– Правда и есть такова, как говорит великий Повелитель.
   – Звездный странник, что был с этими охотниками, клянется ли он в этом?
   – Сейчас он как раз и стоит перед Великим. Пусть прозвучит вопрос, с тем, чтобы он произнес ответ собственными губами.
   Змееобразная маска опустилась, может быть на дюйм, в своей верхней части. Кейд не мог быть до конца уверен, были ли вообще глаза за теми обрамленными драгоценным камнем щелями, что сейчас уставились на него.
   – Пусть расскажет все относительно этого происшествия.
   Кейд, изо всех сил стараясь говорить так же точно и спокойно, как это делал командир, поведал свой рассказ… свой отредактированный рассказ. Поскольку перед ним было только сплошное множество масок, он не имел никакой возможности понять, верят они ему или нет. И когда он закончил, то комментарий по поводу его объяснений прозвучал, как ему показалось, весьма двусмысленно.
   – Пусть так и будет сделано, – почти нараспев произнес вельможа с возвышающейся платформы. – Все соники должны быть испытаны, прежде чем будут разрешены к использованию. А также пусть глава технической службы даст Паку свое заключение по этому делу. Аудиенция окончена.
   Кресло поднялось, двинулось прямо вперед, в то время как почетный караул торопливо рванулся вправо и влево, освобождая свободный проход. Кейд едва успел увернуться в сторону, как Правитель промчался мимо него. Был ли это на самом деле конец? И не будет ли у них другой встречи, а вместе с ней и шанса предложить верховному правителю еще кое-что из редких и любопытных вещей с планеты Земля?
   Надчеловек проводил землян в комнату, расположенную не так высоко над пролегавшей внизу улицей, в непосредственной близости к помещениям, которые занимали рабы. Кейд ожидал дополнительной информации, едва его непосредственный начальник пересек небольшое помещение и швырнул свой рюкзак на сиденье, которое было не чем иным, как выступающей из стены жесткой скамьей. Скатки плетеных матрасов, сваленные на одном из ее концов, предполагали, что она, кроме всего, будет служить еще и постелью, когда в этом возникнет необходимость.
   – И что теперь? – наконец, спросил Кейд.
   – Мы ждем. Иногда верховный бывает в настроении для увеселений или праздных разговоров. Тогда нам должно последовать приглашение. Поскольку мы существуем лишь для того, чтобы потакать его причудам, то этот момент может наступить через час, завтра или вообще на следующей неделе.
   На самом деле, не очень-то многообещающий прогноз, решил Кейд. Он открыл коробку с образцами и, опустившись на колени, высыпал ее содержимое на скамью и занялся сортировкой небольших, но прекрасно выполненных цветных слайдов. Изображения на них были как живые, так что каждый при виде их обязательно испытывал желание проникнуть в этот микромир и коснуться рукой этих застывших фигур, возвращая им жизнь и движение.
   Здесь были небольшие, очень давно ставшие домашними животные, такие как кошки, собаки, экзотические домашние птицы, круторогие козлы, семейство жвачных, представленное быками, коровами и телятами. Затем шли дикие животные (точнее, виды, которые когда-то были дикими): лев, тигр, черный леопард; был здесь белый волк и олень. Кейд убрал из этой коллекции слайд с медведем, а так же удалил слайды со слонами и остальными более крупными дикими животными, которые не могут быть доставлены на корабле в такую даль. Затем вытащил последний слайд, подержал его на ладони, с жадностью разглядывая. Он казался ему просто неотразимым. Но как посмотрит на него верховный правитель Пак?
   Эбу не проявлял сколько-нибудь живого интереса к рассматриванию всего, что предлагалось для торговых сделок, и его затянувшееся молчание в конце концов привлекло внимание его напарника. Командир отряда землян поднялся со скамьи и теперь стоял около входной двери. В комнате отсутствовали окна. Приглушенный свет, весьма слабый для их глаз, падал из тонкого стержня, проходящего по всему периметру комнаты на стыке потолка и стен. Но этот свет не был настолько слабым, чтобы скрыть состояние Эбу. Он не то наблюдал, не то прислушивался, не то поджидал…
   Кейд поднялся со своего места, все еще держа в руке выбранный слайд. Они оба были безоружными в самом центре негласно вражеской территории. И поза Эбу заставила осознать этот факт стоявшего рядом с ним молодого человека. Когда командир заговорил, то его речь, теперь на родном языке, а не на торговом жаргоне, можно было понять едва лишь по движению его губ.
   – Кто-то приближается сюда. Вот, идет.
   Скорее всего, это должен быть не представитель Стира, а дежурный страж. Секунду спустя на дверной панели засветился глазок. Эбу подождал какое-то время, а затем, по установленному правилу, хлопнул своей ладонью чуть ниже маленького светящегося экрана. Свечение прервалось, и они увидели искаженное перспективой изображение надчеловека. Эбу хлопнул ладонью второй раз, разрешая посетителю войти.
   – Хэкэм Тоф, – представился незнакомец. – Первый смотритель за животными, привезенными из дальних миров.
   Эбу, в свою очередь, ответил таким же официальным представлением, назвав себя, а затем и Кейда.
   Тоф оказался более всего заинтересован знакомством с Кейдом.
   – Это тот, кто ухаживает за зверями?
   Эбу уселся на скамью, предоставив Кейду самому отвечать на вопросы.
   – Это он, – коротко ответил землянин. Надчеловек использовал речь, характерную для надсмотрщиков за иккинни, и это само по себе было оскорблением для торговцев.
   – И он, должно быть, знает все повадки нового зверя.
   – Ленты с записями уже переданы, – отметил Кейд. Он держал свою руку на уровне глаз, делая вид, что более всего заинтересован в предлагаемом новом образце, чем в разговорах об уже законченной сделке.
   И надчеловек, окинув взглядом ряды слайдов, сгорая от нетерпенья, вошел в комнату, направляясь прямо к незнакомым экспонатам, чтобы рассмотреть их. Кейд, продолжая нянчить в руках последний слайд, отступил в сторону, разрешая Тофу ознакомиться с этими маленькими, но яркими сценками, отображающими зверей в естественном окружении. Надчеловек был явно восхищен таким изобилием. Но вот, наконец, он начал поглядывать на слайд, который все еще был у Кейда в руке, продолжая задавать быстрые вопросы относительно уже рассмотренных. Когда же землянин так и не положил этот слайд рядом с остальными и ни словом не обмолвился о нем, Тоф задал прямой вопрос.
   – И этот тоже из другого мира?
   – Этот тоже, – ответил Кейд, так и не предлагая своему собеседнику взглянуть на картинку.
   – Этот один из самых редких?
   – Этот из тех, что давно и очень дорого ценится на нашей планете. Он принадлежит воинам, которые носятся как ветер, но, по нашим обычаям, не на плечах других людей или в креслах, согласно своему положению, а на спинах вот этих самых зверей. И делают это даже в сражениях. И такие воины пользуются у нас хорошей репутацией.
   – Скачут на спине зверя! – Тоф, казалось, собирался опровергнуть столь крайне возмутительное заявление. – Он увидит! – Он требовательно протянул руку, и Кейд разрешил ему взять и рассмотреть слайд.
   – Так-так. – Казалось, что Тоф едва не задохнулся, его дыханье теперь напоминало злобное шипенье, что могло означать либо восхищение, либо нескрываемое презренье. – И воины скачут на их спине, удостаиваясь признания и чести?
   – Так.
   – Ты видел их?
   Кейд вошел в игру.
   – Я сам отношусь к воинственному народу, населяющему мой мир. Я всегда скачу верхом, сопровождая своих повелителей.
   Тоф переводил взгляд с землянина на слайд.
   – Эти звери могут жить на Клоре?
   – На Клоре – да; но в самом Коре – нет. – Кейд продвигался вперед с осторожностью разведчика на тропе войны, остерегаясь или давить, или торопить сверх меры.
   – Почему так?
   – Потому что они щиплют траву на равнинах, так же как квиту. Они не могут жить в обнесенных стенами садах городского дворца.
   – Но они могут жить в поместьях? Можно ли переправить их туда на воздушном корабле?
   Тоф очень быстро схватывал суть дела, может быть, даже слишком быстро. Но Кейд придерживался в своих ответах только правды.
   – Это так. Сам правитель или его слуга могут скакать по всей стране без всяких рабов-носильщиков или воздушных кораблей. Там, где живу я, очень много равнин, и многие сотни лет мы скакали верхом: на войну, на охоту, в гости к родственникам, в дальние путешествия.
   Тоф вновь взглянул на слайд.
   – Это новое. Великий может быть изумлен. Я беру. – Его толстые пальцы ухватили слайд с одержимостью собственника, чему Кейд и не собирался противиться. Землянин сделал первый шаг, претворяя в жизнь собственный план, и, по всем признакам, Тоф попался в сети. Главный смотритель зверей Пака должен иметь некоторое влияние на правителя Кора, и жадность хранителя зоопарка, столкнувшегося с новым животным, должна стать для землян очередным шансом приобрести благосклонность.
   Когда надчеловек ушел, без каких-либо дальнейших требований информации о только что появившемся звере, все еще сжимая в руке полученный слайд, командир, не принимавший никакого участия в этой, почти биржевой игре, слабо улыбнулся.
   – Почему лошади? – спросил он.
   – Эта страна самым естественным образом подходит для лошадей. Равнины прокормят их.
   – Ты должен получить доказательства этого, составить аналитический отчет, прежде чем Служба возьмется за их транспортировку.
   Кейд ответил, почти не задумываясь:
   – Стил уже сделал это.
   – Интересно, – заметил Эбу.
   – Разумеется, ты нашел это в его записях. Лошади… – задумчиво повторил он. – Их импортная цена достаточно высока.
   – Слишком высока?
   – Чтобы потакать причудам верховного правителя? С использованием всех ресурсов Клора? Нет, я думаю, что он в состоянии купить их, если захочет. Тем не менее, ты заслужил выговор от парней из экологии.
   Кейд не предвидел такого поворота дела. Разумеется, что представлять для продажи на чужую планету какое-либо растение, животное или птицу без анализа естественных врагов, а только с расчетом на благоприятную территорию, было самым рискованным делом. Для Кейда равнины Клора казались естественной средой обитания для лошадиных табунов. Они разделили бы эти широкие пространства с квиту, со стадами оленей и с крупными нелетающими птицами. Естественные враги… да, помимо представителей человеческого рода (будь то иккинни или выходцы со Стира), которые будут считать лошадь наградой, а не добычей, существовало несколько видов плотоядных животных. Но не в больших количествах. Пока все шло, так как он и представлял себе; популяция лошадей размножилась бы так же, как это произошло на равнинах его родины, предоставляя аборигенам доступные ценности и боевую мобильность. Однако если он будет должен переступить за красную черту внутри собственной Службы…
   Кейд вздрогнул от звука, который исходил от его начальника и был подозрительно похож на сдавленный смех.
   – Ты чуть-чуть поторопился, Уайтхок. Не стоит запускать свои ракеты на полную мощность, если не уверен, что выйдешь на орбиту! Лошади для Стира. Можно представить, как иккинни будут рады им. Воздушные потоки не позволяют воздушным кораблям их властителей подниматься к горным массивам. На лошадиных спинах теперешние рабы смогли бы передвигаться более далеко и свободно. Я сам мечтал об этом, мой молодой друг. Тебя ни за что не взяли бы в отряд, будь ты поклонником Стира. Лошади… – Он изучал Кейда, как человек исследует замысловатую часть машины, которую еще не понимает, но должен заставить работать легко и спокойно.
   – Вы говорили, что неплохо соблазнить верховного правителя чем-то новеньким, – сказал Кейд в попытке защититься. Он был так поглощен своей идеей, что недооценил своего командира, заблуждение, которое, как он мог видеть, должно бы перерасти в ужаснейшую ошибку.
   – Я говорил, говорил. А Стил, запрашивая эти анализы, тем самым вложил подобную мысль в твою голову?
   Это было отчасти правдой, и Кейд был рад, что может с этим согласиться. Но он понимал, что Эбу не был полностью удовлетворен этим разговором. Но на какой-то момент он был спасен возвращением Тофа, с приказанием для них обоих посетить верховного правителя.
   Когда они вошли в садовый холл, где незадолго до этого демонстрировали медведя, они увидели там властителя Клора, стоявшее на полу его передвижное кресло и слайд, который слуга держал на уровне глаз для удобства своего повелителя.
   – Расскажи об этом. – Обращение предназначалось Кейду.
   Используя принятый торговый язык, землянин как можно шире расписал достоинства лошадей, уделяя внимание тому, что, как он надеялся, было живым и увлекательным описанием всех преимуществ разведения их на Клоре. Никакого видимого встречного энтузиазма со стороны Правителя не последовало, хотя было понятно, что находившийся здесь же Тоф успел изложить свои взгляды.
   – Но они не могут быть разведены прямо здесь, в Коре? – перебил его Правитель.
   – Да, не могут. Им нужно открытое пространство.
   – И все Великие в твоем мире легко скачут на их спинах?
   – И это истинная правда. – Кейд пустился в описание седел и других предметов для верховой езды, рассказал о развитии кавалерии, включая строевые части и летучие отряды, равно как и красочно разодетых верховых стражей для торжественных церемоний.
   – Их следует купить, – представитель Стира вынес свое решение обычным бесстрастным тоном. – А также на Кор должны быть присланы более подробные описания этих существ, новые изображения различных их видов, таких же или больших размеров. – Он сделал едва заметный кивок в направлении находящегося перед ним слайда. – Все это должно быть сделано как можно скорее.
   Эбу поклонился.
   – Желание Пака – закон земли и неба, – ответил он, используя выражения, принятые местным этикетом. – Каково желание, такова и работа. Можем ли мы теперь покинуть Кор, поскольку должны немедленно исполнить желание Пака?
   – Отправляйтесь и служите.
   Решение было принято так быстро, что Кейд почти не верил в собственный успех. По пути к кораблю, который должен был забрать их из Кора, Эбу задал несколько личных вопросов
   – Где же ты собираешься достать лошадей? Ведь когда Пак говорит, что он хочет получить что-то очень быстро, он именно это и имеет в виду. Лошади, доставляемые с Земли, проведут в пути несколько месяцев, включая карантин и транспортировку.
   – Есть породы лошадей, которые целыми поколениями были приспособлены к космическим перелетам, и они должны быть на Кванг-Кан. – Да, это не его лошади, выведенные на равнинах Земли, а другая порода, крепкая, выносливая, привыкшая к новым мирам, получившая развитие от малорослых лошадей, которые когда-то носили татарских всадников не только в битвы, но и в дальние походы за право владеть четвертой частью мира.
   – Ты, как я вижу, уже провел полное исследование предмета. – Эбу вновь неловко потревожил правду своим замечанием. Но, к облегчению Кейда, глубже копать не стал.

Глава седьмая

   Кейд проснулся с тем же ощущением надвигающейся опасности, которое мгновенно приводило его в чувство, особенно, в горах. Однако сейчас он находился в форте, сзади него была стена его комнаты, а под ним – податливое пенообразное покрытие его кровати. Он лежал, сдерживая дыхание почти до легкости сна, пытаясь уловить любой звук или движение.
   Выходившая в коридор узкая щель, заменявшая окно, выделялась светлым прямоугольником на темной стене. До него доносились легкий шум оперенья и беготня ночных охотников-«восьминожек», гоняющихся по помещению. Затем он уловил что-то, похожее на легкий вздох облегчения.
   И вновь резкий бросок «восьминожки», сопровождаемый едва слышным писком, как только охотник поймал очередную пушистую ночную бабочку, одного из ночных существ, населявших Клор. Затем, со стороны крытого двора, раздались звуки шагов, а вслед за ними легкие, но резкие удары, бившие, казалось, по его напряженным нервам.
   Вдоль стены проскользнула тень, и стремительность ее движения была отчетливо ощутима. Кто бы ни населял его комнату, это существо было явно вне досягаемости. Кейд уловил след неприятного запаха и понял, что где-то крадется иккинни, возможно, разрываемый страхом между опасностью со стороны предположительно спящего землянина, или со стороны находящейся во дворе охраны.
   Кейд зевнул, стараясь как можно лучше походить на потревоженного спящего, и перевернулся, располагая руки под туловищем, готовый в любую минуту спрыгнуть с кровати. Вновь он услышал приглушенное дыханье, и скорее почувствовал, чем увидел, рядом с собой красноватые глаза. Он не имел представления, насколько острым было ночное зрение иккинни, и навести об этом справки у него уже не было возможности. Хотя, предположительно, находившиеся в форте аборигены были безоружны, но и в самой этой комнате находилось достаточно предметов, каждый из которых мог стать импровизированным смертельным оружием.
   Одной рукой землянин вытащил станнер из ниши, куда на день убиралась кровать, и бросился на пол, переворачиваясь на ходу, чтобы в итоге встать спиной к противоположной стене, держа оружие наизготовку. Теперь он слышал поспешные движения своего невидимого визитера, которые мгновенно затихли в тот момент, когда Кейд положил руку на дверную панель. Потому что снаружи по-прежнему раздавались все те же, будто марширующие, шаги, являвшиеся сигналом опасности.
   А затем Кейд получил все-таки ответ по поводу ночного зрения у иккинни. Прежде чем смог сделать очередное движение, он почувствовал удар чужого тела и волосатого плеча прямо в собственный живот, удар, который выбил весь воздух из его легких и размазал его по стене с силой, которая на мгновенье ошеломила его, так что он был полностью беззащитен пред второй атакой. Удар, направленный сбоку, обрушился на его голову, свалив его, почти теряющего сознание, на пол, а второй погрузил в полную темноту.
   – Уайтхок!
   Боль была словно красная лента, прикрывавшая его моргающие глаза, а включенный в комнате свет только усилил ее. Его голова безвольно болталась, когда кто-то пытался поднять его, и он ощутил отчетливый привкус свежей крови. Затем, кое-как преодолев резкий приступ боли в голове, он сфокусировал свой взгляд на Че Ине. На этот раз находящийся перед ним человек не улыбался, напротив, необычайно жесткая суровая гримаса растянула уголки его губ, вытягивая в прямую линию границу челюсти, лежащую ниже мягкой ткани округлого подбородка.
   Рука Кейда неуверенно потянулась к голове, и он вздрогнул, когда пальцы коснулись мокрой разодранной кожи на границе волос. Пальцы стали липкими и красными.
   – Что случилось? – хрипло спросил он.
   Че Ин протянул руку, плавно обхватывая его плечо, помогая ему повернуться, чтобы он мог рассмотреть комнату, которая была полностью разгромлена. Дверцы всех стенных шкафов были открыты, а там, где они были заперты, их просто взломали. Набивка матраса пузырящейся пеной лезла сквозь многочисленные рваные дыры в его внешнем чехле, а хвост лент с записями тянулся с поверхности стола, заканчиваясь спутанным клубком на полу. Все это было доказательством безрассудных поисков, таких поисков, когда ярость ищущего соединялась с его неспособностью найти то, что ему было нужно.
   Это могло означать только один факт… А возможно и два!
   Кейд превозмог накатывавшее волнами головокружение, пока пытался поднять голову повыше, чтобы поближе осмотреть беспорядок на полу вокруг себя. Его сапоги по-прежнему стояли «по стойке смирно» в футе от постели. И, заметив, что они остались нетронутыми, он понял, что один секрет ему удалось все-таки сохранить.
   – Станнер! – закричал он. – Где мой станнер?
   Если нападавшим был Докител, и этот абориген в конце концов заполучил его оружие… Если так, то нападение на Бака с использованием сканнера вполне должно означать смерть для половины рабов, находящихся в форте. И независимо от того, состоится ли это жертвоприношение или нет, Кейд должен предотвратить его, рассказав кому-нибудь всю правду.
   Че Ин поднял из-под ноги Кейда некий знакомый предмет. И молодой человек взглянул на него, ощущая вторую волну откровенного облегчения, заглушавшую на одно-два радостных мгновенья пульсирующую боль в его голове.
   – Я не думаю, что твой столь неаккуратный приятель вернется сюда. У тебя есть хоть какие-нибудь соображения на счет того, за чем он охотился?
   Признание означало опасность другого рода. И вновь Кейд уставился на свои сапоги. Скорее всего, никто не мог догадаться, что именно было спрятано в их верхних потайных карманах. И голова его вдруг заболела так, что мысли стали размытыми и неопределенными.
   – Подожди! – Че Ин осторожно повернул голову Кейда вперед, стараясь получше рассмотреть не оставшуюся от удара рану, а его волосы. – Так. Когда твой визитер не нашел то, что хотел… – дыханье собеседника перешло на шипенье, и тут же, в очередной раз, весь его добрый юмор улетучился.
   – В чем дело? – Кейд поднял руку, готовясь ощутить привычную коротко заплетенную косу. Но его пальцы обнаружили только грубо срезанный пучок волос. Он был торопливо подстрижен сбежавшим вором.
   – Зачем? – В поисках ответа он неуверенно взглянул на Че Ина.
   Кейд мог понять поиски остатков от панели управления, которая постепенно разваливалась на все более мелкие и мелкие кусочки, несмотря на то, что он очень тщательно обернул подобранные в горах ее части. И также он мог понять пропажу станнера. Но зачем вор, искавший оружие, прихватил с собой клок человеческих волос? Мотив такого поступка полностью сбил его с толка, хотя ему казалось, что Че Ин имел полную ясность по этому вопросу.
   – Испытание узлами, – произнес тот, как будто рассуждая вслух. – Вор не нашел то, что искал, поэтому он решил применить ритуал «испытание узлами». Но почему? Что он искал здесь? Это очень важно, Уайтхок. И это может оказаться смертельным. Нечто, принадлежавшее Стилу или тебе?
   Спасение Кейд нашел в коллапсе, который неожиданно обрушился на него и длился почти пятнадцать минут; все это время он безвольно лежал с закрытыми глазами; до него доносился крик Че Ина и раздавшийся в ответ топот ног. Из своей притворной слабости, он, вполне возможно, перешел в настоящий сон, потому что, пробудившись, обнаружил себя в небольшом изоляторе форта, а вдоль основания его койки растекались яркие солнечные блики. Возможно, ему дали какое-то лекарство, может быть и наркотик, потому что он обнаружил некоторую путаницу в мыслях, когда решил попробовать сложить в аккуратную цепочку несколько известных ему фактов.
   Что их могло связывать? Он был почти уверен, что на него напал именно Докител. Кейд почти не встречал молодого иккинни с момента своего возвращения из Кора, а несколько уместно заданных вопросов подсказали ему, что абориген второй раз принимал участие в охоте и на этот раз сопровождал Сантоса. Совесть Кейда была не совсем спокойна. Находясь в горах, Докител мог применить свои опасные познания для освобождения новой группы рабов. Поэтому землянин с облегчением вздохнул, когда вся экспедиция накануне вернулась целой и невредимой и с необычно большим числом отловленных масти. Если иккинни и передал свою информацию, то аборигены никак не успели бы выкрасть станнер и задействовать его.
   К несчастью, Кейд так и не нашел решения относительно того, как исследовать разбитую панель управления. Технические знания для подобного исследования находились далеко за пределами его сферы деятельности, и он не имел никого на ближайшей к ним Торговой Базе, кто мог бы провести такое исследование и держать язык за зубами. Привлечь же к этому делу командира означало его собственное увольнение из отряда. А при всем том, что его план уже начал работать, Кейд не мог и не должен был подвергать опасности свою службу на Клоре. Запрос на лошадей уже был отправлен на Кванг-Кан и одобрен. Теперь лошади были на пути к Клору. И он уже положил начало своему проекту, который предполагал познакомить иккинни с тем, что может стать их будущим тайным оружием освобождения.
   Пользуясь тем весьма благовидным предлогом, что лошади не могут быть доставлены к месту их окончательного назначения с помощью транспортных кораблей, используемых Стиром для регулярных внутрипланетных перевозок, а должны быть переправлены или перегнаны туда по земле, Кейд проводил для прислуживавших в форте иккинни курс наставлений по уходу и кормлению этих животных, включая сюда и некоторые сведения об их природе. Трехмерные изображения лошадей, увеличенные почти до натуральных размеров, служили экспонатами, которые помогли бы сделать привычным широкое распространение этих инопланетных «зверей». А так же, с помощью импровизированных поделок из дерева и труб, Кейд демонстрировал основы верховой езды, устройство седла и принципы использования поводьев для управления лошадью. Импортированные лошади, разумеется, должны были быть хорошо тренированы и послушны, по крайней мере, так полагали селекционеры на Земле. Но Кейд все еще не был уверен, что иккинни и лошади смогут ужиться вместе.
   К своему разочарованию, он до сих пор не пробудил у аборигенов никакого сколько-нибудь заметного интереса в этом направлении. Казалось, что эти подневольные работники, согнанные к месту проведения инструктажа с помощью Бака, который сам постоянно наблюдал и слушал лекции с большим вниманием и интересом, не рассматривали время занятий иначе, как возможность дополнительного отдыха, и героически переносили все попытки землянина научить их чему-то как плату, которая непременно должна следовать за столь необременительное времяпрепровождение. В присутствии Бака Кейд должен был точно придерживаться текста, включавшего положения о сохранении благополучия инопланетных животных, импортируемых непосредственно для удовольствия и развлечений представителя Стира, которого так страстно ненавидели иккинни.