Там, где раньше стояла ракета, теперь было пустое место. Подождите-ка… Немного дальше, вдоль ствола, плыл какой-то бледно-коричневый шар — сопло. А сразу за ним — еще один эллипсоид, весь окутанный тросами. Но где Карлот? Где все остальные?
   — Что здесь произошло? — снова спросил Клэйв. — Что-нибудь взорвалось?
   Костра, вроде бы, пока не разводили. Разер видел только черное пятнышко кострища, на котором готовили еду. Все вещи вокруг него лежали нетронутыми.
   — Обыскать все дерево мы не можем, — сказал Джеффер. — Где сейчас Солнце? Почти на востоке. Кенди не будет еще день.
   — Полетели к внутренней кроне, — предложил Разер.
   — Но почему именно туда? — недоуменно взглянул на него Джеффер.
   — Так, есть одна догадка.
   В прошлый период сна туда уходила Карлот. Джеффер развернул ГРУМ, направил его нос на Вой и запустил двигатели. Они медленно пошли вдоль коры. Дерево со всех сторон окутал туман. Джеффер быстро нажимал на какие-то кнопки.
   — Вот, — внезапно произнес он. — Пять человек.
   В окне отразилась какая-то абстракция — оранжевые пятна на красно-черном фоне.
   — Мы видим тепло их тел, — пояснил Джеффер. На мгновение вернулся нормальный вид — скользящий вдоль черной коры туман. Затем вновь появилась красно-черная картинка. — Помните, Бус что-то говорил про счастьеногов?
   — Найди наших людей, — попросил Клэйв.
   — М-м-м… Вот они. — Три оранжевых пузыря, выстроившиеся в линию. При нормальном обзоре они превратились в три человеческие фигуры, скрывающиеся в трещине коры. — А рядом труба от ракеты, если я не ошибаюсь. Разер?
   Разер быстро отсоединил ремень своего кресла и прошел на корму. Там он вытащил из воды серебряный костюм и быстренько скользнул внутрь.
   — Отлично, — кивнул Клэйв. — Закрывайся быстрей и присоединяйся к остальным. Захвати с собой несколько гарпунов. У них наверняка нет оружия. Джеффер, как они сюда попали?
   — Хороший вопрос. Нет никакой видимой причины. Наверно, основная опасность — на другой стороне ствола.
   Разер терпеливо ждал, пока Клэйв привязывал к груди серебряного костюма шесть гарпунов. Так, воздух, теперь голос.
   — Вы меня слышите?
   Из панели управления донесся его голос. Джеффер даже подпрыгнул на месте от неожиданности.
   — Слышу тебя прекрасно.
   — Выпускайте меня.
   Кора была примерно в половине километра от него. Разер воспользовался двигателями костюма. На тело навалилась тяжесть, кровь отлила от головы, живот сжался. Не самое приятное ощущение, но лишь немногим довелось его испытать.
   Позади него ГРУМ завернул на юг и скрылся из виду за изгибом ствола.
   Карлот и остальные заметили ГРУМ и замахали руками.
   В двух километрах от него из тумана, озаренного голубым мерцанием Воя, вынырнули закутанные во все зеленое фигуры. Они летели вдоль коры, держась от нее примерно в сотне метров и заглядывая в каждую трещинку. С такого расстояния Разер разглядел только, что гигантов из джунглей было пятеро и все они вооружены.
   Они тоже заметили Разера и замерли в воздухе, но их продолжало нести прямо на него. Еще ближе. Одна из них женщина…
   Они вдруг опомнились и судорожно заработали ногами, разворачиваясь назад, в сторону бури, которая вот-вот должна была поглотить все дерево.
   Он без труда мог поймать их. Они не могли знать о серебряном костюме. Его баки были полны. Разер включил двигатели на ногах и описал плавную кривую.
   Он все еще мог настигнуть их. А что потом? Убить их всех? Родителям Разера не раз в своей жизни приходилось убивать. Они не любили особо распространяться на эту тему. Когда же они все-таки заговаривали об этом, на их лицах отражался древний гнев. Но это входило в обязанности Серебряного Человека — время от времени он убивал.
   Один из чужаков оглянулся, и все пятеро, отчаянно взмахивая ногами, удвоили скорость.
   В руках Разер держал несколько гарпунов, которые мешали ему маневрировать, тогда как у Дебби, Карлот и Буса вообще не было никакого оружия. Разер развернулся в воздухе и направился к остальным членам команды.
   Он ударился о кору неподалеку от Буса. Карлот со странным выражением лица смотрела на него.
   Он откинул шлем и произнес:
   — А вот и я. Пятеро из них уже почти наткнулись на вас. Что случилось?
   — Счастьеноги, — сказал Бус. — Маленькие джунгли, приводимые в движение паром. На первый взгляд, вроде бы, семейство Люпоффых. Им нужен Нарост.
   Разер повернул колесико персонального Голоса.
   — Серебряный Человек вызывает Ученого. Джеффер, им нужен Нарост. Отправляйтесь туда.
   Тишина.
   — Они меня не слышат. Бус, я, конечно, покараулю вас здесь, на поверхности, но сомневаюсь, чтобы они вернулись. Похоже, они бежали.
   Бус ухмыльнулся:
   — Они, наверно, подумали, что ты из Флота.
   — Что?
   — Так, неважно.
   Разер устроился на коре, прямо у них над головами. Закрыл шлем. Настоящий неуязвимый воин. Карлот смотрела на него, как на какую-то невиданную птицу. Но счастьеногов нигде не было видно.
   Буря втянула в себя дерево. Кромкой ее оказалась легкая дымка, постепенно заволакивающая все вокруг. «Если бы я, как Кенди, мог видеть остальные стороны света. Так, нижняя камера уже почти ослепла… Водород почти на нуле, кислород почти на нуле, уровень воды низок, но постепенно увеличивается. Эй…»
   — А это что такое?
   Клэйв посмотрел в сторону, в которую указывал Ученый.
   — Джунгли. Очень небольшие. Как раз напротив Нароста.
   Тут Джеффер заметил зеленые пятнышки, суетящиеся в складке коры. Люди, и один из них показывает рукой на ГРУМ.
   Голос Кенди застал его врасплох.
   — Я слежу за всем в инфракрасном свете. Вне области Нароста никаких человеческих созданий не наблюдается. Подведи ГРУМ поближе. Я хочу взглянуть на них.
   Джеффер увеличил скорость.
   — Ты только что вошел в зону связи? — спросил он.
   — Да. Сейчас я прокручиваю запись вашего полета. Вам следовало бы убить тех чужаков на восточной стороне. Они могли напасть на ваших людей.
   Пока ГРУМ приближался к Наросту, джунгли, выпустив столб пара, отпрянули от ствола: сначала они устремились на север, в сторону бури, потом обогнули дерево и скрылись из виду в тумане, оставив за собой широкую дугу повисшего в воздухе пара.
   Джеффер посадил ГРУМ в четверти километра от деревянного кратера. Счастьеноги копошились сбоку от Нароста. Сейчас их вытянутые фигурки зависли над куском черного металла.
   — Всего их десять человек, — пояснил Кенди.
   На коре замерцали кружки красного цвета, обозначая позиции расположившихся вокруг Нароста людей. Некоторых Джеффер и сам уже засек. На участке оголенной древесины нарисовалось три пересекающихся колечка. — Четверо — на открытом месте, трое — между корой и Наростом, еще трое — в трещине, рядом с кратером.
   — Лучше б мы отправились в погоню за джунглями, — заметил Клэйв. — Пока мы будем здесь разбираться, они могут наткнуться на остальных.
   Джеффер повернулся было в своем кресле, но Кенди заговорил первым:
   — У вас есть время.
   — Так или иначе, их слишком много, чтобы вступать с ними в бой, — сказал Клэйв.
   — Ерунда. Пройдитесь по ним ракетными выхлопами. Джеффер, ты знаешь, где находится дроссель, управляющий главным двигателем?
   — Да.
   Джеффер не знал, что такое «дроссель», но Лори объяснила ему, как управлять двигателями. Его пальцы прошлись по панели.
   ГРУМ двинулся на Нарост. Счастьеноги терпеливо ждали, нацелив на них свои копья.
   — Клэйв, держись.
   ГРУМ перевернулся, продолжая снижаться к коре, только теперь вниз была нацелена его корма, а не нос.
   Люди, судорожно взмахивая крыльями, бросились прочь от Нароста. Из-под коры появились остальные. Полетели копья. В окошке верхней камеры показалось стремительно приближающееся копье с шарообразным наконечником, ударилось о верх ГРУМа и разорвалось, выпустив яркую вспышку пламени и клуб дыма. Приблизительно такие же толчки слышались по всему корпусу.
   Джеффер ударил по полоске, активирующей главный двигатель.
   Это было похоже на самоубийство. В прошлый раз, когда он проделал то же самое, он чуть не погиб. ГРУМ рванулся вперед. Джеффер почувствовал, как грудь его провалилась, щеки втянулись и раздвинулись в жуткой гримасе. Но рука его оставалась вытянутой вперед, пальцы почти касались панели управления.
   Она действовала! Кончики его пальцев двинулись вниз, к зеленой полоске, уменьшающей тягу главного двигателя до пределов, которые он мог выносить. Дроссель.
   Почти невидимая голубая волна омыла воинов-счастьеногов. Чужаков окутало ярко-желтое пламя. Они превратились в пылающие кометы, источающие искры. Взрывом раскидало во все стороны человеческую плоть…
   — Древесный корм, Джеффер! Выключай! — заорал Клэйв.
   Джеффер остановил двигатель. (Водород, кислород опять на пределе. Нарост уцелел.)
   — Клэйв, они напали на нас. У них были взрывающиеся гарпуны.
   — Да они бы ничего не смогли сделать, пока за ними по пятам шли мы! Нам только и надо было, что отобрать у них этот Нарост!
   — Хорошо. — Джеффер повернулся и поглядел на Клэйва. — Председатель, а теперь скажи мне, как ты думаешь, что они намереваются сейчас сделать с Бусом, Дебби и Карлот?
   — Своевременная мысль, — вступил в разговор Кенди. — Пора лететь, Джеффер. С того места, где сейчас находится «Дисциплина», мне не видно джунглей. Они обогнули ствол и приближались к месту, где вы высадили Разера. Надо добраться туда побыстрее, пока я не вышел из зоны приема. Эти чужаки, внизу, вряд ли теперь смогут причинить вам какие-либо неприятности.
   Это было действительно так. Некоторые из них еще шевелились, другие, неподвижные, плыли над корой, кожа у всех почернела от жара. Джеффер привел ГРУМ в движение. Для раскаяния время еще не пришло.
   Они окунулись в облако. Со всех сторон клубился густой туман, с каждым мгновением видимость все ухудшалась. Дерево превратилось в стену теней.
   — Поворачиваете вправо, — произнес Кенди. — Джеффер, можешь не облетать ствол так далеко. Я располагаю инфракрасным изображением.
   ГРУМ, заложив петлю, повернул к стволу. Внезапно позади них вспыхнула молния.
   — У меня показались джунгли с внешней стороны, в пяти-шести километрах от вас. С внешней стороны, Джеффер.
   — Не вижу.
   — Под вами. Еще два градуса. Отлично. Вперед. Есть! Разер видит их. Серебряный Человек, присоединяйтесь.
   Из внутренностей панели управления донесся дребезжащий голос Разера:
   — Я вижу большую тень, ничего больше разглядеть не могу. Они тоже нас не видят.
   — Но они нашли вас, — отозвался Джеффер.
   — Вы совсем близко, — сказал Кенди. — Повернись на один и восемь десятых градуса.
   — Я не собираюсь…
   — Граждане, я не знаю, где спрятались люди! Что еще мы можем сделать, кроме как атаковать сами джунгли? Поворачивай. — В голосе Кенди прозвучали какие-то странные нотки.
   Джеффер развернул ГРУМ. В душе он надеялся, что Клэйв вмешается, но Клэйв ничего не сказал.
   — Главный двигатель, — Сейчас голос Кенди, но идее, должен был звучать взволнованно, но он всего лишь стал чуть громче.
   Джеффер нажал на кнопку. ГРУМ дернулся. Его лицо снова попыталось сползти на затылок. Позади них, в тумане, замаячила желтая точка, послышался восторженный вздох Разера. Ученый отключил двигатель, но желтая точка осталась.
   — Все. Я выхожу из зоны связи… — прозвучал грубый бас.
   — Ты слишком легко убиваешь, Кенди, — промолвил Клэйв.
   Появились какие-то помехи, голос Кенди начал удаляться:
   — Граждане, вы так ничего и не поняли. Это были не простые джунгли, ими кто-то управлял. Счастьеноги могли поддерживать связь с Адмиралтейством. Они видели ГРУМ и серебряный костюм.
   — Кенди, люди — это не медовые шершни!
   Эта фраза осталась без ответа.
   Мимо главного окна ГРУМа, несомые маленькими вихрями, пролетали дождевые капли величиной с кулак. Дерево снаружи почернело от потоков воды. Внутри кабины тоже было достаточно сыро. Та часть пруда, которую вогнал в ГРУМ Джеффер, тонкой водяной пленкой раскатилась по всем стенам и креслам.
   Из вентиляционных отверстий, расположенных на носу и на корме, дул теплый, сухой воздух. Граждане сгрудились вокруг кормового двигателя. «В следующий раз перекачаю воду насосом, — подумал Джеффер. — Надо будет построить насос».
   — Мы увидели, как из тумана вынырнула огромная тень, — рассказывала Карлот. — Очень неприятное зрелище. Затем пять человек… Ну, видно было очень плохо, это, конечно, могли быть и птицы, только они летели к джунглям. Кроме того, они, похоже, размахивали руками. Наверное, те бандиты, которые сбежали от Разера. Джунгли остановились, чтобы подобрать их.
   — Это были Люпоффы, — вставил Бус. — Я узнал их одежды. Я уже встречался с ними на Рынке. Большая семья, трое джунглей, и они бы заселили еще одни, если б добыли лишнюю трубу. Их слишком много.
   — Ну и? — спросил Клэйв.
   — Если Люпоффы узнают, что здесь случилось, за вами будут охотиться сразу двое джунглей.
   — Не узнают.
   В голосе Клэйва не прозвучало ни тени торжества. Джеффер содрогнулся.
   Возле двигателя было тепло и достаточно сухо. В носовое окно буря метала дождевые капли, а за завесой дождя маячил желтый огонек горящих джунглей.
   — Я бы не прочь убить парочку этих бандитов, — сказал Бус. — Меня самого грабили раз или два. Но меня беспокоят размеры всего этого. В этих джунглях наверняка было не меньше сорока граждан, не считая детей.
   Клэйв прыгнул и перелетел в переднюю часть кабины. Мгновение спустя за ним последовал Джеффер. У носового вентилятора было так же сухо и тепло, как и на корме.
   — Все, с меня хватит, — заявил Клэйв.
   — Сорок человек, — пробормотал Джеффер. — Они теперь постоянно будут обсуждать это, и никак их не остановишь.
   — Умеет убеждать, да? — хриплым шепотом произнес Клэйв. — И никому, кроме тебя, нельзя доверять вести беседу с Кенди, так? Ты жег их, а они пытались спасти своих граждан!
   — Они напали на нас.
   — С копьями. И что?
   — А что мне оставалось делать? Они угрожали нашим гражданам!
   Клэйв вздохнул:
   — Я тебя не виню. Мне не следовало набрасываться на тебя. Но Кенди…
   — И тут Клэйв вспомнил, что Кенди потом услышит весь их разговор, и понизил голос до еле слышного шепота. — Древесный корм, этот Кенди убил их, словно выводок медовых шершней, а все потому, что они встали у него на пути. Потому, что они могли рассказать о нас не тем людям!
   Молчание. Они отводили глаза друг от друга. К ним подлетела Дебби.
   — Мокро, — заметила она. — Где вы умудрились набрать столько воды?
   Джеффер не ответил. Вместе этого он снова обратился к Клэйву:
   — В тот раз, когда я убил Кланса-Ученого ради того, чтобы завладеть ГРУМом, я чувствовал себя еще хуже. Он не ожидал этого. А эти граждане были предупреждены. Это они объявили нам войну.
   — Верно! — с энтузиазмом воскликнула Дебби. — Когда Лондон-Дерево захватило нас, я не раз мечтала: вот бы украсть у них эту штуковину и подпалить все их дерево. Бандиты, конечно, не то же самое, но, клянусь Государством, наконец-то мы это сделали!
   — И никогда больше так не делай, — промолвил Клэйв.
   Джеффер кивнул.

Часть третья. ЦИВИЛИЗАЦИЯ

Глава двенадцатая. ТАМОЖНЯ

    Станция вторая — «Гиросоколу». «Ласточка» докладывает о приближении большого бревна с востока от Адмиралтейства. Владелец не опознан. Ваша задача — исполнить таможенные процедуры. Положение бревна на день 1990-й — двадевять-ноль градусов по плоскости, пять градусов к северу, два-восемь-ноль километров по радиану. Конец передачи.
   Передано по гелиографу, год 384-й, день 1992- й
   — Раис, ты только что получил это?
   — Так точно, сэр. Я чистил корпус, когда увидел, что рядом с Рынком мигает огонек. Потом принял послание и прошел сразу к вам, но я не знаю, сколько до этого уже мигал гелиограф.
   Старшина Март Уилер обдумал сообщение. На «Гиросоколе» размещалось шесть человек команды, а на «Ласточке» — только два. Флот предпочитает, чтобы этих гражданских встречали большие, хорошо вооруженные суда. Платя таможенные сборы, они должны помнить, что покупают. Что ж…
   — Где мы находимся?
   — Сейчас узнаю, сэр. — Раис повернулся к шкафчику с инструментами.
   — Нет, не ты. Босан Мерфи, проверьте наше положение.
   Это было не к спеху. Пусть процедура лучше послужит дополнительным упражнением. Женщина-карлик бодро кивнула, ее огненно-рыжие волосы быстро взметнулись. Коротенькими, но очень мощными ногами она оттолкнулась от пола, пролетела через всю кабину к шкафчику с инструментами и, взяв все необходимое для замеров, вышла.
   Когда она станет рангом повыше, ей придется распрощаться с длинными волосами. А жаль. Но карлики редкость, и Босан Сектри Мерфи надо побыстрее обучить всем премудростям…
   Сквозь люк на Уилера упал голубой лучик, крошечный, но очень яркий — это флотский гелиограф отразил мигнувший у восточной оконечности водоворота луч Воя. Внезапно в отверстии возникло квадратное женское лицо, окаймленное рыжими волосами.
   — Старшина, наше положение — два-шесть-пять по плоскости, шесть на юг, два-сорок километров.
   — И у нас еще больше половины бака, если не ошибаюсь? — Мерфи кивнула. — Давай к гелиографу. Мы встретим это бревно. Джимсон, Раис, разводите огонь.
   От этого плотного, хаотичного неба у Разера кружилась голова. Упасть в него — куда хуже, нежели просто затеряться в небосводе. Он осторожно поднимался по дереву. За ним по пятам следовали Клэйв и Дебби.
   Долгому подъему предшествовала тяжелая работа, поэтому все они были вымотаны до предела. У Разера постепенно начало сводить пальцы на руках и ногах. Но уже показалась ракета, в какой-то сотне метров вовне… Если это направление до сих пор вело вовне.
   Бревно пробивалось сквозь восточные границы Сгустка. Ветер то и дело, словно из засады, нападал на Разера, ударял в него с одной стороны, с другой, отовсюду так, будто Разер очутился прямо посреди стаи перепуганных индеек. Облака также вели себя очень необычно: они летели не то чтобы в определенном направлении — запад-восток, по какой-нибудь закручивающейся спирали, — они разбегались, одновременно изгибаясь вовне и внутрь. Неподалеку текла изогнутая в полуарку вереница пышнозеленых шариков джунглей. В приливе такого никогда не случалось. Не в силах выдержать такое изобилие странных, чуждых ему явлений, Разер ошеломленно перевел взгляд на то, что никогда не менялось, всегда оставалось прежним.
   Вой мирно пылал, испуская голубоватые лучи… В двадцати пяти градусах восточнее внутренней кроны! На солнце наползли переменчивые облака. Тени пульсировали, дрожали, то становясь четче, то совсем расплываясь. На них накладывались косые призрачно-голубые тени, отбрасываемые Воем. Детей учили никогда не обращать внимания на тени от Воя. Они ничего не сообщали, ибо никогда не двигались, никогда не менялись, никогда не отвлекали глаз.
   Но дерево развернулось, ствол теперь указывал не туда.
   Бус и Карлот ждали в ракете.
   — Бус! — окликнула Дебби. — Как вы это выдерживаете?
   — Прилив? Я вырос в нем. Вы тоже привыкнете. Счастьеноги приспособились к нему.
   — От этих теней у меня в животе все переворачивается, — пожаловалась Дебби.
   Разера и самого слегка подташнивало.
   — Карлот…
   — Мы почти дома. — Ее радость была неподдельной. Ей действительно нравилось здесь. — Смотри, труба уже действует.
   — Я запустил воду. — Небольшой стручок поместили внутрь новой кабины «Бревноносца». Бус вполз внутрь. — Привяжитесь.
   Нос ракеты был устремлен на восток. Разер сунул голову в небольшой домик.
   — Бус, ты что, снова сбрасываешь скорость?
   — Что? — откликнулся Бус. — Да нет, в Сгустке совсем другой прилив. Мы толкаем на запад, прямо в направлении Тьмы.
   Он вытащил из водяного бака деревянную затычку, глубоко вздохнул, прижался губами к дыре и посильнее дунул.
   Разер выбрался из хижины, чтобы посмотреть на ракету в действии. Желто-белые угли мирно светились внутри железной коробки, доставившей им столько хлопот. Железо раскалилось и приобрело темно-красный цвет. Четвертый стручок, стоящий неподалеку, был наполнен водой на тот случай, если пластины вдруг развалятся.
   Из сопла ракеты…
   — Эй, пара совсем нет.
   Бус снова глубоко вздохнул. Ракета издала глухое «Чуф-ф-ф!» и выпустила облако пара.
   — Пошло, Бус, — сказал Разер и снова заглянул внутрь.
   С лица Буса капала вода. Он откашливался и отплевывался, забивая ребром ладони затычку.
   Взгляд его прожигал стены.
   «Чуф-ф-ф, чуф-ф-ф, чуф-ф-ф, чуффчуффчуфф…» Ракета заработала. Вереница отдельных облачков превратилась в сплошную струю пара, периодически раздираемую на клочки капризным ветром. Разер не почувствовал никакого движения. Оно было совсем незаметным: слишком большую массу приходилось двигать.
   Сзади к нему подошла Карлот, длинные пальцы нащупали его руку и сжали ее.
   — Отец? Мы пойдем…
   Голос Буса прозвучал так, словно в горле его еще стояла вода:
   — Да, сходите на западную сторону, поиграйте. Поглядите, нет ли поблизости Флота или еще чего-нибудь, во что мы можем врезаться.
   Вихрь-водоворот предстал перед ними во всем великолепии, стоило им только обогнуть ствол. Чувство полета до сих пор не переставало изумлять Разера, но Карлот вела себя в воздухе куда увереннее. Она рвалась вперед, потом оборачивалась, то и дело подгоняя его. Заняв наиболее выгодную позицию на западной стороне дерева, они сняли крылья и устроились отдохнуть.
   Водоворот Сгустка походил на гигантский отпечаток пальца. Чем глубже, тем плотнее сгущалась материя. Вокруг плыли загадочные деревья, куски джунглей, небольшие шарики — на них обратила его внимание Карлот («рыбные джунгли») — и прочие растения абсолютно незнакомых ему видов. Пруды под этой искаженной силой прилива принимали самые причудливые формы. Небо кишело птицами: небесными коньками, триадами — тысячи крошечных красных и желтых полосок то выныривали, то кидались обратно в пышные шарики джунглей. Все здесь двигалось по кругу, постепенно сливаясь в одну темную точку. Самый центр был абсолютно черным, но даже там можно было заметить какое-то движение.
   Семейства триад предпочитали прятаться в джунглях, но две триады все-таки показались, провожая взглядами проплывающее мимо бревно. Они представляли собой толстые, похожие на сигары небесно-голубые обрубки с широкими тройными плавниками: самец, самка и их детеныш, соединенные друг с другом животами. Три гибкие голубые тени блеснули ярко-оранжевыми полосками на брюхе, погружаясь в красно-желтый птичий рой: очередная семья-триада разделилась для охоты.
   Вдоль огромных облаков протянулась тонкая дымная полоска. Разер заметил ее в тот же самый миг, как Карлот ткнула в нее пальцем:
   — Вон. Флот.
   — Откуда ты знаешь? — Разер разглядел лишь какую-то темную точку на самом конце полоски.
   — Направляется к нам. Таможня. Они сейчас поддадут пару и перехватят нас через день. О, древесный корм!
   Разер расхохотался. Она позаимствовала это ругательство у него.
   — Что такое?
   Она мотнула головой в сторону Сгустка. В самой его глубине, у темной точки сердцевины, посреди завихряющейся материи двигалась широкая и плоская кольцевидная штуковина серого цвета… Угловатые выступы пастельных тонов… Явно искусственного происхождения. Неужели она действительно такая огромная, как кажется?
   Он судил о ее размерах по самому большому объекту, который только был поблизости, — по дереву, одна из крон которого отсутствовала. «А бревно меньше, чем у них», — подумал Разер. Прямо посреди него он различил очертания ракеты — заостренный конус, водяной бак и угловатую кабину.
   — Я знаю эту ракету, — произнесла Карлот. — «Дровосек». Папе это совсем не понравятся. Проклятье, они же могли пробыть снаружи еще по крайней мере целый год. — Она заглянула ему в глаза. — У нас осталось не так много времени, чтобы побыть вместе. «Дровосеком» владеет семья Белми. Папа хочет, чтобы я вышла замуж за Раффа Белми.
   — И ты согласишься?
   — Заткнись. — Она ухватилась за его рубашку и притянула к себе. — Я не хочу думать об этом. Просто ничего не говори, — выдохнула она, и он молча повиновался. В голове у него промелькнуло, что неплохо бы сообщить обо всем увиденном Бусу. Но это может и подождать…
   «Гиросокол» без труда обнаружил бревно: размеры больше, чем обычно, обе кроны отделены. Оно набирало жар: волнистая линия пара позади него только лишь начинала принимать очертания арки. Ракета, должно быть, скрыта стволом.
   — Приборы. — Уилер начал отдавать распоряжения. — Раис, просчитай наш встречный ход. Мерфи, нейдар. Эта темная выпуклость на дереве…
   — Вижу ее, сэр.
   Он ждал и продолжал наблюдать. Его команда действовала хорошо, в особенности Мерфи. Ей еще не приходилось пользоваться нейдаром в полевых условиях. Она двигалась медленно, но не совершила пока ни одной ошибки. Это хорошо отразится на карьере Уилера.
   — У этого пятна плотная структура. Металл, — доложила она. — Килотонны.
   — Теперь ракета.
   — Я ничего не вижу…
   — Сразу за серединой ствола.
   — О! Я же могу смотреть сквозь дерево! — Она настроила прибор. — М-м-м… Что-то есть… Металл, но немного. Железное сопло нашей ракеты дало бы подобный сигнал.
   — Раис?