— Эй, Шэн, привет! Как тебе спектакль?
   Высокого лысеющего ученого она никогда прежде не видела и, обдав его ледяным взглядом, процедила, быстро пройдя мимо:
   — Вы обознались.
   Но принуждение заставило ее вернуться и последовать за ним; громко протестовать она не решилась.
   — По всему отелю тебя ищу. — На долю секунды аскетически суровое лицо исчезло, и ей предстал совсем другой образ.
   Виктор!
   Принудительная хватка окрепла до болевого ощущения, и Шэннон застонала.
   — Говори вслух, — тихо приказал он. — Ты не умеешь сосредоточиться на интимном модуле.
   — Отпусти меня, черт возьми! Чего ты за мной таскаешься?
   — Ты должна быть в Кембридже.
   Она поправила очки и отвернулась.
   — Я имею право быть там, где пожелаю.
   — Всюду надо влезть, да? Пусть и нас вычислят вместе с тобой? Не понимаешь, что здесь полно агентов ФБР?
   — Они не меня ищут! — огрызнулась она. — А папу и его помощников. Папа три дня назад исчез. Это я вычислила, что он на пути сюда. Заключительный конгресс метапсихологов для него такая блестящая возможность… И для тебя. Разумеется, я должна присутствовать при финальной сцене. — Она вздернула подбородок и торжествующе усмехнулась. — Сыновья Земли — твоя идея? Что они намерены делать — спалить отель? Старое здание — настоящая трутница. Я остановилась в «Лошади и собаке» во Фраконии, так что можешь…
   — Заткнись! — прошипел он. — Думаешь, фейерверк устраивается для твоего развлечения?
   Она негромко засмеялась.
   — Для нашего. — И тут же выражение лица стало жестким. — Папа заключил с тобой сделку, так? Ты с помощью Сыновей Земли взрываешь отель и всех оперантов, а он обещает отдать тебе все.
   — Вот именно.
   — Ты дурак, если поверил ему. Папа до смерти не отдаст никому своей власти и не умрет, пока не будет готов к этому. Доктора в недоумении — как он смог продержаться так долго! А я понимаю. Он хочет устроить избиение оперантных умов, чтобы потешить свою безумную фантазию, а если ты станешь ему помогать, он найдет способ отправить тебя вслед за остальными. Ты не одолеешь папу, пока не убьешь его. Я тебе это с самого начала говорила.
   — Твой отец умрет сегодня ночью. — Виктор показал ей черный атташе-кейс. — Он уже все мне передал, включая код к «звездному удару».
   Шэннон задохнулась.
   — Неправда! Он тебе солгал.
   — Не исключено. Поэтому мы с тобой сейчас пойдем и все проверим, прежде чем я введу план в действие.
   Он взял ее под руку и повел по широкой, устланной ковром лестнице в главный вестибюль. Со стороны они выглядели мило болтающими коллегами, которые встретились после долгой разлуки.
   — Джерри знает, что ты здесь?
   — Разумеется, нет. — Он не так глуп, чтобы задавать мне вопросы.
   — И чем же он занят? Суетится по хозяйству? Нянчит ребенка?
   — Собирается с мыслями, прежде чем поступить в Бостонское отделение Кернса, Эльзассера, Лемана — слышал, наверное? Он очень переживал, когда Гриффит вышиб его из «Рогенфельд акуизишнз».
   Виктор усмехнулся.
   — Он слишком труслив, чтобы плавать с акулами. И как вы с ним ладите?
   — Джерри воспитанный и побаивается меня. Временами мне кажется, он от меня что-то скрывает, но моя коррекция чересчур слаба для такого операнта. Придется, видно, тебе у него все выудить. Потом…
   — А как Джерри относится к ребенку? Ведь Лоре уже девять месяцев, если я не ошибаюсь. И мозги у нее дай Бог каждому.
   Шэннон холодно откликнулась:
   — Джерри добр и порядочен, если не считать чрезмерных амбиций. Он знает, что Лора не его дочь, но не питает к ней ненависти. И уж конечно, интересуется ею гораздо больше, чем ты…
   Они прошли в служебное крыло и остановились перед дверью без вывески. Подав Шэннон знак соблюдать тишину, он бесшумно открыл дверь. Перед ними вытянулась галерея комнат, оборудованная компьютерами. Молодой человек в рубашке с короткими рукавами, перебиравший стопку распечаток, удивленно взглянул на них и застыл, поддавшись принуждению Виктора. Затем, не издав ни звука, поднялся и повел их во внутреннее помещение.
   Твой рабочий день закончен, внушал ему Виктор, ступай домой и по дороге ни с кем не останавливайся. Ты нас не видел.
   Юноша повернулся на каблуках и вышел, закрыв за собой дверь.
   — Что ты задумал? — спросила Шэннон.
   Виктор уселся за компьютер и ловко забарабанил по клавишам. На экране появилось: БАНК ЧЕЙЗА, МАНХАТТАН, АНАЛ. СИСТ. ДОБРЫЙ ДЕНЬ, МИСТЕР РЕМИЛАРД. МОЖЕТЕ НАЧИНАТЬ ПОДКАЧКУ.
   Виктор вытащил из дипломата диск и вставил его в прорезь.
   Глаза Шэннон были прикованы к экрану, где возникла надпись:
   В РЕЖИМЕ.
   — Не мог он, — прошептала она. — Я не верю!
   ОПЕРАЦИЯ VLNX2234-9-21-2013 К ИСПОЛНЕНИЮ В 16. 00. ИМЕЕТЕ ИНСТРУКЦИИ?
   Виктор напечатал: ТОЧНЫЕ.
   Шэннон радостно вскрикнула:
   — Так это правда! Боже мой, невероятно!
   Она готова была броситься Виктору на шею, но принуждение держало ее на дистанции, словно какую-нибудь букашку.
   — Подожди. Надо подтвердить остальное.
   Поблагодарив и отпустив банк, Виктор извлек диск и убрал его в дипломат. Затем напечатал какой-то номер телефона с кодом северного Иллинойса. На экране появилось: ВЫЗВАН ЧАСТНЫЙ НОМЕР. ПОЖАЛУЙСТА, ВВЕДИТЕ КОД ДОСТУПА.
   ПОМНИТЕ ОТНЫНЕ БЛАГОСЛОВЕН БУДУ ДЛЯ ВСЕХ ПОКОЛЕНИЙ.
   ПРОШУ, ответил компьютер.
   ПОДТВ., распорядился Виктор.
   Компьютер отозвался: ЗВЕЗДНЫЙ УДАР, ПЕРЕКРЫТИЕ, КОМАНДНЫЙ ФАЙЛ НЕ ДЕЙСТВУЕТ ДО 12-25-2013, КОГДА БУДЕТ ПОДКЛЮЧЕНА СИСТЕМА. ИМЕЕТЕ ИНСТРУКЦИИ?
   Виктор напечатал: НЕТ, ДО СВИДАНИЯ. А потом ловко стер записи обоих вызовов и вместе с креслом повернулся к Шэннон.
   — Все правда, — сказала она. — Он капитулировал… Если только не планирует обдурить тебя в последнюю минуту…
   — Не думаю.
   — Тогда остается его прикончить.
   — И конгресс.
   — Зачем? Только параноик вроде папы способен обольщаться, что массовое истребление двух тысяч ведущих оперантов расчистит ему дорогу. А как насчет других умников? Ну, убьем мы этих, но их место рано или поздно займут другие. Нет… пресловутые папины крайности устарели, равно как и твои, Виктор. Ты бы видел аппарат, который профессор Макгрегор демонстрировал на лекции! Первый аура-детектор. Направляешь луч на человека — и можно сразу сказать, латентен он, субоперант или оперант. Даже с точностью устанавливается степень оперантности. В качестве одного из подопытных Макгрегор использовал десятилетнего сына Дени Ремиларда. Не поверишь, мальчик сбил анализатор со шкалы!.. Да, с таким аппаратом просто невозможно удержать оперантность в секрете. Даже в казино будут ставить такие штуки…
   — Не все крайности устарели, — возразил Виктор. — Есть и новые.
   Шэннон недоверчиво взглянула на него.
   — Ты шутишь!
   — Нет. Я бы назвал «звездный удар» самоновейшей крайностью. Разумеется, я не стану разрабатывать тот нелепый, убийственный сценарий, который придумал твой отец. Использование всякой крайности должно быть избирательным.
   — Но, Виктор, в этом не больше смысла, чем в уничтожении оперантов! Как только папа умрет, у тебя будет вся власть, все богатство, о каком любой человек…
   Он покачал головой. Медленно поднялся с кресла и подошел к ней.
   — Твой отец сказал, что ты его разочаровала. Меня ты тоже разочаровала.
   Она все поняла, но не пыталась бежать. Напротив, гордо выпрямилась и отчеканила:
   — Ну да, конечно, тебе люди не нужны, как папе. Ты самодостаточен. Ты не хочешь и не любишь ни меня, ни нашу дочь.
   — Лора — не моя дочь. У нас с тобой никогда не было половых сношений. Ты совершенно права: я самодостаточен.
   — Боже мой… Не твоя… — Не сводя с него глаз, она медленно постигала истину. — Стало быть, ты импотент.
   Виктор лишь посмеялся над ней.
   — Не в том смысле, какой имеет значение. Не в том, каким теперь стал твой отец. Он импотент, потому что все еще любит тебя. Он просил передать, что ты никогда не могла от него освободиться. Твой двойной экран не был для него преградой, но он оставил тебе иллюзию, чтобы удержать от самоубийства… не сломать тебя как личность.
   — И то, что я обратилась к тебе, тоже входило в его планы. — Взгляд ее помрачнел. — Ему надо было манипулировать нами обоими. Он, должно быть, понимал, что не сумеет привязать тебя… — Она выпрямилась и снова вскинула голову. — Но, к твоему сведению, никто из вас не сможет заблокировать «звездный удар». Правительство в курсе, что в систему можно проникнуть.
   — Им известно только то, что рассказала ты… И мой братец Дени… Я готов побиться об заклад, что президент не станет останавливать запланированный ввод системы в строй лишь на основании свидетельства двух мертвых умников.
   Луч его ясновидения прочесал комнату и остановился на двери кладовки, находившейся за операторской. Он заставил ее последовать за ним туда и зажег свет.
   — Годится. Сюда никто не войдет так поздно в субботу вечером. А завтра это уже не будет иметь значения.
   — Ты собираешься проделать все так быстро?
   — У меня есть время, — засмеялся он и стащил с нее черный парик.
   Огненные волосы рассыпались по плечам. Лицо и ум были спокойны. Так или иначе, она получит от него то, чего хотела.
   Он велел ей опуститься на колени, и она беспрекословно повиновалась. Затем, обхватив обеими руками и прижав к себе ее голову, в первый раз остановил сердце.


30


   ИЗ МЕМУАРОВ РОГАТЬЕНА РЕМИЛАРДА
   Уже больше года прошло после разговора Дени с Джерри Трамбле, а следственные органы все никак не могли добыть достоверные улики причастности Кирана О'Коннора к той чудовищной преступной деятельности, в которой обвинила его собственная дочь. Адепты ВЭ без труда обыскали его офисы и жилище; самое совершенное спутниковое оборудование было обнаружено, но оказалось вполне легальным. Строго охраняемый банк данных в подвале особняка, несомненно, содержал ключ к тайне, но соглядатаи могли до Судного Дня копаться в библиотеке дисков и не узнать, что в них содержится. Ордер на традиционный обыск власти не дали ввиду отсутствия подозрений в незаконной деятельности, а законы Соединенных Штатов запрещают поиски улик без ордера, считая это нарушением прав личности.
   Одну из зеркальных батарей «звездного удара» сняли с орбиты и доставили на станцию ON — 1 для обследования. В ней действительно был найден чип, неавторизованный в изначальной спецификации. Однако инженеры консорциума в один голос утверждали, что микроэлемент более чем невинный и поставлен для обеспечения лучшего отклика на команды с Земли. Если чип и содержал перекрывающую мощность, то это было очень умно спрятано и могло обнаружиться только в действии, при наличии кодированного сигнала.
   Можно было порыться в каждой из ста тридцати некитайских батарей и с максимальной осторожностью устранить сомнительный чип. Такая операция заняла бы примерно четыре года и обошлась бы в семь и две десятых миллиарда долларов, а тем временем автономная китайская система могла быть пущена в ход.
   Итак, подозрение в заговоре до сих пор основывалось лишь на ничем не подтвержденных показаниях Шэннон О'Коннор-Трамбле. Дени, обследовав ум ее мужа, представил крайне смутное подтверждение, вдобавок для закона совершенно неприемлемое. Дальнейшие поиски в империи О'Коннора не выявили никаких улик в отношении «звездного удара», а в остальном кое-какие крохи, едва ли способные сдвинуть дело с мертвой точки, ибо относились к временам чересчур отдаленным. В 80-е годы помощники О'Коннора находились под сильным подозрением в отмывании капиталов мафии. Но подозрения не были доказаны, крестные отцы поумирали, и в настоящее время О'Коннору инкриминировалось разве что безудержное поглощение мелких корпораций.
   Так обстояли дела с правительственным расследованием до 20 сентября 2013 года.
   Но в тот день некая въедливая сотрудница спецслужб заметила странное перемещение капиталов из американского конгломерата в никому не ведомую канадскую холдинговую компанию. Ее поразили масштабы операции, а еще более то, что она опознала в конгломерате ядро разветвленной организации О'Коннора. Первая же проверка в Монреале (Канада, в отличие от США, не соблюдала уж очень строгой секретности финансовых операций) установила имя человека, стоящего за странной компанией. Дотошная чиновница уведомила о своем открытии генерального прокурора, тот поставил в известность президента, который в свою очередь позвонил Дени и поинтересовался, отчего Киран О'Коннор переводит все свои капиталы на имя его младшего брата Виктора.
   — Я сказал, что озадачен не меньше его.
   Мы с Дени и Люсиль встретились по завершении лекции Макгрегора и, стоя в углу пустынного холла, обсуждали происходящее. Разумеется, президент поручил своим людям просветить его насчет Виктора и, к своему отчаянию, узнал, что в роду Нобелевского лауреата имеется темная лошадка.
   К тому же состоящая в близких отношениях с дочерью Кирана О'Коннора.
   — Я, пожалуй, откроюсь Баумгартнеру, — решил Дени. — Он позвонил мне сам и спросил про Виктора напрямик. Говорит, в прокуратуре на него имеется досье, датированное еще тем годом, когда они с папой основали «Ремко». Махинации с налогами, незаконные перевозки краденого оборудования из штата в штат и прочее… Полиции так и не удалось прищучить Вика — главным образом потому, что никто не пожелал давать против него свидетельские показания. В последнее время он, кажется, вообще чист, но следственные органы вновь заинтересовались им после признания Шэннон. Все ее связи проверили, как и связи отца, и отношения с Виком только еще больше замутили воду. Ко мне прошлой весной обращались с просьбой испытать и Виктора, и Шэннон. Я, естественно, отказался.
   Мы с Люсиль ничего не ответили и мысли свои держали при себе.
   — Теперь лично президент настаивает, чтобы я учинил им умственный допрос — особенно Шэннон — и выяснил, насколько реальна угроза «звездному удару». Если я получу подтверждение от Вика, это само собой опровергнет факт помешательства Шэннон.
   — Но почему Вик должен знать об этом? — спросил я.
   — У Кирана О'Коннора рак половых желез с глубокими метастазами. Он передает свою империю Вику, в том числе и «звездный удар».
   — Господи Иисусе! — воскликнул я. — Вик будет манипулировать Звездными Войнами!
   — О'Коннор улизнул из-под носа ВЭ и правительственных агентов, растворился в воздухе. Вик, насколько известно полиции, спокойно сидит дома, в Берлине. А Шэннон Трамбле была замечена на конгрессе. Агенты уверяют, что она где-то здесь, в отеле.
   — И президент хочет, чтоб ты ее нашел и выпотрошил? — предположила Люсиль.
   — Ну да.
   — Ужас! — негодующе воскликнула она. — Эта мерзавка совратила Джерри из каких-то своих гнусных побуждений, потом подставила его, а теперь затевает новые козни!
   Дени утихомирил ее.
   — В уме Джерри я видел, что он не считает ее помешанной, а он очень опытный психиатр. По его мнению, она в здравом рассудке, несмотря на болезненные отношения любви-ненависти с отцом. Еще Джерри показал мне, что Киран О'Коннор блестящий манинулятор-метапсихолог, человек, всю жизнь злоупотреблявший умственными силами. К системе «звездного удара» Джерри касательства не имел. Он только знал, что консорциум О'Коннора производит системы управления спутниками, и у него безотчетное ощущение, будто старик замышляет какой-то дьявольский план. Это единственная конкретика, которую я смог сообщить президенту после визита в тюрьму. Ее оказалось достаточно, чтобы на полную мощность запустить правительственное расследование, не принесшее никаких результатов… до сегодняшнего дня.
   — И что же дальше? — спросил я.
   Дени пожал плечами.
   — Я обследовал окрестности. У меня есть ментальный почерк Шэннон — в грубом приближении, правда, полученный от Джерри. Я прочесал весь отель снизу доверху и не обнаружил никаких следов ее присутствия. И Вика тоже! Впрочем, это не значит, что их здесь нет. Вик просто дьявол в умении ставить экраны, да и Шэннон, думаю, не дилетант. Пожалуй, надо тихонько подойти к лучшим соглядатаям здесь, на конгрессе и заручиться их поддержкой.
   — Но ты ведь не собираешься вступить в прямую стычку со своим братом? — всполошилась Люсиль.
   — Не хотелось бы, — сухо отозвался Дени, — но, судя по всему, выбора у меня нет. Буду действовать по обстановке. Хотя сомневаюсь, что он покажется. Теперь у нового владельца о'конноровских миллиардов наверняка есть более перспективные занятия.
   — А Шэннон Трамбле, должно быть, показывает ему тайные сундуки, — усмехнулся я.
   — Возможно, правительственные агенты сами засекут Шэннон, — с надеждой произнесла Люсиль. — Они возьмут ее под стражу, ты проведешь допрос и таким образом выполнишь свое обещание президенту. Или же пустишь других ясновидцев по ее следу.
   Я сразу догадался: мой вечно сомневающийся племянник решает, что разумнее: остаться на страже в отеле или присоединиться к коллегам на банкете, где его наверняка отвлечет собственная речь, не говоря уже о заряженной эмоциями атмосфере.
   И, повинуясь внезапному порыву, я выпалил:
   — Послушай, ясновидец я аховый, но в этом старом здании знаю каждый закуток. Покажи мне ее почерк, и за вечер я еще раз прочешу отель с подвалов до чердаков. Джаспер Делакур даст мне свой универсальный ключ, и, когда делегаты отсюда выкатятся, я к тому же обшарю помещение физически. В любом случае я не собирался на банкет. Прощальные речи наводят на меня уныние, а гроза нервирует, как всякого альпиниста со стажем.
   Дени с сомнением уставился на меня.
   — Дядя Роги, если ты найдешь Шэннон или… Боже упаси… Вика — обещай ничего не предпринимать, а сразу уведомить меня.
   — Клянусь! — Я порылся в кармане брюк и позвенел у него перед носом своим талисманом. — Клянусь Большим Карбункулом!
   За день по шоссе перед въездом в отель промаршировало несколько сот Сыновей Земли. Они пели, скандировали, размахивали своими плакатами и знаменами; время от времени самые ретивые ложились поперек подъездной аллеи, когда микроавтобусы подвозили делегатов, разместившихся в отелях поблизости. Полиция не утруждала себя арестом лежачих — просто оттаскивала их с дороги и бережно складывала в уютную штольню, укрытую навесом на случай ненастья. Уже в сумерки, при виде аэробусов, прилетевших с аэродрома в Берлине, группа активистов попыталась прорваться к отелю через лес, раскинувшийся между отелем и железнодорожной станцией. Но полицейские обнаружили их, не успели они пройти и двухсот метров. Опергруппа окружила антиоперантных командос, вооруженных пистолетами, стреляющими краской, и предоставила им гостеприимный приют в окружной тюрьме Ланкастера.
   Ко времени отлета делегатов на вершину яростный ливень разогнал всех пикетчиков, кроме жалкой горстки на шоссе. Я как раз закончил осмотр подвальных помещений и поднимался на первый этаж, когда моего сознания достиг мысленный окрик Дени:
   Дядя Роги… Мы отбываем, я полагаю… и надеюсь, ты ничего не наше…
   В бойлерной застал компанию игроков в покер, ответил я, и с трудом удержался от соблазна присоединиться, в одном из пустых салонов спугнул делегата из Шри-Ланки и делегата из Греции, занятых сравнительным исследованием метапороков. Никаких следов миссис Трамбле и Вика, Dieumercоbeau' note 142.
   У нас тоже ничего. Люсиль, вероятно, права, когда говорит, что они давно уже выкатились, если вообще здесь были, я уведомил обо всем президента, он передал мне приветственное послание, чтоб зачитать на приеме, так, пожалуй, и поверишь в его искренность…
   Держись, mon fоls. Празднуй как следует, единственное, о чем я сожалею, что не увижу мальчиков во фраках и бабочках.
   (Образ. Интерьер аэробуса. Тусклые вспышки молний сквозь залитые дождем иллюминаторы. Нарядные делегаты всех наций чинно сидят в креслах. Шепот, напряженные смешки. Люсиль, немного бледная, улыбается двум долговязым, тощим пингвинам и маленькому, коренастому.)
   Блеск! Жалко, лица не больно-то жизнерадостные. Черт побери, Дени, вам только траурного марша не хватает! Ну, с Богом! Все будет хорошо. Следуй за Большим Карбункулом, сынок, до самых горных высот!
   Au'revoir, дядя Роги.
   Стоя на лестничной площадке в быстро пустеющем вестибюле, я слушал рокот машин, устремляющихся к вершине. Снаружи уже стояла кромешная темень, дождь, сопровождаемый отдаленными раскатами грома, к счастью, лил не слишком сильно. На вершине погодка, должно быть, похуже, но транспорт столь надежен, что мог бы спокойно перемещаться в эпицентре урагана. Буря составит пикантный контраст с шикарной обстановкой и великолепной едой. После ужина все они соберутся у четырех каминов в главной гостиной шале и дадут друг другу обет возродить поруганные идеалы. Может, даже Тамара Сахвадзе снизойдет и совершит полет души из далекой Москвы…
   Ладно, пора продолжать бесплодные поиски. На часах около семи. Служебные помещения опустели, как и номера делегатов. Народу много лишь в кухнях, где полным ходом идет уборка, и в двух барах, где собрались журналисты и прочий сброд. Начальник охраны Арт Грегуар появился в дверном проеме, стряхнул капли с куртки и сразу углядел меня.
   — Привет, Арт. Какие новости?
   — А-а, Роги! Тебя что ж, на большую кормежку не взяли?
   — Сам не захотел — дела. Как у тебя-то?
   Грегуар пожал плечами.
   — На вершину всех переправили, теперь, надеюсь, все будет о'кей. У дороги остался десяток пикетчиков, да и те скоро потонут. На всякий случай держим под наблюдением взлетную площадку и отель, чтоб никакая тварь не вздумала их подпалить. Полицейские уехали в город перекусить и сменить носки. Но если понадобится, тут же примчатся.
   — Ас другой стороны горы никакого движения?
   — По радио сообщают: все спокойно. Кажись, Сыновья решили вас пощадить сегодня. Да и с дождем повезло.
   Он отправился на кухню, а я побрел к служебным помещениям — как будто Шэннон Трамбле может спрятаться на стеллажах!
   Я встал перед офисом управляющего, закрыл глаза и умственным лучом просветил все кабинеты. Никаких сигналов на оперантном уровне, да и нормальных не видать, если, конечно, какой-нибудь оперант намеренно не притушил их ауру.
   И все-таки я что-то почувствовал.
   Когда отпер компьютерный центр своим универсальным ключом и включил свет в помещении без окон, до меня донесся слабый царапающий звук из кладовки по ту сторону операторской.
   Попытался сканировать ее, но не смог.
   Застыв на месте, я попробовал загадочное препятствие на ощупь. За деревом и пластиком располагался слой невероятно мощной психической энергии. Это был даже не барьер, а облачность, заполнившая всю комнату — дымная, намагниченная, холодная, как смерть.
   Я сразу понял: он там. Пробовал подать сигнал Дени… или еще кому-нибудь. Но телепатический крик не покинул пределов моего черепа. Я словно в трансе прошел между рядами компьютеров и остановился перед кладовкой, ожидая, что дверь откроется. Там, внутри, царили безумие и похоть, не имеющая ничего общего с нормальным человеческим вожделением. Что-то звериное, изголодавшееся насыщалось и никак не могло насытиться. По контурам я опознал человека, но он превратился в нечто совсем иное — причем по собственной воле.
   Наконец ручка со щелчком повернулась, длинная полоса света стала расширяться, по мере того как дверь открывалась внутрь. Ни единый луч из операторской не проник в эту осязаемую черноту, и все же я разглядел Виктора. Он держал ее в объятиях. Их тела окутывал странный фиолетовый ореол. Светились только его губы, высасывающие алое излучение из энергетического цветка с четырьмя лепестками, который четко отпечатался у основания ее позвоночника.
   Потом все кончилось. Комната ярко осветилась; посреди нее сидел Виктор, смотрел на меня без всякого удивления и подавал знаки подойти и полюбоваться на дело его рук. Как он догадался, что мне знаком этот рисунок — зловещий аналог нашего с Уме творения?.. Виктор был одет в серый костюм, а у ног его лежала совершенно обнаженная женщина. Тело ее обуглилось и потрескивало, на шее и на голове я насчитал семь белых стигматов, отметивших места энергетических источников, из которых он по очереди напился. Я не сомневался, что вместо наслаждения, испытанного Уме, тут была дикая, раздирающая боль.
   — И еще будет, — спокойно сообщил он мне. — Я не могу расходовать себя на кремацию. Любопытно, что ты все понимаешь. Я… хочу знать побольше о том, что это такое. Думаю, ты можешь мне объяснить. Я прав?
   — Да. (Нет, нет, нет, нет… )
   Виктор засмеялся.
   — Пойдем, я тебе кое-что покажу.
   Как в кошмаре, я последовал за ним из отеля. Он беспрепятственно прошел к стоянке у северного крыла, где в темноте был припаркован автодорожный фургон. Дождь почти перестал, но с восточной стороны над горой то и дело сверкали молнии.
   Я не столько видел, сколько ощущал другого человека за рулем фургона. Его почерк был мне знаком: старый Пит Лаплас, еще в бытность мою в отеле водивший поезд-кукушку.