— Ничего, сойдет для непрофессионала, — попробовал пошутить Эдвард. — Не хватает только имени.
   — Бросьте, вы уже давно угадали, о ком я говорю. Так вот, это — единственный человек, которому я согласна подарить свою свободу. Точнее — жажду ее подарить. И мне бы очень не хотелось, чтобы акции Компании достались первому попавшемуся проходимцу. Нет, я не утверждаю, что мой альтернативный избранник обязательно окажется таковым, но можете считать это моим маленьким шантажом. Я думаю, что Лейнарди вряд ли будет в восторге, увидев у себя на заседаниях кого-то очень постороннего. И совсем другое дело, если в совете директоров окажется его жена. Улавливаете разницу? В качестве супруги я не буду нашему нашему любезному боссу в тягость — пусть себе развлекается с секретаршами, танцовщицами и прочими шлюхами. Даже наоборот: ему будет спокойней знать, что где-то за спиной у него есть жена.
   — И ты думаешь, он согласится? — с любопытством посмотрел на женщину Варковски и сам себе ответил: «Очень вероятно, что да. Раз уж в свое время она сумела обворожить гораздо более сдержанного и тяжелого на подъем по этой части Крейга — то теперь у нее еще больше шансов на успех, несмотря на все ее годы».
   — Эдвард, вы еще никогда не выступали в роли свахи? — Цецилия наклонилась к нему, давая возможность рассмотреть через разрез платья еще довольно крепкие груди. — Помогите мне!
   Ее голос стал воркующим — еще немного, и она потренировалась бы сыграть роль соблазнительницы и на Варковски.
   — Вы очаровательны, мадам, — корректно улыбнувшись, он встал с места, — но мне пора.
   — Постойте, — сверкнули глаза Цецилии, — на всякий случай… Успешное посредничество будет вознаграждено… Подумайте о том, чтобы вы хотели!
   — Благодарю, мадам, — в тон ей ответил Эдвард. — Я приму это к сведению…
   «Хотел бы я знать, чего мне еще не хватает… Разве что смысла жизни, но не ты, золотая рыбка, сможешь мне его вернуть…»

14

   — И ты можешь дать этот кодированный сигнал с помощью любой аппаратуры? — восхищенно покачал головой Дик. — Невероятно… Покажи мне, как это делается…
   Синтия вздохнула. Сегодня у нее был особо гадкий день, когда не хотелось ни вставать, ни видеть кого-либо. Не хотелось вообще ничего — разве что сесть в кровати и смотреть в одну точку, так, чтобы даже мысли ушли от скуки. Просыпаясь утром, она и представить себе не могла, что в скором времени в компании Дика и Кейна окажется на запасном командном пункте неработающего космодрома.
   — Пожалуйста, — угрюмо проговорила она, — гляди… — Тоненькие пальчики забегали по клавиатуре. — Вот сейчас, считайте, я вышла на непосредственную связь с корабельным компьютером. В случае контакта на экране должна вспыхнуть зеленая точка. Это подключение универсально для всех типов кораблей Компании. Теперь я могу отдавать кодированный приказ. Если поблизости окажется засекреченный объект, через несколько минут сработает система самоликвидации на неостанавливаемом принципе. Если же корабль обычный — такая программа в памяти компьютера попросту отсутствует…
   — Вот было бы здорово попасть с такой штуковиной на один из базовых космодромов! — проговорил Кейн.
   — Ясное дело! — снова покачал головой Дик.
   Синтия отметила про себя, что ей неприятна у него эта привычка. «Как собака после купания», — подумала она.
   — Ну вот и все, — закончила она набирать. Считайте, что секретная лаборатория взлетела в воздух.
   — Ну-ка, дай я попробую, — отстранил ее Дик, и снова Синтия почувствовала недовольство его манерами. Ей уже не верилось, что всего лишь несколько часов назад она была в него едва ли не влюблена. Впрочем, сейчас ее раздражало все — и она сама прекрасно понимала, что причина недовольства крылась не в окружающих, а в ней самой. После катастрофы она не раз уже испытывала подобные ощущения.
   Синтия встала из-за пульта, и ей вдруг стало скучно. Все скучно — словно она была пришелицей из другого мира, для которой все происходящее было не более интересным, чем обычному человеку — плавающся у берега медуза.
   — Так… Я правильно набираю? — поинтересовался Дик, несколько неуклюже тыча пальцами в кнопки.
   — Да. Можешь считать, что зеленая лампочка загорелась… — скучным голосом отозвалась Синтия.
   — Так, загорелась… Дальше?
   Они оба смотрели сейчас только на клавиатуру: Дик — чтобы не ошибиться в очередности нажатия кнопок, Синтия — чтобы просто ничего не видеть вокруг себя. Отвлекся и Кейн, и поэтому никто из них не заметил, что лампочка и в самом деле загорелась.
   — Теперь на «тройку», — негромко подсказала Синтия, — и на «ввод». Все…
   — Ты прелесть, — не поднимаясь с места, Дик повернулся к девушке и порывистым движением обнял ее за талию, прижимая к себе. — Синтия, я тебя люблю!!!
   Услышав это шутливое признание, Кейн только хмыкнул, затем бросил взгляд на экран локатора.
   — Все, ребята! — быстро проговорил он. — Пора смываться: похоже, сюда и впрямь кто-то летит.

15

   Синтия несколько ошибалась, утверждая, что включение сверхаварийной системы самоликвидации никем не может быть зафиксировано. Сделать это действительно было сложно: требовалось постоянно следить по линии особого допуска за системой дополнительного контроля. Так как выход на нее имел обычно тот же человек, который и включал систему самоликвидации, никто больше об этом так и не узнавал. Но нет правил без исключений… С того самого момента, как Винди доложил о своем открытии, Бишоп, казалось, забыл о всех остальных своих обязанностях и все время просиживал над системой контроля. Под глазами у него появились синяки, медик вычитывал ему за нерегулярное питание — но Бишоп не прерывал своего занятия ни на миг. Он лично проводил все переговоры с Варковски и наземными службами, он фактически перехватил у капитана управление станцией, и он же первый заметил, что на главном экране поползла строка, сообщающая о близкой самоликвидации.
   Поначалу Главный Конструктор не поверил собственным глазам. Эту программу в свое время разработал он лично, и теперь ему понадобилось время, чтобы понять причину появления упомянутой надписи. Раз приказ отдал не он, то…
   «Эдвард, сволочь! — пришел он к закономерному выводу. — Он поступил логично, не спорю, но ведь можно же было предупредить меня!» Как ни странно, мысль о том, что ему самому придется погибнуть вместе с кораблем, нисколько не обеспокоила Бишопа. Гораздо меньше ему понравилось, например, то, что в этом случае результаты эксперимента могли попросту пропасть.
   — Винди! — завопил он в динамик внутренней связи. — Где Винди?
   — Что случилось? — вырос за его спиной встревоженный криком биохимик.
   — Срочно пакуй объекты в контейнеры и закладывай в капсулу… Нет — лучше в катапульту. Туда же заложишь кристаллы с памятью. Приказ ясен?
   Судя по тому, что ответом послужило молчание, приказ ясен не был. С недовольным видом Бишоп оторвал взгляд от экрана и повернулся к Винди.
   Тот стоял, опустив руки, его лицо вытянулось и побледнело.
   — Да не стой ты истуканом! — взревел Бишоп. — Не пройдет и пяти минут, как мы взорвемся! Надо срочно спасать объекты!
   — Но, шеф, — голос Винди тихо прошелестел, как ветер по траве. — Ведь электронный мозг не прижился еще ни у одного из них!
   — Мне некогда. Делай то, что я сказал, и тогда, быть может, ты сам успеешь выпрыгнуть в капсуле…
   — Но ведь там — люди!
   — Здесь все свои, так что об утечке информации можешь не беспокоиться. Никто из врагов не знал, что мы делаем посадку тут, зато служба безопасности — в курсе, — по-своему истолковал его опасения Бишоп.
   — Но ведь эти существа опасны для окружающих! Это безумие — выбрасывать их так!
   — Делай, что я сказал. И быстро!
   Винди показалось вдруг, что он разговаривает не с человеком — с роботом одноименной марки. Нет, ни один робот не смог бы смотреть с такой яростью.
   Винди невольно вытянулся по струнке и бегом бросился исполнять поручение.
   «И все же Варковски сработал оперативно, — отрешенно подумал Бишоп. — Чтобы завершить эксперимент, особой квалификации не требуется. Теперь должен идти чисто технологический процесс».
   О том, что «объекты» можно считать живыми существами, наделенными собственной волей, робототехник как-то совершенно забыл. Впрочем, не исключено, что у него попросту сработала привычка, ведь недоделанного робота-андроида всегда можно было дособирать, не ожидая со стороны последнего никаких фокусов…
   Через несколько секунд корабль превратился в огненный шар. Наземные локаторные системы зафиксировали, как от него отделилась сперва одна небольшая точка, рассыпавшаяся затем в отдельные пылинки — летающие объекты менее пятидесяти сантиметров в диаметре, а затем еще одна, идентифицированная как аварийная капсула. Последней так и не удалось достигнуть поверхности планеты: взрывная волна настигла ее на небольшом расстоянии от корабля — и к большому взрыву присоединился маленький…

16

   — Бежим! — закричал Дик, быстро отодвигая заслонку какой-то трубы. Кейн нырнул следом, за ним последовала и Синтия.
   Некоторое время бежали молча.
   — Слушайте, а где это мы? — поинтересовался Дик, когда все выдохлись и были вынуждены остановиться.
   Синтия только удивленно раскрыла глаза: насколько она поняла, это Дик завел их сюда.
   — Технический проход разделительной стены, — прокомментировал Кейн. — Насколько я знаю, эта штука тянется примерно пятьсот километров.
   — Пятьсот — чего?! — повернулся к нему Дик.
   — Километров, насколько я знаю.
   — Что-о?! — лицо Дика исказила гримаса. — Что ты хочешь этим сказать?
   — Что нам благоразумнее всего вернуться. Только там нас наверняка ждут. Черт побери! Я ведь не ожидал, что эта штука и в самом деле грохнет! Работаю на этом космодроме два года, и за все это время там только однажды садился какой-то катер.
   — Судьба, — Синтия печально посмотрела на окружавшую их круглую металлическую стену тоннеля.
   — Наверное, — передернул плечами Дик, и вдруг гримаса на его лице сменилась улыбкой. — Ребята… а ведь это по-своему здорово!
   — Что? — угрюмо спросила Синтия. — Что нам придется все пятьсот километров топать пешком?
   — Я говорю о взрыве! — Дик совершенно оправился от мелкого потрясения, вызванного заявлением Кейна. — С первого же раза — такой успех! Нет — это не совпадение. Само провидение послало сюда этот секретный корабль!
   — Если взорвался именно корабль, — резонно возразил Кейн.
   — А что же еще?! Ребята, да я просто счастлив! — Дик издал воинственный клич и прошелся про коридору «колесом». — Вы только представьте, какая паника начнется в Компании! Представляете?
   — Эдвард решит, что это сделал капитан, — глухо ответила Синтия.
   — Кто? — не понял Дик.
   — Эдвард Варковски… Этот довольно неприятный тип занимается вопросами безопасности, — пояснила она. — А на капитана подумает потому, что, скорее всего, только он имел допуск к этой системе. Или не он — но все равно подумает на кого угодно, только не на нас.
   — Тогда почему мы прячемся? — недоуменно переспросил Кейн.
   — А чтобы не подумали! — оскалился Дик. — Кстати, видел по пути какую-то боковую дверь? Куда она ведет, по-твоему?
   — В открытую зону.
   — Прекрасно. Вот туда мы и направимся! — совсем повеселел Дик. — Во всяком случае, если кто-то заметит наше отсутствие, всегда можно будет оправдаться, что мы ходили туда…
   — Вы можете оправдаться, а я? — спросил Кейн.
   — А тебя с нами вообще не было, ведь так, Синти? Когда молодой человек и девушка идут куда-то вдвоем — всегда бывает меньше вопросов. Ну так как, идем?
   — Не знаю, — все еще колебался Кейн. — А если вас кто-то заметит «на той» зоне?
   — Ну ладно, тогда скажи честно: мы можем вернуться обратно в свою зону не через космодром?
   — Нет, — буркнул Кейн, глядя себе под ноги. Только сейчас он понял, в насколько неприятную историю влип.
   Человеческая душа — загадка. Совсем недавно, приходя в кружок Дика, Кейн клялся, что готов пожертвовать ради общего дела жизнью, — и он не лгал. Не исключено, что сложись такая ситуация сейчас, — он бы не дрогнул, закрыл собой других. И в то же время мысль, что ему придется писать объяснительную о том, что он делал в неположенном месте в нерабочее время, угнетала его.
   Умереть ради идеи, умереть, спасая кого-то, — подвиг. А что грозило ему сейчас? Грязь — та мелочность повседневной жизни, против которой он, в сущности, и восставал…
   — Ну так о чем тогда идет речь? Вот что! — глаза Дика задорно блеснули. — В открытой зоне полно летательных аппаратов. Мы сможем преспокойненько угнать один, послать его на низкой высоте над нашим пляжем — надо полагать, противовоздушной защиты между зонами нет, — а затем потренироваться прыгать на лету. Ну, как идея?
   Вопреки его ожиданиям, особого энтузиазма его предложение не вызвало.
   — Можно попробовать… — пожал плечами Кейн.
   Синтия промолчала. Даже если бы Дик предложил ей потренироваться в прыжках с горы в пропасть, ей было бы все равно. Идти — можно и идти, прыгать — можно и прыгать, убиться — можно и…
   К тому же неожиданный взрыв, который, впрочем, можно было объяснить чем угодно, а вовсе не их вмешательством, оставил в ее душе неприятный осадок. Совесть ли человека, непривычного к убийству, но совершившего его, или что-то другое свербило, колыхалось внутри — так или иначе, тоска ее усилилась.
   Да, этот день с самого начала казался ей одним из худших…
   — Ну что ж, пошли, — несколько умерил свой пыл Дик и, широко расставляя ноги, зашагал по круглому тоннелю в сторону, откуда они только что прибежали.

17

   «Скажите, что все это мне причудилось… что я сошел с ума — пусть! Я не хочу этого, но так мне будет легче. Мой рассудок не справляется больше с нахлынувшей лавиной информации. Рано или поздно я все равно рухну под ней — и, улетая в пропасть, буду кричать: „Зачем? Почему? Что я сделал не так?“ Что нарушилось в этом мире, который я перестал узнавать? Почему мне кажется, что это не я — все вокруг сходят с ума? Неужели только переступив за грань жизни, потрогав смерть наощупь и убедившись, что тебе так или иначе грозит безумие, можно начать что-то понимать? Что наши цели — мизерны, что амбиции, менявшие географические карты и создававшие Человеческую Вселенную, — мелочная суета… Но есть ли хоть одна истинная ценность в этом мире, а если нет — то для чего тогда жить?» — Варковски, вы что, заснули? — извлек его из полудремы голос начальника отдела. — На связи Глава Компании…
   — Да, — Эдвард поднялся, и его голос был сух и жесток. Можно было подумать, что это включился робот-андроид, только что сошедший с линии. — Я слушаю.
   — Что у вас за взрыв? — раздался недовольный голос, и на экране, туманном от помех, возникло лицо Лейнарди. — Почему вы сразу не доложили?
   — Отчет был послан немедленно. Очевидно, на станции произошло неожиданное изменение ситуации, грозящее неблагоприятными последствиями, — словно робот заговорил Варковски, — и Бишоп включил систему самоликвидации корабля. Во всяком случае, параметры взрыва подтверждают эту версию. Кроме того, мною получены подтверждения двух выдвинутых ранее версий. Во-первых, специалист по культуре тканей Бренда Стимм действительно доводится Зоффу двоюродной сестрой по материнской линии; кроме того, Джулианна Стимм, его тетя и ее мать, была неофициальным опекуном и фактическим воспитателем Зоффа. — Варковски едва ли не удивлялся себе: ему самому казалось, что говорит не он, а машина, в то время как сам он сидит где-то у нее внутри и наблюдает со стороны. Что ж, так было даже лучше. Таким Эдвард обычно выглядел в лучшие свои времена. — Вторая гипотеза, — продолжал он, — касающаяся причин, побудивших Бишопа взорвать корабль, к моему величайшему сожалению, касается непосредственно личности Главного Конструктора… — Пока Варковски докладывал, взгляд Главы Компании становился все более странным, словно он видел шефа безопасности впервые. На Эдварда начал коситься и начальник отдела. — По мнению обследовавшего его после инцидента на Фиорине врача-офицера, не исключено, что Бишоп в результате травмы мог приобрести тонкое психическое отклонение, прорвавшееся в последний момент.
   — Варковски! Черт бы вас побрал!!! — неожиданно взревел Глава Компании. — Что вы несете?
   — К сожалению, я не мог установить эти факты раньше, так как определенный период времени находился вне игры… — Эдвард с ужасом прислушивался к глухому металлу чужого голоса, доносившегося изнутри, но уже ничего не мог поделать, чтобы обуздать взбесившийся «механизм».
   — Вы что, издеваетесь? Вы можете говорить нормальным человеческим языком?
   Эдвард прикусил язык на полуслове.
   «Безумие… Это и есть безумие… Я не отдаю себе отчета в том, что со мной происходит… а безумие — это мой конец!» — Вы что, нездоровы? — продолжал кипятиться босс. Он даже не осозновал, что именно его так разозлило, — возможно, и его нервы начали сдавать после обрушивающихся одно за другим потрясений.
   — Простите, босс, — вежливо кивнул Варковски. — После того как вы сказали мне, что я теряю форму, я счел нужным вновь подтянуться.
   — Могли бы сделать это и без дурацкой комедии, — вздохнул Лейнарди. — Нашли время разыгрывать из себя робота! Какие еще новости?
   — Думаю, их можно отложить. Они не столь серьезны…
   — Черт побери, вы долго еще будете решать за меня, что важно и что нет? Вот что, Варковски, похоже., мне придется подыскать вам замену… Так что там у вас? У меня десять гор на плечах, и если хоть одна из них свалится, я вздохну с облегчением. Если же вы хотите подцепить туда еще один холмик — боюсь, что при такой перегрузке я его попросту не замечу. Так что там у вас?
   — Цецилия Крейг. Она жаждет увидеть меня в роли свата. В настоящий момент считайте, что я передаю вам ее брачное предложение.
   — Ну и прекрасно. Хоть на одну проблему убавится. Каковы ее условия?
   — Она готова изложить их при личной встрече с вами.
   — Хорошо, найду минутку… Главное — побыстрее, чтобы это не заняло слишком много времени.
   Было похоже, что Глава Компании не врал, говоря, что любая гора, упавшая с его плеч, сможет его только обрадовать. Даже если взамен придется сунуть голову в ошейник.
   «Впрочем, — заметил Эдвард, — ошейники не создаются для таких голов и шей».
   — Ей так и передать?
   — Да. Да! Черт вас всех возьми!!! Передайте ей, что я прилетаю сегодня же, но пусть не рассчитывает устраивать из свадьбы представление. Можно сказать, что сейчас мы находимся на военном положении.
   — Она на этом и не настаивала.
   — Прекрасно, подготовьте к встрече ближайший отель… Тьфу, здесь их, кажется, нет? Тогда ближайший ресторан. Назначьте кого-нибудь ответственным за это дело — у вас лично есть дела и поважнее. Меня интересует, что произошло на Миноре-7. Уже несколько часов связь с этой планетой утрачена, техники сейчас разбираются с этим, а от вас я ожидаю, чтобы вы оценили, может ли эта планета представлять интерес для Тритис. Кроме того, пока вы бездельничали на этом курорте, начальником информационной службы была предотвращена попытка внедрить в общепланетную сеть сообщение по делу Рипли. Только слухов о монстрах и нашей роли в этом деле сейчас и не хватало. Зофф делает все возможное, чтобы дискредитировать нашу Компанию, а заодно и законное правительство, якобы прикрывающее преступления и так далее. Хуже, что теперь в курсе оказалось сразу большое количество народу, — а предпринимать что-либо против работников информационной сети мы сейчас не можем… Знаете что, лучше начните сразу с этого дела. Я отключаюсь — у меня встреча с Президентом.
   — До свидания. Успеха вам, — машинально пожелал Варковски и повернулся к начальнику отдела. — Ну что, Цецилии позвоните вы?
   — Думаю, это будет не очень корректно, — возразил тот. — Я лучше вызову главного врача.
   — Что? — Варковски не сумел скрыть своего удивления. Только врача ему сейчас и не хватало!
   — Все мероприятия в любой из зон Эпсилон-Кси могут проводиться только с разрешения медиков, — пояснил начальник отдела. — Пусть он займется организацией встречи… Кроме того, похоже, сейчас к нам кто-то пытается дозвониться по внешней связи.
   — Ну так включите, — раздраженно махнул рукой Варковски.
   Ему не нравилось его собственное психическое состояние.
   «Может, мне стоит проконсультироваться с врачом? — подумал он. — Разумеется, при условии соблюдения тайны… Только знаю я цену всем этим тайнам: только мертвые молчат, да и то далеко не всегда…» Тем временем загорелся и второй экран, показывая на этот раз довольно четкое изображение испуганного человека с курносым носом и стрижкой «ежиком».
   — А, это вы! Да, мы вас слушаем! — незаметно умехнулся начальник отдела и сделал подзывающий жест Эдварду, шепнув ему: — Это тот человек, с которым вы хотели повидаться при случае.
   — Они покушались на меня, — втянул голову в плечи сумасшедший. — Наверняка это сделал врач. Они как-то догадались, что я знаю об их планах ограбления миссис Крейг, и решили меня устранить. Прямо перед моим домом они бросили бомбу, но я успел спихнуть ее в фонтан. Помните, вы обещали защитить меня в случае чего? Мне срочно нужна ваша помощь!
   — Хорошо, — с совершенно серьезным видом проговорил начальник отдела. — Мы сейчас вышлем вам охрану. Вы ничего не хотите больше спросить? — обратился он уже к Варковски.
   Тот отрицательно покачал головой.
   — И вы что, действительно кого-то туда пошлете? — удивился Эдвард, когда канал связи был отключен.
   — Да, — все так же серьезно ответил начальник отдела. — Вот сейчас позвоню санитару… Для таких чокнутых, как он, главное — чтобы кто-то пришел. А уж своей информацией он будет делиться, пока мы сами его не отвадим. К тому же, как вы сами говорили, на этот раз в его выдумках может оказаться доля правды. Вы даже не представляете, до чего удобно работать с сумасшедшими, если научиться отличать явный бред от подлинной информации. Они лезут во все щели, они шпионят друг за другом, они… Ладно, я, кажется, заболтался. С другой стороны, когда с ними пообщаешься подольше — и самому порой начинает казаться, что так недолго и с ума сойти. Как знать, может, мы сами и выдумали этот бестолковый мир…
   Начальник отдела заставил себя замолчать — словно спохватился, что откровенничает сейчас не перед тем, кем надо.
   Варковски посмотрел на него едва ли не с благодарностью. Выходило, что его личные дела были не так-то плохи.
   «И вот что еще странно, — подумал он погодя, набирая номер Цецилии Крейг. — Почему-то никто из нас не обеспокоился, что со взрывом станции Бишопа мы утратили то самое сверхоружие, ради которого было принесено столько жертв, поднято столько шума… Нет, право же, наш мир безумен… И это теперь, когда впервые угроза войны стала реальной!» Впрочем, он был неправ. Просто, когда стало понятно, что утрата оказалась невосполнимой, глупо было тратить на нее последние, так необходимые для борьбы и защиты, нервы.
   «Ладно, — наконец сказал себе Эдвард, — будем надеяться, что Бишоп, выбрасывая груз из катапульты, догадался сохранить хотя бы образчик ткани пришельцев — а там уж мы сумеем их восстановить… Хуже, если информация о том, что образцы попали к Зоффу, подтвердится. Ладно, не будем сейчас думать о худшем — лучше займемся делом».

18

   Взрыв поднял к потолку целый фонтан воды, только белые рыбьи тела замелькали среди брызг и вырвавшегося вдруг на поверхность дыма. Затем вода в бассейне начала менять цвет, вместе с паром от нее поднимался дурной запах… И все же там еще что-то шевелилось — и вскоре перед защитниками наспех сооруженного укрепления возникла брусковидная лакированная голова монстра.
   — Бомбу! — заорал ближайший к проходу мужчина в прорезиненном комбинезоне работника подводных плантаций. — Давайте бомбу!
   — Это была последняя, — раздался сзади чей-то угрюмый голос, и на баррикаде повисло молчание.
   Последняя бомба — последняя надежда защититься от невесть откуда взявшихся мутантов.
   — А передатчик что, все так и не починен?
   — Да нет, как эти чудовища разгромили центр связи, так все и заглохло…
   Две фразы мелькнули — и снова все стихло.
   На край бассейна медленно и неловко выбирался монстр. Его лапа и левое щупальце были оторваны, желтая жидкость капала в воду, заставляя ее шипеть и издавать все тот же характерный мерзкий запах, от которого воздух уже стал почти непригодным для дыхания.
   Вскоре зверь сидел на суше, раскачиваясь из стороны в сторону. На клыкастой пасти застыло подобие улыбки. Еще бы — перед защитниками укрепления находился Победитель! Ему оставалось немного — только расшвырять оцепеневших в ожидании неминуемой смерти людей на баррикаде и спокойно, не торопясь прикончить остальных, которые сбились в кучу в зале, отделенном небольшим коридорчиком и откуда доносился горький женский плач.