Страница:
Нападающих было трое. Их лица были закрыты черными масками, из-под которых мрачно поблескивали глаза. Они бесшумно перелезли через забор, огораживающий здание фирмы "Паркер". Один из людей нес в руке какой-то предмет.
В каменном домике ночного охранника горел свет. Прежде всего нужно было убрать его, а потом заниматься остальными.
Пригнувшись, они пробежали под светящимися окнами. В сторожке сидел пожилой мужчина, который увлеченно разгадывал кроссворд.
У дверей домика люди остановились. Один из них вытащил короткую железную трубу и несколько раз свистнул. Изнутри послышался скрип стула. Шаркающие шаги охранника приблизились, затем дверь отворилась.
Люди в масках затаились, а человек с трубой размахнулся и, когда показалось удивленное лицо охранника, обрушил на него удар. Охранник охнул и упал на пол.
- Начинайте, - прошипел главарь.
Пока он прятал трубу, остальные занялись стариком. Они затащили его назад, усадили и привязали к стулу.
- Готово? - спросил бандит.
Он оставался снаружи, чтобы следить за обстановкой. Все было спокойно.
- Готово! - ответил голос из хижины. Четверо в масках бесшумно двинулись по широкому двору.
- Здесь! - остановил их руководитель и указал в сторону цеха готовой продукции.
Один из его людей подошел к окну и ударил по нему рукой в перчатке. Жалобно звякнуло стекло, но никто не услышал этого звука. Человек осторожно нащупал задвижку и открыл окно. Оно было достаточно широким, и люди в масках без труда проникли внутрь.
Оказавшись в цеху, они быстро разбежались в разных направлениях. Каждый знал свою задачу. На станках и полках с продукцией появились пластиковые мины.
- Смываемся, - прошипел старший.
Они выбрались из цеха и тем же путем направились к выходу. Старший охранник все еще был без сознания. Бандиты подбежали к забору, перелезли через него и исчезли в темноте.
Через две минуты раздался мощный взрыв. Реле времени сработало безукоризненно. В небо взметнулся столб огня.
- Пожар уничтожил всю продукцию, изготовленную за два месяца, мистер Парр, - доложил секретарь.
Джеймс Парр в ярости ударил кулаком по письменному столу.
- Вы не сообщили мне ничего нового, Миллер, - прошипел он, скрипя зубами.
- Половина наших станков тоже пострадала от взрыва, - продолжил секретарь, - и их невозможно быстро восстановить.
Парр вскочил и в бессильной ярости заметался по кабинету. Он прибыл сюда еще ночью, наблюдая за работой пожарных. Джеймс много курил и выпил много кофе. Темные синяки под глазами и прорезавшиеся глубокие морщины состарили его сразу лет на десять.
- Свяжитесь со всеми фирмами, которые могут отремонтировать станки, сказал Парр. - Кто раньше отзовется, тот и получит заказ. Ясно?
- Да, сэр.
Парр остановился перед секретарем. Его лицо раскраснелось, на скулах играли желваки. Глаза зло прищурились.
- Хотите, я открою вам тайну, Миллер? Знаете, кто устроил этот проклятый взрыв на нашей фабрике? Кеннеди и Биалла, эти два ничтожества. Я раздавлю их, как клопов. Они еще поплачут, Миллер.
Секретарь был худощавым человеком с белокурыми волосами, тонкими усиками и глубоко посаженными умными глазами.
- Сэр... - медленно проговорил он.
- Что такое? - грубо спросил Парр.
- Позвольте обратить ваше внимание, что сейчас уже десять часов.
- Ну и что?
- Ваша свадьба, сэр. Вы опоздаете, если сейчас же не выедете.
Парр ударил себя по лбу.
- Черт побери! Да, свадьба, - он раздраженно засмеялся. - Представьте себе, я чуть-чуть не пропустил самое прекрасное событие своей жизни. И все из-за этих проклятых... Ничего, я их еще проучу...
Глаза Парра горели дьявольской ненавистью. Он уже знал, как рассчитается с обоими врагами. У него уже был опыт мести. Они закончат так же, как Марк Паркер!
Джеймс Парр неохотно покидал свой кабинет, но свадьба должна была состояться.
Когда Джеймс приехал домой, его уже с нетерпением ожидали Мер л и гости.
Во время венчания в городской ратуше Парр механически выполнял вое, что требовалось, но мысли его были далеко отсюда. Никто, кроме Мерл, не заметил отсутствующее выражение на лице жениха. Сам же Джеймс мысленно был там, где находились Кеннеди и Биалла. И еще он вспоминал привидения Каргилла, которые должны были еще раз ему помочь. Они помогут Парру пробить дорогу. Другого выхода нет.
Одним из свидетелей на свадьбе был Тони Монзон. Парр считал, что он исполняет эту обязанность с забавной серьезностью и достоинством.
Праздник продолжался в доме Мерл. Были приглашены только самые близкие друзья и ни одного родственника. Сам Парр переехал в этот дом еще несколько месяцев назад.
Во время празднества Тони, который успел уже хорошо приложиться к свадебному шампанскому, попросил разрешения поцеловать невесту. К этому времени Парр тоже был навеселе. Он громко смеялся, глаза его блестели.
- Конечно, ты можешь поцеловать мою невесту, - закричал он. - Целуй ее. Ей это понравится. Ведь ты теперь старший бухгалтер нашей фирмы.
Гости поняли намек и несколько принужденно рассмеялись. Мерл чувствовала себя неловко.
Поздно вечером, когда гости расходились, Мерл провожала их одна. Джеймс остался в столовой, где продолжал пить.
- Ты сегодня слишком много пьешь, Джеймс, - недовольно сказала ома, вернувшись.
В ответ Парр засмеялся. Язык его еще не начал заплетаться, но перед глазами появлялся фиолетовый туман.
- Ну и что же здесь плохого, моя девочка? - ухмыляясь, спросил он.
- Ты сделал пару бестактных замечаний.
- Забудь об этом, любимая, - улыбнулся Парр. - Это все алкоголь. Он налил себе еще.
- Я ведь люблю тебя, Мерл! Сегодня у нас такой счастливый день! Пойдем-ка наверх, Мерл. - Он снова ухмыльнулся. - У нас ведь сегодня свадебная ночь.
Смеясь, Джеймс вскочил. Мерл уже не сердилась на него. А когда Джеймс подхватил ее на руки и понес вверх по лестнице, она почувствовала себя совсем счастливой.
- Мы сейчас свалимся, Джеймс, - смеясь проговорила Мерл. - Отпусти меня, пожалуйста, не будь таким ужасно глупым.
- Но ведь молодожен должен перенести свою молодую жену через порог спальни, - проворчал он.
- А где написано, что это обязательно должен быть порог спальни? засмеялась Мерл.
- Завтра специально для тебя я сделаю выписки. Кряхтя, он добрался до двери спальни, открыл ее и осторожно опустил Мерл на кровать.
- Завтра до обеда нам нужно съездить к адвокату Брауну, чтобы переписать фирму на мое имя, - сказал Парр, лаская прекрасную грудь Мерл.
Она застыла. Ее тело словно окаменело.
- О Джеймс, - в ее дрожащем голосе слышались слезы. - Зачем ты заговорил об этом именно сейчас? Он быстро и крепко поцеловал ее, стараясь загладить свою неловкость ласками. Но чудесное настроение к ней уже не вернулось.
- Прости, - прошептал Парр, - я вовсе не хотел причинить тебе боль. Просто эта мысль вдруг пришла мне в голову, я ее и высказал. Что ж тут такого?
Мерл молча отвернулась. Джеймс впервые так разочаровал ее, и она уже опасалась будущего.
Парр не придал значения ее пассивности и отсутствию желания. Поздней ночью он попрощался с ней и выскользнул в свою спальню, которая еще год назад была спальней Марка Паркера. Он почти ничего не изменил в обстановке комнаты. И внизу, в кабинете, ьсе оставалось, как при прежнем хозяине. Джеймсу ничуть не мешало, что он спит в той самой комнате, где был убит Паркер. Наоборот, так он еще полнее чувствовал свой триумф.
Этой ночью во сне к нему явилась Клара. Ее изъеденное проказой лицо было так же отвратительно, как и тогда в Каргилле. Взгляд Клары даже во сне заставил его содрогнуться.
- Кеннеди и Биалла вызвали из Глазго наемного убийцу, - сказала она. - Они заплатили ему десять тысяч фунтов, чтобы он убил тебя. Но ты не волнуйся, мой мальчик, я позабочусь обо всем. С тобой будет все в порядке.
Парр вскочил. Его лоб был покрыт холодным потом. В спальне чувствовался запах гнили. Клара действительно приходила сюда. Итак, кто-то пытается его убить по заказу Биаллы и Кеннеди. Но если Клара позаботится об этом типе, то ему бояться нечего.
Испуг Парра понемногу рассеялся. Он усмехнулся. Никто не сможет с ним справиться. Он под надежной защитой привидений Каргилла.
Однако назавтра Парр немного нервничал. Он постоянно чувствовал, что кто-то наблюдает за ним. Ему казалось, что он ощущает близость невидимого убийцы. Можно ли на сто процентов положиться на призраков? А вдруг Клара допустит ошибку! Что, если убийца успеет выстрелить?
Парр вместе с Мерл вышли из дому, чтобы ехать к адвокату. Взгляд Джеймса скользил по саду, он искал невидимого убийцу, присутствие которого он постоянно чувствовал.
- Что с тобой, Джеймс? - спросила Мерл. - Ты сегодня выглядишь таким нервным и несобранным. Парр завел двигатель автомобиля.
- Сам не знаю. У меня ощущение, что за мной постоянно наблюдают.
- Ты должен расслабиться, - посоветовала Мерл. - В последнее время ты слишком много работал. Ты погубишь себя, если и дальше будешь работать в таком режиме.
Расслабиться! Мерл понятия не имела, что происходит вокруг. После всего, что успели сделать Кеннеди я Биалла, и зная, что они собираются сделать, Парр не мог расслабиться. Сначала должны скатиться с плеч обе эти головы.
- Пауза мне ничего не даст, - он тронул автомобиль. - Ты ведь знаешь, что я поставил себе цель. И пока я ее не достигну, не буду давать себе передышки. Я должен приобрести фирму "Кеннеди и Биалла". Она должна быть нашей. И я не успокоюсь, пока не сделаю этого.
Мерл испугало жесткое выражение его лица. За последнее время она сильно разочаровалась в этом человеке. Иногда ей казалось, что она совсем не знает его.
Дела у адвоката были оформлены очень быстро. Адвокат все заранее подготовил, и оставалось только подписать бумаги. Затем Парр попросил высадить его у фирмы, а его жена поехала домой.
Убийца из Глазго сидел в своем автомобиле. Он видел, как Парр вышел из машины, прошел через входную стеклянную дверь и исчез в высотном здании.
Когда Парр вошел в кабину лифта, убийца вылез из машины. Он подошел к багажнику и вынул оттуда маленький черный дипломат. После этого он быстро перешел улицу, подошел к узкой двери и, оглянувшись по сторонам, приступил к работе.
Замок сопротивлялся лишь несколько минут. Убийца вошел во двор фирмы, повернул и подошел к пожарной лестнице, ведущей на крышу склада. Никто не видел, как он поднимался наверх.
Выбравшись на крышу, убийца лег на самом ее краю и открыл свой дипломат. Его внутренность была выложена зеленым бархатом. В углублении были аккуратно сложены детали снайперской винтовки. Убийца взял оптический прицел и стал рассматривать расположенное напротив здание. Он быстро оты- скал открытое окно кабинета Парра. Убийца самодовольно ухмыльнулся, увидев, как в глубине кабинета открылась темно-коричневая дверь. Это вошел в свой кабинет Джеймс Парр. В этой комнате он должен был умереть.
- Ну, Миллер, поступили какие-нибудь предложения? - спросил Парр, усаживаясь за свой письменный стол.
- Мы написали, во все фирмы, которые могут нам помочь, сэр. Теперь ждем ответа.
Парр резко повернул голову и сердито посмотрел на секретаря.
- Вы это серьезно? Вы действительно хотите ждать, пока фирмы удосужатся ответить на наши письма? Миллер пожал узкими плечами.
- Это обычный путь, сэр.
- Запомните хорошенько, Миллер, у нас не может быть обычного пути, прорычал Парр вне себя от злости. - Я ведь распорядился, чтобы это было сделано как можно быстрее. Звоните в фирмы, поезжайте туда сами, посылайте телексы. Давайте, Миллер, действуйте! В конце концов, за это вам и платят. Пошевеливайтесь. Или вы предпочитаете, чтобы я вас выставил на улицу?
Миллер испугался. Парр был ему еще более неприятен, чем Паркер.
- Конечно, нет, сэр, - поторопился ответить он. - Само собой разумеется, я сейчас же всем этим займусь.
- Это для вас единственная надежда, Миллер, - с ухмылкой пробурчал Парр. Вы же знаете, что по крайней мере человек тридцать в нашей фирме мечтают получить ваше место. Всегда помните об этом, Миллер.
- Так точно, сэр.
Секретарь быстро повернулся и быстрыми шагами вышел из кабинета. Ему очень хотелось изо всех сил хлопнуть дверью, чтобы дать выход своей ярости. Но он закрыл дверь осторожно и совершенно бесшумно.
Парр посмотрел на свой настольный календарь. Его мысли снова вернулись к делам, и на ум сразу пришли отъявленные враги - Кеннеди и Биалла. Их действия против фирмы и самого Парра нельзя было оставлять безнаказанными.
"Я хочу иметь их предприятия, - стучало в голове Парра, - я должен их обоих уничтожить и овладеть их фирмами".
Мысль об убийце, о котором его прошлой ночью предупредила Клара, не давала ему покоя. Парр быстро зажег сигарету.
"Где он может сейчас находиться? - спрашивал себя Парр. - Где-нибудь поблизости?"
Он встал и выглянул в окно. По двору деловито сновали люди в голубых пуловерах. Где мог сейчас прятаться этот парень?
Хоть бы Кларе удалось устранить убийцу.
Парр снова сел за письменный стол, взгляд его вернулся к календарю. Через два дня полнолуние, и он чувствовал, что с нетерпением дожидается возможности вызвать Клару или Ханну.
Целый год он не просил их ни о чем. Теперь Парру снова нужна была помощь. И он не сомневался, что они помогут.
Солнце ярко освещало крышу склада, на которой убийца не спеша прикручивал глушитель к стволу винтовки. Готово. Оружие уже собрано, и Джеймсу Парру осталось жить лишь несколько мгновений. Убийца плотно прижал приклад к плечу и прицелился. Парр, задумавшись, курил у своего письменного стола.
Перекрестье прицела медленно скользило по телу жертвы. Убийца целился тщательно и хладнокровно. Времени у него было достаточно, а спешка могла помешать точному попаданию. Наконец, убийца поймал в перекрестье висок Парра. Выстрел будет смертельным. Он мягко нажал на курок. Раздался оглушительный хлопок. Ствол винтовки разорвало на кусочки. Взрывом снесло половину черепа. Но пострадала голова не Парра, а голова убийцы. Брызги крови и мозга разлетелись по крыше.
Услышав выстрел, Джеймс Парр испуганно вскочил. Он посмотрел вверх, на крышу склада. На краю крыши он увидел окровавленное человеческое тело. Рядом валялось то, что осталось от оружия убийцы. Он увидел и разлетевшуюся голову человека, который только что хотел убить его самого.
Парр как бы со стороны услышал свой собственный смех. Это был смех облегчения.
- Спасибо, Клара, - сказал он негромко. - Опасность прошла мимо.
Он остался жив. Значит, теперь должны умереть Кеннеди и Биалла. Вскоре их обоих постигнет страшная и мучительная смерть.
Капитан Нейл Гриффит начал замечать, что проводит больше времени в фирме Парра, чем в собственном кабинете. Когда он сказал об этом Парру, тот смолчал. Он ни одним словом не обвинил Кеннеди и Биаллу. Ему не хотелось, чтобы полиция установила над ними наблюдение. Джеймс Парр хотел сам рассчитаться со своими конкурентами. С нетерпением ждал он полнолуния. Никогда еще время не тянулось для него так медленно.
Парр был постоянно раздражен. Он ни с кем не разговаривал, если этого не требовали неотложные дела. А вернувшись домой, сразу скрывался от жены в своем рабочем кабинете и, даже когда приходил в гости Тони Монзон, не выходил оттуда.
Вот и в этот раз Монзон с Мерл сидели в гостиной вдвоем.
- Тони, ты лучший друг Джеймса, - озабоченно говорила Мерл. - Попробуй убедить его, что он слишком уж увлекся работой. Если так пойдет и дальше, дело для него может кончиться инфарктом.
Тони отхлебнул из стакана и пожал плечами.
- Очень жаль, Мерл, но с тех пор, как он принял руководство предприятием, наша дружба несколько охладела. Джеймс теперь говорит со мной только о делах.
Мерл и сама знала это. Потому и была так печальна. Тони сочувственно смотрел на нее.
- Если говорить честно, - мягко сказал он, - я прихожу к вам не из-за него.
Мерл испугалась. Она давно замечала это, но боялась. Боялась, что Тони как-нибудь проговорится, боялась самой себя.
- Ты не должен говорить этого, Тони, - выдавила она. - Джеймс все-таки твой друг. Работа отнимает у него все силы, и я могу его понять. Джеймс хочет достичь успеха, он стремится вывести фирму вперед. Ведь он очень честолюбив, и я не сомневаюсь, что однажды ему это удастся.
- Я тоже убежден в этом, - раздался вдруг жесткий голос Парра.
Тони Монзон испуганно поднял голову. Он спрашивал себя, какую часть разговора слышал Джеймс.
На губах стоявшего у двери Парра играла странная усмешка. Он явно сдал за последние дни. Темные круги под глазами делали его старым и изможденным. Парр не слеша прошел по комнате и сел на диван.
- Большое спасибо, Тони, что ты составляешь ком-яанию Мерл. - Он посмотрел на часы. - Однако сейчас уже одиннадцать. Ты можешь идти.
От Тони не укрылся высокомерный тон Парра, который проницательно смотрел на него.
Мерл никак нельзя было назвать ужасной, а Тони Монзон был таким же неисправимым любителем юбок, как и год назад. Парр чувствовал, что Монзон не прочь приударить за Мерл. Поэтому и переменилось его отношение к старому приятелю. Пусть не думает, что он слепой и глухой. Иногда Парра пугала мысль, что Тони сможет увести его жену.
- Уже одиннадцать? - быстро переспросил гость. - Черт побери! Время пролетело незаметно. Он быстро попрощался и вышел.
- Ты постоянно его выпроваживаешь, Джеймс, - с упреком сказала Мерл. Нельзя же так поступать.
- Может быть, мне попросить его, чтобы он остался и на ночь? - грубо спросил Парр. - Может быть, даже в твоей спальне?
Мерл вскочила на ноги.
- Ты опять позволяешь себе плоские шутки, Джеймс, - сердито сказала она.
Уязвленное самолюбие Парра требовало выхода.
- Думаешь, я не замечаю, что ты нравишься этому типу?
- Но ведь это твой друг! - ответила Мерл. - Я и веду себя с ним, как с твоим другом. И не более.
- Он приходит сюда ради твоих глаз. Разве ты не замечаешь этого? Или это тебе даже приятно?
- Перестань, Джеймс, - резко оборвала его Мерл.
Сердитый румянец окрасил ее щеки.
- Твоя ревность необоснованна и смешна.
- Ты говоришь, необоснованна и смешна? А я совсем другого мнения. Ведь это не первый раз, когда ты обманываешь своего мужа.
Мерл оцепенела. За свою жизнь ей приходилось выслушивать всякое, но такого бесстыдства она не слышала.
Побледневшая, с закушенной губой, Мерл беспомощно смотрела на мужа. Видно было, что она смертельно обижена.
- Джеймс, - выдохнула она, - этих слов я тебе никогда не прощу. - Она круто повернулась и убежала наверх.
Ровно в двенадцать часов Джеймс Парр вышел из дома. Он тихо пробрался через сад и вышел на улицу. Большой диск луны необычно ярко освещал все вокруг.
Парр был разозлен на жену и в душе ненавидел Тони Монзона. Собственно, теперь он ненавидел всех, кто был рядом с ним. И если Мерл изменит ему с Тони Монзоном, то он убьет и ее.
Серебряный свет луны странным образом притягивал его. Парр смотрел вверх, совершенно забыв, где находится и что происходит вокруг. Когда-нибудь привидения Каргилла заберут его душу. Так было договорено. Он не знал, когда это произойдет, в следующем месяце или через десятки лет. Стоит ли попусту переживать из-за этого? Он решил просто наслаждаться жизнью до того дня, когда ему предъявят счет. А пока он хотел стать богатым, хотел показать другим, на что он способен.
Погруженный в свои мысли, Парр обратил лицо к луне и закрыл глаза. Неожиданно для себя самого он открыл рот и почти жалобно произнес имя Ханны.
- Ханна! - повторял он в трансе. Потом открыл глаза и уставился на луну. Ханна!
Странный холод охватил его тело. Парр начал дрожать. Луна сияла все ярче. Воздух перед Парром заколебался.
- Ханна! - простонал он тихо. - Ханна!
Дрожание воздуха усилилось, и внезапно перед ним появилась ухмыляющаяся старуха, дряхлая и страшная, со злыми блестящими глазами. Хоть Парр и был готов к этому, он испугался, увидев ее перед собой.
- Ты меня звал - вот я. - Голос Ханны звучал жестко и хрипло.
Она могла бы испугать кого угодно уже одним своим видом.
- Мне нужна твоя помощь, Хан.на.
- Я в твоем распоряжении, - сказала старуха.
- Кеннеди и Биалла...
- Я знаю, - кивнула Ханна.
- Они должны умереть, Ханна.
- Они умрут.
- Так же мучительно, как и Марк Паркер.
Ханна кивнула.
- Нужно, чтобы это произошло скорее. Я хочу купить их предприятия.
Ханна кивнула опять. Из ее отвратительного рта раздалось дьявольское хихиканье.
- Они проживут всего несколько дней. У тебя есть
еще желания?
- Сейчас нет... Большое спасибо, что ты позаботилась об убийце.
Старуха снова хихикнула. Парр ощутил, как леденящий холод прокатился по его телу.
- Я с удовольствием это сделала для тебя, дружочек. И ты сам знаешь, почему. Однажды ты станешь одним из нас.
- Да, я знаю, - кивнул Парр, - однажды. Когда это будет?
Ханна лишь пожала тощими плечами.
- Однажды.
Воздух снова задрожал. Ужасное тело на глазах у Парра растворялось в воздухе, превращаясь в ничто. Все это продолжалось всего несколько секунд, так что у Парра не было полной уверенности, что этот разговор происходил на самом деле.
Холод исчез, все вокруг стало обычным. Появление Ханны прошло словно во сне. Но все-таки Парр знал, что Ханна здесь была и выполнит его просьбу. Кеннеди и Биалла проиграли.
Он вернулся в дом. Чувство облегчения наполняло его грудь. Как рукой сняло напряжение и усталость. Кеннеди и Биалла можно было описать. Пора было заняться составлением договора о покупке...
В течение следующих дней супруги почти не разговаривали друг с другом. Мерл захотела поехать на несколько дней к подруге. Джеймс ничего не имел против. Он даже обрадовался этому. Напряжение в доме постепенно стало для него невыносимым. Короткая разлука должна была им обоим пойти на пользу. В эти же дни должны были устроиться дела с Кеннеди и Биаллой. Поэтому Парр совершенно не возражал против отъезда Мерл.
Между тем внутреннее беспокойство с каждым днем делало Парра все более нервозным. Кеннеди и Биалла. Он думал об этих двоих, постоянно ждал их смерти. Каждую ночь он готовился к приходу таинственных убийц - двойников Кеннеди и Биаллы, которые сообщат ему, что того или другого уже нет на свете.
Первой жертвой стал Карлос Кеннеди. Двойник Кеннеди подошел к двери и позвонил. Была ночь, но несколько окон дома были освещены. Дверь открыл сам хозяин. Приветственная улыбка вдруг исчезла с его лица, уступив место бесконечно изумленному выражению. Целую минуту он не мог выговорить ни слова, разглядывая своего двойника. И вдруг он начал громко смеяться.
- Вот так штука! - с восхищением воскликнул он. - Такого я еще никогда не переживал. Вы ведь выглядите совершенно как я. Полностью такой же. Если бы я сейчас лежал в постели, то наверняка подумал бы, что сплю. Кто же вы такой? Входите же. Мы должны выпить по такому случаю. Да не стесняйтесь же, заходите. - Карлос провел своего двойника в гостиную.
Над открытым камином висели два скрещенных копья и железный щит со старинным шотландским гербом. Вся гостиная была увешана старинным оружием. На полу лежал толстый ковер.
- Садитесь!
Кеннеди опять засмеялся. Он долго рассматривал человека и все качал головой.
- Разве такое бывает? Какая удивительная прихоть природы! Что вы пьете?
- То же, что и вы, - сказал его двойник.
- Значит, два "Бурбона" и много льда?
- Да.
Кеннеди открыл домашний бар, быстро приготовил напиток и принес его к столику около дивана.
- Ну, тогда... - ухмыльнулся Кеннеди, качая головой.
- Ваше здоровье, - сказал чужак. Они вместе выпили и оставили стаканы в руках. Ледовые кубики слегка позвякивали.
- Итак, - ухмыльнулся Кеннеди и ударил себя по коленям. - Такого еще не бывало. Мы похожи друг на друга больше, чем однояйцовые близнецы. Такое ощущение, что у нас одни и те же родители.
Взгляд Кеннеди задержался на маленьком, но хорошо видном рубце на правой руке незнакомца.
- Знаете, это уже совсем непостижимо. У вас точно такой же шрам, как у меня. Такого же размера и на той же руке. Как вы его получили?
- Когда я был мальчиком, я резал деревяшку, - сказал незнакомец со странной улыбкой, - в это время я поскользнулся и нанес себе эту рану.
От изумления Кеннеди открыл рот.
- Точно как у меня, - удивился он. - Это что, сон? Разве такое может происходить наяву? Откуда вы?
- Из Каргилла.
- Но это не так уж и далеко от Данди. - Кеннеди посмотрел на стакан незнакомца и нервно засмеялся. - У вас, наверное, внутри все горит.
- Почему?
- Да вы посмотрите - ваш лед полностью растаял.
Скоро виски начнет кипеть.
В этот момент из стакана его собеседника пошел пар.
Виски забурлило.
- Скажите-ка, как вы ухитряетесь делать такой фокус? - "суверенно спросил Кеннеди.
- Никакого фокуса, - сказал человек.
В его голосе чувствовалась какая-то опасность.
- Расскажите-ка, кто вы такой? - попытался продолжить разговор Кеннеди, хотя им уже овладевал необъяснимый страх. - Кто вы?
- Я Карлос Кеннеди.
Кеннеди медленно покачал головой.
- Ерунда. Тут вы уже немножко переигрываете.
- Я Карлос Кеннеди, - сказал незнакомец голосом, который уже начинал внушать ужас.
Кеннеди почувствовал, что по его спине пробежали мурашки.
- Скажите, ваши руки... они что, действительно раскаляются?
Незнакомец кивнул.
- Тогда вы и вправду можете испугать, - сказал Кеннеди. Его горло пересохло, легким стало не хватать воздуха. Он встал.
В каменном домике ночного охранника горел свет. Прежде всего нужно было убрать его, а потом заниматься остальными.
Пригнувшись, они пробежали под светящимися окнами. В сторожке сидел пожилой мужчина, который увлеченно разгадывал кроссворд.
У дверей домика люди остановились. Один из них вытащил короткую железную трубу и несколько раз свистнул. Изнутри послышался скрип стула. Шаркающие шаги охранника приблизились, затем дверь отворилась.
Люди в масках затаились, а человек с трубой размахнулся и, когда показалось удивленное лицо охранника, обрушил на него удар. Охранник охнул и упал на пол.
- Начинайте, - прошипел главарь.
Пока он прятал трубу, остальные занялись стариком. Они затащили его назад, усадили и привязали к стулу.
- Готово? - спросил бандит.
Он оставался снаружи, чтобы следить за обстановкой. Все было спокойно.
- Готово! - ответил голос из хижины. Четверо в масках бесшумно двинулись по широкому двору.
- Здесь! - остановил их руководитель и указал в сторону цеха готовой продукции.
Один из его людей подошел к окну и ударил по нему рукой в перчатке. Жалобно звякнуло стекло, но никто не услышал этого звука. Человек осторожно нащупал задвижку и открыл окно. Оно было достаточно широким, и люди в масках без труда проникли внутрь.
Оказавшись в цеху, они быстро разбежались в разных направлениях. Каждый знал свою задачу. На станках и полках с продукцией появились пластиковые мины.
- Смываемся, - прошипел старший.
Они выбрались из цеха и тем же путем направились к выходу. Старший охранник все еще был без сознания. Бандиты подбежали к забору, перелезли через него и исчезли в темноте.
Через две минуты раздался мощный взрыв. Реле времени сработало безукоризненно. В небо взметнулся столб огня.
- Пожар уничтожил всю продукцию, изготовленную за два месяца, мистер Парр, - доложил секретарь.
Джеймс Парр в ярости ударил кулаком по письменному столу.
- Вы не сообщили мне ничего нового, Миллер, - прошипел он, скрипя зубами.
- Половина наших станков тоже пострадала от взрыва, - продолжил секретарь, - и их невозможно быстро восстановить.
Парр вскочил и в бессильной ярости заметался по кабинету. Он прибыл сюда еще ночью, наблюдая за работой пожарных. Джеймс много курил и выпил много кофе. Темные синяки под глазами и прорезавшиеся глубокие морщины состарили его сразу лет на десять.
- Свяжитесь со всеми фирмами, которые могут отремонтировать станки, сказал Парр. - Кто раньше отзовется, тот и получит заказ. Ясно?
- Да, сэр.
Парр остановился перед секретарем. Его лицо раскраснелось, на скулах играли желваки. Глаза зло прищурились.
- Хотите, я открою вам тайну, Миллер? Знаете, кто устроил этот проклятый взрыв на нашей фабрике? Кеннеди и Биалла, эти два ничтожества. Я раздавлю их, как клопов. Они еще поплачут, Миллер.
Секретарь был худощавым человеком с белокурыми волосами, тонкими усиками и глубоко посаженными умными глазами.
- Сэр... - медленно проговорил он.
- Что такое? - грубо спросил Парр.
- Позвольте обратить ваше внимание, что сейчас уже десять часов.
- Ну и что?
- Ваша свадьба, сэр. Вы опоздаете, если сейчас же не выедете.
Парр ударил себя по лбу.
- Черт побери! Да, свадьба, - он раздраженно засмеялся. - Представьте себе, я чуть-чуть не пропустил самое прекрасное событие своей жизни. И все из-за этих проклятых... Ничего, я их еще проучу...
Глаза Парра горели дьявольской ненавистью. Он уже знал, как рассчитается с обоими врагами. У него уже был опыт мести. Они закончат так же, как Марк Паркер!
Джеймс Парр неохотно покидал свой кабинет, но свадьба должна была состояться.
Когда Джеймс приехал домой, его уже с нетерпением ожидали Мер л и гости.
Во время венчания в городской ратуше Парр механически выполнял вое, что требовалось, но мысли его были далеко отсюда. Никто, кроме Мерл, не заметил отсутствующее выражение на лице жениха. Сам же Джеймс мысленно был там, где находились Кеннеди и Биалла. И еще он вспоминал привидения Каргилла, которые должны были еще раз ему помочь. Они помогут Парру пробить дорогу. Другого выхода нет.
Одним из свидетелей на свадьбе был Тони Монзон. Парр считал, что он исполняет эту обязанность с забавной серьезностью и достоинством.
Праздник продолжался в доме Мерл. Были приглашены только самые близкие друзья и ни одного родственника. Сам Парр переехал в этот дом еще несколько месяцев назад.
Во время празднества Тони, который успел уже хорошо приложиться к свадебному шампанскому, попросил разрешения поцеловать невесту. К этому времени Парр тоже был навеселе. Он громко смеялся, глаза его блестели.
- Конечно, ты можешь поцеловать мою невесту, - закричал он. - Целуй ее. Ей это понравится. Ведь ты теперь старший бухгалтер нашей фирмы.
Гости поняли намек и несколько принужденно рассмеялись. Мерл чувствовала себя неловко.
Поздно вечером, когда гости расходились, Мерл провожала их одна. Джеймс остался в столовой, где продолжал пить.
- Ты сегодня слишком много пьешь, Джеймс, - недовольно сказала ома, вернувшись.
В ответ Парр засмеялся. Язык его еще не начал заплетаться, но перед глазами появлялся фиолетовый туман.
- Ну и что же здесь плохого, моя девочка? - ухмыляясь, спросил он.
- Ты сделал пару бестактных замечаний.
- Забудь об этом, любимая, - улыбнулся Парр. - Это все алкоголь. Он налил себе еще.
- Я ведь люблю тебя, Мерл! Сегодня у нас такой счастливый день! Пойдем-ка наверх, Мерл. - Он снова ухмыльнулся. - У нас ведь сегодня свадебная ночь.
Смеясь, Джеймс вскочил. Мерл уже не сердилась на него. А когда Джеймс подхватил ее на руки и понес вверх по лестнице, она почувствовала себя совсем счастливой.
- Мы сейчас свалимся, Джеймс, - смеясь проговорила Мерл. - Отпусти меня, пожалуйста, не будь таким ужасно глупым.
- Но ведь молодожен должен перенести свою молодую жену через порог спальни, - проворчал он.
- А где написано, что это обязательно должен быть порог спальни? засмеялась Мерл.
- Завтра специально для тебя я сделаю выписки. Кряхтя, он добрался до двери спальни, открыл ее и осторожно опустил Мерл на кровать.
- Завтра до обеда нам нужно съездить к адвокату Брауну, чтобы переписать фирму на мое имя, - сказал Парр, лаская прекрасную грудь Мерл.
Она застыла. Ее тело словно окаменело.
- О Джеймс, - в ее дрожащем голосе слышались слезы. - Зачем ты заговорил об этом именно сейчас? Он быстро и крепко поцеловал ее, стараясь загладить свою неловкость ласками. Но чудесное настроение к ней уже не вернулось.
- Прости, - прошептал Парр, - я вовсе не хотел причинить тебе боль. Просто эта мысль вдруг пришла мне в голову, я ее и высказал. Что ж тут такого?
Мерл молча отвернулась. Джеймс впервые так разочаровал ее, и она уже опасалась будущего.
Парр не придал значения ее пассивности и отсутствию желания. Поздней ночью он попрощался с ней и выскользнул в свою спальню, которая еще год назад была спальней Марка Паркера. Он почти ничего не изменил в обстановке комнаты. И внизу, в кабинете, ьсе оставалось, как при прежнем хозяине. Джеймсу ничуть не мешало, что он спит в той самой комнате, где был убит Паркер. Наоборот, так он еще полнее чувствовал свой триумф.
Этой ночью во сне к нему явилась Клара. Ее изъеденное проказой лицо было так же отвратительно, как и тогда в Каргилле. Взгляд Клары даже во сне заставил его содрогнуться.
- Кеннеди и Биалла вызвали из Глазго наемного убийцу, - сказала она. - Они заплатили ему десять тысяч фунтов, чтобы он убил тебя. Но ты не волнуйся, мой мальчик, я позабочусь обо всем. С тобой будет все в порядке.
Парр вскочил. Его лоб был покрыт холодным потом. В спальне чувствовался запах гнили. Клара действительно приходила сюда. Итак, кто-то пытается его убить по заказу Биаллы и Кеннеди. Но если Клара позаботится об этом типе, то ему бояться нечего.
Испуг Парра понемногу рассеялся. Он усмехнулся. Никто не сможет с ним справиться. Он под надежной защитой привидений Каргилла.
Однако назавтра Парр немного нервничал. Он постоянно чувствовал, что кто-то наблюдает за ним. Ему казалось, что он ощущает близость невидимого убийцы. Можно ли на сто процентов положиться на призраков? А вдруг Клара допустит ошибку! Что, если убийца успеет выстрелить?
Парр вместе с Мерл вышли из дому, чтобы ехать к адвокату. Взгляд Джеймса скользил по саду, он искал невидимого убийцу, присутствие которого он постоянно чувствовал.
- Что с тобой, Джеймс? - спросила Мерл. - Ты сегодня выглядишь таким нервным и несобранным. Парр завел двигатель автомобиля.
- Сам не знаю. У меня ощущение, что за мной постоянно наблюдают.
- Ты должен расслабиться, - посоветовала Мерл. - В последнее время ты слишком много работал. Ты погубишь себя, если и дальше будешь работать в таком режиме.
Расслабиться! Мерл понятия не имела, что происходит вокруг. После всего, что успели сделать Кеннеди я Биалла, и зная, что они собираются сделать, Парр не мог расслабиться. Сначала должны скатиться с плеч обе эти головы.
- Пауза мне ничего не даст, - он тронул автомобиль. - Ты ведь знаешь, что я поставил себе цель. И пока я ее не достигну, не буду давать себе передышки. Я должен приобрести фирму "Кеннеди и Биалла". Она должна быть нашей. И я не успокоюсь, пока не сделаю этого.
Мерл испугало жесткое выражение его лица. За последнее время она сильно разочаровалась в этом человеке. Иногда ей казалось, что она совсем не знает его.
Дела у адвоката были оформлены очень быстро. Адвокат все заранее подготовил, и оставалось только подписать бумаги. Затем Парр попросил высадить его у фирмы, а его жена поехала домой.
Убийца из Глазго сидел в своем автомобиле. Он видел, как Парр вышел из машины, прошел через входную стеклянную дверь и исчез в высотном здании.
Когда Парр вошел в кабину лифта, убийца вылез из машины. Он подошел к багажнику и вынул оттуда маленький черный дипломат. После этого он быстро перешел улицу, подошел к узкой двери и, оглянувшись по сторонам, приступил к работе.
Замок сопротивлялся лишь несколько минут. Убийца вошел во двор фирмы, повернул и подошел к пожарной лестнице, ведущей на крышу склада. Никто не видел, как он поднимался наверх.
Выбравшись на крышу, убийца лег на самом ее краю и открыл свой дипломат. Его внутренность была выложена зеленым бархатом. В углублении были аккуратно сложены детали снайперской винтовки. Убийца взял оптический прицел и стал рассматривать расположенное напротив здание. Он быстро оты- скал открытое окно кабинета Парра. Убийца самодовольно ухмыльнулся, увидев, как в глубине кабинета открылась темно-коричневая дверь. Это вошел в свой кабинет Джеймс Парр. В этой комнате он должен был умереть.
- Ну, Миллер, поступили какие-нибудь предложения? - спросил Парр, усаживаясь за свой письменный стол.
- Мы написали, во все фирмы, которые могут нам помочь, сэр. Теперь ждем ответа.
Парр резко повернул голову и сердито посмотрел на секретаря.
- Вы это серьезно? Вы действительно хотите ждать, пока фирмы удосужатся ответить на наши письма? Миллер пожал узкими плечами.
- Это обычный путь, сэр.
- Запомните хорошенько, Миллер, у нас не может быть обычного пути, прорычал Парр вне себя от злости. - Я ведь распорядился, чтобы это было сделано как можно быстрее. Звоните в фирмы, поезжайте туда сами, посылайте телексы. Давайте, Миллер, действуйте! В конце концов, за это вам и платят. Пошевеливайтесь. Или вы предпочитаете, чтобы я вас выставил на улицу?
Миллер испугался. Парр был ему еще более неприятен, чем Паркер.
- Конечно, нет, сэр, - поторопился ответить он. - Само собой разумеется, я сейчас же всем этим займусь.
- Это для вас единственная надежда, Миллер, - с ухмылкой пробурчал Парр. Вы же знаете, что по крайней мере человек тридцать в нашей фирме мечтают получить ваше место. Всегда помните об этом, Миллер.
- Так точно, сэр.
Секретарь быстро повернулся и быстрыми шагами вышел из кабинета. Ему очень хотелось изо всех сил хлопнуть дверью, чтобы дать выход своей ярости. Но он закрыл дверь осторожно и совершенно бесшумно.
Парр посмотрел на свой настольный календарь. Его мысли снова вернулись к делам, и на ум сразу пришли отъявленные враги - Кеннеди и Биалла. Их действия против фирмы и самого Парра нельзя было оставлять безнаказанными.
"Я хочу иметь их предприятия, - стучало в голове Парра, - я должен их обоих уничтожить и овладеть их фирмами".
Мысль об убийце, о котором его прошлой ночью предупредила Клара, не давала ему покоя. Парр быстро зажег сигарету.
"Где он может сейчас находиться? - спрашивал себя Парр. - Где-нибудь поблизости?"
Он встал и выглянул в окно. По двору деловито сновали люди в голубых пуловерах. Где мог сейчас прятаться этот парень?
Хоть бы Кларе удалось устранить убийцу.
Парр снова сел за письменный стол, взгляд его вернулся к календарю. Через два дня полнолуние, и он чувствовал, что с нетерпением дожидается возможности вызвать Клару или Ханну.
Целый год он не просил их ни о чем. Теперь Парру снова нужна была помощь. И он не сомневался, что они помогут.
Солнце ярко освещало крышу склада, на которой убийца не спеша прикручивал глушитель к стволу винтовки. Готово. Оружие уже собрано, и Джеймсу Парру осталось жить лишь несколько мгновений. Убийца плотно прижал приклад к плечу и прицелился. Парр, задумавшись, курил у своего письменного стола.
Перекрестье прицела медленно скользило по телу жертвы. Убийца целился тщательно и хладнокровно. Времени у него было достаточно, а спешка могла помешать точному попаданию. Наконец, убийца поймал в перекрестье висок Парра. Выстрел будет смертельным. Он мягко нажал на курок. Раздался оглушительный хлопок. Ствол винтовки разорвало на кусочки. Взрывом снесло половину черепа. Но пострадала голова не Парра, а голова убийцы. Брызги крови и мозга разлетелись по крыше.
Услышав выстрел, Джеймс Парр испуганно вскочил. Он посмотрел вверх, на крышу склада. На краю крыши он увидел окровавленное человеческое тело. Рядом валялось то, что осталось от оружия убийцы. Он увидел и разлетевшуюся голову человека, который только что хотел убить его самого.
Парр как бы со стороны услышал свой собственный смех. Это был смех облегчения.
- Спасибо, Клара, - сказал он негромко. - Опасность прошла мимо.
Он остался жив. Значит, теперь должны умереть Кеннеди и Биалла. Вскоре их обоих постигнет страшная и мучительная смерть.
Капитан Нейл Гриффит начал замечать, что проводит больше времени в фирме Парра, чем в собственном кабинете. Когда он сказал об этом Парру, тот смолчал. Он ни одним словом не обвинил Кеннеди и Биаллу. Ему не хотелось, чтобы полиция установила над ними наблюдение. Джеймс Парр хотел сам рассчитаться со своими конкурентами. С нетерпением ждал он полнолуния. Никогда еще время не тянулось для него так медленно.
Парр был постоянно раздражен. Он ни с кем не разговаривал, если этого не требовали неотложные дела. А вернувшись домой, сразу скрывался от жены в своем рабочем кабинете и, даже когда приходил в гости Тони Монзон, не выходил оттуда.
Вот и в этот раз Монзон с Мерл сидели в гостиной вдвоем.
- Тони, ты лучший друг Джеймса, - озабоченно говорила Мерл. - Попробуй убедить его, что он слишком уж увлекся работой. Если так пойдет и дальше, дело для него может кончиться инфарктом.
Тони отхлебнул из стакана и пожал плечами.
- Очень жаль, Мерл, но с тех пор, как он принял руководство предприятием, наша дружба несколько охладела. Джеймс теперь говорит со мной только о делах.
Мерл и сама знала это. Потому и была так печальна. Тони сочувственно смотрел на нее.
- Если говорить честно, - мягко сказал он, - я прихожу к вам не из-за него.
Мерл испугалась. Она давно замечала это, но боялась. Боялась, что Тони как-нибудь проговорится, боялась самой себя.
- Ты не должен говорить этого, Тони, - выдавила она. - Джеймс все-таки твой друг. Работа отнимает у него все силы, и я могу его понять. Джеймс хочет достичь успеха, он стремится вывести фирму вперед. Ведь он очень честолюбив, и я не сомневаюсь, что однажды ему это удастся.
- Я тоже убежден в этом, - раздался вдруг жесткий голос Парра.
Тони Монзон испуганно поднял голову. Он спрашивал себя, какую часть разговора слышал Джеймс.
На губах стоявшего у двери Парра играла странная усмешка. Он явно сдал за последние дни. Темные круги под глазами делали его старым и изможденным. Парр не слеша прошел по комнате и сел на диван.
- Большое спасибо, Тони, что ты составляешь ком-яанию Мерл. - Он посмотрел на часы. - Однако сейчас уже одиннадцать. Ты можешь идти.
От Тони не укрылся высокомерный тон Парра, который проницательно смотрел на него.
Мерл никак нельзя было назвать ужасной, а Тони Монзон был таким же неисправимым любителем юбок, как и год назад. Парр чувствовал, что Монзон не прочь приударить за Мерл. Поэтому и переменилось его отношение к старому приятелю. Пусть не думает, что он слепой и глухой. Иногда Парра пугала мысль, что Тони сможет увести его жену.
- Уже одиннадцать? - быстро переспросил гость. - Черт побери! Время пролетело незаметно. Он быстро попрощался и вышел.
- Ты постоянно его выпроваживаешь, Джеймс, - с упреком сказала Мерл. Нельзя же так поступать.
- Может быть, мне попросить его, чтобы он остался и на ночь? - грубо спросил Парр. - Может быть, даже в твоей спальне?
Мерл вскочила на ноги.
- Ты опять позволяешь себе плоские шутки, Джеймс, - сердито сказала она.
Уязвленное самолюбие Парра требовало выхода.
- Думаешь, я не замечаю, что ты нравишься этому типу?
- Но ведь это твой друг! - ответила Мерл. - Я и веду себя с ним, как с твоим другом. И не более.
- Он приходит сюда ради твоих глаз. Разве ты не замечаешь этого? Или это тебе даже приятно?
- Перестань, Джеймс, - резко оборвала его Мерл.
Сердитый румянец окрасил ее щеки.
- Твоя ревность необоснованна и смешна.
- Ты говоришь, необоснованна и смешна? А я совсем другого мнения. Ведь это не первый раз, когда ты обманываешь своего мужа.
Мерл оцепенела. За свою жизнь ей приходилось выслушивать всякое, но такого бесстыдства она не слышала.
Побледневшая, с закушенной губой, Мерл беспомощно смотрела на мужа. Видно было, что она смертельно обижена.
- Джеймс, - выдохнула она, - этих слов я тебе никогда не прощу. - Она круто повернулась и убежала наверх.
Ровно в двенадцать часов Джеймс Парр вышел из дома. Он тихо пробрался через сад и вышел на улицу. Большой диск луны необычно ярко освещал все вокруг.
Парр был разозлен на жену и в душе ненавидел Тони Монзона. Собственно, теперь он ненавидел всех, кто был рядом с ним. И если Мерл изменит ему с Тони Монзоном, то он убьет и ее.
Серебряный свет луны странным образом притягивал его. Парр смотрел вверх, совершенно забыв, где находится и что происходит вокруг. Когда-нибудь привидения Каргилла заберут его душу. Так было договорено. Он не знал, когда это произойдет, в следующем месяце или через десятки лет. Стоит ли попусту переживать из-за этого? Он решил просто наслаждаться жизнью до того дня, когда ему предъявят счет. А пока он хотел стать богатым, хотел показать другим, на что он способен.
Погруженный в свои мысли, Парр обратил лицо к луне и закрыл глаза. Неожиданно для себя самого он открыл рот и почти жалобно произнес имя Ханны.
- Ханна! - повторял он в трансе. Потом открыл глаза и уставился на луну. Ханна!
Странный холод охватил его тело. Парр начал дрожать. Луна сияла все ярче. Воздух перед Парром заколебался.
- Ханна! - простонал он тихо. - Ханна!
Дрожание воздуха усилилось, и внезапно перед ним появилась ухмыляющаяся старуха, дряхлая и страшная, со злыми блестящими глазами. Хоть Парр и был готов к этому, он испугался, увидев ее перед собой.
- Ты меня звал - вот я. - Голос Ханны звучал жестко и хрипло.
Она могла бы испугать кого угодно уже одним своим видом.
- Мне нужна твоя помощь, Хан.на.
- Я в твоем распоряжении, - сказала старуха.
- Кеннеди и Биалла...
- Я знаю, - кивнула Ханна.
- Они должны умереть, Ханна.
- Они умрут.
- Так же мучительно, как и Марк Паркер.
Ханна кивнула.
- Нужно, чтобы это произошло скорее. Я хочу купить их предприятия.
Ханна кивнула опять. Из ее отвратительного рта раздалось дьявольское хихиканье.
- Они проживут всего несколько дней. У тебя есть
еще желания?
- Сейчас нет... Большое спасибо, что ты позаботилась об убийце.
Старуха снова хихикнула. Парр ощутил, как леденящий холод прокатился по его телу.
- Я с удовольствием это сделала для тебя, дружочек. И ты сам знаешь, почему. Однажды ты станешь одним из нас.
- Да, я знаю, - кивнул Парр, - однажды. Когда это будет?
Ханна лишь пожала тощими плечами.
- Однажды.
Воздух снова задрожал. Ужасное тело на глазах у Парра растворялось в воздухе, превращаясь в ничто. Все это продолжалось всего несколько секунд, так что у Парра не было полной уверенности, что этот разговор происходил на самом деле.
Холод исчез, все вокруг стало обычным. Появление Ханны прошло словно во сне. Но все-таки Парр знал, что Ханна здесь была и выполнит его просьбу. Кеннеди и Биалла проиграли.
Он вернулся в дом. Чувство облегчения наполняло его грудь. Как рукой сняло напряжение и усталость. Кеннеди и Биалла можно было описать. Пора было заняться составлением договора о покупке...
В течение следующих дней супруги почти не разговаривали друг с другом. Мерл захотела поехать на несколько дней к подруге. Джеймс ничего не имел против. Он даже обрадовался этому. Напряжение в доме постепенно стало для него невыносимым. Короткая разлука должна была им обоим пойти на пользу. В эти же дни должны были устроиться дела с Кеннеди и Биаллой. Поэтому Парр совершенно не возражал против отъезда Мерл.
Между тем внутреннее беспокойство с каждым днем делало Парра все более нервозным. Кеннеди и Биалла. Он думал об этих двоих, постоянно ждал их смерти. Каждую ночь он готовился к приходу таинственных убийц - двойников Кеннеди и Биаллы, которые сообщат ему, что того или другого уже нет на свете.
Первой жертвой стал Карлос Кеннеди. Двойник Кеннеди подошел к двери и позвонил. Была ночь, но несколько окон дома были освещены. Дверь открыл сам хозяин. Приветственная улыбка вдруг исчезла с его лица, уступив место бесконечно изумленному выражению. Целую минуту он не мог выговорить ни слова, разглядывая своего двойника. И вдруг он начал громко смеяться.
- Вот так штука! - с восхищением воскликнул он. - Такого я еще никогда не переживал. Вы ведь выглядите совершенно как я. Полностью такой же. Если бы я сейчас лежал в постели, то наверняка подумал бы, что сплю. Кто же вы такой? Входите же. Мы должны выпить по такому случаю. Да не стесняйтесь же, заходите. - Карлос провел своего двойника в гостиную.
Над открытым камином висели два скрещенных копья и железный щит со старинным шотландским гербом. Вся гостиная была увешана старинным оружием. На полу лежал толстый ковер.
- Садитесь!
Кеннеди опять засмеялся. Он долго рассматривал человека и все качал головой.
- Разве такое бывает? Какая удивительная прихоть природы! Что вы пьете?
- То же, что и вы, - сказал его двойник.
- Значит, два "Бурбона" и много льда?
- Да.
Кеннеди открыл домашний бар, быстро приготовил напиток и принес его к столику около дивана.
- Ну, тогда... - ухмыльнулся Кеннеди, качая головой.
- Ваше здоровье, - сказал чужак. Они вместе выпили и оставили стаканы в руках. Ледовые кубики слегка позвякивали.
- Итак, - ухмыльнулся Кеннеди и ударил себя по коленям. - Такого еще не бывало. Мы похожи друг на друга больше, чем однояйцовые близнецы. Такое ощущение, что у нас одни и те же родители.
Взгляд Кеннеди задержался на маленьком, но хорошо видном рубце на правой руке незнакомца.
- Знаете, это уже совсем непостижимо. У вас точно такой же шрам, как у меня. Такого же размера и на той же руке. Как вы его получили?
- Когда я был мальчиком, я резал деревяшку, - сказал незнакомец со странной улыбкой, - в это время я поскользнулся и нанес себе эту рану.
От изумления Кеннеди открыл рот.
- Точно как у меня, - удивился он. - Это что, сон? Разве такое может происходить наяву? Откуда вы?
- Из Каргилла.
- Но это не так уж и далеко от Данди. - Кеннеди посмотрел на стакан незнакомца и нервно засмеялся. - У вас, наверное, внутри все горит.
- Почему?
- Да вы посмотрите - ваш лед полностью растаял.
Скоро виски начнет кипеть.
В этот момент из стакана его собеседника пошел пар.
Виски забурлило.
- Скажите-ка, как вы ухитряетесь делать такой фокус? - "суверенно спросил Кеннеди.
- Никакого фокуса, - сказал человек.
В его голосе чувствовалась какая-то опасность.
- Расскажите-ка, кто вы такой? - попытался продолжить разговор Кеннеди, хотя им уже овладевал необъяснимый страх. - Кто вы?
- Я Карлос Кеннеди.
Кеннеди медленно покачал головой.
- Ерунда. Тут вы уже немножко переигрываете.
- Я Карлос Кеннеди, - сказал незнакомец голосом, который уже начинал внушать ужас.
Кеннеди почувствовал, что по его спине пробежали мурашки.
- Скажите, ваши руки... они что, действительно раскаляются?
Незнакомец кивнул.
- Тогда вы и вправду можете испугать, - сказал Кеннеди. Его горло пересохло, легким стало не хватать воздуха. Он встал.