Луис придавил ногой к земле держащую оружие руку Роксани и он завладел им.
– Не двигаться, – сказал он.
Но Готье не послушалась. Она неожиданно лягнула Луиса в живот. Его рука дернулась: выстрел прошел мимо цели. С поверхности земли взметнулась пыль. Акустическое оружие. Он, все еще оставаясь на ногах, попытался отскочить. Вторая нога Готье зацепила его под колено. Луис высвободился из этого захвата. Она поднялась и основанием ладони съездила его по скуле. Он растянулся, все еще пытаясь избежать стрельбы. Роксани ухватила его за руку и вывернула ее, забирая оружие. Прицелилась в поднимающийся лётоцикл. Он пинком попытался сбить ее с ног. Уже падая, она выстрелила.
Он лежал на земле и вопил. Ощущение было такое, будто кости его левого бедра и ноги расплющили вдребезги. Роксани выстрелила в небо, опустила руку и выругалась.
Когда его глаза вновь обрели способность четко видеть, Готье стояла в четырех футах от него, наставив на него оружие.
Над скалистым отрогом догорал огненный шар. Из меркнущего зарева появился и начал снижаться космический корабль.
Один лётоцикл по-прежнему стоял на земле. Другого нигде не было видно. Как не было видно ни Ханумана, ни Причетника, ни Вемблета. Клаус лежал на спине: голова почти оторвана, внутренности выставлены напоказ.
Роксани не отводила оружия.
– И почему я просто не пристрелила тебя? – спросила она.
– Роксани, не надо, – взмолился Луис Ву, стараясь, чтобы фраза прозвучала саркастически. Он не осмеливался пошевелиться, собраться с мыслями тоже не удавалось. Двадцатилетний под ее яростным взглядом должен был мгновенно сломаться. – Не стреляй, – сказал Луис. – Я полечу с тобой, куда ты захочешь. Только я не могу двинуться с места.
Из-за дерева выглянул Вемблет, увидел оружие в руках Роксани и вновь скрылся.
– Мне не нужен твой лётоцикл, – заявила Роксани. – У нас есть корабль. Вемблет! Поднимайся на борт! Льюис, ты можешь встать?
– Черт возьми, нет! – сказал Луис.
Она встала над ним и подняла, обхватив руками. Нога и бедро обвисли, словно лишенные костей. Готье едва не уронила его, когда он вскрикнул. Боль лишила Луиса рассудка, и остального он уже не помнил.
Луис лежал на спине. На потолке разыгрывалось некое ток-шоу, но только в голосах было явное несоответствие. Ага: звук был выключен. Совсем другие голоса «беседовали» уже некоторое время, приглушаемые фоновым шумом, обволакивающим Луиса на борту военного корабля.
– Когда-то у меня были братья. – Вемблет говорил так, будто был накачан наркотиками. Прибор, использовавшийся для беседы с ним, переводил бойко и внятно. – Оставались на своей территории, когда мы с отцом уходили…
– Уходили часто? – Мужской голос, привыкший командовать, голос, которого Луис раньше не слышал.
Вемблет:
– Да.
Роксани стреляла в меня.
Луис не мог в это поверить. Насколько тяжело он ранен? В голове воцарила путаница. Сейчас он не смог бы гладко рассказать свою историю. Если бы Льюиса Тамазана стали допрашивать, то узнали бы слишком много. Луис попробовал пошевелиться.
Его ощущение самого себя казалось неполным. Было легкое раздражение в тыльной части шеи. Он мог двигать глазами чуть-чуть – головой. Мог разглядеть, что голый лежит на спине, закрепленный на чем-то, похожем на мягкую полку… или в реанимационной камере армейского автодока. Фоновый шум подтвердил мысль о военном корабле. Он прислушивался к голосам, пытаясь разобрать слова.
Офицер-мужчина:
– … братья?
– Названые братья. Росли быстрее меня… предпочли остаться, чтобы подыскать себе самок.
– Как много видов разумных существ ты встречал?…
Вемблет:
– Двадцать, может быть, тридцать видов… тех, с которыми спаривался…
Луис подумал, что теперь вполне может представить, что же произошло.
Корабль, находившийся под основанием Мира-кольца, выпустил вверх несколько зарядов антивещества. Теперь бессмысленно искать Глаз Циклона на прежнем месте. Один заряд напрочь снес пенную изоляцию из скрита – своего рода защиту от метеоритов. Второй пробил отверстие в скритовом основании планеты и в почве над ним, достаточно большое, чтобы через него мог пройти небольшой воинский транспорт.
Наглый, циничный, безумный и злонамеренный поступок. Следовало предвидеть это, а не строить подробные планы длительного путешествия.
Вемблет:
– Вы ничего не добьетесь, если не знаете… о рештра… и не пытайтесь строить догадки…
Голос Роксани:
– Война? Тебе приходилось сражаться…
– Видел, как плотоядные нападали на поедателей растений… пытались съесть и меня. Вы это имеете в виду?
– У-ук.
Гм-м-м? Повернуть голову было непросто: тело Луиса, закрепленного в «гнезде» из специальных приспособлений, утратило всякую чувствительность ниже шеи. Хануман находился в пределах видимости, в достаточно большой клетке, где поместился бы даже кзин. Они обменялись взглядами, полными взаимного сочувствия. Затем что-то перекрыло Луису обзор.
Роксани Готье, не решаясь выйти вперед, держалась позади плотного мужчины. Оба были в простых комбинезонах с нашивками АРМ. Мужчина склонился над Луисом, пытаясь составить мнение.
– Ты Льюис Тамазан, – сказал он наконец.
– Да, – сказал Луис Ву.
– Ты напал на одного из наших людей.
Я жив лишь для раскаяния в содеянном.
– Извините.
– Я детектив-майор Шмидт. Ты гражданский пленник. Это дает тебе определенные права, но ты чертовски плох и вряд ли можешь воспользоваться ими. На расстоянии станнеры только оглушают, но ты оказался точно напротив детектива Готье. И теперь у тебя кости, от самого бедра до колена раздроблены, как после попадания шрапнели. Док тебя вылечит, но некоторое время ты проведешь в неподвижности. Пять дней.
– Неспра! – Лучше сделать им приятное… – Благодарю вас, сир. Полагаю, что без вашей помощи остался бы калекой на всю жизнь.
Офицер усмехнулся.
– О да. А теперь я могу освободить тебе руки? Тогда ты сможешь поесть. Иначе придется пользоваться трубками.
– Я не буду вырываться, – сказал Луис.
– Ты очень сильно навредишь себе, если попробуешь.
Щекотка от шеи переместилась вниз по позвоночнику – его руки вернулись к жизни, причем левая, покрытая кровоподтеком от локтя до кончиков пальцев, очень медленно и осторожно – и дальше, пока не… и резко вернулась на дюйм вверх.
– Вот черт! – Луис по-прежнему чувствовал ссадины на ребрах, но ужасный приступ мозжащей боли, который начинался у левого бедра, прошел.
Боковым зрением Луис заметил, что Шмидт держит в руках пульт управления удаленной видеосистемой. Ток-шоу исчезло; перед его глазами ожил Мир-кольцо, занявший потолок и спускавшийся на прямоугольные стены.
– Откуда ты пришел? – спросил Шмидт.
– Прокрутите картинку. Еще. Вот так. Сир, это Великий Океан. А теперь смотрите по ходу вращения… – Луис начал описывать деревню Ткачей, где он жил последний год. Он рассказывал про людей, дома, реку, рыбачьи лодки, поселки рыбаков… Люди из АРМ не имели возможности проверить это. Но если бы смогли, Ткачи много порассказали бы им про Луиса Ву и Хайндмоста как про вишништи, ведущих вечный спор друг с другом.
Но его сознание затуманивалось. Луис уже очень давно не напивался, но нынешнее его состояние очень напоминало опьянение.
Шмидт увеличил изображение участка в районе Великого Океана.
– Ты жил здесь? С родителями? Кто еще жил здесь? Семья кзина? Тот кукольник, о котором ты рассказывал нам?
– Нет, не Хирон. Лишь Файнегл знает, где живет Хирон, – сказал Луис, стараясь подавить безудержный смех. Язык заплетался, не подчиняясь ему. – Кзины не живут в деревне, они совсем из других мест, где-то посреди Великого Океана.
Если бы они проявили настойчивость, я выдал бы очередную долю правды: Чмии жил среди кзинов, которые захватили Карту Земли, местное население и все остальное.
– Множество кзинов называют себя Чмии, – сказал детектив-майор Шмидт. – Он был у них неким легендарным героем. Что ты имел в виду, когда говорил про Карту Земли?
Луис понял, что выболтал кое-что, размышляя вслух.
– Карта Земли? – повторил Шмидт со сталью в голосе.
– Сир. Вот она. – Луис указал на потолок, на Великий Океан, где континенты Земли выстроились вокруг ее северного полюса, за сотни тысяч миль от Карты Марса по вращению Мира-кольца. Он понимал, что уже не сохранит секреты. Может быть, его накачали наркотиками, может быть, это были просто болеутоляющие. Он тянул столько, сколько смог, но потом сообщил им, кто там правит и имя их предводителя. Роксани, глядя на него, взорвалась:
– Вот дьявол! И что, они держат людей-рабов?
Льюис:
– Гомо хабилис. Бридеры расы пак.
Шмидт:
– Не подвергшиеся генетическим изменениям? Как те, чьи скелеты нашли в Олдувайском ущелье?
Льюис:
– Я ни одного ни разу не видел. Интересно бы взглянуть на их носы.
– Может быть, они немного асимметричны? – сказал Шмидт, отчетливо выговаривая слова – для записи. – Из того, что нам уже известно, следует, что четверть миллиона лет почти триллион бридеров пак имели возможность эволюционировать без защитников, способных отбирать мутантов. Кзины должны были провести ряд селекций. Ведь не смогли же эти животные эволюционировать в настоящих людей, верно, Льюис?
Луис произносил слова очень медленно.
– Они могли эволюционировать интеллектуально. Мы же эволюционировали. Вы хотите поработить их? – Он рассмеялся. – Освободить? Эти невежественные кзины построили самые большие в истории цивилизаций морские корабли, и произошло это тысячу лет назад. И использовали для этого отнюдь не только копья и дубинки.
– Мы можем уничтожить океанские корабли. А теперь скажи, каков уровень технологии у кукольников? Есть у них что-то сверхъестественное?
Точнейшее попадание.
Луис начал так, как это сделал бы Льюис:
– Откуда мне знать, что значит сверхъестественное?
Но уже слышал свой голос.
– Камеры в форме бронзовой паутины? Их можно распылять повсюду? – его слова потонули в набирающем громкость безжизненном голосе системы управления кораблем. Потолок вспыхнул, высвечивая незнакомый предупредительный знак. «Пролом корпуса возле бака в кормовой части по левому борту. Потеря мощности в секциях два и три». Шмидт и Роксани, выхватив оружие, пригнулись, чтобы выйти через небольшой овальный проход. Луис продолжал говорить в пустоту:
– Еще у них есть трансферные диски. Что это был за звук?
«Седую няню» тряхнуло. Гравитация исчезла.
– Налет, – сказал Хануман. – Нас или освободят, или убьют. Ожидай сюрпризов. Ни один защитник не оставит нас в руках чужаков.
– Действительно. – Луис расслышал в его голосе жалобные нотки. – Почему бы, черт возьми, им не оставить нас в покое?
Ответа Ханумана он не услышал. Поднялся страшный грохот. По космическому кораблю, взятому на абордаж, прокатилось ужасающее эхо.
Роксани Готье нырнула обратно через овальный проход и исчезла из поля зрения Луиса. Минутой позже медленно появился Вемблет, слишком ослабленный наркотиками, чтобы действовать. Роксани тронула контакт на клетке Ханумана, и клетка открылась.
Готье говорила истеричным шепотом:
– Я не знаю, кто это такие. Это не кзины. Сплошной кошмар. – Она взглянула на неподвижного Луиса и сказала: – Извини.
– Что случилось? – спросил Луис. Она поднесла указательный палец к губам и затаилась за медицинской клеткой Луиса, выставив только оружие, направленное на овал входа.
Неожиданно откуда-то раздался голос – голос Шмидта, звучащий подозрительно спокойно:
– Всему экипажу: мы ведем боевые действия из убежища радиационной защиты. Я вижу нападающих на корпусе корабля и в секциях четыре, пять, шесть и десять. Наши двигатели выжжены, но мы успели перейти в режим ускорения. Мы не знаем, откуда все это свалилось на нас. К тому же сейчас мы попадем под собственный огонь – под приближающиеся ракеты АРМ, числом более шестидесяти. Атакующего врага я не обнаружил. По-видимому, детектив-адмирал Рейн не хочет, чтобы нас захватили в плен.
– Почему мы не заметили их приближения? – прошептала она. – У них есть невидимый корабль? Тс-с-с.
Голос Шмидта: «Ракеты повернули назад!» – потонул в грохоте статических разрядов.
Поперек небольшого дверного проема мелькнула тень. Роксани выстрелила и выругалась. То, что затем появилось из овального прохода, выглядело как маленький человечек на видеозаписи, воспроизводимой с повышенной скоростью. Он оказался позади Роксани прежде, чем она успела повернуться, а остального Луис видеть не мог.
В проем ворвались три более громоздкие фигуры, по форме напоминающие человеческие, в обтягивающих гермокостюмах. Они закрыли за собой люк и развернули воздушную камеру с надувными скобами со всех сторон: большой, нестандартный спасательный отсек. Ждать, когда он наполнится, они не стали.
Люди Оползающих гор относились к самым разным расам, но все были более или менее похожи: плотное тело и короткие толстые руки и ноги, легкие с большим объемом, густая шерсть для сохранения тепла и безволосые лица. Эти трое как раз и были их типичными представителями. Хотя сейчас об этом можно было только догадываться – они были в гермокостюмах с большими сферическими шлемами, – но лица все равно выдавали их: беззубый жесткий рот, напоминавший уплощенный клюв; большой нос с горбинкой; морщинистая кожа, превратившаяся в твердый панцирь. Мумифицированный взгляд и исключительная доброта в нем. Отведавшие «древа жизни». Защитники.
В поле зрения возник и четвертый: он стоял над потерявшей сознание Роксани. Это был защитник, но не из числа жителей гор. Он был меньше ростом, более изящный; безжизненное лицо, нос плоский, как у обезьяны. Луис не смог распознать его расу, но незнакомец явно не относился к Висящим Особям. Сначала Луис подумал было, что во всем этом наверняка замешан Мелодист, но сейчас засомневался.
Они затолкали Вемблета в спасательный кокон, затем отправили туда же и Роксани. Хануман забрался в отсек сам, без сопротивления. Затем защитники повернулись к Луису.
– Я ранен, – сказал он.
Реакции не последовало.
Собравшись вокруг агрегата, они изучили его, обмениваясь короткими фразами на языке, неизвестном переводчику Луиса, и отключили аппаратуру. Когда один из них дотянулся до спины Луиса, на того обрушилась боль, как при наезде грузовика.
Он старался не потерять сознание, сосредоточив все внимание на дыхании. Позже ему многое удалось припомнить. Прикосновения их рук, больших, с грубоватыми пальцами и узловатыми суставами. Карие глаза со складками у внутреннего угла. Низкорослый защитник, видимо руководитель, отдавал односложные приказы. Остальные извлекли Луиса из камеры интенсивного лечения, затолкали в спасательный кокон и запечатали входное отверстие. Каркас все еще удерживал его ногу и бедро в неподвижности. Двое внимательно изучали агрегат, из которого его только что извлекли, в то время как третий проделал широкое отверстие в корпусе корабля.
Воздух вытолкнул спасательный отсек в космос.
Глава 14. Обитатели Оползающих гор
«Седая няня», военный корабль АРМ, была построена так, что скорее напоминала копье, чем космический летательный аппарат, и несла по всей длине своего корпуса еще несколько малых модулей. Атаковавшему ее кораблю носовая часть придавала сходство с рыбой-прилипалой. Он был легче, чем «Седая няня», и походил на остов большой рыбы-луны: носовая кабина, а за ней далеко растянувшаяся решетка из перекрещенных балок, как на судах, что используются в поясе астероидов для перевозки минералов и руды. Луис с первого раза не смог углядеть ничего, относящегося к двигательной системе.
Защитники последовали за коконом в космическое пространство. Другие же, исключительно уроженцы горных вершин, появились внутри «Седой няни», вернувшись из кормовой ее части. Некоторые из них занялись буксировкой спасательного отсека к «Рыбе-луне» и размещением его в ячейках решетчатой структуры. Затем, воспользовавшись реактивными двигателями, они неожиданно сделали рывок куда-то в сторону, оставив своих пленников в открытом космосе.
Может быть, это было действие лекарств, может быть, защитная реакция организма: боль отступила, подобно морскому отливу. Луис огляделся, изучая окружавшую его Вселенную.
Зонды-шпионы – целое их облако, – только что абсолютно неподвижные, в одно мгновенье были куда-то сметены, словно разогнанные взмахом руки Господа.
Роксани отчаянно старалась прийти в себя. Хануман просто наблюдал за окружающим. Вемблет был напуган и сильно нервничал. Он что-то говорил – похоже, просто молол чушь, путая языки. Его переводчик постоянно повторял: «Не понимаю».
– Лучше поговори со мной, Вемблет, – сказал Луис.
– Где я, Лу-у-и-и-сс?
– Под Миром-кольцом.
Вемблет взглянул вверх, на черную стену, закрывающую половину неба.
– Мы падаем.
– Но нам не обо что удариться. Ты скоро привыкнешь…
Защитники вернулись. Двое толкали медицинскую клетку-камеру. Они расположили ее в ячейке рядом с шарообразным спасательным отсеком и стали закреплять прочий извлеченный из корабля АРМ груз. Затем все вместе ринулись к кабине, оставив одного возле груза.
«Седую няню» куда-то отогнали.
Луис не ощутил никакого ускорения, кроме легкой дрожи, но почувствовал, как волосы у него на голове зашевелились. Должно быть, их ускорение в сотни раз превышало нормальную силу тяжести. «Седая няня» просто исчезла. Он по-прежнему не видел ничего, хоть отдаленно напоминающего ракетный двигатель, даже толкателя.
Вемблет закрыл лицо руками.
«Рыба-луна» следовала вдоль дренажной трубы, протянувшейся поперек темной нижней стороны Мира-кольца. Спустя долгий час, судя по часам на запястье Луиса, труба вывела их к кромке основания, а затем вверх, к солнечному свету.
Взгляд Луиса скользнул вдоль внутренней поверхности краевой стены, к небольшим конусам у ее подножия. За ними был широкий пляж – протянувшийся, должно быть, на двадцать или тридцать тысяч миль, принимая во внимание то, как высоко они сейчас находились, а дальше простиралась бесконечная гладь голубой воды, хорошо видимая с высоты, так что можно было различить морское дно и разбросанные по этой синеве редкие архипелаги больших равнинных островов.
Острова, собранные в группы, были необычными. Они все выглядели одинаково, но было в них и кое-что еще. Луис никогда не видел ничего подобного, и это само по себе свидетельствовало о том, что он смотрит на Противоположный Океан.
Они быстро опускались вдоль краевой стены. Их полет длился менее часа.
– Вемблет?
– Роксани! Ты можешь говорить?
Она заморгала.
– Льюис? Они взяли и тебя. Где мы? И кто эти?…
– Это Люди Оползающих гор, – сказал Луис. – Там живет множество племен. Вы, в АРМ, знаете о…?
– Безлесые возвышения под нами – это и есть Оползающие горы, – сказала она. – Они гораздо больше, чем кажутся. Ты знаешь, что они собой представляют?
– Просто горы, – Луис втайне удивился.
Оползающие горы выросли в размерах. У основания каждого маленького конуса обозначились по несколько берущих там начало серебристых нитей-рек.
Под основанием Мира-кольца проходят трубы. Они перекачивают жидкие отбросы и грязь со дна моря вверх, к краевой стене. Иначе весь плодородный слой почвы в конце концов оказался бы смытым в море, а земля – бесплодной.
Они быстро снижались к одной из вершин.
– Эти горы, – сказала Роксани, – совершенно ненужные груды породы, прислоненные к краевым стенам. И на них живут люди. Мы даже видели воздушные шары, перемещавшиеся между отдельными пиками. Но мне кажется, Льюис, что те, кто напал на нас, – защитники. Что ты о них знаешь?
– Это из той же области, что и вишништи? Волшебники. Очень сообразительные и проворные, очень жестокие, и еще: они родились как бы в защитном панцире. Мы принимали их за миф. Они что-то типа артефактов.
– О нет, они самые настоящие. Хотя один из них с виду несколько отличается от остальных, – сказала Роксани. – Насколько мне известно, около семисот лет назад некий вполне заурядный защитник добрался до Солнечной системы из самого ядра галактики. Его лицо было очень похоже на лица этих.
– Этот умник как раз и руководил всей заварушкой, – сказал Луис.
– Откуда ты знаешь?
Брэм и Энн, два вампира-защитника, обнаружили, что превращать в рабов защитников с Оползающих гор очень легко. Люди с гор не способны были жить на равнинах. Поэтому их племя обитало в полной изоляции на отдельной горной вершине, оставаясь заложниками, которые никуда не могли убежать. Защитник в этих горах оказывался в ловушке с момента своего появления на свет.
Разумеется, Льюис не мог знать таких подробностей, так что Луис сказал:
– Я слышал, как он отдавал приказы.
Они медленно «ползли» по небу к одной из Оползающих гор. Луис слышал тонкое завывание, их шарообразный спасательный отсек вибрировал. «Рыба-луна» не относилась к конструкциям обтекаемой формы. Они неторопливо спускались мимо обледеневшего пика. Внизу, на значительном удалении, виднелась зелень. Корабль приблизился к горе, а затем начал съезжать под уклон по лестнице из горных пластов. Теперь Луис наконец разглядел деревья, раскинувшиеся ярусами поля и сверкающий снег, собранный в правильные конусы. Еще несколько миль вниз – и открылся захватывающий вид на уходящую в бесконечную даль холмистую землю со всеми замысловатыми подробностями крошечных морей, рек и горных кряжей.
Последовал глухой удар. Луис медленно переместился к стенке шара. Затем гравитационный генератор отключился, и он врезался в стенку под действием полной силы тяжести. Боль хлестнула его по ноге и бедру.
Сознания он не потерял.
– На войне случается всякое, Льюис, – шепнула Роксани. – Не сердись на меня.
Тем временем защитники выходили на скалы и лед, снимали с корабля сокровища, захваченные на «Седой няне», и куда-то уносили их. Некоторые из них работали над захваченной там же установкой автоматического медицинского обслуживания.
Умник-защитник открыл спасательный шар. Теплый внутренний воздух вырвался наружу, холодный и разряженный устремился внутрь. Защитник пробрался к ним, пошмыгал носом и по очереди оглядел каждого из пленных. Роксани насторожилась; Вемблет съежился от страха. Взгляд Ханумана встретил взгляд защитника. Они не делали попыток заговорить, но опознали друг друга по тому, кем были по своей сути.
Умник очень осторожно коснулся забинтованной ноги Льюиса.
Вемблет бросился наружу. Защитник хотел ударить его и промахнулся… или, возможно, просто передумал. Вемблет побежал вдоль выступа скалы, мимо конусообразных домов и вскоре исчез из виду.
* * *
Вемблет задыхался. Здесь явно не хватало воздуха. А окружавшие его люди, похоже, не испытывали никаких трудностей. Несколько детей с любопытством наблюдали за ним.
Он прихватил с собой переводчик, который ему дала Роксани. Теперь понять здешний язык будет легче… но все равно на это уйдут долгие часы. Незнакомцев здесь явно хорошо встречали, и тот колдун в шаре тоже был чужаком. Вемблет понял, что теперь ему придется скрываться и существовать без всякой помощи.
Дома представляли собой высокие сугробы, с маленьким отверстием вместо двери. Его очень быстро поймают в любом из них – при наличии единственного выхода! Так что он решил спрятаться в снегу, хотя бы ненадолго. Но согреться не удалось. Одежды было недостаточно. И еще – он оставлял отпечатки но на насте!
Гребень голой скалы давал ему шанс избавиться от следов. Вемблет пробрался по нему до того места, где мог бы перепрыгнуть через снег прямо на покосившийся ствол дерева. При прыжке его подвели колени, и он, приземлившись на наклонное бревно, заскользил, но удержался и вскарабкался на шестьдесят футов вверх по голому стволу. На его вершине виднелся густой пучок зелени. Вемблет зарылся в нее, как в нору.
Здесь он мог какое-то время пересидеть.
Четверо защитников с Оползающих гор расхаживали на холоде совершенно голые (если не брать в расчет их собственную белую густую шерсть). Они протискивали медицинский агрегат, похищенный с «Седой няни», внутрь спасательного шара.
Когда Луиса приподняли, он застонал. Защитники оказались исключительно сильными и удивительно осторожными, но все равно ему было больно. Его поместили в камеру интенсивного лечения, и та сомкнулась вокруг него. Все ощущения исчезли, отрезанные щекоткой в нижней части спины.
Хотя эта камера была теперь отключена от «Седой няни», защитники каким-то образом заставили ее заработать.
Умник повернулся, услышав голос Роксани:
– Вы нарушили несколько дюжин законов, имеющих отношение к АРМ и касающихся непосредственно правительств.
Защитник ответил ей на неизвестном языке.
Тем не менее, переводчик Роксани справился с его речью. Хорошо – значит и переводчик Луиса поймет этот язык. Сам он, полупарализованный, все равно ничего не мог предпринять. Поэтому погрузился в сон.
* * *
Сквозь густую зелень Вемблет наблюдал, как защитник покинул спасательный шар. За ним следовала Роксани в сопровождении дюжины детей. Защитник (по какому-то стечению обстоятельств это была «она») некоторое время разглядывала отпечатки ног Вемблета, затем прыгнула на гребень скалы, исследовала его, опустив нос к земле, и направилась прямиком в его сторону. Она легко поднялась на ствол дерева, добралась до зеленой макушки и вытащила Вемблета на разреженный воздух.