва не рассмеялся: телепроповедник, организующий военную кампанию с целью захвата Ирана, да еще и при пособничестве нефтяной компании, — это было слишком даже для иранской пропаганды.
Внимание Харолда Смита привлекло лишь одно сообщение, которое выдал ему компьютер в результате поиска. Супружеская чета из Сапульпы, штат Оклахома, Дон и Бесси Бу, предъявили преподобному Слаггарду судебный иск. Они утверждали, что их сын Ламар отправился на сборы в Христианский летний лагерь Слаггарда и с тех пор исчез.
По словам помощников преподобного отца, Ламар Бу покинул лагерь уже через неделю, заявив, что ему не хватает веры в Господа. В ответ супруги Бу предъявили письма сына, датированные якобы месяцем позже, что должно было опровергнуть показания людей Слаггарда.
Хотя с виду это была обычная история, когда молодой человек не нашел в себе мужества вернуться домой, обманув ожидания родителей, Смит запросил из файла все публикации, связанные с этим делом. На данном этапе нельзя было пренебрегать ни одной необычной деталью, касающейся преподобного Элдона Слаггарда и его Церкви, какой бы незначительной она ни казалась.
Прошла неделя. Римо стоял в одной из боковых комнат студии, где преподобный Элдон Слаггард снимал очередной выпуск своей передачи «Узри Господа». Чиун не понимал названия программы и попросил Римо объяснить, что же это значит.
— Это жаргонное выражение, — ответил Римо, — которое означает... единение с Богом. Понимаешь, зрители хотят соединиться с Господом.
— Разве им хочется умереть?
— Конечно, нет.
— Тогда я окончательно запутался. Разве в западных вероучениях не говорится, что слиться с Создателем можно лишь после смерти?
— Ну, вообще-то, ты прав. Однако многие верят, что возможно познать Бога духовно.
— Как это?
— Я точно не знаю, как все это устроено, но монахини в приюте все время говорили об этом.
— А-а-а... — протянул Чиун, — монахини. И, конечно же, ты верил, хотя никаких доказательств у них не было.
— Это и называется «вера», Чиун. Чтобы уверовать, человеку не требуется никаких доказательств.
— Уверовать во что?
— В Бога.
— А ты когда-нибудь беседовал с существом, которое называешь Богом?
— Нет, но монахини рассказывали мне о нем все, так же как теперь это делает преподобный Слаггард.
— А ты веришь преподобному Слаггарду?
— Конечно, — быстро проговорил Римо.
— А почему, позволь спросить?
— Потому, что он занят очень важным делом — творит добро. Элдон Слаггард показывает людям, как стать чище и лучше, — все говорят об этом.
— А если бы все утверждали, что он шарлатан, ты бы поверил и этому тоже?
— Если бы преподобный Слаггард не был посланцем Господа, как ты считаешь, почему иранцы выбрали своей жертвой именно его?
— Так это и есть твое доказательство праведности этого человека?
— Как же еще можно объяснить этот факт?
— Возможно, он просто чем-то их разозлил.
— Конечно, ведь Слаггард уже несколько лет предупреждает людей об угрозе со стороны мусульманского мира, он сам говорил нам об этом. К тому же, зачем тогда Смиту потребовалось посылать нас на его защиту, а?
— Похоже, твоя новая вера распространяется и на Смита, — тихо проговорил Чиун. — Очень жаль.
И, предоставив Римо наблюдать за преподобным Слаггардом, Мастер Синанджу молча удалился. Он отправился в помещение, которое им выделили на огромной яхте, которую Элдон Слаггард использовал в качестве жилища. Римо и Чиуну объяснили, что они должны были все время находиться поблизости, чтобы защитить проповедника от безбожников-мусульман. Чиун сказал тогда, что мусульмане не могут быть безбожниками, иначе их не называли бы мусульманами, на что Виктория Хоур возразила, что эти люди верят не в истинного Бога.
Чиун хотел было спросить, откуда ей известно, какой Бог настоящий, как вдруг понял, насколько глупо прозвучал бы этот вопрос. Конечно же, существовал один-единственный Создатель, просто разные народы называли его по-разному. И те, кому не выпало счастье родиться корейцем, веками вели из-за этого опустошительные войны.
Чиун вошел в свою каюту и сразу направился к телефону. Обычно он относился к этому аппарату с презрением — звонки все время раздавались в тот момент, когда по телевизору показывали что-нибудь особенно интересное, и были адресованы в основном Римо. В результате телефонными переговорами занимался, как правило, его ученик, однако сейчас Мастер Синанджу должен был сделать звонок, не предназначавшийся для ушей Римо.
Подняв трубку, Чиун нажал кнопку с буквой "О", чтобы его соединили с оператором, и произнес:
— Я хотел бы поговорить с Харолдом Смитом.
— Назовите, пожалуйста, город, — вежливо попросила оператор.
— Он называется так же, как и ваше прибежище праведников на небесах.
— На небесах?
— Да, и находится в провинции Нью-Йорк.
— Вы имеете в виду город или штат?
— А разве есть какая-то разница? — нетерпеливо осведомился Мастер Синанджу. — Мне нужно место, где проживает Харолд Смит.
Интересно, почему эти белые с таким упорством продолжают давать одинаковые названия совершенно разным местам, причем чаще всего воруют эти названия у других стран? Однажды Чиун обнаружил на карте город Каир, штат Иллинойс, и Карфаген, штат Нью-Йорк. Существовали также Париж, Техас и Троя в штате Огайо. Как-то раз ночью Чиун проснулся весь в холодном поту от ночного кошмара — ему приснилось, что женщины его родной деревни были вынуждены, как в старые времена, топить голодающих новорожденных, потому что невежественные властители мира посылали за Мастером в деревню Синанджу, штат Юта.
— Город Нью-Йорк находится в одноименном штате, — объяснила оператор.
— Тогда мне нужен штат, потому что город находится к югу от места, куда я звоню, «Фолкрофта».
— У меня в списке не значится Фолкрофт, штат Нью-Йорк, — ответила оператор.
— А разве я говорил, что город называется Фолкрофт, глупая женщина?! — набросился на нее Чиун. — Я же объясняю, что название такое же, как у хлеба. А «Фолкрофт» — это такой дом.
— Зачем же вы кричите, сэр? — с негодованием отозвалась женщина.
— Я жду ответа.
— В справочнике есть санаторий «Фолкрофт», город Рай, штат Нью-Йорк. Это его вы имели в виду?
— Конечно, а какой же еще? Впрочем, неважно, — быстро добавил Чиун, испугавшись, что сейчас ему придется выслушивать неимоверный список всех американских «фолкрофтов». — Я хочу поговорить с Харолдом Смитом.
— А как ваше имя?
— Я работаю под прикрытием, и мне запрещено называть его.
— М-м-м... одну минуту.
Немного погодя до ушей нетерпеливо ожидавшего Чиуна донесся суховатый голос доктора Харолда В. Смита, упоминавшегося в летописях Синанджу попеременно как Смит Первый, Смит Щедрый, Смит Скаредный и, наконец, Безумный Харолд.
— Алло?
— У меня вызов за ваш счет. Просят господина Смита.
— Кто просит? — подозрительно поинтересовался Смит.
— Этот человек отказался назвать себя.
— Я не отвечаю на звонки незнакомых людей, — отрезал доктор.
— Это вовсе не незнакомец, а я, — вмешался Чиун.
— Простите, сэр, — оборвала его женщина-оператор. — Вы не можете начинать разговор, пока адресат не подтвердит, что оплатит ваш счет.
— Я согласен, — быстро сказал Смит. — Слушаю вас, Мастер Си... Мастер.
Как только оператор повесила трубку, Чиун перешел к мучившей его проблеме.
— У нас неприятности, о Император!
— В чем дело? — В голосе Смита прозвучала легкая напряженность.
— С Римо что-то случилось. Боюсь, он будет не в состоянии успешно завершить задание.
— Он ранен?
— Пострадало не его тело, а разум. Римо в страшных мучениях — он все время бредит ладаном и весталками, которые окружали его в детстве. Кроме того, здесь появилась женщина, которая совершенно его окрутила.
— Боюсь, романтические устремления Римо — недостаточный повод, чтобы снять его с этого задания.
— Здешняя обстановка отравляет Римо. Боюсь, еще немного, и он перейдет на сторону врага.
— Какого врага?
— Преподобного Элдона Слаггарда.
— Слаггард стал мишенью для иранских фундаменталистов. Почему вы считаете его врагом?
— Всякий, кто сладкими речами отвращает Римо от пути Синанджу, — злейший враг.
— Понятно. Вы хотите сказать, что Римо пытаются обратить в новую веру?
— Скорее, не обратить, а возвратить. Он только об этом и говорит — вера, грех и прочая ерунда.
— Извините, Мастер Чиун, я согласен, что если в Римо проснулись религиозные чувства, это чревато серьезными проблемами, но сейчас главное — довести задание до конца. Вам удалось что-нибудь выяснить?
— Да, во время телепередачи этого проповедника. Он собирается устроить Святой крестовый поход.
— И что из этого?
— Крестовый поход, — повторил Чиун. — Вы что, не изучали историю?
— Конечно же, изучал, — недовольно ответил Смит, на секунду напомнивший Чиуна обидой, промелькнувшей в его голосе.
Он всегда гордился отличными оценками по истории, которые получал начиная с пятого класса.
— Неужели вас это не беспокоит?
— Я думаю, вы неправильно поняли его слова, — рассудительно заметил Смит. — Слаггард не имел в виду крестовый поход для захвата святых земель, он хотел лишь пополнить свои фонды.
— Мне пришлось наблюдать, как он обманом вытягивает из людей деньги, но я ясно слышал — Слаггард говорил о Священной войне.
— Телепроповедники собирают пожертвования самыми разнообразными способами. Однако нам вне зависимости от того, законны или нет методы Слаггарда, важно узнать лишь одно — не ведет ли он какой-нибудь деятельности, привлекшей внимание иранских властей.
— Тогда пошлите нас с Римо в Иран. В этой стране отлично знают, кто такой Мастер Синанджу, так что мы побеседуем с их калифом и добьемся от него ответов на все ваши вопросы. Здесь нам не узнать ничего нового, и вдобавок мы рискуем потерять Римо.
— Извините, Мастер Чиун, но в настоящий момент отношения с Ираном у нас очень напряженные. Нельзя допустить, чтобы нас заподозрили в контактах с ними, и, кроме того, мы можем лишь разворошить это осиное гнездо еще больше. Так что постарайтесь сделать все возможное здесь, в Америке. До свидания.
Мастер Синанджу разгневанно швырнул трубку на рычаг, от чего та, разумеется, в нескольких местах треснула. Почему, черт побери, они делают эти дурацкие приспособления из пластмассы? Железо, по крайней мере, не разбивается при нормальном с ним обращении.
* * *
В своем кабинете в «Фолкрофте» Харолд Смит, снова повернувшись к компьютеру, недовольно нахмурился — он был обеспокоен. Связываться с ним по телефону было не в привычках Чиуна. Без сомнения, старый кореец беспокоился о Римо из лучших побуждений, и, возможно, он в чем-то прав, однако сейчас самым важным фактором являлось время.Смит уже начал получать сообщения о новом всплеске активности террористов.
В Бостоне частное сыскное агентство, которое набирало сотрудников в основном среди студентов-инженеров из Ливана, внезапно начало заниматься деятельностью, никак не связанной с поручениями официально зарегистрированных клиентов. Смит на всякий случай оповестил Бостонское отделение ФБР.
В Бейруте члены проиранской группировки «Хезболлах» стекались к блокпостам, по всей видимости, направляясь в одну из западных стран, что заставило Смита позвонить в иммиграционную службу Соединенных Штатов.
И наконец, в самом Иране парламент призывал к жестким мерам, направленным против американских агрессоров. Иран все время ратовал за то, чтобы наказать Соединенные Штаты за воображаемые акты агрессии, это было одним из средств поддержания в людях революционного духа. Смит запросил подробности, хотя и знал, что скорее всего не узнает ничего нового — все тот же распространяемый для местного потребления бред.
В полученных сведениях не содержалось ровным счетом ничего, кроме привычной истерии и угроз. Иран утверждал, что в страну пытался проникнуть вооруженный американский десант. В качестве доказательств были представлены тела нескольких наемников и захваченный танкер «Морской бегемот», на котором они якобы были доставлены. С помощью компьютера Смиту не удалось выявить никакой видимой связи между компанией, которой принадлежало судно, и организацией Слаггарда.
На улицах Тегерана ежедневно проходили демонстрации, во время которых сжигалось изображение мнимого организатора вторжения, преподобного Элдона Слаггарда.
Смит едва не рассмеялся: телепроповедник, организующий военную кампанию с целью захвата Ирана, да еще и при пособничестве нефтяной компании, — это было слишком даже для иранской пропаганды.
Внимание Харолда Смита привлекло лишь одно сообщение, которое выдал ему компьютер в результате поиска. Супружеская чета из Сапульпы, штат Оклахома, Дон и Бесси Бу, предъявили преподобному Слаггарду судебный иск. Они утверждали, что их сын Ламар отправился на сборы в Христианский летний лагерь Слаггарда и с тех пор исчез.
По словам помощников преподобного отца, Ламар Бу покинул лагерь уже через неделю, заявив, что ему не хватает веры в Господа. В ответ супруги Бу предъявили письма сына, датированные якобы месяцем позже, что должно было опровергнуть показания людей Слаггарда.
Хотя с виду это была обычная история, когда молодой человек не нашел в себе мужества вернуться домой, обманув ожидания родителей, Смит запросил из файла все публикации, связанные с этим делом. На данном этапе нельзя было пренебрегать ни одной необычной деталью, касающейся преподобного Элдона Слаггарда и его Церкви, какой бы незначительной она ни казалась.
Глава 15
Красная лампочка погасла, и преподобный Элдон Слаггард тяжело опустился в обитое плюшем кресло. Жар свисавших с потолка софитов доводил его до изнеможения. Съемка закончилась, и операторы принялись убирать отключенную аппаратуру.
— Должен сказать тебе, Эл, — восторженно проговорил режиссер, — что это твоя лучшая передача! Ты говорил с потрясающим воодушевлением.
— Спасибо, — ответил преподобный Элдон Слаггард, вытирая блестящий от пота лоб. Он менял уже второй платок, и все равно, оглядев ткань, заметил, что она промокла насквозь. Слаггард подумал, что на этот раз его воодушевление было, скорее, нервным — если не удастся набрать достаточное число добровольцев, то голова его будет болтаться на шесте — или как они там называются — где-нибудь в Персии. — Послушай, не можешь мне помочь? Отпусти техников и позови в студию Викторию Хоур.
Пока преподобный Слаггард ждал, кто-то неслышно подошел к нему сзади.
— Я только хотел сказать, — произнес за спиной подскочившего от страха Слаггарда голос, — что после сегодняшней проповеди испытал настоящее воодушевление.
— Ф-ф-у... Не вздумай еще раз подкрадываться вот так, сзади, — с облегчением выдохнул Элдон Слаггард, узнав своего нового телохранителя.
— Простите, — глуповато сказал Римо.
— Все в порядке. Просто после съемок я обычно немного на взводе.
— Я как раз думал, не могли бы вы объяснить мне одну вещь?
— Какую же?
— Не так давно вы говорили о покаянии. Помню, еще мальчишкой я ходил на исповедь, священник благословлял нас, а потом назначал прочесть пару раз «Отче наш» и сказать, что мы раскаиваемся. Но как же выглядит покаяние у вас?
— Твоя душа стонет под тяжестью грехов?
— Ну, — признался Римо, — уже довольно давно.
— А чувствуешь ли ты раскаяние, сын мой? — спросил преподобный Слаггард, понемногу переходя на елейный тон, которым произносил свои проповеди.
— Да.
— И ты жаждешь прощения Всевышнего?
— А вы думаете, что это возможно?
— Сколько у тебя с собой денег?
— Денег? — рассеянно переспросил Римо, раскрывая бумажник и пересчитывая купюры. — Не знаю. Что-нибудь около...
— Этого достаточно, — заверил Элдон Слаггард, выхватывая у него из рук несколько бумажек. — Ты прощен.
— Правда? — озадаченно проговорил Римо.
— Разве не это я сказал?
— Но мне кажется... Я хотел сказать, что...
— Сын мой, когда на исповеди ты признавался священнику в грехах, сколько времени проходило, прежде чем ты снова принимался за старое?
— О, пара дней. Самое большее, неделя.
— А знаешь ли ты почему?
— Нет.
— Все дело в том, что священник требовал лишь несколько раз прочесть молитву. Молиться легко, сын мой, и это не стоит тебе ни цента. А вот деньги — совсем другое дело. Можешь ли ты хоть на минуту представить, что грешник, которому пришлось бы отдать последние гроши за все свои неправедные дела, согрешил бы снова так же быстро?
— Наверное, нет... — медленно проговорил Римо.
— Правильно! Конечно же, нет! Он заколебался бы и дважды, нет, трижды подумал бы, прежде чем взять грех на душу. А все потому, что деньги — вещь реальная. Деньги нужны нам, это известно каждому. Неужели ты думаешь, что Всевышний не догадывается об этом? Ведь поэтому Он и послал тебя сюда.
— На самом деле, эта мысль принадлежала другому, — вставил Римо.
— Человеку, которого направляла божественная рука!
Римо, наморщив лоб, задумался — он пытался представить себе доктора Харолда В. Смита, ведомого волей Всевышнего, однако получалось это с трудом. Возможно, он плохо старался.
— Тебя привел сюда Святой Дух. Знаешь, почему это произошло? — И прежде чем Римо успел произнести хоть слово, преподобный Элдон Слаггард ответил на собственный вопрос сам: — Он знал, что ты нуждаешься в спасении, а голодающим детям в Эфиопии нужны эти деньги. Теперь они принадлежат Господу и пойдут на благое дело. И ты, ты тоже принадлежишь теперь Всевышнему. Послушай, мне нужно посовещаться с помощником по поводу того, как быстрее переправить в Эфиопию пожертвования. Почему бы тебе не проверить, как обстоят дела с охраной?
— Я хотел спросить еще кое о чем... — начал было Римо.
— У нас еще будет время, чтобы побеседовать. А теперь ступай. Нужно как следует охранять храм Господа от воинствующих язычников.
С видимой неохотой Римо вышел из помещения студии. Элдон Слаггард проводил его долгим взглядом.
— Возможно, руками этот парень работает быстро, — пробормотал он, — но призов за сообразительность ему получать явно не доводилось.
Когда вошла Виктория Хоур, преподобный Слаггард пересчитывал деньги Римо.
— Как дела с новым руководством охраны? — спросила она.
— Возможно, мне не придется платить высокому парню. Он попался на старый трюк с покаянием за деньги. Но я вызывал тебя совсем не поэтому — у нас серьезные проблемы.
— В чем дело?
— Мои адвокаты говорят, что на нас подан судебный иск по поводу одного из добровольцев. Его родители утверждают, что парень пропал.
— Я считала, ты поручил своим людям писать родным чтобы они не поднимали лишнего шума из-за их отсутствия.
— Так я и сделал, но это был тот самый мальчишка, которого на последнем этапе подготовки вдруг обуяли пацифистские идеи. Он знал уже слишком много, так что пришлось убедить парня, что со знаменем Святого крестового похода ему не потребуется держать в руках оружие. Кажется, он все-таки успел написать домой, что уезжает из лагеря, прежде чем мы заставили его передумать. А теперь родители повсюду кричат, что их сына похитили и прочий вздор.
— Дело может принять серьезный оборот, если об этом узнают родственники остальных добровольцев.
— Но я же не думал, что все они погибнут, — плаксиво проговорил преподобный Слаггард. — В чем же была ошибка? У этих ребят было самое лучшее оружие, превосходная подготовка! И самое главное, был стимулирующий фактор — ими двигала идея. Да они должны были расправиться с этими фанатиками, как со щенками!
— Следующий крестовый поход нужно будет подготовить и снарядить еще лучше.
— И сильнее укрепить их дух, — добавил преподобный Слаггард. — Иначе я поплачусь собственной шеей.
— У меня есть мысль, как этого добиться.
— Да? С удовольствием послушаю.
— В другой раз. Сейчас у нас есть дела поважнее.
— Аминь. Кстати, раз уж мы одни, — проговорил Элдон Слаггард, расплываясь в похотливой улыбке, — как насчет того, чтобы предаться греху?
— Не сейчас. Я хотела еще раз проверить наших новых охранников — из-за них могут возникнуть неприятности.
— Я заметил, как ты поглядываешь на высокого.
— Конечно. Пока я строю ему глазки, он не станет обращать внимание на все остальное.
— Неплохо придумано. Меня беспокоит только одно — кто же они такие и как им удается вытворять все эти странные вещи?
— Точно не знаю, но думаю, что приемы, которые они использовали против старого начальника охраны, придумали ниндзя.
— Это какая-то секта? Знаешь, я не слишком разбираюсь во всех этих вероисповеданиях.
— Ниндзя были японскими агентами, специалистами по шпионажу. Они владели удивительными боевыми приемами и отлично умели маскироваться.
— Тогда старик, по всей видимости, японец. Но его напарник? Да он такой же азиат, как мой родной отец!
— Как знать? Однако я постараюсь это выяснить. Пока Римо верит твоим проповедям и моей улыбке, он полностью в наших руках.
— Аминь, сестра моя.
— Должен сказать тебе, Эл, — восторженно проговорил режиссер, — что это твоя лучшая передача! Ты говорил с потрясающим воодушевлением.
— Спасибо, — ответил преподобный Элдон Слаггард, вытирая блестящий от пота лоб. Он менял уже второй платок, и все равно, оглядев ткань, заметил, что она промокла насквозь. Слаггард подумал, что на этот раз его воодушевление было, скорее, нервным — если не удастся набрать достаточное число добровольцев, то голова его будет болтаться на шесте — или как они там называются — где-нибудь в Персии. — Послушай, не можешь мне помочь? Отпусти техников и позови в студию Викторию Хоур.
Пока преподобный Слаггард ждал, кто-то неслышно подошел к нему сзади.
— Я только хотел сказать, — произнес за спиной подскочившего от страха Слаггарда голос, — что после сегодняшней проповеди испытал настоящее воодушевление.
— Ф-ф-у... Не вздумай еще раз подкрадываться вот так, сзади, — с облегчением выдохнул Элдон Слаггард, узнав своего нового телохранителя.
— Простите, — глуповато сказал Римо.
— Все в порядке. Просто после съемок я обычно немного на взводе.
— Я как раз думал, не могли бы вы объяснить мне одну вещь?
— Какую же?
— Не так давно вы говорили о покаянии. Помню, еще мальчишкой я ходил на исповедь, священник благословлял нас, а потом назначал прочесть пару раз «Отче наш» и сказать, что мы раскаиваемся. Но как же выглядит покаяние у вас?
— Твоя душа стонет под тяжестью грехов?
— Ну, — признался Римо, — уже довольно давно.
— А чувствуешь ли ты раскаяние, сын мой? — спросил преподобный Слаггард, понемногу переходя на елейный тон, которым произносил свои проповеди.
— Да.
— И ты жаждешь прощения Всевышнего?
— А вы думаете, что это возможно?
— Сколько у тебя с собой денег?
— Денег? — рассеянно переспросил Римо, раскрывая бумажник и пересчитывая купюры. — Не знаю. Что-нибудь около...
— Этого достаточно, — заверил Элдон Слаггард, выхватывая у него из рук несколько бумажек. — Ты прощен.
— Правда? — озадаченно проговорил Римо.
— Разве не это я сказал?
— Но мне кажется... Я хотел сказать, что...
— Сын мой, когда на исповеди ты признавался священнику в грехах, сколько времени проходило, прежде чем ты снова принимался за старое?
— О, пара дней. Самое большее, неделя.
— А знаешь ли ты почему?
— Нет.
— Все дело в том, что священник требовал лишь несколько раз прочесть молитву. Молиться легко, сын мой, и это не стоит тебе ни цента. А вот деньги — совсем другое дело. Можешь ли ты хоть на минуту представить, что грешник, которому пришлось бы отдать последние гроши за все свои неправедные дела, согрешил бы снова так же быстро?
— Наверное, нет... — медленно проговорил Римо.
— Правильно! Конечно же, нет! Он заколебался бы и дважды, нет, трижды подумал бы, прежде чем взять грех на душу. А все потому, что деньги — вещь реальная. Деньги нужны нам, это известно каждому. Неужели ты думаешь, что Всевышний не догадывается об этом? Ведь поэтому Он и послал тебя сюда.
— На самом деле, эта мысль принадлежала другому, — вставил Римо.
— Человеку, которого направляла божественная рука!
Римо, наморщив лоб, задумался — он пытался представить себе доктора Харолда В. Смита, ведомого волей Всевышнего, однако получалось это с трудом. Возможно, он плохо старался.
— Тебя привел сюда Святой Дух. Знаешь, почему это произошло? — И прежде чем Римо успел произнести хоть слово, преподобный Элдон Слаггард ответил на собственный вопрос сам: — Он знал, что ты нуждаешься в спасении, а голодающим детям в Эфиопии нужны эти деньги. Теперь они принадлежат Господу и пойдут на благое дело. И ты, ты тоже принадлежишь теперь Всевышнему. Послушай, мне нужно посовещаться с помощником по поводу того, как быстрее переправить в Эфиопию пожертвования. Почему бы тебе не проверить, как обстоят дела с охраной?
— Я хотел спросить еще кое о чем... — начал было Римо.
— У нас еще будет время, чтобы побеседовать. А теперь ступай. Нужно как следует охранять храм Господа от воинствующих язычников.
С видимой неохотой Римо вышел из помещения студии. Элдон Слаггард проводил его долгим взглядом.
— Возможно, руками этот парень работает быстро, — пробормотал он, — но призов за сообразительность ему получать явно не доводилось.
Когда вошла Виктория Хоур, преподобный Слаггард пересчитывал деньги Римо.
— Как дела с новым руководством охраны? — спросила она.
— Возможно, мне не придется платить высокому парню. Он попался на старый трюк с покаянием за деньги. Но я вызывал тебя совсем не поэтому — у нас серьезные проблемы.
— В чем дело?
— Мои адвокаты говорят, что на нас подан судебный иск по поводу одного из добровольцев. Его родители утверждают, что парень пропал.
— Я считала, ты поручил своим людям писать родным чтобы они не поднимали лишнего шума из-за их отсутствия.
— Так я и сделал, но это был тот самый мальчишка, которого на последнем этапе подготовки вдруг обуяли пацифистские идеи. Он знал уже слишком много, так что пришлось убедить парня, что со знаменем Святого крестового похода ему не потребуется держать в руках оружие. Кажется, он все-таки успел написать домой, что уезжает из лагеря, прежде чем мы заставили его передумать. А теперь родители повсюду кричат, что их сына похитили и прочий вздор.
— Дело может принять серьезный оборот, если об этом узнают родственники остальных добровольцев.
— Но я же не думал, что все они погибнут, — плаксиво проговорил преподобный Слаггард. — В чем же была ошибка? У этих ребят было самое лучшее оружие, превосходная подготовка! И самое главное, был стимулирующий фактор — ими двигала идея. Да они должны были расправиться с этими фанатиками, как со щенками!
— Следующий крестовый поход нужно будет подготовить и снарядить еще лучше.
— И сильнее укрепить их дух, — добавил преподобный Слаггард. — Иначе я поплачусь собственной шеей.
— У меня есть мысль, как этого добиться.
— Да? С удовольствием послушаю.
— В другой раз. Сейчас у нас есть дела поважнее.
— Аминь. Кстати, раз уж мы одни, — проговорил Элдон Слаггард, расплываясь в похотливой улыбке, — как насчет того, чтобы предаться греху?
— Не сейчас. Я хотела еще раз проверить наших новых охранников — из-за них могут возникнуть неприятности.
— Я заметил, как ты поглядываешь на высокого.
— Конечно. Пока я строю ему глазки, он не станет обращать внимание на все остальное.
— Неплохо придумано. Меня беспокоит только одно — кто же они такие и как им удается вытворять все эти странные вещи?
— Точно не знаю, но думаю, что приемы, которые они использовали против старого начальника охраны, придумали ниндзя.
— Это какая-то секта? Знаешь, я не слишком разбираюсь во всех этих вероисповеданиях.
— Ниндзя были японскими агентами, специалистами по шпионажу. Они владели удивительными боевыми приемами и отлично умели маскироваться.
— Тогда старик, по всей видимости, японец. Но его напарник? Да он такой же азиат, как мой родной отец!
— Как знать? Однако я постараюсь это выяснить. Пока Римо верит твоим проповедям и моей улыбке, он полностью в наших руках.
— Аминь, сестра моя.
Глава 16
Никаких трудностей с паспортным контролем в международном аэропорту «Мирабель» в Монреале у Рашида Шираза не возникло. Его документы были в полном порядке — там значилось, что их владелец — турок по имени Барсум Басти. Конечно, житель Анкары или уроженец Ливана ни за что не принял бы Рашида за турка, однако на Западе всех смуглых и курчавых людей смешивали в одну кучу и называли арабами, так что чиновник за стойкой поставил в паспорт штамп почти машинально.
Это было решающее мгновение — Рашид Шираз прошел через контроль первым, на случай если американец все провалит. Тогда у него будет в запасе несколько секунд, чтобы скрыться, а в Монреале, который быстро приобретал репутацию Мекки современного шпионажа, имелось достаточно людей, готовых предоставить ему надежное убежище.
Это было решающее мгновение — Рашид Шираз прошел через контроль первым, на случай если американец все провалит. Тогда у него будет в запасе несколько секунд, чтобы скрыться, а в Монреале, который быстро приобретал репутацию Мекки современного шпионажа, имелось достаточно людей, готовых предоставить ему надежное убежище.