На глаза навернулись слезы. Опустившись на колени, он поцеловал руку Джози, затем прижал ее к своей небритой щеке, чувствуя, как его горячие слезы текут по ее холодным пальцам.
   – Наш маленький герой жив, – прошептал он ей на ухо. – Жив.
 
   Адам набрал номер мобильного Джози и прислушался к редким гудкам. Черт побери, почему она не отвечает на его звонки? Странно. Когда он полчаса назад звонил Бобу, все были дома.
   Директор его компании внезапно слег с мигренью и попросил Адама отправиться в Хьюстон вместо него. Он не хотел ехать, не попрощавшись с Джози. Он жаждал услышать ее голос, сказать ей, что не хочет ее оставлять, пусть даже на одну ночь.
   Всю прошлую неделю он оставался дома, чтобы заботиться о жене. Долгими часами он сидел у ее постели, читая книги по искусству и рукопись Лукаса. Он кормил ее, причесывал, помогал одеваться. Ночью он лежал, прислушиваясь к ее дыханию и благодаря Бога за то, что их сын остался жив. Чтобы избежать повторной угрозы выкидыша, ему придется надолго забыть о сексе, но он был готов пойти на эту жертву.
   Господи, почему он постоянно думает о ней? Почему его так задело то, что она была готова отпустить его, когда они думали, что потеряли ребенка? Как доказать ей, что ему нужен не только ребенок, но и она сама?
   Он уже собрался было звонить Бобу, как вдруг дверь отворилась и в его кабинет вошла Абигайль.
   – Я беспокоилась о тебе. С тех пор как ты вернулся из Парижа, на тебе лица нет. На прошлой неделе я узнала о ребенке.
   – Мне следовало сразу все тебе рассказать.
   Абигайль подошла к Адаму и поправила ему галстук, как часто делала раньше.
   – Ты забыл, что перед твоей поездкой в Париж мы с тобой планировали пожениться?
   – Сейчас это не имеет значения.
   – Я все понимаю и готова подождать. – Ее взгляд был полон сочувствия. – Да, я слишком много работаю, но если ты дашь мне еще один шанс, я обещаю, что буду уделять тебе больше времени.
   – Нам уже давно следовало разорвать помолвку, – произнес он. – Я причинил тебе боль. Ты этого не заслужила. Прости.
   Абигайль прильнула к нему и положила голову ему на плечо.
   – Но ведь нам было так хорошо вместе.
   – Возможно. Но затем я встретил в Париже Джози и влюбился в нее. У нас будет ребенок.
   – Если у вас ничего не выйдет, я подожду. – Абигайль погладила его по щеке.
   Он собирался сказать «нет», но крик, донесшийся с порога его кабинета, заставил его похолодеть. Обернувшись, он увидел Джози.
   – Адам…
   Он подбежал к ней.
   – Это не то, о чем ты подумала.
   – Я… я хотела сделать тебе сюрприз. Боб сказал, что ты уезжаешь, и я уговорила его привезти меня сюда. – Ее лицо было таким бледным, что у него защемило сердце.
   – Я все тебе объясню.
   – Не нужно ничего объяснять. – Вся дрожа, Джози попятилась назад и укоризненно посмотрела на него. – На прошлой неделе ты был таким заботливым, что я, идиотка, подумала… Ты свободен, Адам.
   Покачав головой, она повернулась и быстрым шагом пошла по коридору. Несколько секунд Адам стоял в полной растерянности.
   – Я не могу сейчас ехать в Хьюстон, – пробормотал он.
   – Я поеду вместо тебя.
   Адам видел, как по ее щеке скатилась слеза.
   – Спасибо тебе и прости меня за все; Абигайль.
   – Не волнуйся за меня. Я желаю тебе счастья. А сейчас беги за своей женой. Бедняжка и так достаточно настрадалась.
   Не теряя больше ни секунды, Адам выбежал в коридор. Джози как раз собиралась войти в лифт, но он успел ее остановить.
   – Прошу тебя, дорогая, позволь мне все объяснить, – взмолился он.
   – Возвращайся к Абигайль и живи своей жизнью. Мы формально останемся женаты до тех пор, пока не родится ребенок, а затем я уеду. Как мы и договаривались. Мы заключили деловое соглашение, и через несколько месяцев ты будешь свободен.
   – К черту соглашение! – воскликнул Адам. – Я люблю тебя, Джози, и хочу быть только с тобой.
   Она прижала указательный палец к его губам.
   – Вот только не надо притворяться ради ребенка, что я тоже тебе не безразлична.
   – Я не притворяюсь, черт побери.
   – А как же Абигайль? Я видела, как вы обнимались, – недоверчиво произнесла Джози.
   – Она расстроилась, когда узнала, что я люблю тебя, и я просто ее утешал. Мы остались друзьями, и она любезно согласилась полететь вместо меня в Хьюстон, чтобы я мог провести этот вечер со своей любимой женой.
   – Это правда? – робко спросила Джози. – Значит, ты ее не хочешь?
   – Нет, я хочу только тебя, дорогая. А еще больше я хочу, чтобы ты берегла себя. Боб у меня получит.
   – Ты имеешь в виду, что я должна больше думать о ребенке?
   – Нет, дурочка. – Адам вытер с ее щек слезы. – Я беспокоюсь не только о ребенке, но и о тебе. Я люблю тебя и хочу, чтобы наш брак был настоящим. – Он заключил ее в объятия.
   – Ты правда этого хочешь?
   – Да, но сначала я хочу узнать, почему ты вышла за меня замуж.
   – Я сделала это не из-за денег или ребенка.
   – Но почему? Скажи, я должен знать.
   – Потому что я люблю тебя. С того самого момента, как впервые увидела в окне.
   Глядя в ее ясные зеленые глаза, Адам почувствовал себя на седьмом небе от счастья.
   – Означает ли это, что после рождения ребенка ты никуда не уедешь и навсегда останешься со мной?
   Джози кивнула.
   Он накрыл ее губы своими, и она ответила на его поцелуй.
   – О, Адам, я не заслужила такого счастья.
   – Вот тут ты ошибаешься, дорогая, и я собираюсь тебе это доказывать каждый день нашей долгой совместной жизни.

ЭПИЛОГ

   Рождество, год спустя
   Остин, Техас
   Джози пожала руку Адама. Они стояли рядом в детской и смотрели на своего темноволосого сынишку, который, как все говорили, был точной копией своего отца.
   – Джейк так сладко спит. Не думаю, что он проснется до наступления Рождества, – сказала Джози.
   – Через год, когда он будет носиться по всему дому, мы будем мечтать о том, чтобы он угомонился.
   – Он с каждым днем становится все красивее.
   – И сильнее, – добавил Адам. – Мы подарим ему ковбойские сапоги и шляпу и посадим его на лошадь раньше, чем он начнет ходить.
   – Надеюсь, не одного, – улыбнулась Джози.
   – Нет, рядом с ним буду я.
   Снизу донесся веселый смех Марион и Джиджи. Счастливые бабушки стали подругами. Джози затаила дыхание. Она не могла поверить, что это Рождество будет таким, о котором она всегда мечтала. С живой елкой и горой подарков под ней. С настоящей праздничной атмосферой.
   Дом был полон гостей. Приехали Лукас, Марион и родные Джози.
   Боб запекал в духовке индейку, и ее божественный аромат чувствовался даже наверху. В гостиной играла тихая музыка.
   – Это самое лучшее Рождество, – сказала Джози. – По крайней мере, для меня.
   – Для меня тоже, потому что у меня есть ты и Джейк.
   – Семья, – прошептала Джози.
   Благодаря Адаму она почувствовала, что у нее есть настоящая семья. Адам привлек ее к себе и коснулся губами ее щеки.
   – Веселого Рождества, – произнес он. – Что бы я делал без тебя?
   – А я без тебя. Я никогда не думала, что такое счастье возможно. – Когда Джейк немного подрастет, я попрошу маму на несколько дней присмотреть за ним, и мы с тобой отправимся в запоздалое свадебное путешествие в Париж.
   – Возможно, нам удастся снять те же квартиры… Или одну с видом на Эйфелеву башню.
   – И я смогу наблюдать за тобой из темноты…
   – Ты сможешь сделать это и здесь… сегодня ночью, – поддразнила Джози, касаясь губами его губ.
   Они целовались до тех пор, пока не проснулся Джейк. Тогда Адам взял сына на руки, и они спустились вниз, где маленький Джейкоб Дэниэл отпраздновал вместе со всеми свое первое Рождество.