— А я не встиг подумати, Пуше. Навіть на дні Річки я не встиг себе запитати: "Що це — дружній жарт чи якась випадковість?" Лиш коли я виплив на поверхню, то впевнено сказав: "Мокра справа". Якщо ви тямите, до чого я веду.
   — А де був Тигра? — спитав Кролик.
   Але перш ніж Іа встиг відповісти, за спиною в них затріщав очерет, і звідтіля вийшов Тигра.
   — Привіт товариству! — весело сказав Тигра.
   — Привіт, Тигро,— сказав Крихітка Ру.
   Кролик раптом страшенно набундючився.
   — Тигро,— врочисто мовив він,— скажи по-чесному, що оце щойно сталося?
   — Коли щойно? — спитав Тигра, трохи зніяковівши.
   — Коли ти пхнувІа й він упав у Річку.
   — Я не пхнув.
   — Ні, ти пхнув,— понуро буркнув Іа.
   — Ні, не пхнув. Я чхнув. Не " п", а " ч" — ап-чхнув. Мені просто закрутило в носі, а я випадково стояв позаду Іа-Іа й сказав: "Гррррра-а-а-апчччч-хи!!!"
   — Що з тобою? — спитав Кролик, допомагаючи Пацеві підвестися з землі й обтрушуючи його.— Не треба лякатися, Пацю.
   — Це я з несподіванки,— тремтячим голосом промовив Паць.
   — Бачите, а каже не пхнув! — озвався Іа-Іа.— А це що? Отак зненацька лякати! Дуже неприємна звичка. Мені байдуже — хай собі Тигра живе в Лісі,— вів далі Іа-Іа,— бо це великий Ліс і в ньому є вдосталь місця і для плигання, і для чхання. Але я не розумію, чому він повинен приходити в мій крихітний закуток Лісу, щоб мене пхнути? Головне, що в моєму закутку немає нічого вартого уваги. Звісно, для тих, кому смакує холод, сирість та колючки, він має свої принади, але в усьому іншому — це зовсім непримітний куточок, і якщо кому забагнеться пха...
   — Я не п-хав, я ч-хав,— уперто сказав Тигра.
   — А хто тебе зна,— сказав Іа-Іа,— на дні Річки в цьому важко розібратися.
   — Отож-бо й воно,— сказав Кролик.— Це все, що я можу сказати з цього приводу... Ага, ось іде сам Крістофер Робін, нехай скаже він.
   Крістофер Робін наближався до Мосту в такому сонячному й безхмарному настрої, ніби, наприклад, двічі по дев'ятнадцять — це просто дрібниці, і думав про те, що коли він стане в такий день на нижню поперечку і перехилиться над Річкою, яка повільно тече кудись у далечінь, то він одразу дізнається про всевсе на світі, і тоді він все це розповість Пухові, який поки що знає не все на світі.
   Та коли Крістофер Робін підійшов до Мосту й побачив усіх своїх друзів, він зрозумів, що сьогодні день не такий, а геть зовсім інший, — день, коли щось треба зробити.
   — Отже, справа така, Крістофере Робіне, — почав Кролик, — Тигра...
   — Ніякий не Тигра, — заперечив Тигра.
   — Хоч так, хоч сяк, а я опинився там, — сказав Іа-Іа.
   — Але ж він, мабуть, не хотів цього,— сказав Пух.
   — Він просто такий стрибучий,— сказав Паць, — і нічого не може із собою вдіяти.
   — Тигро, ану, спробуй апчхнути на мене! — запищав Крихітка Ру. — Іа, зараз Тигра спробує апчхнути на мене, як на тебе. Пацику, як ти гадаєш...
   — Ну годі, годі,— сказав Кролик,— не можна говорити всім одночасно. Головне — що скаже на це сам Крістофер Робін.
   — Я просто чхнув,— сказав Тигра.
   — Він пхнув,— сказав Іа-Іа.
   — Ну, може, я трішки п-чхнув,— сказав Тигра.
   — Помовчте! — сказав Кролик, підвівши лапку.— Що думає про це Крістофер Робін? Ось що головне!
   — Ну,— сказав Крістофер Робін, не зовсім розуміючи, про що йдеться.— Я думаю...
   — Що-що? — сказали всі.
   — Я думаю, що зараз ми всі разом підемо гратися в Палочки.
   Так вони і зробили.
   І вірите, Іа, який досі ніколи не грав у цю гру, вигравав найчастіше!
   А Крихітка Ру аж двічі впав у Річку.
   Першого разу випадково, а вдруге зумисне, бо він побачив, що з Лісу виходить Кенга, і зрозумів, що йому все одно доведеться негайно йти спати. Тоді Кролик сказав, що й він піде з ним, а Тигра та Іа також пішли разом, бо Іа хотів розтлумачити Тигрі, як вигравати в Палочки ("Треба пускати палочку з вихилясом, якщо ти, Тигро, тямиш, до чого я веду").
   Отже, Крістофер Робін, Пух та Паць зосталися на Мосту самі. Довго-довго вони дивилися вниз на Річку, не промовивши жодного слова, і Річка також за цей час не промовила жодного слова, бо їй було дуже спокійно та гарно цього літнього теплого дня.
   — А Тигра загалом — друзяка хоч куди,— спроквола сказав Паць.
   — Звичайно,— сказав Крістофер Робін.
   — Усі ми хоч куди,— сказав Пух.— Це моя така думка,— додав він.— Хоч я не певен, що я не помиляюся.
   — Звичайно, ти не помиляєшся,— сказав Крістофер Робін.

ПРИГОДА СІМНАДЦЯТА,
У якій приструнчують Тигру

   Одного р ізу Кролик та Паць сиділи на ґанку Пухової хатки й слухали розповідь Кролика. Сам Вінні-Пух також сидів разом з ними.
   Був дрімотний літній полудень, і Ліс був сповнений чарівно-колискових звуків, кожен із яких, здавалося, казав Пухові: "Не слухай Кролика. Слухай мене". Отож Вінні-Пух умостився найзручніше, аби не слухати Кролика, і тільки час від часу розплющував очі й казав "Ого!", а тоді заплющував очі знову й казав "Еге", а Кролик раз по раз серйозно перепитував: "Ти розумієш мене, Пацику?" — і Паць так само серйозно кивав головою, аби показати, що він розуміє геть усе.
   — Так от,— сказав Кролик, дійшовши, нарешті, до суті справи,— Тигра останнім часом так розплигався, так розстрибався — одне слово, став таким вискочнем, що його слід приструнчити. Як ти вважаєш, Пацику?
   Паць сказав, що Тигра останнім часом таки справді дуже розструнчився, і коли можна придумати, як його приструнчити, це буде Блискуча Думка.
   — Саме так я й думав,— сказав Кролик.— А що скажеш ти, Пуше?
   Пух, здригнувшись, розплющив очі й сказав:
   — Чудово!
   — Що чудово? — спитав Кролик.
   — Те, що ти казав,— промовив Пух.
   Паць штовхнув Пуха ліктем у бік, і Пух, який відчував, що його дедалі дужче заносить у сон, повільно звівся на ноги й потроху став прокидатися.
   — Але як ми це зробимо? — спитав Паць.— Як ми його приструнчимо?
   — Треба дати йому добру науку! — рішуче сказав Кролик.
   — Яку науку?
   — Про те й мова — яку? — сказав Кролик.
   Слово "наука" розбудило в Пухові якісь невиразні спогади.
   — Там була така штука, що зветься " два-над-два",— сказав він. — Крістофер Робін якось спробував познайомити мене з нею, але нічого не вийшло.
   — Що не вийшло? — спитав Кролик.
   — Хто не вийшов? — спитав Паць.
   Пух похитав головою:
   — Не знаю,— сказав він.— Мабуть, нічого й ніхто не вийшли. А про що ми говоримо?
   — Пуше,— докірливо сказав Паць,— ти що, не слухав, про що казав Кролик?
   — Я слухав, але у вухо мені забилася якась пушинка. Кролику, повтори, будь ласка, все спочатку, гаразд?
   Кролик завжди був готовий повторювати все що завгодно, отож він тільки й спитав, звідки йому почати повторювати, а Пух сказав, що, ясна річ, звідти, звідки йому забилася у вухо пушинка. Тоді Кролик спитав, коли ж це сталося, а Пух відповів, що він точно не знає, бо не дуже напружено слухав. Тоді у справу втрутився Паць. Він пояснив, що вони просто хотіли придумати, як приструнчити Тигру, бо, хоча й усі вони дуже його люблять, та ніхто не стане заперечувати, що Тигра так розстрибався, що став нестерпним вискочнем.
   — А-а, розумію,— сказав Пух.
   — Він так розстрибався, аж далі нікуди,— сказав Кролик,— і ось тепер він у нас пострибає.
   Пух спробував щось придумати, але в голову йому лізло таке, від чого марно було б чекати користі. І він тихенько засопів собі під ніс таку пісеньку:
 
 
Якби Кролик
був з Тигру завбільшки -
і завдовжки,
й заввишки,
й завширшки,
А сам Тигра
був з Кузьку завбільшки -
чи завменшки,
завтоншки
й завнижки,
То ніякі вже ігри
баламутного Тигри
не лякали б ніскільки
друга Кролика...
ТІЛЬКИ,
Якби Кролик був зростом,
як кішка,
Ну, а Тигра... а Тигра,
як... мишка.
 
   — Що там Пух сопе? — спитав Кролик.— Щось розумне?
   — Ні,— сумно відповів Пух.— Безрозумне.
   — Ну, а я вже придумав Думку,— сказав Кролик.— Ось яку: ми візьмемо Тигру в далеку подорож, заведемо його туди, де він ніколи не був, і начебто загубимо його там, а наступного ранку знову його розшукаємо, і тоді — згадаєте мене! — тоді Тигра буде вже зовсім не той, що був.
   — Чому? — спитав Вінні-Пух.
   — А тому, що він стане Скромним Тигрою. Тому, що він стане Сумним Тигрою, Смирним Тигрою, Маленьким і Ввічливим Тигрою, саме таким, який повсякчас повторює: "Ой Кролику, який же я радий тебе бачити!" — Ось чому.
   — А чи буде він радий бачити мене й Паця?
   — Аякже!
   — Це добре,— сказав Пух.
   — Тільки я не хочу, щоб він увесь час був сумний,— завагався Паць.
   — Тигри ніколи не бувають весь час сумні,— пояснив Кролик.— Вони навдивовижу швидко знову стають веселі. Я питав у Сови, — просто так, щоб упевнитись,— і вона мені точно сказала, як швидко вони звеселяються. Але якщо нам пощастить примусити Тигру побути Маленьким і Сумним бодай п'ять хвилин, ми вже зробимо добру справу.
   — А що сказав би на це Крістофер Робін? — спитав Паць.
   — Ось що,— сказав Кролик.— Він неодмінно сказав би: "Пацику, ти зробив добру справу. Я б і сам її зробив, та мені дуже ніколи. Спасибі тобі, Пацику. І Пухові також спасибі".
   Паць страшенно цьому зрадів й остаточно повірив, що вони затіяли добру справу, а якщо в ній, окрім Пуха, бере участь ще й Кролик, то це вже така добра справа, в якій може взяти участь навіть Малесенький Паць, і при тому він навіть може напередодні спокійно спати.
   Отже, тепер їм лишилося вирішити єдине питання: де краще начебто загубитиТигру?
   — Ми заманимо його на Північний полюс,— сказав Кролик,— бо Північний полюс ми дуже довго відкривали, а це означає, що Тигрі доведеться дуже-дуже довго його закривати! Ха-ха-ха!
   Тепер прийшла черга радіти Вінні-Пухові, адже це віннайперший знайшов Північний полюс, і коли вони прийдуть туди, Тигра побачить напис: "Відкритий Вінні-Пухом. Пух його знайшов". І тоді Тигра знатиме (бо досі він, мабуть, цього не знає), із яким ведмедем він водиться. Із ОТ-ТАКИМ ВЕДМЕДЕМ!
   Вони домовилися вирушити вранці, а також про те, що Кролик, який живе в сусідстві з Кенгою, Крихіткою Ру та самим Тигрою, піде зараз додому й по дорозі спитає Тигру, які в нього на завтра плани, бо якщо він не має ніяких планів, то чи не податися їм у похід разом із Пухом та Пацем? І якщо Тигра скаже "Еге!", тоді все в порядку, а якщо Тигра скаже "Ні"...
   — Він не скаже,— сказав Кролик.— Покладіться на мене.
   І Кролик, не гаючи часу, подався геть.
   Назавтра погода дуже змінилася. Можна сказати, що вона обернулася негодою. Замість сонця й тепла — холоднеча й туман.
   Самому Пухові все це було не страшно, та коли він уявив увесь той мед, що його бджоли не зроблять цього дня, йому стало дуже шкода бджіл.
   Він поділився своїми думками з Пацем, а Паць сказав, що він думав не так про це, як про те, як же холодно й сумно буде тому, кого начебто загублять цього холодного й туманного дня в гущавині Лісу.
   Та коли вони з Пухом підійшли до Кроликової хатки, Кролик сказав їм, що це саме такий день, який їм треба, бо Тигра увесь час вискакує і забігає наперед, і, тільки-но він зникне з очей, вони всі хутенько звернуть убік, і він ніколи їх більше не побачить.
   — Зовсім ніколи? — спитав Паць.
   — Та ні, лиш доти, доки ми його знову розшукаємо, Пацю. До завтра або іще до колинебудь. Ходімо. Він нас чекає.
   Коли вони підійшли до Кенжиної хатки, виявилося, що Ру — найближчий друзяка Тигри — їх також чекає і це псує всю справу. Але Кролик, прикривши лапкою рота, прошепотів до Пуха: "Покладіться на мене",— і підступив до Кенги.
   — Я гадаю, що Крихітка Ру сьогодні хай краще не йде,— сказав він.— Сьогодні не варто.
   — Чому? — спитав Ру, хоча вважалося, що він нічого не чує.
   — Бридкий день,— сказав Кролик.— Собача погода, сирість. А ти сьогодні вранці кашляв.
   — Звідки ти знаєш? — обурено спитав Крихітка Ру.
   — Ой Ру, а ти мені навіть не сказав! — докірливо мовила Кенга.
   — То був печивний кашель,— сказав Ру,— печивний, а не такий, про який кажуть мамі.
   — І все ж, любий, мабуть, сьогодні не слід. Нехай іншим разом.
   — Тоді завтра? — спитав Крихітка Ру голосом, сповненим благання та надії.
   — Подивимось,— мовила Кенга.
   — Ти завжди тільки дивишся, а тоді нічого не буває,— сумно сказав Крихітка Ру.
   — Такого дня, Ру, ніхто нічого не може роздивитися,— сказав Кролик.— Та й ми, напевне, підемо не дуже далеко, і до обіду всі... ми всі... ми... А-а, Тигро, це ти?.. Ходім! Бувай здоровенький, Крихітко Ру! До обіду ми... Ходімо, Пуше! Всі готові? Чудово. Пішли!
   І вони пішли. Спочатку Вінні-Пух, Кролик та Паць ішли рядком, один біля одного, а Тигра гасав круг них, описуючи великі кола. Згодом, коли стежка повужчала, Кролик, Паць та Пух пішли ланцюжком — один за одним, а Тигра гасав кругом них, описуючи ще більші кола, а ще далі, коли обабіч стежинки звівся суцільний живопліт колючого чортополоху, Тигра то забігав далеко наперед, то повертався, іноді наскакуючи на Кролика, а іноді й ні. І що далі вони йшли, то туман густішав — так що Тигра раз по раз безслідно щезав, і коли всі вже починали гадати, що він щез назовсім, Тигра зненацька з'являвся й гукав: "Ну, чого ж ви? Гайда!" — і, перш ніж ви встигали щось сказати, він знову щезав.
   Кролик озирнувся і штовхнув ліктем Паця.
   — Одразу після цього разу! — сказав він.— Попередь Пуха.
   — Одразу після цього разу! — сказав Паць Пухові.
   — Що одразу після разу?— спитав Пух.
   Тигра зненацька вистрибнув із туману, наскочив на Кролика і знову щез.
   — Пора! — сказав Кролик.
   Він чкурнув в улоговину, що перетинала стежку, і Пух та Паць помчали за ним. Вони причаїлися під кущами папороті й стали прислухатися...
   У Лісі було тихо-тихо — анішелесь. Вони нічого не бачили й нічого не чули.
   — Тс-с!.. — сказав Кролик.
   — Я й так,— сказав Пух.
   Почулося тупотіння... І знову запала тиша.
   — Агов! — сказав Тигра так близько від них і так несподівано, що Паць напевне підскочив би з переляку, коли б не виявилося, що майже на всьому ньому сидить Вінні-Пух.
   — Де ви?! — гукав Тигра.
   Кролик штовхнув ліктем Пуха, і Пух озирнувся, щоб штовхнути ліктем Паця, проте не знайшов його, а Паць вдихав собі тищечкомнищечком пахощі вологої папороті й почувався дуже хоробро.
   — Чудеса! — сказав Тигра.
   На мить запала мовчанка, а потім вони почули даленіюче тупотіння лап. Вони почекали ще трохи, і в Лісі знову стало тихо-тихо, так тихо, що іще трохи, і їм зробилося б страшно.
   Тоді Кролик звівся на рівні ноги і смачно потягся:
   — Ну що? — прошепотів він гордо.— Бачили? Усе, як я казав!
   — А я все думав,— сказав Пух,— і ось надумав...
   — Ні,— сказав Кролик. — Потім. Біжімо. Швидше!
   І всі вони чкурнули навтьоки. Кролик біг попереду.
   — А тепер,— сказав Кролик, коли вони відбігли досить-таки далеченько,— можна й поговорити. То що ти хотів сказати, Пуше?
   — Та нічого особливого. А чого ми сюди біжимо?
   — Бо це дорога додому.
   — А-а! — сказав Пух.
   — А, по-моєму, треба правіше,— занепокоєно сказав Паць.— Як ти гадаєш, Пуше?
   Пух подивився на свої передні лапки. Він точно знав, що одна з них була права, і ще знав, що коли він вирішить, яка з них права, то друга точно буде ліва. Але він ніяк не міг згадати, з чого почати.
   — Та бач,— нерішуче почав Пух.
   — Гайда! — сказав Кролик.— Я чудово знаю дорогу! — і вони побігли далі.
   За десять хвилин вони зупинилися знову.
   — Це просто смішно,— сказав Кролик,— але мені здало... Ага, ну, все ясно! Гайда!..
   — Ось ми й тут,— сказав Кролик ще за десять хвилин.— Ні, здається, не тут...
   — А зараз,— 'сказав Кролик ще за десять хвилин,— ми маємо бути, як я гадаю, біля... чи ми збочили трохи правіше, ніж я гадав?..
   — Дива та й годі! — сказав Кролик ще за десять хвилин.— Чого це в тумані все здається однаковим? От сміхота! Ти помітив це, Пуше?
   Пух сказав, що помітив.
   — Наше щастя, що ми так добре знаємо свій Ліс, а то могли б заблукати! — сказав Кролик ще за годину.
   І він засміявся так безтурботно, як може засміятися лише той, хто знає свій Ліс так чудово, що не може в ньому заблукати.
   Паць бочком, бочком непомітно відстав і підкрався до Пуха ззаду:
   — Пуше! — прошепотів він.
   — Що таке, Пацю?
   — Та нічого,— сказав Паць і вчепився Пухові за лапку,— Мені просто захотілося бути ближче до тебе.
   .......................................
   Коли Тигра перестав чекати, що друзі його знайдуть, і коли він стомився гуляти сам, без нікого, кому б він міг сказати: "Ну, чого ж ви? Гайда!" — тоді він вирішив, що треба повертатися додому.
   Так він і зробив.
   Перше, що сказала Кенга, зустрівши його, це: "А ось і наш любий Тигра! Ти прибіг саме вчасно: треба пити риб'ячий жир!" І вона налила йому повну чашку.
   Крихітка Ру гордо сказав: "А я свій уже випив",— і Тигра, проковтнувши все без передиху, сказав: "І я свій теж".
   Після цього Тигра й Крихітка Ру стали подружньому штовхати один одного, і Тигра ненароком перекинув один чи два стільці, а Крихітка Ру ненароком — за компанію — перекинув ще один стілець, і Кенга сказала:
   — А йдіть-но побігайте!
   — А де нам бігати? — спитав Крихітка Ру.
   — Підіть назбирайте мені шишок на розпал,— сказала Кенга й дала їм кошик.
   І вони слухняно пішли до Шести Сосен і почали жбурляти один в одного шишками. За цією розвагою вони геть забули, чого сюди прийшли, і, забувши під деревом кошик, подалися додому обідати.
   Обід уже кінчався, коли двері раптом прочинились і до кімнати зазирнув Крістофер Робін:
   — А де Пух? — спитав він.
   — Тигро, голубчику, а де Пух? — спитала Кенга.
   Тигра почав пояснювати, що з ними трапилося, а Крихітка Ру почав пояснювати про свій Печивний Кашель, а Кенга почала їх умовляти не говорити разом. Отак і спливло багатенько часу, перш ніж Крістофер Робін уторопав, що Пух, Паць та Кролик блукають десь у тумані серед Лісу.
   — Смішняки! — прошепотів Тигра на вухо Крихітці Ру.— А ось Тигри ніколи не можуть заблудитися!
   — А чому вони не можуть, Тигро?
   — Не можуть, і все,— пояснив Тигра.— Такі вони вже є.
   — Отже,— сказав Крістофер Робін,— треба йти їх шукати. Ясно? Ходімо, Тигро.
   — А можна, я теж піду їх шукати? — благально спитав Крихітка Ру.
   — Тільки не сьогодні, мій любий,— сказала Кенга.— Нехай іншим разом.
   — Ну, гаразд. А якщо вони заблудяться завтра — можна, я їх тоді розшукаю?
   — Подивимося,— сказала Кенга.
   І Крихітка Ру, який чудово знав, що це означає, пішов у куточок і почав тренуватися в стрибках. По-перше, тому, що мав бажання потренуватись, а по-друге, тому, що не мав бажання, аби Крістофер Робін і Тигра помітили, як йому гірко, що його не взяли.
   ......................................
   — Хоч як це дивно,— сказав Кролик,— але ми умудрилися заблудитися. Це факт.
   Усі троє відпочивали в невеличкій ямі з піском посеред Лісу. Пухові страшенно набридла ця яма, і він почав підозрювати, що вона просто-таки ганяється за ними, бо куди б вони не подалися, то обов'язково врешті-решт натрапляли на неї.
   Щоразу, коли яма виринала з туману, Кролик переможно казав: "От тепер я знаю, де ми!"; Пух сумно додавав: "Я теж"; а Паць узагалі не казав нічого. Він силкувався придумати, що б йому таке сказати, але на думку спадали хіба що єдині слова: "Ми заблукали, поможіть!", проте вимовити їх уголос було б, мабуть, нерозумно, адже поруч із ним були Пух та Кролик.
   — Ну що ж, — сказав Кролик після тривалої мовчанки, під час якої він, очевидно, сподівався, що йому подякують за приємну прогулянку.— Треба однак кудись рушати, бо тут ми нічого не висидимо... В якому напрямку підемо тепер?
   — А що, як ми... — неквапливо почав Пух,— що, як ми, коли оця Яма зникне з очей, спробуємо її розшукати знову?
   — Який у цьому сенс? — спитав Кролик.
   — Та бач,— сказав Пух,— ми оце досі шукаємо Дім і не знаходимо його. От я й подумав, що коли ми шукатимемо цю Яму, ми її обов'язково не знайдемо, і тоді ми, напевне, знайдемо те, чого ми нібито не шукаємо, а воно буде саме те, що ми насправді шукаємо.
   — Не бачу в цьому ніякого глузду,— сказав Кролик.
   — Це правда,— сказав Пух скромно,— глузду тут немає. Але коли я починав говорити, він збирався тут бути. Мабуть, із ним щось трапилося по дорозі.
   — Якщо я піду геть від цієї ями, а тоді до неї вернуся, то, звісно, я її знайду,— сказав Кролик.
   — А я подумав, що, мабуть, ти її не знайдеш,— сказав Пух.— Чомусь мені так здалося.
   — Спробуй,— несподівано озвався Паць,— а ми тебе тут почекаємо.
   Кролик зареготав, щоб показати, який Паць дурненький, і ступив у туман. Відійшовши на сто кроків, він обкрутився і пішов назад...
   І після того, як Пух із Пацем прождали його двадцять хвилин, Пух виліз із Ями.
   — Цього я й чекав,— сказав Пух.— А тепер, Пацю, ходімо додому.
   — Пуше! — вигукнув Паць і затремтів від хвилювання.— Хіба ти знаєш дорогу?
   — Ні,— сказав Пух.— Але в моєму буфеті стоять дванадцять горщиків із медом, і вони вже давно кличуть мене. Досі я не міг їх добре розчути, бо Кролик без упину торохтів, але якщо всі, окрім дванадцяти горщиків, мовчатимуть, то я напевне дізнаюся, звідкілявони мене кличуть. Отак-то, Пацику. Ходімо!
   Вони пішли, і Паць довгий час мовчав, аби не перебивати горщики з медом; а тоді він раптом тихенько кувікнув... а тоді сказав "О-о!", бо почав упізнавати місцевість. Однак він ще не наважувався промовити це вголос, щоб не зіпсувати справи.
   І саме тієї миті, коли він уже так упевнився в собі, що йому стало зовсім байдуже — чути поклик горщиків чи ні, — попереду хтось гукнув, і з туману виринув... Крістофер Робін.
   — А-а, ви тут,— сказав він безтурботно, намагаючись удати, ніби він анітрішечки не хвилювався.
   — Ми тут,— сказав Вінні-Пух.
   — А де Кролик?
   — Не знаю,— сказав Вінні-Пух.
   — Гм... Ну, нічого, Тигра його розшукає. Він, здається, гайнув розшукувати всіх вас.
   — Це добре,— сказав Пух.— Але я мушу поспішати додому, щоб підкріпитися, і Паць теж, бо ми досі не підкріплялися й...
   — Я вас проведу, — сказав Крістофер Робін.
   Він провів Пуха додому і прогостював там не одну годину.
   ......................................
   А весь цей час Тигра гасав по Лісі й голосно-преголосно гарчав, щоб швидше розшукати Кролика.
   І нарешті дуже Маленький та Сумний Кролик почув його. І цей Маленький та Сумний Кролик кинувся на голос крізь туман, і голос раптом обернувся на Тигру — на Доброго Тигру, на Великого Тигру, на Рятівного й Виручального Тигру, на того самого Тигру-вискочня, який вискакував — якщо він узагалі вискакував — краще за всіх Тигрів на світі.
   — Ой, Тигро! — вигукнув Кролик. — Який же я радий тебе бачити!

ПРИГОДА ВІСІМНАДЦЯТА,
У якій Паць стає героєм

   На півдорозі від Пухової хатки до Пацевої хатки було Задумливе Місце, де Пух та Паць іноді зустрічалися, коли йшли один до одного в гості. І в тому місці було так затишно й тепло, що друзям було дуже приємно трішки там посидіти й подумати, — що б його таке зробити, коли вони вже зустрілися.
   І якось, коли вони з Пацем вирішили нічогоне робити, Пух навіть склав про це місце віршика, щоб усі знали, для чого воно існує:
 
Тут часто Ведмідь
У задумі сидить
І думає:
"Що б то зробити?"
Бо він же не пень,
І цілісінький день
Не може без діла сидіти.
 
   — А також мій друг Паць,— додав Пух, згадавши, що це не тільки його, а й Пацеве місце.
   І от одного осіннього ранку, коли вітер вночі зірвав із дерев усе листя і намагався зірвати гілки, Пух із Пацем сиділи в Задумливому Місці й думали, що б їм таке зробити.
   — Я думаю,— сказав Пух,— що я думаю ось що: непогано б зараз піти на Пухову Галявку провідати Іа, бо, мабуть, його хатку здуло вітром і, мабуть, він дуже зрадіє, коли ми її знову збудуємо.
   — А я думаю,— сказав Паць,— що я думаю ось що: непогано було б зараз піти провідати Крістофера Робіна, але ми не застанемо його вдома, тому нема чого йти.
   — А ходімо провідаємо всіх-всіх,— сказав Пух,— бо коли ти довго ходиш на вітрі, а тоді раптом зайдеш когось провідати, і він тобі скаже: "Привіт, Пуше! От доречно ти завітав! Зараз саме час трохи підкріпитися!" — це завжди дуже-дуже приємно!
   Паць сказав, що для того, аби провідати всіхвсіх, потрібна серйозна причина — скажімо, така, як розшуки Кузьки чи підготовка Ех-спотикції, і нехай Пух щось придумає, коли він може.
   Пух, звичайно, міг.
   — Ми підемо тому, що сьогодні четвер,— сказав він,— і ми всіх привітаємо та побажаємо їм Дуже Щасливого Четверга. Пішли, Пацику!
   Вони підвелися, але Паць одразу ж сів знову: віяв страшенний вітер. І коли Пух допоміг йому стати на ноги, вони рушили.
   По дорозі першою трапилася їм хатка Вінні-Пуха, і, можете собі уявити, що коли вони зайшли до неї, господар — сам ведмедик Вінні-Пух — був удома і запросив їх трохи підкріпитися. Далі вони подалися до Кенги, тримаючись один за одного та перегукуючись: "Ну, що скажеш?" — "Що-що?" — "Я нічого не чую!.."
   Отож доки вони дісталися до Кенжиної хатки, обидва так змучилися, що довелося їм затриматися й там, аби ще раз гарненько підкріпитися. Коли друзі вийшли знову надвір, їм здалося, що дуже холодно, і вони щодуху помчали до Кролика.
   — Ми прийшли побажати тобі Дуже Щасливого Четверга,— сказав Пух після того, як кілька разів зайшов і вийшов із хатки, щоб остаточно упевнитися, що двері в ній не схудли.
   — А що, власне, має трапитися в Четвер? — спитав Кролик, і коли Пух пояснив