Остальные члены команды позавтракали продуктами, взятыми в долг у Полурукого, и приступили к работе. Они заправили «Бревноносец» и направились на нем к термитному гнезду. Наконец, развернув ракету, они остановились прямо напротив Нароста.
   Клэйв, Карлот и Разер спустились на бревно и набросились на термитник со своими мачете. Поднятый в воздух мусор и летящие во все стороны ошметки коры и древесины вскоре огромной тучей повисли над ними. С другой стороны их прикрывал «Бревноносец». Оглянувшись вокруг, Клэйв и Разер нырнули в открывшуюся дыру. Клэйв вытащил наружу корпус серебряного костюма, Разер — шлем. Бус держал ракету под всеми парами. Он подал струю воды в трубу, и они полетели прочь.
   Тайны. Разер постепенно становился настоящим профессионалом в этом деле.
   Половины термитного гнезда как не бывало, только постаралась здесь не специально нанятая команда, а какая-то горстка любителей. Что должен был подумать Рынок? У Буса, должно быть, очень туго с деньгами, поэтому он экономит на всем. Его команда изрядно повредила бревно, проделав огромную, уродливую дыру сразу за термитником. Потом они с отвращением удалились. Вряд ли кому-нибудь придет в голову что-то выискивать в этой кишащей насекомыми тьме.
   Со времени самой своей постройки, вот уже полтора года, дом дрейфовал по небу. Дебби передала слова Грэга: дом находится в пятнадцати километрах в сторону неба и в нескольких градусах по вращению относительно Рынка. На самом деле он оказался немножко ближе, чем был тогда, когда его заметил Грэг, но все равно пришлось добираться до него целых три дня.
   Дом представлял собой пять кубов, облепивших кусок затвердевшей глины. На крыше росли небольшие пуховые джунгли. Главной дверью служил громадный кусок дерева — пять метров в длину, четыре в ширину и полметра в толщину. Бус прикрепил его вертикально к дверному проему при помощи массивных треугольных скоб. На стенах дома висели всяческие приспособления: привязи для крыльев и плащей, мотки тросов и большие рукояти для лебедок и блоков.
   Они привязали «Бревноносца» к двери и под его прикрытием затащили серебряный костюм и шлем внутрь.
   Тайны. Что подумали люди со стороны? "Бревноносец» слетал к дому Сержентов. Команда оставалась там несколько часов, пока Бус осматривал свой новый дом и показывал его гостям. В скором времени Бус начнет тратить деньги. Флот: Бус изъял из какого-то тайника приличную сумму денег. Теперь он может подождать, пока Флот не сделает более выгодное предложение. Семья Белми: Бус смешал все планы. Рынок: Если в доме у Буса и были какие-то тайники, то теперь они наверняка опустели.
   — Куда мы его засунем? — Шлем в руках у Разера походил на отрубленную голову.
   — Осмотритесь пока, — ответил Бус. — Что-нибудь обязательно придумаем.
   Граждане улыбнулись друг другу и начали осматривать дом.
   Из одной части дома в другую вели коридоры, проходящие сквозь затвердевшее ядро из глины, вылепленное в форме звезды и соединяющее всю постройку. Двигаться можно было только в двух направлениях. Разер протиснулся мимо Клэйва, который шел навстречу.
   Дом оказался довольно просторным, не меньше хижины Дерева Граждан, только построить его было куда труднее. В стены Общинных были вделаны ручки, за которые можно держаться, и крюки для крыльев, одежды или оружия. Посредине свисала сеть для чайника.
   Во внешней стене кухни было прорублено несколько длинных узких отверстий для лучшей вентиляции, тут же стояла плита с кузнечными мехами, рядом с которой висело несколько сетей для дров и кухонной утвари. Разер обнаружил, что Карлот уже начала заваривать чай.
   — Ты здесь раньше была? — спросил он.
   Она довольно кивнула.
   Спальня: привязи и жесткая листва, покрывающая все четыре стены.
   А это что за комната? Оба прохода в нее закрыты занавесями, рядом с небольшими, закрытыми решетками окнами вделаны ручки, привязи опять же…
   А… Это же Устье дерева. Пятая комната с огромной, выходящей наружу дверью и креплениями для привязей служила в роли кладовки. Пока она пустовала.
   Разер вернулся в Общинные.
   Там, вдоль стен, медленно плыла Дебби. Вроде бы, настроение ее немного поднялось — последнее время она ходила как в воду опущенная.
   — Привет, Разер. Грэг подкинул меня сюда. Насколько я понимаю, сейчас мы ищем какое-нибудь потайное местечко. Ну и как успехи?
   — Пока никак. Бус, а как вы избавляетесь от древесного корма после того, как покормите дерево?
   — Что? — непонимающе уставился на него Бус. — …А, да. Его уносит ветром, а рыбные джунгли затягивают его. Теперь вы понимаете, почему не все жаждут привязать свой дом рядом с Рынком. Вы нашли что-нибудь?
   — Я пока не видел ничего подходящего. Но я раньше никогда не бывал в домах.
   — Пока вы все где-то гуляли, я осмотрелась здесь, — заметила Дебби. — Ничего. Бус, может, в глине есть какие-нибудь дыры?
   Бус расхохотался:
   — Я мог бы это устроить. Это чтобы сквозь стены проходить? Любой взломщик сможет продолбиться сквозь слой глины, и что он там найдет? Сплошной камень да два куска «бахромы» со спорами. А как вам моя дверь?
   — Крепкая. Такое впечатление, ты боишься, что кто-то может вломиться к тебе.
   — Мы, как правило, делаем двери очень крепкими не только из-за обыкновенных взломщиков. Она должна выдержать, даже если по ней будут бить чем-нибудь очень тяжелым.
   Клэйв с отвращением потряс головой:
   — Мы бы сразу поняли, кто из нас вор. И выкинули бы его в небо. Бус, основная ваша беда состоит в том, что у вас в Сгустке слишком много народу.
   — Я никогда не думал об этом, — задумчиво проговорил Бус. — Ладно, давайте я лучше покажу вам, что у меня здесь есть…
   Когда дверь полностью подняли, выяснилось, что на стороне, где расположены скобы, скрывается довольно внушительный тайник. Отодвигалась небольшая панель, а за ней открывалась глубокая дыра, продолбленная в полуметровой толще дерева. Серебряный костюм вошел туда весь, осталось даже немного места для шлема.
   — А теперь нам нужно проделать небольшую дырочку, — сказал Бус.
   — Кенди, именем Государства. Джеффер, может, не стоило тебя будить?
   — М-м? Да нет, ничего. Привет, Кенди. — Джеффер потянулся. — Если бы я не хотел, чтобы меня будили, я бы спал снаружи. — Он взглянул на картинку, открывающуюся в носовом окне. — Ого!
   Экран был темным, но Джеффер сумел различить на нем обеспокоенное лицо Клэйва.
   — Джеффер! Джеффер, ты меня слышишь? — Голос звучал приглушенно, как будто доносился откуда-то издалека.
   —  Приказываю: Связь с серебряным костюмом. Ученый слушает.
   — Что ты видишь?
   — Тебя. И какую-то зазубренную полосу. Что вы там придумали?
   — Ты сейчас смотришь сквозь дыру в двери. Бус выдернул один из крюков. Отсюда это выглядит так, будто на крюк чересчур надавили, и он сломался.
   — Нормально. Насколько я понимаю, мы можем поговорить. Разер, ты там?
   В окне появился Разер, он улыбнулся и помахал рукой. К Разеру и Клэйву присоединились все остальные, и теперь вокруг шлема плавало пять граждан.
   — Джеффер, я заключил сделку с Белми, — сказал Бус. — Хочешь поближе познакомиться с Тьмой?
   — Ты имеешь в виду самые внутренности Сгустка? Да, конечно.
   — Хорошо, просто дело в том, что я договорился: мы будем поставлять грязь узловому дереву Белми.
   — И вы все летите туда? На «Бревноносце»?
   — Э-э… Нет. Думаю, будет лучше, — если я останусь здесь. Надо свести все финансовые нити в одно целое. Карлот, ты сможешь справиться с «Бревноносцем» в одиночку, стет? И насколько я понял, Рэйм Уилби сейчас не при делах. Он будет вашим проводником. — Карлот горячо закивала. — Да, Хилар, судя по всему, даже и не думал о том, чтобы раскрутить бревно, но сейчас собирается попробовать.
   — Значит, все нормально. Карлот, ты захватишь с собой шлем, чтобы я смог полюбоваться на все эти чудеса?
   Карлот посмотрела на отца.
   — А почему нет? — ответил тот.
   — Отлично. Разер, расскажи мне о Флоте. Но покороче.
   Разер начал рассказывать. Кенди понял, что мальчик искренне пытается рассказать все, что знает, но тот все время то забегал вперед, то возвращался назад, и поэтому постоянно сбивался. Кенди напечатал вопросы на носовом стекле; Джеффер выспросил у Разера подробные описания Старшины Уилера, Босан Мерфи, формы Флота, судна Флота, того, что говорила Мерфи о жизни во Флоте, предложения Уилера…
   — Это действительно так, Бус? Любой, кто хочет, может вступить во Флот?
   — Не совсем. Например, они бы не взяли Карлот, из-за ее ног. А так… В принципе, любой дикарь может вступить во Флот, только он никогда не поднимется выше Пилота первого ранга, и они долгое время будут присматриваться к нему, отслеживать каждый шаг. Флоту требуются верные, преданные люди. Еще они отдают предпочтение мужчинам, но тебя, к примеру, во Флот не возьмут, потому что ты слишком стар, чтобы обучать тебя.
   — Верные, преданные люди?
   — Если ты сохраняешь верность своему племени, это означает, что ты предаешь Флот. Флот превыше всего, здесь даже семья отходит на второе место.
   — Если Разер все-таки вступит во Флот, сможет ли он потом оттуда уйти?
   Бус задумался:
   — Вот это в точку. Было бы очень… неплохо, если бы Разер все-таки послушал Старшину Уилера и явился к нему. Разер, Флот может как-нибудь надавить на меня, чтобы я уговорил тебя поступить к ним на службу. Им нужен Нарост, но они могут затянуть процедуру, а кроме того, нам не стоит привлекать к себе излишнее внимание со стороны Флота.
   — Ни в коем случае, — сказал Клэйв.
   — Но когда Уилер побеседует с тобой, он может решить, что ты просто не подходишь для службы. Я помогу тебе подстроить все так, чтобы он как бы сам пришел к такому решению.
   — Он может выйти оттуда и позже, — вмешалась Карлот. — Разер, мой двоюродный брат Грэг говорит, что с людьми на Базе сначала обращаются как с какими-то разморами, но через некоторое время они вдруг начинают считать себя гораздо выше остальных граждан. Они и в самом деле считают себя лучше нас, и во Флот первого попавшегося не берут. А если хочется уйти, просто надо сделать что-нибудь не то. Или заболеть и долго притворяться больным. Обитатели деревьев часто начинают болеть, когда прилетают в Сгусток. Больных мигом вышвыривают оттуда.
   — Ты думаешь, мне действительно стоит попробовать поступить туда?
   Она грустно пожала плечами:
   — Дело твое.
   — Было бы совсем неплохо, если б он сумел подобраться к Библиотеке, — заметил Джеффер.
   Бус покачал головой:
   — Ни один карлик не может подняться выше Хранителя, если только он не офицер с самого рождения, да и то… К примеру, Уэйн Микл — офицер и вместе с тем карлик. Но он им нужен как Хранитель, поэтому он никогда не сможет подняться рангом выше. Хранитель — это самый младший ранг из тех, кто обладает доступом к Библиотеке, да и то Хранители не могут ею пользоваться, потому что их не учили читать. А до Хранителя, Разер, тебе еще служить и служить.
   — Но все-таки он может добраться до Библиотеки, — уцепился за его слова Джеффер. — И Разер уже умеет читать, а я могу научить его обращаться с пультом управления ГРУМа!
   Разер почувствовал, что его постепенно загоняют в тупик. Он знал, как надо говорить с Джеффером-Ученым, но попробуй поспорь с дверью!
   — Не хотелось бы упускать такую возможность, — сказал Клэйв. — Разер, ты против. А что думают остальные? Дебби?
   — Такое впечатление, что мы продаем его, как какого-то размора. Я против.
    Спасибо, Дебби!Клэйв удивленно воззрился на нее.
   — Разер, это действительно так? — обратился он к Разеру. — Я так не считаю. Мы сейчас просто говорим…
   — Но им ведь понадобится его преданность, стет, Бус? Они занимаются этим делом на протяжении вот уже четырехсот лет, — возразила Дебби. — И вполне может получиться так, что им все-таки удастся превратить его в преданного поборника Флота…
   — Древесный корм, Дебби, — обрубил Клэйв. — Лондон-Дерево столько же лет держало у себя разморов. А когда им представилась возможность вырваться на свободу, они, не задумываясь, ринулись за нами!
   — Но не все, Клэйв!
   — …Понятно. Бус?
   — Мы говорим о власти, о той власти, которой обладает Флот, а это палка о двух концах. Вступи Разер во Флот, к Сержентам сразу начали бы относиться более дружелюбно и снисходительно. Я бы своего сына отдал во Флот.
   — Карлот?
   Она заговорила с Разером, а не с Клэйвом:
   — Если только ты сможешь это выдержать. Вспомни, что я говорила о Базе. Они мигом прищемили хвост Грэгу… Но ты сильнее, чем Грэг. Ты жил на дереве и сможешь им кое-что показать.
   — И мы знаем, что ты влезешь в серебряный костюм, — добавил Бус. — Даже Босан Мерфи этого пока не знает.
   — Мне страшно.
   Клэйв просто кивнул, зато Джеффер зарычал:
   — Да ладно тебе, Разер! Мы уже здесь! Раньше надо было пугаться, на Дереве Граждан. — Пауза. — Чего ты боишься?
   — Все это так странно, незнакомо. — Разером вдруг овладела безумная тоска по дому. Этот деревянный дом, углы…
   — И так будет дальше. Тебя об этом предупреждали.
   — Ученый, я прилетел сюда в поисках чего-то неведомого, незнакомого. И меня бы сейчас здесь не было, будь Сгусток похож на Дерево Граждан…
   — Тогда…
   Но теперь Разер нашел нужные слова, и его уже было не остановить:
   — Я последовал за вами сюда, но смысл заключался в том, что я столкнусь с Адмиралтейством, окруженный своими друзьями, старшими товарищами! Моими и моего отца. Мы что, все сейчас ринемся вступать во Флот? Может, вы это имеете в виду?
   — Джеффер? — спросил Клэйв.
   — Я полностью за, — отозвалась дверь, — но парнишка в чем-то прав. Это он рискует, не мы.
   Разер еще не закончил:
   — Вы просите меня принести ложную клятву. Я вовсе не хочу клясться в своей верности Флоту, потому что это неправда. Вы бы меня туда не посылали, если б не знали наверняка, что я останусь верен Дереву Граждан.
   Ни у кого не хватило духу возразить ему.
   — Скормите все свои тайны дереву. Я не буду вступать во Флот. Но я могу пойти и поговорить с Уилером, если вы считаете, что это чем-то поможет. Это я сделаю.
   — Я пойду с ним, — твердо заявила Дебби.
   — А ты, Бус, еще учишь меня тому, что прилично, а что нет.
   Бесконечное уныние охватило его. Его отвергли все его друзья, кроме Дебби, даже Карлот хотела, чтобы он убрался подальше. Из-за этого Раффа Белми.

Глава восемнадцатая. ШТАБ

    Говорит Джеффер-Ученый. Кандидатов во Флот признают негодными к службе, если они страдают какими-нибудь болезнями, ненадежны, легко теряются, меняют точку зрения или служат чему-то еще, кроме дела Флота. Кроме того, у них могут быть неприемлемые мотивы для вступления во Флот. Если кандидата сопровождает член семьи, это означает, что кандидат колеблется и нуждается в тщательном наблюдении.
   Подходящие кандидаты, по-видимому, должны обладать прямо противоположными характеристиками. Информация получена от Буса и Карлот Сержентов.
   С кассет Дерева Граждан, год 384-й, день 2050- й
   Штаб размещался в коротком, раздавшемся в стороны цилиндре. Глаза у Разера снова начали слезиться, все вокруг расплывалось и двоилось. Края здания были сделаны из темного дерева. Вдоль ближней к ним поверхности грязного серого цвета со множеством дверей, платформ, лебедок, мотков тросов шла какая-то широкая мерцающая полоса, очень похожая на кусок корпуса ГРУМа. У цилиндра висели две ракеты. Третью, побольше, вводили сейчас в специальное отверстие для сопла.
   Дебби оглянулась. Разер остался далеко позади. Когда она тоже остановилась, порыв ветра ударил в крылья и завертел ее. Она вздохнула и полетела назад, к Разеру.
   — Если б только я могла тебе чем-нибудь помочь, — сказала она.
   Разер издал натянутый смешок:
   — Я сам на это пошел. Дебби, ты летаешь лучше меня.
   — Я наблюдала за командой, когда мы летели к Рынку. Надо взмахивать ногами равномерно. Нельзя слишком усердствовать. Если ты будешь махать со всей силы, твои крылья просто прогнутся и далеко ты не улетишь.
   — Просто нужны ноги подлиннее.
   — Можно сделать крылья подлиннее, вот это действительно поможет тебе. Попробуй еще крылья Флота. Ну, о какой там двери говорила Карлот?
   — Не знаю. Давай наугад.
   — Нет. Я…
   — Дебби, выбирай первую попавшуюся. Я совсем не возражаю, если Уилер подумает, что я заблудился.
   — А. Тогда вон ту, посередине, рядом с которой охрана. Спросим у них.
   Дверь была большой, круглой, по ободку ее шла ярко-красная полоска. Все четверо часовых были в шлемах, их торс и ноги закрывали пластины доспехов, а в руках они держали гарпуны. Дебби резко затормозила примерно в метре от направленных на нее наконечников гарпунов.
   — Где здесь вступают во Флот? — спросила она.
   Один из часовых улыбнулся и ответил:
   — Надеюсь, тебя возьмут, красотка. — Кончик его гарпуна указал в нужную сторону. — Вон туда, следующая от края дверь.
   — Спасибо. — Она вернулась к Разеру. Полуослепший от слез, он боялся подлетать близко к острым наконечникам копий. — Это вон там. А какая у того часового борода! Похожая на златопроволочное растение и чистая. Здесь команда куда больше следит за собой, нежели люди в Штатах Картера. Может, я еще увижусь с ним.
   — Джеффер был бы не против.
   — Против, не против — наверно, он точно так же только за, чтобы я продолжала встречаться с Грэгом. Интересно, а что такое они охраняют?
   Дверь, которую они искали, оказалась четырехугольной, с изогнутыми краями, сбоку печатными буквами было выведено: «Набор новобранцев».
   Комната, скрывающаяся за ней, оказалась весьма внушительных размеров, но все той же странной формы. Посредине какой-то человек делал отметки на тонких белых листах, прикрепленных к куску древесины. Его брюки и рубашка с эмблемами Флота были выкрашены в голубой цвет. И никакой формы. Некоторое время он не обращал на них ровно никакого внимания, но потом все-таки оторвался от своей работы:
   — Да?
   Разер показал на деревянный четырехугольник. По верхнему краю его шел ряд зажимов, в которых торчали пачки бумажных листов.
   — Как это называется?
   — Ты что, никогда раньше не видел стола? — нахмурился мужчина. — Что вам надо?
   — Старшина Март Уилер хотел побеседовать со мной о вступлении во Флот. Я Разер-Гражданин.
   — Я посмотрю, здесь ли он.
   Мужчина оттолкнулся от стола и исчез в коридоре. Отсутствие крыльев нисколько не беспокоило его: он коснулся стены и плавно нырнул в одну из дверей.
   Дебби улыбнулась Разеру:
   — Легко теряются, значит?
   — Поэтому-то я и сделал это, но посмотри, как изгибается здесь древесина! По-моему, это сделано из узлового дерева. Но как им удалось его вырастить?
   — Ну, где-то да должно быть узловое дерево, иначе Бус не был бы так уверен, что его вообще возможно вырастить.
   Когда мужчина снова появился в комнате, Разер протирал глаза краешком своей рубашки.
   — Пошли, — позвал мужчина.
   — А мне можно пойти с вами? — спросила Дебби.
   — Боюсь, что нет. Вы его мать?
   — Приемная мать. Мне все-таки хотелось бы пойти с ним.
   — Это не разрешено.
   Офис располагался в небольшой, квадратной комнатке с двумя изогнутыми стенами. Старшина Уилер стоял у стола и разговаривал с каким-то мужчиной ростом не выше Разера.
   Увидев его, оба сразу замолкли.
   — Разер, — сказал Уилер, — рад тебя видеть. Это Капитан-Хранитель Уэйн Микл.
   Микл кивнул, но промолчал. Казалось, его совершенно ничего не интересовало.
   — Мы хотим задать тебе пару вопросов, — продолжал Уилер. — Вероятно, у тебя тоже возникли кое-какие вопросы…
   — Целая уйма. Э-э, а где сейчас Босан Мерфи?
   — М-м? Последний раз, когда я видел ее, она шла в офис к Казначею. После этого она собиралась в отпуск… А что такое?
   — Да я думал повидаться с ней…
   («Попытайся поговорить с Босан Мерфи, — сказал ему Бус. — Твой интерес к Флоту исходит прямо из твоих семян. При встрече попробуй поприставать к ней». — «Что значит поприставать? Ты имеешь в виду, сделать ей предложение?» — «Нет… да. В этом что-то есть. Только семена и больше ничего».)
   — Разер, у тебя что-то с глазами? — спросил Уилер.
   — Да, иногда они начинают слезиться.
   — И часто?
   — Когда долго не сплю. Или когда воздух слишком сухой.
   Он видел уже лучше, но глаза все еще болели. Со стороны, должно быть, они выглядели розовыми и слезящимися. Кроме того, он постоянно шмыгал носом.
   Уилер взял в руку инструмент для письма.
   — Где ты родился?
   — Дерево Граждан, год 370-й. Оно шестидесяти километров длиной и расположено в шестистах-семистах километрах к западу от Сгустка.
   — Твой рост и вес?
   — Один и девять метра. А веса своего я не знаю.
   — Мы взвесим тебя на центрифуге. Откуда ты знаешь, какой сейчас год?
   — Ученый следит за временем. Или я в чем-то ошибся? Ведь сейчас 384-й, так?
   — Все верно. Вытяни руки вперед, соедини пальцы. Теперь ноги. Коснись одним большим пальцем другого. — Уилер сделал пометку. — Все симметрично. Что тебе известно об Адмиралтействе?
   — Не так уж и много. Мы попробовали кое-что из той пищи, которую вы выращиваете, а потом, мягко говоря, пообедали в «Бифштексах Полурукого». — Уилер расхохотался. Разер продолжал: — Серженты много нам рассказывали. Я видел дома и Рынок. А полет на паровой ракете… Такого со мной никогда в жизни не случалось.
   — Страшно было?
   — Да нет, не очень. — И тут же он понял, что ему следовало бы ответить на этот вопрос утвердительно.
   — Почему ты хочешь вступить во Флот?
   — Я пришел, чтобы разузнать, взаправду это или нет. Старшина. И вы спросили, есть ли у меня вопросы.
   — Ну? — Старшина Уилер слегка нахмурился.
   — Я видел корабли. Они летают по всему небу. Я все-таки хотел бы узнать вот что: если я вступлю во Флот, я действительно буду летать на одном из этих судов?
   — Думаю, за годы службы тебе придется сменить не один корабль. Ты должен будешь познакомиться со всеми видами судов.
   — А я буду управлять ими или просто летать на них?
   — Ты слишком много внимания уделяешь всяким тонкостям.
   — Да, сэр. Когда-то я думал, что буду охотником на Дереве Граждан. — (Не стоит упоминать о серебряном костюме). — А когда я присоединился к Бусу и стал лесорубом, вся жизнь моя переменилась. Я не знал, что меня ждет здесь. Рынок… Даже подумать страшно, что такое можно построить. Столько людей вокруг!
   Уилер улыбался и кивал. (Уголком глаза Разер заметил, что Уэйн Микл отплыл к стене и, зацепившись там за привязь, продолжал бесстрастно наблюдать.)
   — Страшно, да?
   Разер кивнул.
   — Эти суда, Рынок, Штаб — все это построили мы своими руками. И даже более того. Мы построили цивилизацию, — мягко сказал Уилер. — И теперь, когда ты познакомился с ней, можешь ли ты не присоединиться к нам? Да, ты будешь управлять судном, и довольно скоро.
   — Мне хотелось бы знать, а смогу я навещать Дерево Граждан?
   — Гм-м. Да, но я не знаю как часто. Во всяком случае, мы будем не против того, чтобы поддерживать связь с Деревом Граждан. Можно торговать. Да, ты еще слетаешь туда, вероятно, в роли посредника.
   Очень правильный и разумный ответ, подумал Разер, за исключением двух вещей. Дерево находилось вовсе не там, где он указал, и, если Флот все-таки наткнется на него, гражданам придется прятать ГРУМ каждый раз, когда Флоту вздумается наведаться к ним в гости.
   — Хорошо, — скромно ответил Разер. — Мне бы не хотелось порывать с семьей.
   («Им нужна твоя преданность, — говорил Бус. — Им совсем не понравится, если ты будешь думать о своей семье, племени, обо мне».)
   — Как часто у тебя случаются приступы аллергии?
   — Обычно это происходит, когда воздух слишком разрежен. Они начались у меня, когда мы двигали бревно. Мы слишком далеко зашли внутрь. Словно клинки вонзаются мне в глаза. А сейчас я просто очень долго не спал. Тогда тоже начинается аллергия.
   — Ты что, болен?
   Разер вовремя опомнился. Если человек считает себя больным, он не приходит вступать во Флот.
   Поэтому он ответил:
   — Да нет. Просто время от времени это случается. Через день все будет в порядке. Уже почти прошло.
   — Понимаю. Хорошо, Разер, иди скажи Джэксу-Исполняющему, чтобы он отвел тебя на центрифугу. Мы свяжемся с тобой через Буса Сержента.
   Дебби и человек у стола явно не обращали внимания друг на друга. Дебби слегка нервничала.
   — Разер! Как все прошло?
   — Нормально. Вы Джэкс-Исполняющий?
   — Верно.
   — Вы должны отвести меня на центрифугу. А что такое центрифуга?
   — Сейчас увидишь.
   Центрифугой называлась сделанная из проволоки штуковина, чем-то напоминающая жернов, которым приводился в движение лифт на Дереве Граждан. Только она была шире — около двадцати метров в диаметре. Разеру приказали уцепиться за край и ждать. Двое измеряющих раскрутили колесо и засекли время на каком-то устройстве. Разер почувствовал, как его потянуло в сторону. Один из следящих за центрифугой людей замерил разницу между тягой у центра и тягой у края.
   — Твой вес — восемьдесят один килограмм, — сказал он.
   Они остановили центрифугу и приказали ему бежать.