Хоть о позоре этом
   Я быстренько забыл.
   Не быть чтоб одиноким,
   Я взял с собой коня,
   А от врагов жестоких
   Есть флейта у меня.
   Ее напев "чудесный"
   Любого свалит с ног
   Я сам подобной песни
   Сперва терпеть не мог.
   Меня бы мой наставник,
   Наверное, убил,
   Ведь он на воспитанье
   Потратил столько сил!
   Но я беспутным вырос,
   И нет пути назад...
   И мне бы не хотелось
   Предстать его глазам.
   Решит он безобразье
   Подобное пресечь,
   Мозги мне вправит сразу
   Но не об этом речь.
   Ведь вдаль ведет дорога,
   Пора мне снова в путь,
   И я, уйдя надолго,
   Вернусь когда-нибудь!
   - Браво, браво! - оценила песенку Роксана. - А что ответит на это госпожа Лорен? Ведь вы родом из края, где понимают толк в рыцарстве и куртуазии.
   Надо заметить, что герцогиня очень любила подобные поэтические состязания, и не могла отказать себе в удовольствии послушать хорошие песни. Тем более, что из тайных источников Роксана была прекрасно осведомлена о том, что из себя представляют ее гости и какой переполох они произвели при дворе. Но, поскольку герцогиня фрондировала, она не воспылала верноподданническими чувствами и никому ничего не сказала. Графа де Боша она не любила, равно как и всю компанию королевских собутыльников, и те, кто выставил их дураками, могли рассчитывать на ее помощь.
   Дона Лорен подхватила иронический тайкин тон:
   Давно ослеп фамильный склеп,
   Червями герб источен,
   Разрушен замок мой, как зуб дракона,
   Метет на гривы мокрый снег,
   А я теперь - один из тех,
   Кто покоряет стены бастиона...
   На приступ, на приступ
   Веревка, камень, выступ...
   "Что может ваша светлость делать здесь?"
   Подите к черту!
   И душит смех при слове "грех",
   И хохот стынет в горле,
   Почти что ад - туда мне и дорога!
   На небе бог уснул давно,
   А мне тем паче все равно,
   Кого я здесь убью во имя бога.
   На приступ, на приступ
   Пусть когти рвет епископ!
   "Вам тоже, сын мой, светит рай земной"...
   Когда прикончат.
   Разрушен мост, пылает мозг...
   Клотильда, чистый ангел...
   Но воды тяжелы, как груз измены.
   И память душу жжет дотла
   Ах, если б память умерла!
   К несчастью, время рушит только стены.
   На приступ, на приступ
   Осечка, наледь, выступ...
   "Быть может, вы лишь ранены, сеньор?"
   Не дай-то Бог...
   - Это же издевательство! - воскликнул маркиз Дорант. Это пародия на все благородное сословие! Ну, я всегда знал, что в Романии полно еретиков, но считал, что там уважают рыцарство.
   - О каком рыцарстве вы говорите, сеньор? - спросил Гильем. Когда аквитанские рыцари вырезают в захваченном городе всех от мала до велика, насилуют женщин и убивают младенцев - о каком рыцарстве речь? Слава, богатство, новые земли, милости короля - вот за что сражаются аквитанские дворяне, и им нет дела до высоких идеалов.
   - А как же никольеры? - спросила Роксана. - Насколько мне известно, у вас в стране их почитают?
   - Но они тоже еретики, все как один! - возразил Дорант. Всем известно, что они утверждают, будто бы именно они хранят Святой Грааль, а сами поклоняются дьяволу в обличье дракона.
   Дона Лорен и эн Гильем переглянулись и рассмеялись.
   - Несомненно, только аквитанские странствующие рыцари могут отыскать эту реликвию, ибо они чисты сердцем и возвышенны духом! насмешливо сказал эн Гильем. - Особенно сенешаль Борс де Бош или маркиз де Коллен.
   Все засмеялись, включая Доранта, и разговор плавно свернул в сторону от опасной темы ересей, никольеров и Грааля.
   В кабаке "Толстый голубь" было полутемно, накурено и шумно. Завсегдатаями здесь были рейтары, а это была публика драчливая, горластая и наглая. После яркого света внутри было темно, и Инка остановилась на пороге, ожидая, когда глаза привыкнут.
   Сидевшие у двери посмотрели на новоприбывших. Взору их предстал хорошо одетый на чужеземный манер юноша с русыми волосами ниже плеч, в бархатном берете и сером плаще, смуглый черноволосый паж с озорными зелеными глазами и два молодых человека в костюмах достаточно старомодных, которые явно обличали в людей воинственных. И что только понадобилось заезжему дворянству в штатном кабачке рейтар его величества?
   Компания уселась за чистый стол в углу, заказала хорошего вина и шума особенного не производила. Светловолосый дворянин переговорил о чем-то с трактирщиком и спустя минут десять за угловым столиком сидела маркитантка Аннет. Аннет было около тридцати лет, была она невысока ростом, широка в кости и приятна лицом. Она принадлежала к тем женщинам, кого не без основания называют бой-бабами, и рейтары ее уважали и побаивались. И уж не приведи бог кому было задеть Аннет!
   - Дядюшка Шено сказал, что вы, благородные господа, имеете до меня дело какое? - осведомилась она.
   - Да, - сказал Майк. - Мы разыскиваем некую Черную Даму, а также девицу по имени Азарика, которая была чудесным образом спасена.
   - А я здесь при чем? - подозрительно спросила Аннет. - Это вы к его преосвященству обратитесь, а я и не знаю ничего.
   - Видите ли, - вступил в разговор вошедший первым юнец. - Нам не с руки обращаться к властям, поскольку мы... м-м... действуем на свой страх и риск. И встречаться с епископом или губернатором нам... нежелательно.
   Аннет прислушалась. Что-то ей в этом голосе не нравилось. Слишком уж писклявый для парня. Да и щеки больно гладкие. Она присмотрелась повнимательнее - так и есть, девка! А наряд мужской. Может, и не сыщики королевские. Да и парни больше на вагантов смахивают, чем на вояк. А этот черный и вовсе смотрит не по-людски. Встретившись с ним на миг взглядом, Аннет незаметно сложила пальцы левой руки рожками и ткнула в дерево - демон, как бог свят демон!
   - А вы, благородная дама, зачем их разыскиваете?
   Все трое переглянулись и засмеялись.
   - Накрылась твоя конспирация, Инка, - сказал Гил.
   - Надеюсь, что этот маленький секрет останется между нами, сказала Инка маркитантке.
   Та кивнула и разговор пошел уже живее. Да тут вскоре заглянули в "Голубя" еще двое. Аннет едва удержалась, чтоб не помянуть святую пятницу и тысячу чертей - опять дворяне, да нездешние, и опять баба переодетая, что за наваждение! Однако как только эти двое произнесли по фразе, Аннет успокоилась - романцы, что с них взять! У них в Провинции (по-ихнему Провансе) знатные дамы так обряжаются, что иной раз и не поверишь. А этой даже и к лицу - сама рослая, красивая, волосы что твой лен, глаза смелые, яркие. Кавалер при ней росту среднего, волосы черные, бородка тоже, глаза быстрые, темные, шпага на боку небрежно так откинута - видал, знать, виды.
   Ну, тут Майк, признав в них провансальских труворов, пригласил их посидеть, и уж посидели на славу. Спели и "Сэра Джона Бэксворда", и про Харальда Сурового и шесть футов английской земли, и про осаду Монсегюра, а напоследок дона Лорен спела дорожную песню вагантов, каковая пришлась очень кстати.
   Этот солнечный край
   мой потерянный рай,
   И жасминовый май, и одежд ваших край
   опьяняют, как ладан,
   Но хватает огня,
   не держите меня
   Я от вас ухожу без гроша, без коня,
   потому что так надо.
   На тверди небосвода
   Взошел Альдебаран,
   Сорбоннская свобода
   Не лечит старых ран,
   Лишь тот ей будет верен,
   Кто поднят ей с колен
   Она заходит в двери
   И не штурмует стен!
   Все обеты смешны
   на пороге весны,
   Мне четыре стены перепутали сны
   с респектабельной ложью.
   Но довольно оков
   видишь след облаков?
   Был бродягой Господь, я хочу на него
   быть хоть в этом похожим.
   По вереску и тмину,
   Вдоль стали и сутан,
   Покуда не остынет
   Шальной Альдебаран,
   Пока легки потери,
   Пока горит восток,
   Пока возможно верить
   В счастливый эпилог!
   И мосты сожжены,
   и грехи прощены.
   К черту мрачный итог - я уверен, что Бог
   верный спутник прохожих!
   И коль выпадет шанс,
   по дороге в Прованс
   Я узнаю его по улыбке у глаз
   и обветренной коже.
   Падут замки и своды,
   Долги пойдут ко дну
   Для тех, кто у свободы
   В пожизненном плену,
   Для тех, кто без печали
   Проходит по земле,
   Как греки завещали
   И дедушка Рабле!
   И в назначенный срок
   у развилки дорог
   Смерть обнимет меня, паладина ветров,
   и толкнет в свои дроги,
   Но смеющимся ртом
   я скажу ей о том,
   Что дошел бы пешком, и до ада вполне
   доберусь без подмоги!
   Потеряны законом
   Среди густой травы
   Заложники Сорбонны,
   Теологи любви.
   И ветер треплет книги
   Их судеб на листки
   До вечности пол-лиги,
   К бессмертью две строки!
   - Ну, я надеюсь, что несколько больше, чем две, - сказала Инка, прощаясь. - Легких вам дорог, на Лорен и эн Гильем, и пусть все епископы вместе взятые лопнут от злости, не сумев вас поймать.
   Распрощавшись, наши герои покинули "Толстого голубя". Уже вечерело, и красное солнце валилось прямиком в море. Они еле выбрались из путаницы переулков, и так и не заметили, что за ними следил некоторое время нищий оборванец.
   Потом оборванец вернулся в "Голубя", а ночью пробрался в один дом на окраине. Там он кое-что рассказал полуседой женщине в экстравагантном наряде, с горящими глазами, и получил пару золотых. После его ухода хозяйка дома ткнула в бок дремавшего в кресле рыжего кота и сказала:
   - Просыпайся, лентяй! Есть работа!
   Затем она прошла наверх, где у нее было что-то вроде алхимической лаборатории. Кот нехотя проследовал за ней, но в дверях остановился, лениво куснул кончик своего хвоста и превратился в изящного человека с красивым и порочным лицом. Хозяйка зажгла черные свечи перед зеркалом и обратилась к своему помощнику:
   - Рондар, найди мне Керридана. Он где-то здесь, в городе.
   Оборотень уселся перед зеркалом и всмотрелся в его темную глубину. Потом откинулся на спинку стула.
   - Они все защищены, госпожа Лалиевра, - сказал он. - Этот эльфийский шут Керри почти не оставляет следов. Но, кажется мне, они направляются к Лысой Горе. Нынче ведь суббота.
   - Суббота, суббота... - проворчала Лалиевра. - И эти к Гвендайлон потащились. Собирайся! Я им устрою шабаш! Владыка повелел задержать их и глаза отвести.
   Наши герои и впрямь направлялись на Лысую Гору. Вместе с ними ехала на крепенькой лошадке Аннет и рассказывала смешные истории из жизни рейтарского полка. В ответ Гил припомнил пару забавных случаев из времен своей службы в армии, и в воздухе густо запахло казармой.
   Ковен уже собирался. Гости были представлены матушке Гвендайлон и старой Магде.
   - Кстати вы, кстати, - покивала старуха. - Нынче у нас праздничек, сам Старый Ник жалует. Он вам скажет, если чего знает.
   Ведьмы прибывали в сопровождении своей свиты, у кого она была. Дариола явилась под ручку с расфранченным демоном, у Агнессы на плече восседала обезьянка в красной курточке, Азарика приехала верхом на здоровенном диком кабане. Керри тут же перездоровался со всеми демонами, и вокруг него собрался кружок - пообщаться. Прилетела на ухвате корчмарка Лизетта, придерживая рукой развевающиеся юбки. Разожгли огонь, повесили закопченный котел и стали варить питье.
   И тут с грохотом обрушилась с неба повозка, запряженная козлом, и с нее соскочил высокий хромающий демон в черной хламиде, со шпагой под мышкой. Это и был тот, кого Магда называла Старым Ником.
   Ковен церемонно поприветствовал демона-покровителя, чаша с дурманным пряным напитком обошла круг. Потом Азарика взяла лютню, юркий демоненок, приехавший с Магдой - ирландскую флейту, Аннет схватила бубен, а Старина Ник извлек из складок своего обширного плаща волынку. Грянула музыка - неистовый шотландский ритм, Аннет метнула на гостей лукавый взгляд и запела:
   Я - майская ведьма в дремучем лесу,
   Я мед и крапиву в ладонях несу.
   Под сенью древесной так много чудес!
   Зачем ты пришел в зачарованный лес?
   Зачем напился из лесного ручья?
   Душа твоя, воин, уже не твоя
   Медвяные травы тебя обовьют,
   Забудешь кровавый воинственный труд!
   Под солнцем, текущим с ветвей тополей,
   Забудешь пиры и дворцы королей,
   И к мести призыв благородных могил,
   И ту, что, наверно, когда-то любил.
   А после вернешься к родимой стране,
   Но песня взовьется при полной луне:
   "Я - майская ведьма в дремучем лесу,
   Я мед и крапиву в ладонях несу..."
   Зажигательный мотив захватил всех. Парни с упоением отбивали ритм, Тайка подпевала, а Керри в компании своих сородичей выделывал заковыристые коленца.
   После окончания официальной части к ним подсели Старый Ник и Азарика. От рассказа о делах Черной Дамы головы у приключенцев пошли кругом. Числились за нею и добрые дела, и прямо противоположные. Но выходило так, что она не сильно отдавала себе отчет о последствиях своих действий. Вроде как при всем волшебном могуществе она не знала самого основного - ограничений на заклятия. Поэтому самые простые ее действия - вроде разжигания костра - вызывали засуху, пробуждали чудовищ и не давали спокойно спать обитателям кладбищ и курганов. Потом Азарика ушла, а Ник заговорщицким тоном поведал, что судя по всему, главной целью Черной Дамы было найти Святой Грааль. Сам демон-инспектор был слабо осведомлен об этом предмете, знал только, что Главный Недруг уже пытался его похитить, но потерпел фиаско священная чаша обожгла его нечистые руки. Вообще он собрал уже множество реликвий, чтобы обезопасить себя от возможных неприятностей, и теперь разыскивает меч Айренара, который разрушает любое колдовство, и Грааль, могущественнее которого ничего нет. И когда эти предметы окажутся у него, он получит возможность стать повелителем над всем миром Фэери и изничтожить своих противников.
   - А как этот меч выглядит? - поинтересовался Майк.
   - Ну, сам я не видел, но говорят, что это длинный меч, вроде норманнского, с серебряными рунами на клинке, и написано на нем: "От зла обороняю, тенеты рассекаю, молнии разрубаю".
   Дальнейший разговор был прерван диким визгом и сатанинским хохотом. Откуда-то обрушилась стая летучих мышей, опрокинула почти пустой котел и загасила огонь. Потом разгорелось синеватое сияние, высветившее фигуру госпожи Лалиевры, гордо воздвигнувшуюся на вершине холма. По правую руку от нее стоял ее помощник, рыжий демон Рондар.
   - Что, не ждали? - пропела она. - Настал мой час! Выдайте мне этих пришельцев, и я не стану разгонять ваш ковенчик.
   И она вытянула вперед руку, показывая всем массивный золотой перстень с кровавым карбункулом, который налился огнем. Ведьмы отшатнулись в страхе, а Лалиевра самодовольно улыбнулась. Месть была сладка ее сердцу.
   - Это Золотое Кольцо Альманзора, - добавила она для пущего эффекта. - Оно дает мне власть над людьми и демонами. Мой слуга добыл его из глубин ада.
   Первым опомнился Керри.
   - Ах ты, свинья! - крикнул он Рондару. - Подлиза! Трус! Доносчик! Предатель!
   - На себя посмотри! - не остался в долгу рыжий. - Эльфам пошел служить, за бабушкой Тиной шлейф таскать!
   - Рондар, взять его! - скомандовала Лалиевра.
   Однако Керри напал первым, и через мгновение под ногами опешившего ковена катались два кота - здоровенный рыжий и недоросток черный, от них летела шерсть, и оба орали, причем в их воплях явственно можно было различить оскорбления. Ари бросилась разнимать чертовых тварей, Инка - за ней, Агнесса с обезьянкой - тоже. Словом, вышла настоящая куча мала, которая изрядно подпортила торжественное явление Лалиевры.
   В темноте клубок катался у всех под ногами, потом распался. Ари оторвала от земли рыжего кота, который злобно орал и пытался извернуться и укусить ее за руку, а Инка с трудом удерживала рвущегося в бой Керри, который истошно мяукал и полосовал когтями воздух. И тут вмешался Старый Ник. Он встал во весь рост, вытянул вперед руку и небольшой молнией снова зажег костер. Затем повернулся к Лалиевре. Она опешила от неожиданности и подняла руку с кольцом, защищаясь от его взгляда.
   Глаза у демона загорелись и он произнес тяжелым низким басом:
   - Лалиевра, ты нарушила обычай и закон, и подлежишь наказанию. Я отбираю у тебя помело и сжигаю твою книгу заклинаний.
   - Ты не можешь этого сделать! - голос Лалиевры сорвался на визг.
   Демон молча поднял руку, показывая золотое кольцо с рубином.
   - Это Рубиновое Кольцо Альманзора, Лалиевра.
   С полминуты стервозная ведьма молчала, потом разразилась потоком такой площадной брани, что у слышавших ее завяли уши. Выругавшись, она бросила в Ника помелом и затопала вниз с холма пешком.
   - А ты, Рондар, пойдешь со мной, - приказал демон.
   Рондар, уже принявший человеческий облик, аж передернулся, но перечить не решился. Ник поклонился ковену, поцеловал ручку матушке Гвендайлон и Магде, взгромоздился на свою повозку, придерживая одной рукой Рондара, и с грохотом укатил.
   Приведя место шабаша в порядок, ведьмы стали помалу разъезжаться.
   - Хороший был шабаш, только скандальный немножко, извиняющимся тоном сказала Аннет. - А у дамы вашей тоже альманзорово Кольцо, где только взяла? Серебряное, с альмандином. Его, вообще-то Хранитель Грааля носить должен. Давайте я вас провожу немного.
   - А что сделалось с этой, которая шумела? - спросила Инка по дороге.
   - С Лалиеврой? Да метлу отобрали. Ей теперь придется только пешком ходить, и заклинаний у нее не стало. А без них она ничего не умеет, и Кольцо не поможет. Подвигнул же ее лукавый нарваться на самого Старину Никласа! С ним шутки плохи.
   - Я еще этому Рондару покажу, - заявил Керри. - Он ведь Кольцо у Оборзеля спер!
   - У кого, у кого? - заинтересовалась Инка.
   - Я его что, по имени называть буду? Явится - мало не будет.
   Керри был зол, что ему не дали проучить как следует врага, и поэтому хамил. Он, правда, рассчитывал как следует проучить мерзавца потом - если это "потом" настанет когда-нибудь.
   9. Усы и хвост - вот мои документы!
   Болото. Очень топкое болото. В десяти
   шагах... в трясине что-то ухало и
   булькало... Вот, кажется, еще одна новая
   форма жизни...
   А. и Б.Стругацкие. Страна багровых туч.
   Как-то раз один колдун
   Врун, болтун и хохотун...
   В.Высоцкий.
   Если бы покойник пошел с бубен...
   один любитель преферанса
   Требуется сторож для несметных сокровищ.
   Гномов просьба не беспокоиться.
   Дракон
   Позабыв Золотую Орду,
   Пестрый грохот равнины китайской,
   Змей крылатый в пустынном саду
   Часто прятался полночью майской.
   Н.Гумилев
   [В этой адвентюре повествуется о том, как Дракон свел знакомство одновременно со своим тезкой и с охотником за драконьими сокровищами, и что из этого вышло...]
   Старая дорога шла по высокой насыпи. Местность слева была болотистой - сырая почва, кое-где лужи в обрамлении камышей, травянистые кочки. Справа же раскинулось самое настоящее болото неоглядное пространство бурой жижи, затянутой поверху ряской. Метрах в двухстах от насыпи проглядывали островки, поросшие чахлыми кустиками-деревцами... Словом, классический болотный пейзаж.
   - Прямо как в "Сталкере", - поеживаясь, сказала Инка. Только рельсов не хватает на насыпи.
   - И этих... всяческих явлений, - подхватила Ари. - "Мясорубки" и "комариных плешей".
   - Ты еще покаркай, - хмыкнул Гил. - Будет тебе и мясорубка, и полный кухонный комбайн... и комары на плешь... Да, кстати, почему это комаров нет? Болото же.
   - Тебе что, без комаров скучно? - поддел его Мор.
   - Да нет, без них даже лучше. Может, сядем прямо тут отдохнем, перекусим? А то дороге еще конца не видно.
   - Привал, - дал разрешение Майк.
   Путники расположились на левом склоне насыпи, подстелив под себя плащи. Достали "сухой паек", соорудили бутерброды. Майк кромсал хлеб любимым ножом, Ари решила порезать сыр и извлекла для этой цели стилет мадемуазель Лилиан.
   - Исполняешь угрозу? - спросила Инка.
   - Ага, - подтвердила Ари. - Только не угрозу, а уведомление.
   - А я не поняла, - вмешалась Тайка. - Чего эта женщина на тебя кидалась?
   - Она на барона глаз положила, - объяснила Ари. - А может, на Мора. Хотя их там две было...
   - И обе жестоко обломались, - бесстрастно сказал Дракон. - И барон тоже обломался... бедняга.
   - Надо же - ни один роман во дворце не увенчался успехом! съехидничал Гил.
   - Ну почему же? - протянул Керри. - Лично я отсиживался в покоях королевы...
   - Так ведь она на балу была! - удивился Мор.
   - Зато ее любимая кошечка осталась в спальне, - ответил Керри. - Очень милая, белая, пушистая... мягкая...
   - Выводок кис черно-бурых... - хмыкнула Ари. - Керри, а ты не слишком юн для... э-э... романов?
   - Я не юный, я молодой, - с достоинством ответствовал демон.
   - Слушайте, сталкеры, а давайте-ка быстрее ешьте и поедем дальше, - нервно сказала Инка. - Что-то мне не по себе стало... Того и гляди в самом деле явление возникнет...
   - Уже, - вскакивая, поворачиваясь лицом к болоту и хватаясь за меч, констатировал Майк. На насыпи неизвестно откуда взялся некий тип в багровом плаще поверх черной хламиды. В руке у типа был длинный посох, увенчанный светящимся хрустальным шаром, и лицо типа кое-кому из приключенцев было нехорошо знакомо.
   - Вот кто-то с горочки спустился... - глумливо протянула Тайка.
   - И не кто-то, а надворный советник Курон собственной персоной, - поправил ее Гил.
   - Презренные людишки! - заговорил Курон, а это действительно был он. - Вы думали, что ускользнули от меня, но я всюду найду вас, я - великий маг Курон!
   - Чего-чего? Какой такой макарон? Спагетти? - нахально переспросила Ари, которая очень не любила, когда кто-то кого-то стращал, да еще столь высокопарным штилем.
   - Умолкните и внемлите! - продолжал гнать волну Курон. - Я спрашиваю вас - согласны ли вы исполнить мое поручение? Велика будет награда за послушание, в противном же случае страшная смерть постигнет вас! Отвечайте!
   - А чего тебе надо-то? - невежливо поинтересовался Мор, на всякий случай положив руку на эфес шпаги. - А то много вас тут таких... посылальфов.
   - Я уже говорил вашим вожакам о своих намерениях. Но их жалкий разум не в силах постичь великие замыслы, поэтому я скажу прямо - я желаю, чтобы вы отдали в мои руки могущественный талисман, дабы мог я стать...
   - Еще один властелин мира выискался, - вздохнул Гил. - Как они мне надоели... во всех мирах и во все времена.
   - Вы отказываетесь? - грозно сверкнул очами Курон. - Так узрите же, какова участь дерзких! И устрашитесь! - и он, наставив конец посоха на Майка, произнес длинное и местами неприлично звучавшее слово.
   - Чего? - обиделся Майк. - Сам дурак!
   На лице Курона отразилось недоумение. Он слегка сник, повертел свой посох, потом расправил плечи, сдвинул брови, и приготовился изречь еще что-то. Но тут Барри, которому надоел этот неприятный тип, угрожавший хозяину и его друзьям, сорвался с места, подскочил к магу и толкнул его передними лапами в грудь. Курон нелепо взмахнул руками, потерял равновесие и свалился под откос в болото.
   Путешественники выскочили на гребень насыпи, и тут их глазам явилась удивительная картина. Курон не тонул в болоте, как можно было закономерно предположить. Он, спеленутый по рукам и ногам какой-то белесой паутиной, был уносим по направлению к островкам десятками зеленых не то лап, не то рук, высунувшихся из трясины. Над болотом разносились ликующие голоса:
   - Маг! Мага поймали! Пусть нам сделает заколдушки! Заколдушки на лягушек! Чтобы жирные были! Чтобы вкусные были! И без комаров!
   - Вот тебе и ловушки... точнее, лягушки для сталкера, - сказал Гил. - Как бы нас за компанию не прихватили.
   - Вас мы не возьмем, - ответил ему кто-то. - Вы не маги.
   Непонятным образом удерживаясь на крутизне, на склоне насыпи стоял... трудно сказать кто. Напоминал этот персонаж не то неумело нарисованного зеленым карандашом человечка, не то лягушку в пол-человеческих роста. Мор помотал головой и пробормотал:
   - Вроде не пил, а зеленые чертики мерещатся!
   - Мы не черти, мы болотники, - возразил зеленый. - А я здешний главный э-ко-лог, - важно произнес он по слогам. - У нас нарушено э-ко-ло-ги-чес-кое равновесие, и восстановить его можно только магическим путем.
   Приключенцы, потрясенные такой эрудицией, не знали, что сказать. А не столь образованный Керри спросил:
   - Что-что у вас нарушено?
   - Ну... - замялся болотник. - Лягушки съели всех комаров и сами стали дохнуть. А мы ими питаемся. Вот нам и нужны лягушки, чтобы ели все - не только комаров, но и траву, и вообще... Значит, маг требуется. Вот мы его и пригласили. А вас мы не тронем... Мы тихие. Счастливого пути!
   И зеленый эколог, сделав сальто назад, исчез под пленкой ряски.
   Путешественники быстренько собрались и поспешили убраться прочь - как бы болотники не решили, что им еще кто-нибудь нужен для восстановления э-ко-ло-ги-чес-кого равновесия.
   На следующий день они добрались до предгорий, переночевали в чахлом лесочке и двинулись по извилистой дороге через первый перевал. Так, перевальчик. Да и дорога - как гордо ее называли местные немногочисленные жители - была вроде тропы, не сильно протоптанной. К полудню стали собираться тучи, и путешественнички забеспокоились. Тучи явно были грозовые, а пережидать грозу в палатке - удовольствие ниже среднего. А коней куда девать? Не в лесу, чай. Однако им повезло, и у самого перевала обнаружилась здоровенная пещера, обжитая, по всей видимости, поколениями путников. Едва они устроились там, как снаружи полыхнуло, громыхнуло и полилось сплошной стеной. Громыхало, впрочем, недолго, но дождь зарядил серьезный. Как минимум до утра. Посему решено было отдохнуть и заночевать в столь романтическом убежище.
   В пещере было сухо и достаточно светло. Ожидание - дело скучное, и Мор предложил расписать пулю.