Все! Он засунул листок бумаги в пузырек и вышел в коридор.
   - Штангер, пойдем выпьем по чашечке, кофе, - позвал его Иорст, который в этот момент вышел из шифровальной комнаты.
   - У меня болит голова и желудок. Хочу проветриться. Целый День провел за рулем и в трудных беседах.
   - Пойдем вместе. Я тоже глотну немного свежего воздуха.
   Штангер ничего не ответил незваному попутчику. Вышли в парк. Темнело. Они медленно шли по аллеям, наслаждаясь ароматами леса. Прошли мимо охотничьего домика и забора, отгораживавшего парл от полей,
   Штангер сжимая во вспотевшей ладони маленький стеклянный пузырек и не знал, как отделаться от Иорста. Наконец придумал:
   - Попил молока в Пружанах, и теперь так бурчит в животе, что не могу терпеть. Подожди здесь минутку, а я заскочу в кусты, - сказал он, держась рукой за живот.
   Иорст закурил сигарету и медленно пошел по дорожке вперед, Штангер добрался до дуба. Камень, мох, разрыхленная земля. Он засунул пузырек с сообщениями...
   - Ну как? Лучше стало? - спросил Иорст, когда Штангер догнал его.
   - Немного полегче.
   - Ну так пойдем в казино. Рюмочка чего-нибудь крепкого и кофе помогут тебе. А если поставишь коньяк, то я расскажу тебе кое-что интересное.
   - Тогда пошли.
   Они вошли в зал, выбрали пустой столик и уселись за него. Штангер сделал заказ. Официантка быстро принесла и поставила перед ними бутылку коньяку и кофе.
   - А где Хайден? - спросил Иорст, разглядывая зал.
   - Не знаю. Ведь меня целый день не было. Ну, что ты хотел рассказать?
   Иорст посмотрел но сторонам, наклонился к Штангеру и с плутовской улыбкой тихо прошептал:
   - Есть известия о твоем друге...
   - О моем? У меня их так мало, - ответил Штангер, подняв от удивления брови.
   - Говори тише. Пока это секрет. Даже шеф об этом еще не знает.
   - Перестань быть таким таинственным и говори,
   - Налей! - произнес Иорст, показывая на пустые рюмки. - За здоровье герра капитана Теодора Клаузера...
   - Не шути. Ты знаешь, как я его любил, - сказал Штангер.
   - Я не шучу, Ему это уже не поможет и не повредит. Выпей и послушай. Минуту назад я расшифровал телеграмму. Ее послан отдел фронтовой контрразведки, Клаузер... в руках у русских!
   Штангер выпил, сморщился и, вытерев губы, от удивлением уставился на Иорста, который продолжал говорить:
   - Повторяю тебе: Клаузера сцапали. А как это было, сейчас расскажу. Ты знаешь, что его направили в штрафную роту. Тебе не надо объяснять, что такое штрафная рота. Первыми в атаку, первыми на минные доля. Ночные вылазки в разведку за линию фронта. Командиров таких подразделений подбирают среди самых отчаянных головорезов. Они с особым злорадством встречают у себя штабных офицеров вроде нашего Теодора, которые не нюхали пороха, а о войне знают только по сводкам, И вот нашего Клаузера послали с группой разведчиков за линию фронта. Там они нарвались на русских. Несколько человек из группы были убиты, нескольким удалось уйти. Клаузер и с ним двое или трое попали в плен...
   - Может, он убит или еще проберется на нашу сторону? На фронте всякое бывает, - заметил Штангер.
   - Чепуха! Контрразведка знает, о чем сообщает. Клаузер попался живьем. Это фронт, а не гестаповские интрижки в Беловеже, Дрянь осталась дрянью. Какой из него фронтовой офицер!
   - Не может быть! - воскликнул Штангер, наполняя рюмки.
   - Это, еще ничего, - продолжал Иорст, наклоняясь через столик. - Если русские не узнают, кто он такой на самом деле, так как в штрафной роте он вроде бы значился под другой фамилией, то его просто отправят в лагерь. Там он будет рубить лес и ждать конца войны...
   - А если узнают?
   - А если узнают, догадывайся сам. Ты имеешь представление о том, что знал Клаузер о делах военной разведки и какие преступления он совершил здесь, в Беловеже? - спросил Иорст совсем тихо.
   - Майор знает об этом?
   - Я же говорил тебе, что нет. Я не хочу расстраивать его такой "приятной" новостью на ночь. Хайден, ты где потерялся? - крикнул Иорст подходившему к ним коллеге. - Иди в буфет и принеси бутылочку коньяку, только того, с пятью звездочками. Я тебе расскажу одну новость, чтобы у тебя было о чем подумать перед сном.
   - Мне не хочется пить.
   - Спроси Штангера, и он тебе подтвердит, что новость стоит бутылки.
   Штангер машинально подтвердил, но мысленно он уже составлял текст шифровки в Центр о том, кто такой Клаузер и что он знает.
   Хайдена поразило известие о Клаузере, и он сказал:
   - Майора, конечно, не обрадует это сообщение. Впрочем, неизвестно. Ну а об этой дряни нам нечего беспокоиться. Это стреляный воробей, и вряд ли он где пропадет.
   - Что ты имеешь в виду? - спросил Иорст.
   - Он поехал на фронт не как Клаузер, бывший офицер разведки, а как обычный лейтенант Теодор Иллгер, который подворовывал в интендантстве.
   "Теодор Иллгер... Теодор Иллгер..." - Штангер повторил про себя новую фамилию Клаузера, а потом обратился к Иорсту:
   - Новость за новость, Альфред.
   - Слушаю.
   - Завтра в это время будем обмывать знаешь что?
   - Знаю, - ответил Хайден.
   - А я нет, говори, Штангер.
   - Ликвидацию штаба Никора.
   - Шутишь? - сказал Иорст и с интересом посмотрел на него.
   - Не шучу, послушай...
   Штангер посвятил Иорста в план операции, которую на рассвете начинал капитан Ланг с агентом Шумарским на болотах Бялы-Лясек.
   На рассвете перед солдатскими казармами началось движение. Оперативная группа тихо и быстро заняла места в трех машинах. Через минуту они выехали за ворота парка.
   На летном поле возле "шторха" возился механик. Вскоре явились пилот и наблюдатель. Они внимательно осмотрели серое еще в это время суток небо, и механик начал разогревать мотор.
   Автомашины остановились на краю болота. Капитан Ланг собрал унтер-офицеров. Они в последний раз обговорили свои задачи. На краю болота, там, где начиналась таинственная тропа на остров, остался резерв в составе тридцати человек во главе с капитаном Лангом. Он должен был при необходимости перехватить уходивших с острова партизан Никора.
   Фельдфебель Фукс с двадцатью полицейскими и агентом Шумарским в качестве проводника готовились двинуться в наступление на остров. Пять ручных пулеметов, автоматы и гранаты обеспечивали ударной группе большую огневую силу.
   Почти над самыми кронами деревьев с ревом пролетел "шторх". От машины, на которой находилась радиостанция, прибежал радиотелеграфист и передал Лангу сообщение. Наблюдатель с борта самолета информировал, что уточнил расположение острова и заметил на нем что-то вроде шалаша из веток и тлеющий костер. Таким образом сообщение Штангера подтвердилось...
   Фукс потирал руки. Он и капитан Ланг предвкушали повторить свои успешные операции, которые совершали во Франции и, на Балканах. Только Шумарский был мрачен. В этой операции он играл важнейшую роль, так как один знал тропу среда болот к острову. Однако ведь не он, а Штангер напал на след штаба Никора.
   И вот отданы последние указания и команды. Отряд двинулся в путь. Шумарский и Фукс шли впереди. Вокруг них, насколько хватал глаз, простирались непроходимые болота, поросшие карликовыми деревцами и кустарниками. Шумарский без труда находил среди этих топей твердую почву. Каждый неосторожный шаг грозил купанием в коварном болоте. То один, то другой из идущих, кто неудачно ставил ногу, догружался по колено или по пояс в грязную жижу. Старались идти осторожно. Каждую минуту останавливались и прислушивались. Во время марша сльшно было только побрякивание оружия и хлюпанье воды нод сапогами.
   После часа утомительной ходьбы до острова оставалось уже меньше километра.
   x x x
   Было еще темно, когда Никор приказал разжечь костер на острове. Рядом быстро соорудили шалаш из веток, и "партизанская база" была готова. Неся с собой жерди и связки фашины, партизаны Никора покинули остров и по тропе среди болот направились в ту сторону, откуда фашисты собирались нанести им удар, В одном месте густые болотные заросли и редкие карликовые сосенки словно бы отступали от невидимой тропы, образуя полукольцо. Место было подходящим, чтобы здесь принять бой.
   С помощью жердей и фашины партизаны добрались до кустов и установили там ручные пулеметы и легкие минометы. Едва лишь взошло солнце и позолотило верхушки деревьев в пуще, как над болотами со свистом пролетел "шторх". Видимо, с самолета заметили тлеющий костер и шалаш, так как самолет больше не вернулся.
   Это означало, что приманка, брошенная Штангером, была схвачена. Никор залег с, отрядом среди болот и стал ждать...
   Фукс остановился.
   - Что там? - спросил его Шумарский.
   - Надо подождать. Сильно растянулись. - И Фукс показал рукой назад. Когда все подойдут, двинемся дальше. Сколько еще осталось?
   - Недалеко. Несколько сот метров, - шепотом ответил Шумарский, тщательно разглядывая топи.
   К ним подтянулась остальная часть отряда. Все были в грязи и тяжело дышали. Шумарский велел быть особенно осторожными, так как остров был уже совсем близко.
   Держа пальцы на спусковых крючках автоматов и ручных пулеметов, они продолжали продвигаться вперед. Агент не отрывал глаз от трясины, на которой заметил свежие человеческие следы. Он шел впереди, как ищейка.
   - Чувствую запах дыма, - шепнул Шумарский Фуксу, потягивая носом.
   - Но почему мы до сих пор не наткнулись ни на один сторожевой пост? Не кажется ли тебе это подозрительным? - Фукс вопросительно взглянул на агента.
   - Сторожевые посты? На кой черт они им нужны? Кто, кроме меня и самих бандитов, знает эту тропу? Они чувствуют себя здесь в полной безопасности!..
   Фукс, успокоенный словами агента, приказал двигаться дальше. Он старался взглядом прощупывать встречавшиеся заросли, а палец его дрожал на спусковом крючке автомата.
   Вдруг заросли словно бы отступили в сторону от тропинки, и вдали, сквозь зелень кустов, показалось возвышение. Там начинался остров. В этот момент испуганно закричал бекас.
   Шумарскжй моментально упал на землю.
   - Что такое? - испуганно спросил Фукс, присев возле него.
   - Это не птица. Это человек. Их сторожевой пост заметил нас.
   В тот же миг отозвался другой бекас, но далеко позади них, оттуда, откуда они пришли,
   - Что предлагаешь? - раздраженно спросил Фукс,
   - Это опасное место. Надо штурмовать остров, - шепнул Шумарский, вставая и тщательно разглядывая заросли.
   Фукс встал, поднял руку, привлекая к себе внимание всей группы, и показал в сторону острова. Шумарский, низко пригнувшись, чуть не задевая носом землю, шел настороженно, как зверь, учуявший добычу. По еле заметным следам, сломанным стебелькам травы, но внадинам в болоте он определил, что следы, притом свежие, вели не к острову, а от острова. Шумарский взглянул на Фукса и уже открыл было рог, чтобы заговорить, как совсем рядом, с левой стороны в кустах, испуганно вскрикнула чайка, и, прежде чем она умолкла, на отряд обрушилась лавина огня.
   Фукс, не успев выкрикнуть команды, упал в болото, прошитый очередью из ручного пулемета.
   И сразу все забурлило. Те, кого не скосила первая лавина огня, залегли среди болота и стали стрелять вслепую, так как нападающих не было видно. Огонь велся из зарос-слей, и оттуда доносились команды.
   Шумарский, как уж, проскользнул в тыл стрелковой цепи и стал призывать к отходу. Но отступать можно было только тем путем, которым они пришли сюда. Шаг с тропы в сторону - и трясина затягивала человека.
   Стволы и затворы автоматов засорились илом. Смерть уносила каждого пытавшегося подняться.
   Никор подполз к позиции легких минометов и дал рассчитанные им координаты - дистанцию и угол наводки. Мины описали дугу, и в небо из болота взлетели фонтаны. Выстрелы были точными. Теперь мины ложились одна возле другой в том месте, где залегла немецкая цепь.
   В ответ уже раздавались только одиночные выстрелы. Послышались возгласы с мольбой о пощаде, но их заглушили разрывы мин и пулеметная и автоматная стрельба.
   Шумарский понимал, что они попали в засаду и что это не просто случайность. Но времени на размышления не было. Весь в грязи, он незаметно полз среди топей. "Еще несколько десятков метров, и я буду спасен. Там уж меня не возьмут", - настойчиво повторял он про себя, всматриваясь в спасительные заросли возле самой тропы. Однако это были напрасные надежды. Его заметили. Свист пуль прижал агента к трясине. Он вытащил из кармана гранату, сорвал предохранитель.
   Из кустов прямо на него вышли трое. Он обернулся и там, на тропе, увидел еще нескольких партизан. Они приближались к нему медленно, осторожно, держа пальцы на спусковых крючках автоматов. Шумарский стоял на тропе один. У него дрожали ноги, с него стекала зловонная жижа. Растрепанные волосы, пот и болотный ил залепляли ему глаза.
   - Бросай оружие! - крикнул один из партизан.
   Шумарский взглядом оценил расстояние, повернулся влево, швырнул гранату и бросился на землю. Раздался взрыв. Шумарский вскочил и бросился бежать, но в этот же миг его прошила автоматная очередь.
   Минут через десять - пятнадцать после того, как прозвучал последний выстрел, Никор во главе отряда ушел с острова. Партизаны уносили с собой троих раненых, захваченное снаряжение, оружие и боеприпасы. Они шли несколько часов, пока не набрели среди болот на сухое место в густых зарослях. Здесь они решили отдохнуть.
   Когда радиостанция во дворце получила сообщение от капитана Ланга, что отряд Фукса уже ведет с партизанами бой, майора Завелли и его офицеров охватила радость. Все поздравляли Штангера о тем, что именно он наконец обнаружил местонахождение легендарного Никора и сыграл главную роль в его ликвидации.
   Радиостанция работала беспрерывно. Ланг со своим резервом стоял у кромки болот и все время докладывал, что еще слышны выстрелы, разрывы гранат и даже мин. Потом он сообщил, что над болотами воцарилась тишина.
   Прошел час, а сообщения повторялись: "Тишина..." Уже наступил полдень, а Фуке все не возвращался. Все начали беспокоиться. Завелли по радио приказал резерву капитана Ланга направиться в разведку. На всякий случай в сторону болот Бялы-Лясек послали две машины с жандармами,
   В шестнадцать часов в кабинет майора Завелли, где весь личный состав ожидал или самого Никора, или его голову, вошел радиотелеграфист Юнг и прошептал побелевшими губами:
   - Герр майор... все...
   - Что? Всех схватили или перебили? - вскочил из-за стола Завелли.
   - Убили, но...
   - Ни одного не взяли живьем? Эх, этот Фукс! - не давал Юнгу закончить фразу Завелли.
   - Герр майор... отряд фельдфебеля Фукса... погиб на поле боя... выдавил из себя Юнг и опустил голову.
   Завелли нодошел к нему вплотную и закричал:
   - Что?! Что?! Ты ошалел?! Лжешь! Лжешь! - изрыгал он из себя, захлебываясь от ярости.
   - Нет, герр майор, донесение...
   Завелли выскочил из кабинета и побежал в шифровальную комнату.
   - Срочно соедини меня с капитаном Лангом! - крикнул он радрооператору.
   - Слушаюсь! - ответил тот, подал майору микрофон и повернул ручку радиостанции.
   Треск, свист в динамике - и послышался слегка измененный голос Ланга, который докладывал:
   - Здесь резерв, докладываю... Найдены все... Фукс и его люди убиты... Оружие, обмундирование и документы забраны. Бандиты ушли...
   Завелли бросил микрофон, с минуту тер себе лоб, будто только что очнулся после глубокого сна, а затем, пошатываясь, вышел из шифровальной комнаты. Никто не смел подойти к нему...
   Их привезли вечером, положили у входа в казармы и прикрыли одеялами. Рядом в понуром молчании выстроились две шеренги солдат. Завелли, Фриватт, Ланг и весь офицерский состав приближались медленным шагом. Хайден поднял одеяло. Подошедшие в молчании смотрели на трупы Фукса и его солдат. Их едва можно было узнать, они все были залеплены грязью и изрешечены пулями. Рядом лежали останки Шумарского.
   - Закрой! - прохрипел Завелли. - Это ужасно... - И уставился взглядом прямо в лицо капитана Ланга. Тот понял смысл взгляда шефа и опустил глаза. Ланг отдавал себе отчет в том, что его первая операция в Беловежской пуще, которая должна была принести ему лавры и славу, оказалась проигранной.
   Убитых похоронили на второй день. Сделали это без лишнего шума, чтобы как можно меньше людей узнало о гибели отряда фельдфебеля Фукса.
   В ЛОВУШКЕ
   Новость, услышанная от Йорста, застала Штангера врасплох. Он не думал, что дело примет такой оборот. В огромной массе военнопленных Клаузер мог легко затеряться, тем более что в штрафной роте он выступал под другой фамилией. Необходима было не допустить этого. Правда, Штангер высылал отрывочные сообщения о личности Клаузера и роли, какую он играл в разведцентре "Хорн", но советские контрразведчики не знали большинства "мероприятий" этого палача и преступника. Поэтому следовало тотчас же проинформировать командование, чтобы Клаузер же ушел безнаказанно. Поскольку передать обширную шифрограмму с помощью радиостанции было невозможно, Штангер решил использовать каналы связи Хелен.
   Комната была обставлена по-деловому: письменный стол с чернильным прибором да два стула. Маленькое окно закрывала сетка. По комнате, заложив руки за спину, прохаживался мужчина в гражданском, но во всех его движениях чувствовалась военная выправка. Среднего роста, коренастый, с коротко подстриженными волосами, посеребренными на висках. Через весь лоб и правую щеку тянулся широкий и глубокий шрам. Это был майор Георг.
   Прохаживаясь, он думал о следствии, которое ему предстояло начать через несколько минут. И хотя ему не в первый раз приходилось допрашивать военнопленных, каждый новый интересовал его своей индивидуальностью, своими, ему лишь присущими чертами. Он помнил все свои встречи с фашистами: сначала в Испании, потом, когда действовал на невидимом фронте в третьей империи, и вот теперь здесь, на Востоке. Ему, как правило, удавалось уже с первого взгляда отличить мелкого уголовника от матерого убийцы, обычного шпиона от аса разведки. Но иногда он и ошибался, так как следствие вскрывало нечто иное и изменяло его первоначальное представление.
   Он любил свою работу, эту борьбу умов, как называл ее сам. Свои задания он выполнял так, что начальство всегда оставалось им довольно, и его считали хорошим специалистом.
   Наконец майор перестал ходить по комнате, сел, открыл ящик стола, достал дело и просмотрел его страничку за страничкой. Его интересовало, какую тактику защиты и уверток выберет тот, кого ему предстояло допросить через минуту.
   В коридоре послышались шага. Кто-то постучал в дверь.
   - Войдите, - ответил он.
   - Товарищ майор, пленный доставлен, - доложил солдат, открыв дверь.
   - Ввести! - приказал майор Георг.
   Двое солдат ввели пленного. Он был в мундире немецкого офицера, но без знаков различия. Немец слегка поклонился, встал в покорной позе у дверей и быстрым взглядом окинул мужчину, сидевшего за столом. Майор в свою очередь тоже взглядом оценивал пленного: щуплая фигура; продолговатое, обезображенное оспой лицо; выпирающий подбородок; узкий, сжатый рот; бегающие глаза, прикрытые толстыми стеклами пенсне, редкие волосы.
   В какое-то мгновение майору показалось, что он уже где-то видел этого человека. Но где? Он лихорадочно вспоминал. Может, в Берлине, Гамбурге, Штеттине, Кенигсберге, когда он действовал гам среди них на невидимом фронте?.. Нет, не мог вспомнить.
   - Садитесь, - проговорил майор по-немецки, с берлинским акцентом, показав пленному на стул. Выпрямившийся, настороженный, тот сел. Майор достал из ящика стола несколько листков бумаги. - Ваша фамилия?
   - Теодор Иллгер.
   Майор пристально взглянул в лицо сидевшего перед ним человека в мундире офицера вермахта и, улыбнувшись, медленно и четко произнес:
   - Совпадает только одно... имя! Предупреждаю, господин Клаузер, что мы многое знаем о вас...
   Пленный побледнел, но ни один мускул не дрогнул на его лице.
   - Повторяю: мы многое знаем о вас. Надеюсь, что вы, как сотрудник разведки, должным образом оцените это. Чистосердечное признание может изменить вашу судьбу в лучшую сторону. Итак, слушаю вас, капитан Клаузер. Подтверждаете вы свою настоящую фамилию?
   - Да, я скажу вам всю правду, скажу как коллеге по профессии. Буду давать только правдивые показания. Мое настоящее имя Теодор Клаузер.
   - Возраст?
   - Пятьдесят семь лет.
   - Место рождения?
   - Берлин, Ванзее.
   - Звание?
   - Капитан.
   - С какого года работаете в разведке?
   - С тысяча девятьсот восемнадцатого.
   - У кого начинали работать?
   - У полковника Николаи.
   - Подготовка?
   - Двухлетняя школа разведки в Берлине, а потом практика в различных разведцентрах.
   Следователь медленно записывал ответы пленного.
   - Где работали?
   - До тысяча девятьсот тридцать четвертого года в Центральном управлении в Берлине, потом в "Асте - Гамбург". В ноябре тысяча девятьсот тридцать девятого года был направлен в Польшу. Работал в отделе разведки под условным названием "Валли I", под Варшавой. Летом тысяча девятьсот сорок первого меня перевели в центр разведки в Беловеже. Там я находился до июня тысяча девятьсот сорок третьего года. Оттуда меня выслали на Восточный фронт, где я попал в плен.
   - Что это за разведцентр "Валли I"?
   - Это орган, занимающийся разведкой на Востоке. Он состоит из нескольких отделений, в том числе отделения разведки, контрразведки, саботажа и диверсий, а также шифровального бюро.
   - Кто возглавлнет его?
   - Полковник Шмельслегер и его заместитель майор Баум. Последний покончил жизнь самоубийством.
   - Почему?
   - Какой-то психический кризис. Он не был чист перед гестапо, и оно его преследовало.
   - Вы сказали, что "Валли I" занимается разведкой на Востоке. Как это конкретно выглядит?
   - До начала войны с Россией этот отдел занимался разведкой в СССР. Целью этих действий была подготовка возможно более полного разведывательного материала о группировке частей Красной Армии в районе Белостока и в Белоруссии. При этом мы использовали свою агентурную сеть на советской территории. Главный канал переброски находился в Зарембы-Косцельны и возле Малкини. У нас были свои резиденты в Белостоке, Беловеже и других городах. Вербовать агентуру нам помогал Эдвард Конечный,
   - Кто это такой?
   - Офицер польской разведки.
   - Ваши функции в "Ваяли I"?
   - Обрабатывал сообщения агентуры. В тысяча девятьсот сорок первом году по приказу Берлина "Валли I" открыл свой филиал в Миколайках - так называемый "Валли II".
   - Вы упомянули Беловеж.
   - Да. Когда наши войска пошли на восток, Берлин решил организовать новые разведывательные центры. Главный центр был размещен в Беловеже...
   - Поподробнее...
   - Сию минуту. Беловежскую пущу вместе с дворцом Гитлер подарил Герингу...
   - Красивый подарок, - иронически заметил следователь.
   - Да. Геринг считается номинальным владельцем Беловежа...
   - Что это значит?
   - Он будет там хозяйничать после победы. Во время же войны дворец и другие объекты были отданы для нужд армии и авиации.
   - Для каких именно нужд?
   - Во дворце разместился центр разведки под названием "Хорн". Через некоторое время он стал больше "Валли I", Там есть также отделение авиаразведки.
   - Задачи?
   - Два подразделения занимаются военной разведкой и контрразведкой, одно - борьбой с партизанским движением и разведгруппами. Есть там и шифровальное бюро. Во главе центра стоит майор Христиан Завелли. Отделение воздушной разведки, в частности, допрашивает пленных советских летчиков, а также изучает ваши аэродромы и базы, занимается аэрофотосъемкой. Этим отделением руководит майор Отто Фриватт. Есть там также сильные полицейские отряды, которые кроме охраны центра разведки принимают участие в операциях против партизан...
   Следователь смотрел на Клаузера и думал; "Значит, ты выбрал такой путь защиты?.. Недаром тебя характеризовали как лису и волка в одной шкуре. Думаешь, меня введут в заблуждение твои "искренние" показания?.."
   - Какие функции вы выполняли в Беловеже?
   - Был заместителем майора Завелли по административной и хозяйственной части.
   - А что вам известно о преступлениях, совершенных по отношению к гражданскому населению, пленным и партизанам?
   Клаузер вздрогнул и задвигал челюстями, будто начал что-то жевать. Из закоулков памяти он воскрешал некоторые картины и подбирал слова, чтобы обрисовать их надлежащим образом.
   - Слушаю вас! - поторопил следователь.
   - Были такие преступления, но это - дело СС, гестапо, жандармерии. Разведцентр в Беловеже с этим не имел ничего общего.
   - Какие преступления вы имеете в виду?
   - Казни через повешение возле церкви. Расстрелы... - добавил он тише.
   - Вы принимали в этом участие?
   - Нет! - крикнул Клаузер и встал со стула.
   - Прошу сесть! В нашем распоряжении имеется немало материалов, содержащих правду о вашем отношении к гражданскому населению. Имеются доказательства этого. - Следователь хлопнул ладонью по лежавшей перед ним папке. Клаузер побледнел и вытер ладонью пот со лба. - Впрочем, к этому мы еще вернемся. А теперь о других делах. Можете ли вы назвать какие-нибудь особые события в Беловеже, которые запечатлелись у вас в памяти?
   - События? Не знаю, что вы имеете в виду.
   - Ну, что-нибудь из работы разведки. Например, арест иностранного разведчика, крупная диверсия, саботаж.
   - Да. Так, в нашем штабе работал разведчик Бауэр. Это был хороший агент. Он был разоблачен как советский шпион...
   - Кто его разоблачил?
   - Гестапо.
   - Что с ним стало?
   - Расстреляли... Помню еще случай диверсии в декабре тысяча девятьсот сорок второго года. Тогда гестапо провело массовые аресты. Той операцией руководил какой-то высший офицер СС из Берлина...