— А вы только сейчас сказали, что у нее классные грудки!
— Ну и что? Она же не слышала. Мандельбаум, который несколько часов ехал в молчании, теперь придержал коня и присоединился к ним.
— Ваше высочество, мне кажется, нам следует ехать помедленнее. Не то мы доберемся до города задолго до сумерек.
— Ну и что тут такого?
— Со всем уважением, ваше высочество, но вы не обдумали, к каким последствиям приведет ваше появление на городских улицах с беременной спутницей.
— Э-эй! Я тут ни при чем.
— Да-да, разумеется, но вам следует подумать о вашей репутации. Уезжаете, исчезаете на месяц и внезапно возвращаетесь с молодой красавицей на первом месяце. Бесспорно, это будет выглядеть не совсем пристойно.
— Дослушай! Ты же был рядом с той минуты, когда я только услышал про Аврору. И я все время был с Энн и Венделлом.
— Принц Шарм, я ведь не читаю вам нотацию, а просто пытаюсь обрисовать ситуацию такой, какой она представляется мне. Убеждать в чистоте ваших намерений нужно не меня, а тех, кто голосует за вас. И я очень опасаюсь, что они не сочтут пажа и шестнадцатилетнюю девочку надежными дуэньями.
— Ну а тебя?
— На колдунов поглядывают с подозрением даже в самых благоприятных обстоятельствах. Наши деяния могут рассматриваться со страхом или с восхищением, но наши заверения ни у кого доверия не вызывают. Гарантией соблюдения всех правил приличия может быть только пожилая супружеская пара или женщина в возрасте, толщиной не уступающая свинье.
— Безумие какое-то. Я спасал красотуль во всех двадцати королевствах и сопровождал их к ним домой. И ни одну даже пальцем не тронул.
— Они же давали вам по рукам, — вставил Венделл.
— Эти красотули, как вы их именуете, не возвращались домой в положении. Любопытство масс навострилось разбираться в законе причин и следствий. Увидев следствие, воплотившееся в юной Авроре, массы, естественно, начнут искать причину. Боюсь, любители скабрезных сплетен сочтут, что живой принц куда более заманчивый материал для пикантного скандала, чем усопший двадцать лет назад.
Шарм поразмышлял над словами колдуна.
— Мне кажется, вы недооцениваете народ, Мандельбаум. Простые люди не настолько простодушны. Но даже будь ваши страхи весомыми, разве не лучше въехать в столицу смело в разгар дня, словно нам нечего скрывать — тем более что скрывать нам нечего! — чем тайно пробираться в ночи, будто мы — шайка… э… шайка тех, кто тайно пробирается в ночи?
— Я бы выбрал возможность скандала, а не его неизбежность.
— Как ни верти, разницы не будет никакой, — сказал Венделл. — Все служанки во дворце, все лакеи, и гвардейцы, и привратники кинутся болтать направо и налево.
— Вот именно, — сказал принц. — Не думаю, что папаня спрячет ее в башне под замком. Просто надо будет держаться смело и все отрицать.
— Что отрицать? — спросила Энн.
Они с Авророй как раз поравнялись с ними. В результате пять лошадей оказались бок о бок на тропе, предназначенной максимум для трех, и Мандельбауму с Венделлом пришлось отстать. Их кони нетерпеливо зафыркали.
Принц объяснил:
— Мы старались решить, доставить ли Аврору в замок тайно под покровом темноты, или просто смело въехать в столицу при свете дня. По-вашему, прохожие догадаются, что вы беременны? Вы не похожи на беременную.
— Женщины умеют определять это с первого взгляда, — сказала Энн.
Принцесса Аврора гордо откинула волосы со лба.
— Я принцесса Аласии, — произнесла она с достоинством. — Невзирая на отступление от общепринятой морали, которое можно мне приписать, я тем не менее принцесса Аласии и отказываюсь прятаться и таиться, будто тать в ночи.
— Ладно, значит, решено, — сказал Шарм. — Нам просто надо будет держать головы повыше.
— Погодите, — сказала Энн. — А что, если мы притворимся, будто она замужняя женщина?
— Что-о?! — переспросил принц.
— Ну послушайте! — сказала Энн. — Будто вам это в голову не приходило! Ведь никто же не знает, что там произошло на самом деле. Бога ради, с тех пор двадцать лет прошло. И от замка остались одни закопченные развалины. Если мы скажем, что чары заработали только через несколько часов после священного обряда, это оставит достаточно времени для того, чтобы нетерпеливые новобрачные сбегали наверх и вступили в супружеские отношения! И кто это опровергнет?
— Ничего не выйдет, — заявила Аврора, хотя, судя по ее тону, она взвешивала эту мысль.
— А, собственно, почему? — осведомился принц. — Вполне правдоподобно. Во всяком случае, я бы после обряда первым делом постарался… — Обе девушки уставились на него. — Справиться у своей жены о ее самочувствии, — докончил он неуклюже.
— Мне это не нравится, — вмешался Венделл. — Если такая история выплывет наружу, у принца будет бледный вид. С какой стати ему рисковать своей репутацией, спасая репутацию какой-то девчонки?
— Моя обязанность — спасать девушек и их репутации. Кроме того… — принц увлек Венделла в сторону, — если мне предстоит выбирать между защитой собственной чести и чести дамы, то честь требует, чтобы я пожертвовал собственной честью ради чести дамы, пусть даже она сама себя уже обесчестила. Понял?
Венделл помотал головой.
— Ладно, поверь мне на слово. Значит, можно обойтись без свидетельства о браке, поскольку оно должно было сгореть вместе с замком. И все, кто там был, умерли — все, кроме Авроры. Да мы без труда можем подобрать для вас кольцо, согласовать наши истории и стоять на своем.
Аврора повеселела:
— По-вашему, получится?
— Я знаю парочку гномов, которые с радостью снабдят нас алмазом, и со значительной скидкой, — сказала Энн. — Но ведь требуется огранка и оправа.
— Сами видите! — заявил Венделл. — А где вы возьмете кольцо? Кольцо для принцессы требуется особенное. Его должен изготовить ювелир. А это означает, что в секрет будет посвящен еще один человек.
— А что случилось с вашим обручальным кольцом? — спросила Энн.
— Убрали в сейф. Не знаю, расплавилось ли оно от пожара или нет.
— Минутку! — сказал принц. — Обручальные кольца нам ни к чему. Ну, эти, с крупными бриллиантами. А нам нужно венчальное кольцо. Достанем простенькое золотое у придворного ювелира. Их у него десятки, и он поверит всему, что мы скажем.
Мандельбаум, который все это время хранил молчание, теперь тактично кашлянул:
— Ваше высочество, смею ли я попросить вас на пару слов?
— Об чем речь?
Принц и Мандельбаум опередили остальных на сотню шагов. Мандельбаум затянулся, выдохнул клуб дыма и следил за ним, пока дым не рассеялся. Шарм терпеливо ждал.
— Ваше высочество, мне тягостно видеть, как молодой человек, воспитанный в честности и добродетельности, столь легко соглашается принять участие в подобном обмане. Хотя я не раз замечал ваш нездоровый интерес к прекрасному полу, я все-таки удивлен, что вы так легко позволили смазливому личику вскружить вам голову. — Принц хотел что-то сказать, но Мандельбаум поднял ладонь. — Впрочем, это к делу не относится. Меня заботит моя роль в этом розыгрыше. Как член королевского двора на королевском жалованье, я обязан верностью в первую очередь вашему отцу. Могу ли я спросить: намерены ли вы лгать и ему? И если так, вы полагаетесь на то, что я не доведу эту информацию до его сведения?
— Черт, Мандельбаум, с чего ты вдруг заделался таким моралистом? Наверное, на тебя действуют вспомогательные военные задания, которые ты выполняешь. А я-то думал, что ты не страдаешь узостью взглядов.
— Хмпф! — сказал Мандельбаум. А потом он сказал: — Это не ответ.
— Мандельбаум, я просто хочу оградить девушку от неприятностей. Вот и привру немножко. Это же не государственная измена, верно? И ведь ты сам говорил, что я должен оберегать свою репутацию. А такой ход выручит и меня.
— Я просто посоветовал въехать в столицу ночью, чтобы не привлекать к себе особого внимания. И я вовсе не имел в виду искусный обман всего двора.
— Да ну тебя! Сначала ты говоришь мне, что народ не примет правды, а теперь советуешь ни на йоту от нее не отступать. Чего ты от меня хочешь? Одеть ее в рубище, посыпать пеплом и протащить в таком виде по улицам?
— На расстоянии дня пути отсюда есть несколько женских монастырей, где ей не откажут в адекватном крове, пище, а также епитимье во искупление ее безнравственности.
— Ее безнравственности! Нет, с тобой невозможно говорить. Я ни в коем случае не отправлю Аврору в монастырь, да она и не согласится, если я попытаюсь. Послушай, Мандельбаум, она же просто девушка, которая допустила ошибку.
— Откуда вы знаете, что она допустила ошибку? Вы с ней это обсуждали?
— Да нет. О таких вещах с девицами не говорят.
— Вот именно. А потому невозможно установить, какие отклонения от нормы она себе позволяла. И вам не следует допускать, чтобы Энн с ней подружилась. На вас лежит ответственность уберегать ее от дурного общества.
— Я отказываюсь продолжать этот нелепый разговор. Хорошо, Мандельбаум, вот что я предлагаю: как только мы вернемся, я устрою Авроре аудиенцию у папани. И пусть он решает, что нам с ней дальше делать. А до того подыгрывай нам. Договорились?
— Ну-у-у…
— Послушай, Мандельбаум! Подумай о ребеночке. Ты хочешь, чтобы он рос с клеймом позора? Он же ни в чем не виноват!
— Ну хорошо. Но если его величество задаст мне прямой вопрос, я расскажу ему всю правду.
— По рукам. — Шарм повернул коня и вернулся к остальным. — Ладно, благородные девицы, начинаем игру. Аврора, с этой минуты вы вдова.
— В таком случае нам необходимо остановиться и купить ей черный костюм, — сказала Энн.
— Я мог бы догадаться! Что бы ты ни предпринял, девушки так или иначе умудрятся приплести к этому поход по магазинам!
— Цвет одежды не имеет значения, — сказала Аврора. — Я просто хочу начать строить для себя новую жизнь. Принц Шарм, не знаю, как и благодарить вас за все, что вы для меня делаете.
Она поглядела на него глазами, которые внезапно исполнились нежности и преданности, и положила ладонь ему на локоть. Положила и оставила лежать там. Энн тут же решила, что этот жест ей ну нисколько не нравится.
— О да! — ответил Шарм. — Вот эта стена, а вон там — потолок. И чего-чего еще тут только нет!
В замок они приехали поздно вечером. Как они и рассчитывали, почти весь штат уже отправился спать, и кухня была заперта. Тем не менее дежурной прислуги вполне хватило, чтобы приготовить комнаты для Энн и Авроры. Заботу о конях и поклаже, естественно, взял на себя Венделл. После некоторой деловой суматохи путешественники и слуги разошлись, и принц Шарм, направившийся в собственные апартаменты, вдруг обнаружил, что идет по безлюдному коридору вдвоем с черноволосой принцессой.
— Вы нашли свою комнату достаточно удобной? — осведомился он.
— О да, — ответила Энн. — Да, отличная комната. Очень удобная. Даже роскошная. Да, очень милая. Да.
— Вот и отлично. Я рад, что вам понравилась ваша комната. То есть я хочу сказать, что все комнаты здесь вполне комфортабельны, но если вы предпочтете другую, то вас проводят туда. Или вы можете остаться в этой. Словом, как вам будет угодно.
— Нет, это прекрасная комната. Честное слово.
— Вот и отлично.
Они продолжали идти рядом. Шарму показалось, что его сапоги стучат по паркету неестественно громко.
— Так, значит, — сказала Энн, — вы живете здесь, верно? — Как она сразу сообразила, вопрос этот побил все рекорды глупости.
— Э… совершенно верно, — ответил Шарм, ощущая себя идиотом, потому что не нашел сказать чего-нибудь поумнее. И он почувствовал большое облегчение, когда оказался перед своей дверью.
— Вот я и пришел, — сказал он, берясь за ручку. — Ну, увидимся утром.
— Да, — сказала Энн. — Приятных снов.
— И вам того же, — сказал принц. — Я бы пригласил вас зайти, но, разумеется, это не совсем принято — девушка у меня в комнате.
— Нет-нет, — сказала Энн. — Та ночь в гостинице была исключением. Нет, я никак не могу войти в комнату мужчины совсем одна.
— Конечно, — сказал принц, открыл дверь, и Энн последовала за ним. — Конечно нет, такой шум поднимется!
— Конечно, — сказала Энн, — даже, хотя, разумеется, мы ничего такого не делали бы.
— Разумеется.
Они стояли на середине спальни Шарма в двух шагах друг от друга, отводя глаза. Принц неуклюже махнул рукой:
— Наверное, все будет в порядке, если мы оставим дверь открытой.
— Отличная мысль! Мы не хотим, чтобы кто-нибудь увидел нас вот так, вдвоем, ведь мы не хотим быть вдвоем там, где нас никто не увидит.
— Я как раз подумал то же самое, — сказал принц и, пнув ногой дверь, закрыл ее. Энн его не остановила. Они постояли молча еще несколько минут.
— Симпатичная комната, — сказала Энн.
— Угу. Мне она нравится. Вот там дверь на балкончик. Можно выйти и полюбоваться звездами.
— О, как мило! Вы часто любуетесь звездами?
— Нет, никогда. Но если мне захочется полюбоваться ими, то вот он — балкончик.
Новая пауза.
— Ну что же, я, пожалуй, пойду в свою комнату, — сказала Энн. — Я даже не понимаю, для чего я вошла. — Она сделала шаг к принцу.
— Угу, пожалуй, будет лучше, если вы уйдете, — сказал принц. И сделал шаг к Энн. Его руки нашли путь вокруг ее талии, и он притянул ее к себе. У нее перехватило дыхание. Она закрыла глаза и подняла к нему лицо. В дверь постучали.
— Ой! — сказала Энн и отскочила на шаг назад. Принц разжал руки и спрятал их в карманы. Стук раздался снова.
Шарм быстро пококетничал с мыслью притвориться, будто его нет дома. И сказал:
— Войдите!
Открылась дверь, и вошла Аврора.
— Ой! — сказала она, увидев Энн. — Что вы тут делаете?
— Что ВЫ тут делаете?
— Что ВЫ тут делаете?
— Я просто зашла пожелать доброй ночи принцу Шарму.
— Вот и я тоже, — сказала Аврора, подошла к Шарму и взяла его под руку. На ней была ночная рубашка, которую она успела где-то раздобыть, и Шарм не мог не заметить, что две верхние пуговки расстегнуты. Энн тоже это заметила — но без всякого удовольствия.
Аврора сказала:
— У меня очень приятная комната, принц Шарм. У вас очаровательный замок.
— Э… спасибо.
— Глупо говорить ему это, — сказала Энн. — Интерьеры ведь не его работа.
— Я уверена, он не сам кроил свои костюмы, — ласково сказала Аврора, — и все-таки я могу сказать, как элегантно он выглядит в них.
— Э… спасибо еще раз, — сказал принц и перевел взгляд с Энн на Аврору со смутным предчувствием надвигающейся грозы. Энн сжала губы в тонкую линию и притоптывала ногой по полу. Аврора выглядела беспечно-беззаботной, что как-то не вязалось с душевным состоянием девушки, которая всего лишь несколько часов назад была погружена в полнейшую депрессию. Шарм сказал:
— Завтра я попробую устроить вам аудиенцию у папани. Это может потребовать дней двух, но не расстраивайтесь. Тут есть чем заняться — магазины и театры и всякое такое, что нравится девушкам. Да и еще вот! — Он пошарил в карманах и достал колечко. — Я подобрал его для вас. Золотое. — Аврора захлопала ресницами и протянула руку. Шарм уже собирался надеть ей кольцо на палец, но покосился на Энн, увидел, как по ее лицу скользнуло крайне озабоченное выражение, поколебался, а затем положил кольцо на ладонь Авроры. — Ну вот! И не затрудняйтесь его возвращать. У нас тьма таких безделиц. Напоминания о былых победах и всякое такое.
— Все равно я глубоко его ценю, — сказала Аврора и обернулась к Энн. — И я высоко ценю все ваши добрые слова и дружбу, Энн.
Энн пустила в ход свой самый медовый голос:
— Что вы, Аврора! Помогать вам было одно удовольствие.
— Вероятно, теперь, когда ваши поиски завершились, вы вернетесь в свое королевство?
— Вероятно, — сказала Энн. Собственно говоря, до этой минуты она не думала о возвращении домой. У нее же нет грааля плодородия, чтобы помочь крестьянам. Снова жить с мачехой? Эта мысль была тягостной сама по себе, но от мысли о разлуке с принцем Шармом у нее защемило сердце, хотя она не могла бы объяснить почему.
— Ну, я очень сожалею, что вы не сможете остаться подольше, — продолжала Аврора, — но ведь у вас нет причин задерживаться тут, не правда ли? И наверное, дома вас ждет столько дел!
— Пожалуй.
— Эй! Зачем так торопиться? — вмешался Шарм. — Поживите тут. Отдохните от дел. Как я уже говорил, в Иллирии есть чем занять время — всяческие рауты, и балы, и банкеты. Ведь, конечно же, ваши дела дома могут подождать еще несколько дней?
— Нет, мне правда пора, — сказала Энн.
— Наверное, она стосковалась по своему дружку, — шепнула Аврора Шарму, и у него вытянулось лицо.
— … но если вы настаиваете, то на несколько дней я остаться могу, — громко докончила Энн.
— Чудненько! Потрясно! Замечательно! Ну хорошо, увидимся утром, Аврора, Энн. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — сказала Энн.
— Спокойной ночи, — сказала Аврора.
Ни та, ни другая не сдвинулась с места. Аврора так и не выпустила руку Шарма, у Энн словно ноги вросли в паркет. Медовость исчезла из их голосов, и теперь они сверкали друг на друга глазами, не скрывая неприязни.
— Спокойной ночи, — повторил принц. — Думается, вам пора разойтись по своим комнатам.
Ни та, ни другая принцесса не обронила ни слова, и обе ждали, чтобы соперница ушла первой. Шарм переводил взгляд с одной на другую, совершенно сбитый с толку. Так могло бы продолжаться до утра, но, к счастью, в дверь снова постучали.
— Войдите! — облегченно сказал принц.
В спальню влетел Венделл:
— Добрый вечер, государь. А, привет, Аврора! Наше вам, Энн!
— Привет, Венделл, — ответили все трое хором.
— Я разбудил третьего повара и заставил его приготовить нам поесть. Жареный хлеб, яичница со шкварками, копчушки и сосиски. И теплое имбирное печенье!
— Звучит аппетитно, Венделл. Сейчас спущусь.
— Я не голодна, — сказала Аврора. — Пожалуй, я лягу спать.
— Так ведь имбирное же печенье! — недоверчиво воскликнул Венделл.
— Не сегодня, спасибо. Спокойной ночи. — И она вышла, даже не оглянувшись на принца.
— Я присоединюсь к вам через несколько минут, — сказала Энн и тоже вышла.
— Какая муха их укусила? — спросил Венделл.
Принц пожал плечами.
— Девчонки! — буркнул Венделл с омерзением. — Ой, чуть не забыл. Норвилл желает вас видеть прямо с утра.
— Скажи ему, что я еще не вернулся.
— Он уже знает, что вы вернулись.
— Скажи ему, что я болен.
— Он говорит, что дело очень важное.
— А когда его дела бывают не важными? Давай поужинаем.
— Ага! Только надо поторопиться. Мандельбаум сегодня в ночь хочет смешать новое зелье, чтобы отпугивать скворцов от хлебных полей, и он сказал, что позволит мне помогать. Что-то такое с живыми летучими мышами. Он заставит их прилетать к нему в башню. Здорово, а?
— Похоже на то. Последнее время, Венделл, ты что-то зачастил к Мандельбауму. Думаешь пойти в колдуны, а не в рыцари?
— Да нет. — Просто, по-моему, магия — это во! Мандельбаум сказал, что готов рассмотреть мою кандидатуру на ученика чародея, но я сказал — нет! Магия, конечно, очень здорово, но все-таки хуже, чем разъезжать по королевствам, драться на мечах и сражать всяких там. И доспехов носить не придется, и титула не получишь. Ну, и прежде надо тыщу лет просидеть над книгами, тренироваться в самодисциплине и упражнять сознание. И когда я объяснил ему, как вы на меня во всем полагаетесь, он понял, что вы без меня, как вашего оруженосца, ну никуда.
— Верно.
— Правда, колдуны такое откалывают — умереть! Может, я смогу быть и рыцарем, и колдуном. Э-эй, вот была бы штука! Рыцарь, который заодно умеет и колдовать. Я стану самым прославленным рыцарем во всех двадцати королевствах!
— Только помни, Венделл, что в жизни есть вещи и поважнее, чем первенство и слава.
— А как же! Истина, справедливость, честь и семья! Вы про них?
— Собственно, я имел в виду постель. Но и все это тоже.
Они спустились вниз. По пути к ним присоединилась Энн в простом черном платье с кружевной отделкой. Они направились к одной из небольших столовых комнат, выходивших в коридор. Шарм молчал. После долгого утомительного дня в седле ему хотелось только спокойно поужинать и лечь спать. Но его тихим мечтам не суждено было сбыться.
Войдя в столовую, они увидели, что там сидит королева Руби.
Сказать, что вошедшие трое были удивлены, значило бы не сказать ничего. У Венделла отвалилась нижняя челюсть. Энн побелела. Все трое онемели. Первым опомнился принц:
— О, королева Руби! Рад вас видеть. Какой ветер удачи занес вас в Иллирию?
Злая Королева была, как всегда, в черном. Черная блузка в обтяжку с перламутровыми пуговицами, черные галифе, — само собой разумеется — сапожки на шпильках и черные кружевные митенки по локоть. Общее впечатление было очень эротичным и очень зловещим. Она намазывала масло на розанчик, сидя за столом, но едва принц заговорил, она встала и сурово его оборвала:
— Без трепа, Шарм. Где грааль?
— Что вы тут делаете? — спросила Энн.
— Что ВЫ тут делаете, барышня, — вот о чем следует спросить. Я что-то не помню, что в расписании ваших поисков значится остановка в Иллирии. Хотя я ничуть не удивлена. Я с самого начала знала, Шарм, что ты нарушишь наш договор. И решишь прикарманить Грааль. Вот почему я здесь. То есть если малютка Энн не сумела выцыганить его у тебя.
— Э-эй! — крикнул Венделл. — Не смейте так разговаривать с принцем!
— Насколько мне известно, никто ничего не выцыганивал, — сказал Шарм.
— Просто поверить не могу, — сказала Энн. — Мне так неловко!
— Что же, — сказала королева с невозмутимым апломбом, — это не ответы, а увертки. Попробую по-другому. У кого из вас Грааль?
— Ни у кого грааля нет! — отрезала Энн. — Никакого грааля там не было. Там стоит замок совсем недавней постройки. А все, что там было раньше, полностью уничтожено.
— Не смей мне лгать, девчонка! Когда вернемся домой, я подберу для тебя наказание! Шарм, мне нужен этот грааль. Я уже попросила аудиенции у твоего папаши и тогда потребую возвращения моей законной собственности.
— Там все нашпиговано магией, — сказал принц. — Драконы, сонные чары, волшебные леса. Пошлите бригаду магов-археологов, и не берусь даже предсказать, чего только они не разыщут! Но даже если там когда-то и имелся грааль, теперь его не отыскать.
Руби встала и одарила Шарма зловещей улыбкой, усугубленной кроваво-красной губной помадой. Было ясно, что она им не поверила. Но прежде, чем она успела сказать еще что-то, в комнату вошел Мандельбаум.
— А, вот ты где, Венделл! Я прослышал про готовящийся ужин и решил, что найду тебя здесь.
— Прямо-таки день удачных появлений, — сказал принц вполголоса, обращаясь к Энн.
— Ну-с, что у нас тут? — продолжал Мандельбаум. — Розанчики, копчушки, очень-очень мило. — Он намазал розанчик джемом, надкусил, но тут заметил Злую Королеву и проглотил, не жуя. — Привет! Мы знакомы?
— Мандельбаум, это Руби, королева Тировии, мачеха Энн, — сообщил принц, представляя их друг другу. Королева надменно протянула руку, которую Мандельбаум поднес к губам. — Королева Руби, это Мандельбаум, королевский колдун при иллирийском дворе.
Надменность королевы мгновенно испарилась.
— Ах, неуже-е-е-е-ли? — Она придвинулась к магу. — Вы, наверное, могущественный колдун?
— К вашим услугам, государыня. — Мандельбаум смерил тонкую фигуру королевы взглядом знатока и как будто одобрил то, что увидел, так как позволил своим глазам продолжить осмотр. — По мере сил я стараюсь использовать свои скромные способности на благо моему королю и стране, — добавил он с весьма прозрачным смирением.
— Я просто о-бо-о-жаю чародеев, — прожурчала королева и кроваво-красным ногтем провела черточку по груди Мандельбаума. — Они обладают такой властью, такой… такой внутренней силой. С каким наслаждением узнала бы я их самые заветные тайны!
— Обретение знаний поистине может быть… э… чрезвычайно приятным, — ответил Мандельбаум. — Как я понял, вы интересуетесь черными искусствами?
— О да! Я уже давно посвятила себя постижению науки волшебства. — Она взяла его руки в свои и поглядела ему в глаза ищущим взглядом. — Но, боюсь, занимаясь сама, лишенная руководства опытного мага, я приобрела лишь неясное, отрывочное представление о ней.
— Это надо же! — пробормотала Энн.
Руби угрожающе покосилась на нее.
— Тут необходимо терпение, — сказал Мандельбаум. — Подобное требует времени. Быть может, вам будет интересно кратенько осмотреть мою лабораторию?
— С восторгом, — сказала Руби, обвила его рукой свою талию и позволила ему увлечь ее к двери. — Энн, я поговорю с тобой утром… э… не очень рано.
— Мандельбаум! — сказал Венделл. — А как же летучие мыши?
— В другой раз, Венделл.
— Но…
— В ДРУГОЙ РАЗ, ВЕНДЕЛЛ! — И он удалился с королевой. Венделл ошеломленно слушал, как их голоса замирают, удаляясь по коридору. — Вы когда-нибудь изучали… я имею в виду, экспериментально изучали летучих мышей? Изумительные существа!
— Летучие мыши меня просто завораживают, — пролепетала королева, и они свернули на лестницу.
— Ну и что? Она же не слышала. Мандельбаум, который несколько часов ехал в молчании, теперь придержал коня и присоединился к ним.
— Ваше высочество, мне кажется, нам следует ехать помедленнее. Не то мы доберемся до города задолго до сумерек.
— Ну и что тут такого?
— Со всем уважением, ваше высочество, но вы не обдумали, к каким последствиям приведет ваше появление на городских улицах с беременной спутницей.
— Э-эй! Я тут ни при чем.
— Да-да, разумеется, но вам следует подумать о вашей репутации. Уезжаете, исчезаете на месяц и внезапно возвращаетесь с молодой красавицей на первом месяце. Бесспорно, это будет выглядеть не совсем пристойно.
— Дослушай! Ты же был рядом с той минуты, когда я только услышал про Аврору. И я все время был с Энн и Венделлом.
— Принц Шарм, я ведь не читаю вам нотацию, а просто пытаюсь обрисовать ситуацию такой, какой она представляется мне. Убеждать в чистоте ваших намерений нужно не меня, а тех, кто голосует за вас. И я очень опасаюсь, что они не сочтут пажа и шестнадцатилетнюю девочку надежными дуэньями.
— Ну а тебя?
— На колдунов поглядывают с подозрением даже в самых благоприятных обстоятельствах. Наши деяния могут рассматриваться со страхом или с восхищением, но наши заверения ни у кого доверия не вызывают. Гарантией соблюдения всех правил приличия может быть только пожилая супружеская пара или женщина в возрасте, толщиной не уступающая свинье.
— Безумие какое-то. Я спасал красотуль во всех двадцати королевствах и сопровождал их к ним домой. И ни одну даже пальцем не тронул.
— Они же давали вам по рукам, — вставил Венделл.
— Эти красотули, как вы их именуете, не возвращались домой в положении. Любопытство масс навострилось разбираться в законе причин и следствий. Увидев следствие, воплотившееся в юной Авроре, массы, естественно, начнут искать причину. Боюсь, любители скабрезных сплетен сочтут, что живой принц куда более заманчивый материал для пикантного скандала, чем усопший двадцать лет назад.
Шарм поразмышлял над словами колдуна.
— Мне кажется, вы недооцениваете народ, Мандельбаум. Простые люди не настолько простодушны. Но даже будь ваши страхи весомыми, разве не лучше въехать в столицу смело в разгар дня, словно нам нечего скрывать — тем более что скрывать нам нечего! — чем тайно пробираться в ночи, будто мы — шайка… э… шайка тех, кто тайно пробирается в ночи?
— Я бы выбрал возможность скандала, а не его неизбежность.
— Как ни верти, разницы не будет никакой, — сказал Венделл. — Все служанки во дворце, все лакеи, и гвардейцы, и привратники кинутся болтать направо и налево.
— Вот именно, — сказал принц. — Не думаю, что папаня спрячет ее в башне под замком. Просто надо будет держаться смело и все отрицать.
— Что отрицать? — спросила Энн.
Они с Авророй как раз поравнялись с ними. В результате пять лошадей оказались бок о бок на тропе, предназначенной максимум для трех, и Мандельбауму с Венделлом пришлось отстать. Их кони нетерпеливо зафыркали.
Принц объяснил:
— Мы старались решить, доставить ли Аврору в замок тайно под покровом темноты, или просто смело въехать в столицу при свете дня. По-вашему, прохожие догадаются, что вы беременны? Вы не похожи на беременную.
— Женщины умеют определять это с первого взгляда, — сказала Энн.
Принцесса Аврора гордо откинула волосы со лба.
— Я принцесса Аласии, — произнесла она с достоинством. — Невзирая на отступление от общепринятой морали, которое можно мне приписать, я тем не менее принцесса Аласии и отказываюсь прятаться и таиться, будто тать в ночи.
— Ладно, значит, решено, — сказал Шарм. — Нам просто надо будет держать головы повыше.
— Погодите, — сказала Энн. — А что, если мы притворимся, будто она замужняя женщина?
— Что-о?! — переспросил принц.
— Ну послушайте! — сказала Энн. — Будто вам это в голову не приходило! Ведь никто же не знает, что там произошло на самом деле. Бога ради, с тех пор двадцать лет прошло. И от замка остались одни закопченные развалины. Если мы скажем, что чары заработали только через несколько часов после священного обряда, это оставит достаточно времени для того, чтобы нетерпеливые новобрачные сбегали наверх и вступили в супружеские отношения! И кто это опровергнет?
— Ничего не выйдет, — заявила Аврора, хотя, судя по ее тону, она взвешивала эту мысль.
— А, собственно, почему? — осведомился принц. — Вполне правдоподобно. Во всяком случае, я бы после обряда первым делом постарался… — Обе девушки уставились на него. — Справиться у своей жены о ее самочувствии, — докончил он неуклюже.
— Мне это не нравится, — вмешался Венделл. — Если такая история выплывет наружу, у принца будет бледный вид. С какой стати ему рисковать своей репутацией, спасая репутацию какой-то девчонки?
— Моя обязанность — спасать девушек и их репутации. Кроме того… — принц увлек Венделла в сторону, — если мне предстоит выбирать между защитой собственной чести и чести дамы, то честь требует, чтобы я пожертвовал собственной честью ради чести дамы, пусть даже она сама себя уже обесчестила. Понял?
Венделл помотал головой.
— Ладно, поверь мне на слово. Значит, можно обойтись без свидетельства о браке, поскольку оно должно было сгореть вместе с замком. И все, кто там был, умерли — все, кроме Авроры. Да мы без труда можем подобрать для вас кольцо, согласовать наши истории и стоять на своем.
Аврора повеселела:
— По-вашему, получится?
— Я знаю парочку гномов, которые с радостью снабдят нас алмазом, и со значительной скидкой, — сказала Энн. — Но ведь требуется огранка и оправа.
— Сами видите! — заявил Венделл. — А где вы возьмете кольцо? Кольцо для принцессы требуется особенное. Его должен изготовить ювелир. А это означает, что в секрет будет посвящен еще один человек.
— А что случилось с вашим обручальным кольцом? — спросила Энн.
— Убрали в сейф. Не знаю, расплавилось ли оно от пожара или нет.
— Минутку! — сказал принц. — Обручальные кольца нам ни к чему. Ну, эти, с крупными бриллиантами. А нам нужно венчальное кольцо. Достанем простенькое золотое у придворного ювелира. Их у него десятки, и он поверит всему, что мы скажем.
Мандельбаум, который все это время хранил молчание, теперь тактично кашлянул:
— Ваше высочество, смею ли я попросить вас на пару слов?
— Об чем речь?
Принц и Мандельбаум опередили остальных на сотню шагов. Мандельбаум затянулся, выдохнул клуб дыма и следил за ним, пока дым не рассеялся. Шарм терпеливо ждал.
— Ваше высочество, мне тягостно видеть, как молодой человек, воспитанный в честности и добродетельности, столь легко соглашается принять участие в подобном обмане. Хотя я не раз замечал ваш нездоровый интерес к прекрасному полу, я все-таки удивлен, что вы так легко позволили смазливому личику вскружить вам голову. — Принц хотел что-то сказать, но Мандельбаум поднял ладонь. — Впрочем, это к делу не относится. Меня заботит моя роль в этом розыгрыше. Как член королевского двора на королевском жалованье, я обязан верностью в первую очередь вашему отцу. Могу ли я спросить: намерены ли вы лгать и ему? И если так, вы полагаетесь на то, что я не доведу эту информацию до его сведения?
— Черт, Мандельбаум, с чего ты вдруг заделался таким моралистом? Наверное, на тебя действуют вспомогательные военные задания, которые ты выполняешь. А я-то думал, что ты не страдаешь узостью взглядов.
— Хмпф! — сказал Мандельбаум. А потом он сказал: — Это не ответ.
— Мандельбаум, я просто хочу оградить девушку от неприятностей. Вот и привру немножко. Это же не государственная измена, верно? И ведь ты сам говорил, что я должен оберегать свою репутацию. А такой ход выручит и меня.
— Я просто посоветовал въехать в столицу ночью, чтобы не привлекать к себе особого внимания. И я вовсе не имел в виду искусный обман всего двора.
— Да ну тебя! Сначала ты говоришь мне, что народ не примет правды, а теперь советуешь ни на йоту от нее не отступать. Чего ты от меня хочешь? Одеть ее в рубище, посыпать пеплом и протащить в таком виде по улицам?
— На расстоянии дня пути отсюда есть несколько женских монастырей, где ей не откажут в адекватном крове, пище, а также епитимье во искупление ее безнравственности.
— Ее безнравственности! Нет, с тобой невозможно говорить. Я ни в коем случае не отправлю Аврору в монастырь, да она и не согласится, если я попытаюсь. Послушай, Мандельбаум, она же просто девушка, которая допустила ошибку.
— Откуда вы знаете, что она допустила ошибку? Вы с ней это обсуждали?
— Да нет. О таких вещах с девицами не говорят.
— Вот именно. А потому невозможно установить, какие отклонения от нормы она себе позволяла. И вам не следует допускать, чтобы Энн с ней подружилась. На вас лежит ответственность уберегать ее от дурного общества.
— Я отказываюсь продолжать этот нелепый разговор. Хорошо, Мандельбаум, вот что я предлагаю: как только мы вернемся, я устрою Авроре аудиенцию у папани. И пусть он решает, что нам с ней дальше делать. А до того подыгрывай нам. Договорились?
— Ну-у-у…
— Послушай, Мандельбаум! Подумай о ребеночке. Ты хочешь, чтобы он рос с клеймом позора? Он же ни в чем не виноват!
— Ну хорошо. Но если его величество задаст мне прямой вопрос, я расскажу ему всю правду.
— По рукам. — Шарм повернул коня и вернулся к остальным. — Ладно, благородные девицы, начинаем игру. Аврора, с этой минуты вы вдова.
— В таком случае нам необходимо остановиться и купить ей черный костюм, — сказала Энн.
— Я мог бы догадаться! Что бы ты ни предпринял, девушки так или иначе умудрятся приплести к этому поход по магазинам!
— Цвет одежды не имеет значения, — сказала Аврора. — Я просто хочу начать строить для себя новую жизнь. Принц Шарм, не знаю, как и благодарить вас за все, что вы для меня делаете.
Она поглядела на него глазами, которые внезапно исполнились нежности и преданности, и положила ладонь ему на локоть. Положила и оставила лежать там. Энн тут же решила, что этот жест ей ну нисколько не нравится.
* * *
— Да уж, дом у тебя отличный, — сказала Энн, глядя на сверкающий паркет и дубовые панели, на бронзовые дверные ручки, сияющие в свете ламп.— О да! — ответил Шарм. — Вот эта стена, а вон там — потолок. И чего-чего еще тут только нет!
В замок они приехали поздно вечером. Как они и рассчитывали, почти весь штат уже отправился спать, и кухня была заперта. Тем не менее дежурной прислуги вполне хватило, чтобы приготовить комнаты для Энн и Авроры. Заботу о конях и поклаже, естественно, взял на себя Венделл. После некоторой деловой суматохи путешественники и слуги разошлись, и принц Шарм, направившийся в собственные апартаменты, вдруг обнаружил, что идет по безлюдному коридору вдвоем с черноволосой принцессой.
— Вы нашли свою комнату достаточно удобной? — осведомился он.
— О да, — ответила Энн. — Да, отличная комната. Очень удобная. Даже роскошная. Да, очень милая. Да.
— Вот и отлично. Я рад, что вам понравилась ваша комната. То есть я хочу сказать, что все комнаты здесь вполне комфортабельны, но если вы предпочтете другую, то вас проводят туда. Или вы можете остаться в этой. Словом, как вам будет угодно.
— Нет, это прекрасная комната. Честное слово.
— Вот и отлично.
Они продолжали идти рядом. Шарму показалось, что его сапоги стучат по паркету неестественно громко.
— Так, значит, — сказала Энн, — вы живете здесь, верно? — Как она сразу сообразила, вопрос этот побил все рекорды глупости.
— Э… совершенно верно, — ответил Шарм, ощущая себя идиотом, потому что не нашел сказать чего-нибудь поумнее. И он почувствовал большое облегчение, когда оказался перед своей дверью.
— Вот я и пришел, — сказал он, берясь за ручку. — Ну, увидимся утром.
— Да, — сказала Энн. — Приятных снов.
— И вам того же, — сказал принц. — Я бы пригласил вас зайти, но, разумеется, это не совсем принято — девушка у меня в комнате.
— Нет-нет, — сказала Энн. — Та ночь в гостинице была исключением. Нет, я никак не могу войти в комнату мужчины совсем одна.
— Конечно, — сказал принц, открыл дверь, и Энн последовала за ним. — Конечно нет, такой шум поднимется!
— Конечно, — сказала Энн, — даже, хотя, разумеется, мы ничего такого не делали бы.
— Разумеется.
Они стояли на середине спальни Шарма в двух шагах друг от друга, отводя глаза. Принц неуклюже махнул рукой:
— Наверное, все будет в порядке, если мы оставим дверь открытой.
— Отличная мысль! Мы не хотим, чтобы кто-нибудь увидел нас вот так, вдвоем, ведь мы не хотим быть вдвоем там, где нас никто не увидит.
— Я как раз подумал то же самое, — сказал принц и, пнув ногой дверь, закрыл ее. Энн его не остановила. Они постояли молча еще несколько минут.
— Симпатичная комната, — сказала Энн.
— Угу. Мне она нравится. Вот там дверь на балкончик. Можно выйти и полюбоваться звездами.
— О, как мило! Вы часто любуетесь звездами?
— Нет, никогда. Но если мне захочется полюбоваться ими, то вот он — балкончик.
Новая пауза.
— Ну что же, я, пожалуй, пойду в свою комнату, — сказала Энн. — Я даже не понимаю, для чего я вошла. — Она сделала шаг к принцу.
— Угу, пожалуй, будет лучше, если вы уйдете, — сказал принц. И сделал шаг к Энн. Его руки нашли путь вокруг ее талии, и он притянул ее к себе. У нее перехватило дыхание. Она закрыла глаза и подняла к нему лицо. В дверь постучали.
— Ой! — сказала Энн и отскочила на шаг назад. Принц разжал руки и спрятал их в карманы. Стук раздался снова.
Шарм быстро пококетничал с мыслью притвориться, будто его нет дома. И сказал:
— Войдите!
Открылась дверь, и вошла Аврора.
— Ой! — сказала она, увидев Энн. — Что вы тут делаете?
— Что ВЫ тут делаете?
— Что ВЫ тут делаете?
— Я просто зашла пожелать доброй ночи принцу Шарму.
— Вот и я тоже, — сказала Аврора, подошла к Шарму и взяла его под руку. На ней была ночная рубашка, которую она успела где-то раздобыть, и Шарм не мог не заметить, что две верхние пуговки расстегнуты. Энн тоже это заметила — но без всякого удовольствия.
Аврора сказала:
— У меня очень приятная комната, принц Шарм. У вас очаровательный замок.
— Э… спасибо.
— Глупо говорить ему это, — сказала Энн. — Интерьеры ведь не его работа.
— Я уверена, он не сам кроил свои костюмы, — ласково сказала Аврора, — и все-таки я могу сказать, как элегантно он выглядит в них.
— Э… спасибо еще раз, — сказал принц и перевел взгляд с Энн на Аврору со смутным предчувствием надвигающейся грозы. Энн сжала губы в тонкую линию и притоптывала ногой по полу. Аврора выглядела беспечно-беззаботной, что как-то не вязалось с душевным состоянием девушки, которая всего лишь несколько часов назад была погружена в полнейшую депрессию. Шарм сказал:
— Завтра я попробую устроить вам аудиенцию у папани. Это может потребовать дней двух, но не расстраивайтесь. Тут есть чем заняться — магазины и театры и всякое такое, что нравится девушкам. Да и еще вот! — Он пошарил в карманах и достал колечко. — Я подобрал его для вас. Золотое. — Аврора захлопала ресницами и протянула руку. Шарм уже собирался надеть ей кольцо на палец, но покосился на Энн, увидел, как по ее лицу скользнуло крайне озабоченное выражение, поколебался, а затем положил кольцо на ладонь Авроры. — Ну вот! И не затрудняйтесь его возвращать. У нас тьма таких безделиц. Напоминания о былых победах и всякое такое.
— Все равно я глубоко его ценю, — сказала Аврора и обернулась к Энн. — И я высоко ценю все ваши добрые слова и дружбу, Энн.
Энн пустила в ход свой самый медовый голос:
— Что вы, Аврора! Помогать вам было одно удовольствие.
— Вероятно, теперь, когда ваши поиски завершились, вы вернетесь в свое королевство?
— Вероятно, — сказала Энн. Собственно говоря, до этой минуты она не думала о возвращении домой. У нее же нет грааля плодородия, чтобы помочь крестьянам. Снова жить с мачехой? Эта мысль была тягостной сама по себе, но от мысли о разлуке с принцем Шармом у нее защемило сердце, хотя она не могла бы объяснить почему.
— Ну, я очень сожалею, что вы не сможете остаться подольше, — продолжала Аврора, — но ведь у вас нет причин задерживаться тут, не правда ли? И наверное, дома вас ждет столько дел!
— Пожалуй.
— Эй! Зачем так торопиться? — вмешался Шарм. — Поживите тут. Отдохните от дел. Как я уже говорил, в Иллирии есть чем занять время — всяческие рауты, и балы, и банкеты. Ведь, конечно же, ваши дела дома могут подождать еще несколько дней?
— Нет, мне правда пора, — сказала Энн.
— Наверное, она стосковалась по своему дружку, — шепнула Аврора Шарму, и у него вытянулось лицо.
— … но если вы настаиваете, то на несколько дней я остаться могу, — громко докончила Энн.
— Чудненько! Потрясно! Замечательно! Ну хорошо, увидимся утром, Аврора, Энн. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, — сказала Энн.
— Спокойной ночи, — сказала Аврора.
Ни та, ни другая не сдвинулась с места. Аврора так и не выпустила руку Шарма, у Энн словно ноги вросли в паркет. Медовость исчезла из их голосов, и теперь они сверкали друг на друга глазами, не скрывая неприязни.
— Спокойной ночи, — повторил принц. — Думается, вам пора разойтись по своим комнатам.
Ни та, ни другая принцесса не обронила ни слова, и обе ждали, чтобы соперница ушла первой. Шарм переводил взгляд с одной на другую, совершенно сбитый с толку. Так могло бы продолжаться до утра, но, к счастью, в дверь снова постучали.
— Войдите! — облегченно сказал принц.
В спальню влетел Венделл:
— Добрый вечер, государь. А, привет, Аврора! Наше вам, Энн!
— Привет, Венделл, — ответили все трое хором.
— Я разбудил третьего повара и заставил его приготовить нам поесть. Жареный хлеб, яичница со шкварками, копчушки и сосиски. И теплое имбирное печенье!
— Звучит аппетитно, Венделл. Сейчас спущусь.
— Я не голодна, — сказала Аврора. — Пожалуй, я лягу спать.
— Так ведь имбирное же печенье! — недоверчиво воскликнул Венделл.
— Не сегодня, спасибо. Спокойной ночи. — И она вышла, даже не оглянувшись на принца.
— Я присоединюсь к вам через несколько минут, — сказала Энн и тоже вышла.
— Какая муха их укусила? — спросил Венделл.
Принц пожал плечами.
— Девчонки! — буркнул Венделл с омерзением. — Ой, чуть не забыл. Норвилл желает вас видеть прямо с утра.
— Скажи ему, что я еще не вернулся.
— Он уже знает, что вы вернулись.
— Скажи ему, что я болен.
— Он говорит, что дело очень важное.
— А когда его дела бывают не важными? Давай поужинаем.
— Ага! Только надо поторопиться. Мандельбаум сегодня в ночь хочет смешать новое зелье, чтобы отпугивать скворцов от хлебных полей, и он сказал, что позволит мне помогать. Что-то такое с живыми летучими мышами. Он заставит их прилетать к нему в башню. Здорово, а?
— Похоже на то. Последнее время, Венделл, ты что-то зачастил к Мандельбауму. Думаешь пойти в колдуны, а не в рыцари?
— Да нет. — Просто, по-моему, магия — это во! Мандельбаум сказал, что готов рассмотреть мою кандидатуру на ученика чародея, но я сказал — нет! Магия, конечно, очень здорово, но все-таки хуже, чем разъезжать по королевствам, драться на мечах и сражать всяких там. И доспехов носить не придется, и титула не получишь. Ну, и прежде надо тыщу лет просидеть над книгами, тренироваться в самодисциплине и упражнять сознание. И когда я объяснил ему, как вы на меня во всем полагаетесь, он понял, что вы без меня, как вашего оруженосца, ну никуда.
— Верно.
— Правда, колдуны такое откалывают — умереть! Может, я смогу быть и рыцарем, и колдуном. Э-эй, вот была бы штука! Рыцарь, который заодно умеет и колдовать. Я стану самым прославленным рыцарем во всех двадцати королевствах!
— Только помни, Венделл, что в жизни есть вещи и поважнее, чем первенство и слава.
— А как же! Истина, справедливость, честь и семья! Вы про них?
— Собственно, я имел в виду постель. Но и все это тоже.
Они спустились вниз. По пути к ним присоединилась Энн в простом черном платье с кружевной отделкой. Они направились к одной из небольших столовых комнат, выходивших в коридор. Шарм молчал. После долгого утомительного дня в седле ему хотелось только спокойно поужинать и лечь спать. Но его тихим мечтам не суждено было сбыться.
Войдя в столовую, они увидели, что там сидит королева Руби.
Сказать, что вошедшие трое были удивлены, значило бы не сказать ничего. У Венделла отвалилась нижняя челюсть. Энн побелела. Все трое онемели. Первым опомнился принц:
— О, королева Руби! Рад вас видеть. Какой ветер удачи занес вас в Иллирию?
Злая Королева была, как всегда, в черном. Черная блузка в обтяжку с перламутровыми пуговицами, черные галифе, — само собой разумеется — сапожки на шпильках и черные кружевные митенки по локоть. Общее впечатление было очень эротичным и очень зловещим. Она намазывала масло на розанчик, сидя за столом, но едва принц заговорил, она встала и сурово его оборвала:
— Без трепа, Шарм. Где грааль?
— Что вы тут делаете? — спросила Энн.
— Что ВЫ тут делаете, барышня, — вот о чем следует спросить. Я что-то не помню, что в расписании ваших поисков значится остановка в Иллирии. Хотя я ничуть не удивлена. Я с самого начала знала, Шарм, что ты нарушишь наш договор. И решишь прикарманить Грааль. Вот почему я здесь. То есть если малютка Энн не сумела выцыганить его у тебя.
— Э-эй! — крикнул Венделл. — Не смейте так разговаривать с принцем!
— Насколько мне известно, никто ничего не выцыганивал, — сказал Шарм.
— Просто поверить не могу, — сказала Энн. — Мне так неловко!
— Что же, — сказала королева с невозмутимым апломбом, — это не ответы, а увертки. Попробую по-другому. У кого из вас Грааль?
— Ни у кого грааля нет! — отрезала Энн. — Никакого грааля там не было. Там стоит замок совсем недавней постройки. А все, что там было раньше, полностью уничтожено.
— Не смей мне лгать, девчонка! Когда вернемся домой, я подберу для тебя наказание! Шарм, мне нужен этот грааль. Я уже попросила аудиенции у твоего папаши и тогда потребую возвращения моей законной собственности.
— Там все нашпиговано магией, — сказал принц. — Драконы, сонные чары, волшебные леса. Пошлите бригаду магов-археологов, и не берусь даже предсказать, чего только они не разыщут! Но даже если там когда-то и имелся грааль, теперь его не отыскать.
Руби встала и одарила Шарма зловещей улыбкой, усугубленной кроваво-красной губной помадой. Было ясно, что она им не поверила. Но прежде, чем она успела сказать еще что-то, в комнату вошел Мандельбаум.
— А, вот ты где, Венделл! Я прослышал про готовящийся ужин и решил, что найду тебя здесь.
— Прямо-таки день удачных появлений, — сказал принц вполголоса, обращаясь к Энн.
— Ну-с, что у нас тут? — продолжал Мандельбаум. — Розанчики, копчушки, очень-очень мило. — Он намазал розанчик джемом, надкусил, но тут заметил Злую Королеву и проглотил, не жуя. — Привет! Мы знакомы?
— Мандельбаум, это Руби, королева Тировии, мачеха Энн, — сообщил принц, представляя их друг другу. Королева надменно протянула руку, которую Мандельбаум поднес к губам. — Королева Руби, это Мандельбаум, королевский колдун при иллирийском дворе.
Надменность королевы мгновенно испарилась.
— Ах, неуже-е-е-е-ли? — Она придвинулась к магу. — Вы, наверное, могущественный колдун?
— К вашим услугам, государыня. — Мандельбаум смерил тонкую фигуру королевы взглядом знатока и как будто одобрил то, что увидел, так как позволил своим глазам продолжить осмотр. — По мере сил я стараюсь использовать свои скромные способности на благо моему королю и стране, — добавил он с весьма прозрачным смирением.
— Я просто о-бо-о-жаю чародеев, — прожурчала королева и кроваво-красным ногтем провела черточку по груди Мандельбаума. — Они обладают такой властью, такой… такой внутренней силой. С каким наслаждением узнала бы я их самые заветные тайны!
— Обретение знаний поистине может быть… э… чрезвычайно приятным, — ответил Мандельбаум. — Как я понял, вы интересуетесь черными искусствами?
— О да! Я уже давно посвятила себя постижению науки волшебства. — Она взяла его руки в свои и поглядела ему в глаза ищущим взглядом. — Но, боюсь, занимаясь сама, лишенная руководства опытного мага, я приобрела лишь неясное, отрывочное представление о ней.
— Это надо же! — пробормотала Энн.
Руби угрожающе покосилась на нее.
— Тут необходимо терпение, — сказал Мандельбаум. — Подобное требует времени. Быть может, вам будет интересно кратенько осмотреть мою лабораторию?
— С восторгом, — сказала Руби, обвила его рукой свою талию и позволила ему увлечь ее к двери. — Энн, я поговорю с тобой утром… э… не очень рано.
— Мандельбаум! — сказал Венделл. — А как же летучие мыши?
— В другой раз, Венделл.
— Но…
— В ДРУГОЙ РАЗ, ВЕНДЕЛЛ! — И он удалился с королевой. Венделл ошеломленно слушал, как их голоса замирают, удаляясь по коридору. — Вы когда-нибудь изучали… я имею в виду, экспериментально изучали летучих мышей? Изумительные существа!
— Летучие мыши меня просто завораживают, — пролепетала королева, и они свернули на лестницу.