– Ты что, не хочешь выпить за наше будущее?
   – Я, пожалуй, воздержусь, если ты не возражаешь.
   – Отлично, – сказал Кейн, подходя к дверям, ведущим в дом. – Увидимся позже. У меня еще есть кое-какие дела.
   Бруни проводила его глазами и спустилась с веранды. На этот раз гром раздался так близко, что, кажется, даже старая вилла затряслась от страха.
   Поддавшись неведомому импульсу, Бруни сняла туфли, подобрала подол платья и, подставив лицо теплым каплям дождя, пошла на лужайку среди розовых кустов. Там она сделала тройной пируэт, как когда-то в детстве. Гремел гром, то тут, то там сверкали молнии, дождь превратился в ливень, но Бруни все танцевала и танцевала.
   Она была единственной актрисой на арене природы. Ее танец рассказывал о печали и потере, боли и отчаянии.
   Бруни танцевала для брата. Она скучала по нему до сих пор, думая о том, как внезапно оборвалась его жизнь из-за нелепой случайности, которой вообще не должно было быть.
   Она танцевала, оплакивая свою свободу, потерянную так внезапно.
   Танцевала для Софии, матери Кейна, которая не увидела, каких успехов достиг ее сын.
   Бруни так бы и танцевала, но внезапно гроза утихла, последний раскат грома прозвучал как аплодисменты.
   Девушка взяла в одну руку туфли, другой подобрала грязный подол платья и направилась в сторону дома. Она поднялась по ступеням и увидела в дверях Кейна.
   – В тебя могла ударить молния.
   – Именно этого я и добивалась, – огрызнулась Бруни, убирая мокрую прядь с лица. – Но у меня не получилось. Жаль, что тебе приходится терпеть меня здесь теперь, когда ты – хозяин Мерсифилдс.
   – Мерсифилдс ничего для меня не значит.
   – Знаю. Ты просто хотел отобрать дом у моего отца, человека, который, позволю себе напомнить, оплатил твое обучение. Ты не был бы сегодня тем, кто ты есть, без его помощи.
   – Да, – странно взглянув на Бруни, сказал Кейн, – уж точно не был бы.
   – Теперь ты счастлив? – горько спросила Бруни. – Ты достиг своей пели. Наказал всю семью Мерсер. Жаль, Остина уже нет с нами.
   – Ты считаешь меня зверем только потому, что я хотел, чтобы свершилось правосудие? Я расскажу тебе кое-что. Твой брат, так же как и твой отец, вовсе не такой ангел, как ты полагаешь.
   Бруни поразила жестокость, с которой он произнес эти слова. Она не питала иллюзий по поводу отца, но Остин... Остин был другим.
   Кейн не имеет права порочить его.
   – Да кто ты такой, чтобы судить моего брата! – разозлилась девушка. – Ты, сын нашей неразборчивой горничной!
   Бруни не хотела оскорблять память Софии, по слова сами сорвались с се губ. Она увидела, как в глазах Кейна блеснула злость. Он с трудом держал себя в руках.
   – Что ты хочешь сказать? – прогремел Кейн.
   – Я... – сглотнула Бруни, попятившись, но Кейн перехватил ее за локоть и притянул к себе.
   – Я задал тебе вопрос, Бруни, – прошипел Кейн. Его глаза горели зловещим огнем.
   Бруни дрожала от страха, но гордость не позволила ей попросить прощения.
   – Твоя мать спала с кем-то из Мерсифилдс, – произнесла девушка, вздернув подбородок. – Все вокруг об этом знали.
   – Тебе известно, с кем?
   – Нет, – нервно облизав пересохшие губы, пробормотала Бруни. – Я... я думала, это кто-то из садовников.
   Кейн отпустил ее и отвернулся. Бруни смотрела ему в спину, размышляя, мог ли он не знать об этом до сегодняшнего дня. Если так, то ему, наверное, нелегко, заключила девушка и тут же почувствовала себя виноватой.
   – Я... прости... я думала, ты знал.
   – О, мне прекрасно было об этом известно.
   – Ты знал, с кем она... встречалась? – не понимая, как воспринимать его тон, спросила Бруни.
   Прошла, кажется, целая вечность, прежде чем Кейн ответил:
   – Забудь. Теперь это все равно не важно. Она умерла.
   Кейн снова отвернулся. Он безразлично уставился в сад, отчего у Бруни мелькнула страшная догадка.
   – Как это случилось?
   – Она покончила с собой.
   Самоубийство. Даже от мысли об этом Бруни задрожала.
   – Прости...
   – Ты не должна извиняться. Не ты довела ее до этого.
   – Давно она?..
   – Не так давно, чтобы я смог простить человека, виновного в ее смерти.
   – Только не вини себя...
   – Я и не виню.
   – Тогда кто этот человек? – удивилась девушка.
   – Мы рано встали сегодня, – сказал Кейн, давая ей понять, что тема закрыта. – Почему бы тебе не принять ванну и не лечь спать, а я разбужу тебя с первыми лучами солнца?..
   Бруни смущенно посмотрела на мужа. Разве он не хочет...
   Она молча открывала и закрывала рот, не находя подходящих слов.
   – Неужели ты думаешь, что я совсем бесчеловечный, Бруни? – спросил он, слабо улыбнувшись.
   – Я... – Бруни снова не нашлась, что ответить. Да, она считала его достаточно эгоистичным, чтобы потребовать от нее разделить с ним постель, но он, кажется, не собирался этого делать.
   – Знаю, ты считаешь меня животным, которое только и думает, что об удовлетворении своих инстинктов. Но спешу тебя заверить, я не буду спать с тобой сегодня.
   С минуту Бруни молча смотрела на него. Возникшие у нее ощущения смущали ее. Она должна была бы чувствовать облегчение, но вместо этого обида пронзила все ее существо.
   – Понятно, – пробормотала девушка и, опустив глаза, отправилась в дом.
   Кейн перехватил ее руку и притянул к себе. Он взял лицо Бруни в свои ладони и завладел ее губами. Как сладок был его поцелуй! Закрыв глаза, девушка отдалась сладостному мгновенью. Весь мир замер для нее в этот момент...
   Бруни открыла глаза и увидела, что Кейн смотрит на нее. И прежде чем девушка сама успела что-либо понять, она коснулась шрама над его губой кончиками пальцев.
   – Я давно хотела тебе сказать... – начала Бруни.
   – Не нужно.
   – Я... я должна.
   – Это было так давно. Ты была ребенком.
   Бруни почувствовала, как к глазам подступили слезы.
   – Почему ты сказал всем, что споткнулся? Почему не рассказал правду?
   – А смысл? Я подстрекал тебя, и ты ответила. Я уже все забыл. Тем более я не хотел, чтобы моя гордость пострадала еще больше. Представляешь, как все бы смеялись надо мной, если бы узнали, что ты ударила меня камнем?
   – Было так много крови, – закусив губу, вспомнила Бруни.
   – Да уж, вот это было зрелище! – согласился Кейн.
   – Ты мог бы рассказать всем... я заслуживала...
   – Не убивайся ты так, Бруни. Едва ли найдется человек, у которого за всю жизнь не появилось бы ни одного шрама. Мой немного заметнее, чем другие, но ведь есть гораздо более опасные шрамы. Те, которые живут в душе человека.
   Бруни знала, о чем он говорит. У нее и самой были такие шрамы.
   – Сладких снов, – прервал ее мрачные размышления Кейн. Он повернулся и направился в сад.
   Бруни смотрела на его удаляющуюся фигуру, пока он совсем не исчез из виду. Вдали блестело в лучах заходящего солнца то самое озеро...

ГЛАВА ШЕСТАЯ

   Девушка не стала принимать ванну. Она ограничилась душем и быстро пошла спать. Бруни казалось, что всю ночь она не сомкнет глаз, но, когда девушка проснулась на следующий день, услышав пение птиц за окном, она поняла, насколько устала.
   Бруни уже помылась и переоделась, когда раздался негромкий стук в дверь, а затем и голос Кейна:
   – Пора вставать, Бруни.
   – Я уже встала, – отозвалась девушка. Она заправила кровать и, взяв сумку, которую упаковала вчера, вышла из комнаты.
   Кейн уже ждал ее у машины. Он очень удивился, увидев более чем скромный багаж Бруни.
   Всю дорогу девушка молчала, хотя в голове ее возникало множество вопросов.
   Почему Кейн не прикоснулся ко мне прошлой ночью?
   Входило ли это вообще в его план мести?
   А если он не собирался спать со мной, зачем тогда мы едем в медовый месяц?
   Бруни восхищалась открывающимся вокруг видом, хотя с каждым километром волнение ее усиливалось.
   Кейн за всю дорогу тоже не проронил ни слова, лишь изредка комментируя проплывающий мимо пейзаж.
   Возмущение Бруни росло с каждой минутой. Она не могла отделаться от мысли, что Кейн специально молчит, чтобы только обострить обстановку, которая и так была накалена до предела.
   Еще один час прошел в молчании. Кейн свернул на извилистую пыльную дорогу, которая, как показалось Бруни, вела в никуда. Девушка украдкой взглянула на Кейна, но тот был слишком обеспокоен рытвинами на дороге.
   – Куда мы едем? – не выдержала она.
   – Подожди. Осталось совсем немного. Увидишь, как там красиво.
   Бруни вжалась в сиденье, стараясь ни о чем не думать. Но несколько минут спустя она поняла, что Кейн не соврал.
   До самого горизонта тянулось лазурно-голубое море. Вдали виднелся небольшой скалистый участок. Белый песчаный пляж так и манил к себе. От этого вида перехватывало дыхание.
   – Как... красиво...
   – Будет еще лучше, – улыбнулся Кейн, заглушив мотор. Он выбрался из машины и хотел помочь Бруни, но она уже стояла на песке, вдыхая морской воздух.
   – Как ты обнаружил это место?
   Кейн не ответил. Бруни решила не допытываться, а просто наслаждаться видом.
   – Мне нравится слушать шум прибоя, – произнесла она, жмурясь от удовольствия. – Он так... величествен.
   Рокот волн как будто подтвердил ее слова. Бруни побрела за холм, чтобы подойти поближе к морю. И только тут заметила небольшой домик на холме. Он был совершенно незаметен с дороги, отчего чувство уединения только усиливалось.
   – Ух ты! – с восторгом воскликнула девушка.
   – Нравится? – спросил Кейн, подойдя к ней сзади.
   – Я уже влюбилась в это место!
   Кейн подумал, что она скажет, увидев все это с высоты холма, и отчего-то улыбнулся. Бруни была так прекрасна сегодня, что он едва сдерживался, чтобы не прикоснуться к ней. Ее светлые волосы растрепались, щеки порозовели от свежего воздуха, а в глазах появился задорный блеск, которого он никогда не видел раньше.
   – Не могу поверить, что такие райские уголки еще остались! – восхитилась Бруни. – Здесь, наверное, никого нет на мили вокруг!
   – Именно так. И мне это нравится.
   Бруни взглянула на Кейна, но он смотрел вдаль, на море.
   – Иди сюда, – позвал мужчина. И, не отрывая взгляда от морской глади, протянул ей руку.
   На какое-то мгновенье Бруни засомневалась, но потом позволила себе расслабиться и подошла к нему.
   – Видишь? – спросил Кейн.
   – Что это? Лодка? – поинтересовалась девушка, посмотрев туда, куда указывал Кейн.
   – Нет. Смотри. Вон там... видишь их?
   – Дельфины! – в восторге воскликнула Бруни.
   – Через пару дней они подойдут ближе к берегу.
   – Неужели? Насколько близко?
   – Достаточно, чтобы мы могли поплавать с ними.
   – Правда?
   – Я плавал с ними много раз, – кивнул Кейн.
   – Ух ты! Я всегда мечтала поплавать с дельфинами.
   – У тебя непременно будет такая возможность, – улыбнулся он. – Не хочешь спуститься к пляжу, пока я приготовлю нам что-нибудь поесть? Я позову тебя, когда все будет готово.
   – Уверен?
   – Только будь осторожна на спуске. Там можно упасть.
   Бруни спустилась к пляжу. Она сняла туфли, наслаждаясь волшебным ощущением теплого песка под ногами. Море манило прохладой, приглашая искупаться. Бруни подошла к кромке воды и намочила ноги. Вода оказалась теплее, чем она ожидала. Тогда, убедившись, что Кейн не стоит у окна, Бруни разделась и прыгнула в волны.
   Она чувствовала себя ребенком, когда, смеясь, каталась на волнах, ища самую большую, чтобы та поглотила ее, а затем отнесла к берегу.
   Насладившись купанием, Бруни встала, отжала волосы и вышла из воды. На песке, у кромки воды, стоял Кейн и с интересом наблюдал за ней.
   Бруни не заметила, как он подошел, и жалела, что была так невнимательна. Она меньше всего хотела предстать перед Кейном в шелковом нижнем белье, но у нее не оставалось выбора.
   Избегая смотреть ему в глаза, Бруни подошла к тому месту, где оставила свою одежду.
   – Кажется, тебе понравилось, – заключил Кейн.
   – Да, – призналась девушка. – Я целую вечность не была на пляже.
   – Тебе следует чаше отдыхать.
   – Знаю. Но у меня никогда не остается времени на отдых. Кроме того... одной как-то не очень весело.
   – Ты ни с кем не встречалась?
   Бруни не знала, как ответить.
   Она не хотела показаться Кейну отчаявшейся женщиной, которой скоро будет тридцать, а у нее до сих пор не было постоянных отношений. Но и не хотела притворяться, что в поисках идеального любовника перелетала от мужчины к мужчине, как бабочка перелетает с цветка на цветок.
   – Время от времени. Наверное, я просто слишком разборчива.
   – Это можно понять.
   – Почему ты так говоришь?
   – Это просто догадка, – пожал плечами Кейн. Бруни надела туфли и пошла обратно в дом, избегая продолжения разговора.
   Она знала, что Кейн считает ее богатенькой выскочкой с кучей денег и без принципов, и не хотела повторить судьбу своей матери. Но вот ведь ирония судьбы! Она сама и вышла замуж за человека, которому ненавистна ее семья и все, что с ней связано...
   Кейн как будто знал ее вкусы. Он приготовил тосты с сыром, овощной салат, а из напитков выбрал белое чилийское вино.
   Бруни взяла бокал из его рук и отпила немного.
   Приятное тепло разлилось по телу, оставив во рту терпкий привкус.
   – Ммм... чудесное вино.
   – Это местное. В соседних районах есть виноградники, – сообщил Кейн.
   – Как тебе удалось достать всю эту еду? – полюбопытствовала Бруни, как только села за стол.
   – Когда меня нет, мои друзья присматривают за домом, – ответил он, передавая ей хлеб.
   – Это твой дом?..
   – Землю я купил несколько лет назад. А дом построил в прошлом году.
   – Ты сам построил этот дом? – не переставала удивляться девушка.
   – Тебе трудно поверить в то, что я могу что-то сделать сам? – поддел ее Кейн.
   – Нет... просто я... – Бруни замолчала, не зная, что и думать. – Как ты разбогател?..
   – Как это обычно бывает.
   – Дело в удаче? Тебе просто повезло?
   – Так думают только люди, родившиеся с серебряной ложкой во рту. Нет, Бруни, я заработал свои деньги тяжким трудом.
   Бруни отпила еще немного вина, пытаясь собраться с мыслями. Сейчас перед ней сидел совершенно другой Кейн.
   – Все люди работают, – наконец сказала Бруни. – Но как тебе удалось достичь того, что у тебя есть сейчас?
   – Строительная компания, в которой я работал, обанкротилась. С помощью своего друга я выкупил ее у хозяина. Днем вкалывал, ночью учился, а через год уже отдал другу долг. Теперь мой бизнес приносит неплохой доход.
   – А что ты собираешься делать с компанией моего отца?
   – Я ее продам, – признался Кейн, отпив вина.
   – А вилла в Мерсифилдс? Что с ней станет? Ее ты тоже хочешь продать?
   – Пока нет.
   Бруни не знала, разочарование ей чувствовать или облегчение.
   С одной стороны, это был дом ее родителей, в котором прошло все ее детство. Но с другой стороны, она не понимала, почему Кейну понадобилось сохранять поместье, в котором его никто не любил?
   – Ты же говорил, что Мерсифилдс для тебя ничего не значит, – напомнила Бруни. – Зачем тебе эта старая вилла?
   – Не стану скрывать, я ненавижу это место, – признался Кейн. – Но мне еще нужно кое-что там закончить.
   – Например?
   – Изгнать некоторых призраков, что-то вроде того.
   – Там прах Остина, – сглотнула Бруни, чувствуя, как по всему телу пробежали мурашки. – Мы развеяли его после... в тот год, как ты ушел.
   – Я не ушел, Бруни, – его темные глаза странно заблестели. – Меня выслали.
   – Ты это заслужил, – сказала Бруни, мысленно уносясь в то время. Как будто это было вчера, а не десять лет назад...
   Это было через две недели после того случая на озере. Все это время Бруни избегала Кейна, но однажды, за несколько месяцев до гибели Остина, она наткнулась на него, выходя из столовой. Кейн стоял возле кабинета отца девушки. Его праздная поза раздражала Бруни не меньше, чем то, как лениво он разглядывал ее.
   Бруни посмотрела на шрам над его верхней губой, красный и воспаленный, оценивая ущерб, который она нанесла ему.
   От мысли, что Кейн пришел требовать расплаты за ее действия, у девушки дыхание перехватило. Она ждала, что он придет в тот же вечер, когда она ударила его камнем, но, кажется, Кейн решил отложить наказание.
   Неужели он стоит перед кабинетом отца по этой причине? – спрашивала себя Бруни.
   – Привет, Бруни, – поздоровался Кейн. – Я почти не видел тебя в последнее время. Где ты пряталась?
   – Я не пряталась, – гордо возразила она, попытавшись пройти мимо.
   Но тут Кейн железной рукой схватил ее за запястье. Глаза их встретились. С минуту оба с вызовом смотрели друг на друга. От его близости голова шла кругом, его взгляд будоражил, ее колени предательски дрожали. Бруни стыдилась того, что чувствовала, когда Кейн оказывался рядом. Ее реакция пугала ее, но в глубине души она была... счастлива.
   – Пусти, Кейн.
   Бруни знала, что он ни за что бы не подчинился, и все эти годы часто размышляла, что случилось бы, если бы в холле случайно не появился ее брат.
   – Отпусти ее, – скомандовал Остин.
   Темные глаза Кейна вспыхнули ненавистью, но все же он отпустил руку Бруни и отступил.
   – Что ты делаешь в доме, жалкий идиот?
   – Я пришел к твоему отцу, – внешне Кейн казался вполне спокойным, но глаза выдавали его ярость. – Мне нужно кое-что обсудить с ним.
   – Интересно, что? – бросил Остин.
   Кейн ответил не сразу, отчего Бруни почувствовала резкий укол стыда. Она почти перестала дышать, когда снова встретилась глазами с Кейном.
   – Это личное.
   Страх сковал Бруни. Вот. Кейн собирается все рассказать отцу...
   – Личное, да? – серые глаза Остина блеснули отвращением. – Да что у тебя может быть общего с моим отцом?
   Кейн не успел ответить, потому что дверь кабинета отворилась и на пороге возник Оуэн Мерсер. Виду него был очень сердитый.
   – Что здесь за шум? – спросил он, оглядывая небольшую компанию. – Бруни, разве я не говорил тебе, чтобы ты не связывалась с прислугой? Марш в свою комнату!
   – Но я... – начала оправдываться Бруни, однако под грозным взглядом отца замолчала.
   – Бруни даже не разговаривала со мной, мистер Мерсер, – вмешался Кейн. – Она просто проходила мимо.
   – Он лапал ее, – холодно вставил Остин. – Одному Богу известно, что случилось бы, если бы я не появился.
   Бруни в недоумении уставилась на брата. Что он делает? Он ведь прекрасно знает, как отреагирует отец.
   – Мне казалось, я велел тебе отправляться в свою комнату! – прогремел Оуэн Мерсер, со злостью взглянув в сторону дочери.
   Бруни пришлось повиноваться. Она услышала, как отец отправил Остина и уединился с Кейном в своем кабинете.
   Девушка так и не узнала, о чем говорил с Кейном ее отец. Все ее вопросы так и остались без ответа.
   После этой встречи Кейн взял трактор одного из садовников и ездил на нем взад-вперед по лужайке, а потом и по саду, оставляя за собой лишь клубы пыли да множество навсегда испорченных розовых кустов. Потом он, как ни в чем не бывало, припарковал трактор возле бассейна.
   София Капрулас была уволена почти сразу же после того, как ее сына увели двое полицейских.
   Бруни наблюдала за происходящим из окна своей спальни до тех пор, пока Кейн, закованный в наручники, не исчез в полицейском фургоне.
   Но прежде чем Кейн сел в машину, он посмотрел на Бруни, стоящую у окна. Было в его взгляде что-то такое, от чего мурашки пробежали по спине девушки. Теперь она все поняла.
   Это было предупреждение.
   Бруни тряхнула головой. Она ощутила напряжение Кейна, как будто он и сам только что пережил события прошлого.
   – Ты знаешь, что заслужил это, – повторила Бруни. – Мы потратили тысячи долларов, чтобы восстановить все то, что ты испортил, не говоря уже о боли и страдании, которые ты причинил миссис Бромли, когда переехал ее собаку.
   – Кажется, ты просто хочешь найти козла отпущения за это преступление. Я не убивал пса, – отрезал Кейн.
   – Господи, Кейн! Неро нашли посредине нашей лужайки со следами шин на спине! Как ты можешь сидеть здесь и говорить, что ты не делал этого?
   – Я могу еще раз повторить. Я не причинял вреда собаке миссис Бромли.
   – Думаешь, я поверю, что кто-то другой переехал беднягу?
   – Можешь думать что хочешь, – рявкнул Кейн. – Мне все равно, – с этими словами он вышел из-за стола и, с силой хлопнув дверью, исчез в доме.
   Бруни в недоумении сидела и смотрела на бокал вина. Она не знала, что и думать. Девушка всегда считала, что Кейн не способен причинить зло другому живому существу, но разве она могла быть на сто процентов уверена?..
   Что она знала о нем?
   Он вернулся из ее прошлого, завладев всем, что когда-то принадлежало семье Мерсер. Сама же Бруни была лишь орудием его тщательно продуманного плана мести.
   Бруни собрала остатки еды и, загрузив тарелки и бокалы в посудомоечную машину, отправилась осматривать дом.
   Все в нем было сделано с любовью. Девушке оставалось только удивляться, как Кейну удалось все так искусно обставить.
   Но все же Бруни никак не могла отделаться от мыслей о событиях прошлого. Узнает ли она когда-нибудь всю историю?..
   Остин погиб. Он уже никогда не расскажет ей свою версию событий. К тому же Бруни казалось невозможным, чтобы старший брат, которым она всегда так восхищалась, был каким-то образом причастен к тому, что произошло.
   Девушка спустилась к морю, в надежде, что прохладный морской воздух развеет ее мрачное настроение.
   Она шла по краю берега, останавливаясь время от времени, чтобы посмотреть на красивые морские раковины, выброшенные прибоем. В нескольких метрах от нее пролетела пара чаек.
   Впервые в жизни Бруни шла по совершенно пустому пляжу. Умиротворение, царившее здесь, наполняло ее сердце благоговейным трепетом.
   Неожиданно девушка подумала, почему Кейн выбрал столь уединенное место? Была ли это попытка забыть свое позорное прошлое?
   Бруни почти совсем не знала Кейна. Да и как она могла стать ему ближе? Не оскорбит ли она память Остина тем, что попытается полюбить человека, который сделал целью своей жизни месть ее семье?..
   Девушка подставила лицо теплому морскому бризу, всем сердцем желая, чтобы день, когда умер Остин, навсегда стерся из ее памяти. Но в такие моменты, как этот, ее всегда мучили воспоминания...
   Тот день ничем не отличался от предыдущих. Уже лежа в своей постели, Бруни услышала звук подъезжающего автомобиля. Удивившись, кто мог приехать в такой час, она подошла к окну и увидела двух полицейских у главного входа.
   Минуту спустя раздался душераздирающий крик матери. С того самого момента жизнь Бруни превратилась в кошмар, от которого она не могла оправиться до сих пор.
   Тело Остина нашли в разбитой вдребезги машине. Говорили, что он был пьян и мчался на бешеной скорости, но родители не верили в это. Бруни не стала переубеждать их. Они и так были убиты горем. Тем более тогда уже нельзя было ничего изменить.
   Остин погиб.
   Последнее, что может сделать Бруни, чтобы почтить его память – это держать Кейна на безопасном расстоянии.
   Но сможет ли она приказать собственному сердцу?..

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

   Бруни уже почти дошла до холма, как вдруг заметила что-то большое, лежащее на берегу. Она прикрыла глаза от солнца, стараясь разглядеть, что же это, но, прежде чем успела что-то понять, услышала чьи-то шаги...
   Бруни оглянулась и увидела Кейна. В его руках угрожающе блестел нож. Девушка в ужасе попятилась, но он пробежал мимо, крикнув ей через плечо:
   – Там дельфин. Думаю, он поранился.
   Поборов дрожь в коленях, Бруни бросилась вслед за Кейном. Это действительно был дельфин. Он лежал на берегу, выпуская слабую струйку воды из спинного отверстия. В его глазах отражалась боль.
   – О боже! – воскликнула Бруни, опускаясь перед дельфином на колени. – Что с тобой случилось, милый?
   Кейн осмотрел его, и глаза его гневно блеснули.
   – Рыболовная леска. Нужно перевернуть его, чтобы я смог до нее добраться.
   – Ему не будет больно?
   – Он умрет, если мы не сделаем этого; он уже умирает.
   Бруни с жалостью посмотрела на дельфина. Тот закрыл глаз, как будто подтверждая слова Кейна.
   – Положи руки ему под бок, – скомандовал Кейн. – Убедись, что не поцарапаешь его ногтями, и толкай.
   Бруни так и сделала, но дельфин оказался слишком тяжелым.
   – Давай, Бруни, попробуй еще раз. У тебя получится. Ну же, раз, два, три...
   Дельфин покачнулся, но не двинулся с места. Он забился на песке, обрызгав их обоих.
   – И еще раз, милая. Мы справимся. Я знаю. А теперь толкай.
   Наконец Бруни удалось перевернуть несчастное создание.
   – Ой, бедняга! – прошептала Бруни, увидев, что леска почти разрезала плавник на две части.
   – Все будет хорошо, – ободрил ее Кейн. – Попытайся удержать его, пока я не избавлюсь от этого.
   Бруни не была уверена, что справится, но, кажется, дельфин понял, что Кейн не желает ему зла, и лежал смирно, пока тот не вынул леску.
   – Вот и все, – улыбнулся Кейн. – Теперь самая трудная часть.
   – Что?..
   Кейн кивнул в сторону воды.
   – О, нет...
   – О, да! – Кейн отложил нож в сторону и встал у хвоста дельфина. – Я постараюсь притянуть его ближе, а ты смотри, чтобы в поврежденный плавник не попало слишком много грязи. Скорее всего, он будет биться, но другого пути нет.
   – Хорошо, – согласилась Бруни. Она закусила губу, наблюдая, как Кейн начал тянуть дельфина за хвост. – Не вырывайся, милый, – уговаривала девушка. – Он хочет помочь тебе. Не дерись с ним, ты только еще больше поранишься.
   – Спасибо, Бруни, – поблагодарил Кейн. – Осталось чуть-чуть.