Натан печально улыбнулся.
   — По официальному приказанию Моссад может убить кого угодно. Они, вероятно, ликвидировали бы Картера, если бы не получили другого распоряжения. Трудно поверить.
   Сид подобрал блокнот с пола и спросил:
   — Откуда ты все это знаешь? Ведь в то время ты был младшим флотским офицером? А подобная информация доводится лишь до сведения высшего на чальства.
   — Моссад как полый стальной шар, — сказал Натан, улыбаясь Сиду. — Ничего не проникает наружу, но внутри нет никаких секретов. Если и есть какие-то секреты, то они касаются тактической информации о некоторых операциях, но не общей стратегии и политики, тут все открыто. Моссад в это время,занималась продажей оружия иранцам, — продолжал Натан. — Иран задолжал Израилю большую сумму денег за различные строительные проекты, а также невероятно большое количество асбестовых плит для козырьков над балконами. Все это, разумеется, происходило еще до того, как к власти пришел Аятолла Хомейни, я говорю про долг. Был выработан план потребовать авансового платежа за поставки оружия, а получив требуемые деньги, объявить о погашении долга. А если Иран захочет, чтобы Израиль продолжал поставки оружия, то ему придется выложить за это наличные.
   Натан закурил еще сигарету и стал расхаживать по комнате.
   — Кто возглавлял эту операцию? — спросил Сид.
   — Не операцию, а только план, потому что все по пытки установить контакт не имели успеха. Иранцы не желали иметь дело с Израилем. Через несколько недель после разработки плана кто-то из штаб-квартиры Моссад увидел телевизионное рекламное объявление о выборах в Соединенных Штатах, где кто-то играл роль спикера Тима О'Нейла. Это навело нас на мысль выдать себя за американцев, которые хотят заключить сделку с иранцами. Мы знали, что между людьми Картера и несколькими иранцами во Франции как раз проходит диалог с целью освобождения американцев, захваченных иранцами в качестве заложников. Пытаться сделать то же самое не имело никакого смысла. Мы решили выдать себя за людей из лагеря Рейгана, выступающих против освобождения заложников. Рейган в это время еще не был президентом, поэтому ему требовался посредник для продажи оружия. Он мог использовать для этого Израиль, который по ставил бы оружие из своих запасов, а платежи использовал бы для их пополнения. Таким образом можно было бы убить трех птиц одним камнем, а потом и еще одну, четвертую, в кустах.
   Руководитель избирательной кампании Рейгана, Уильям Кейси, как раз в это время собирался приехать на день-другой в Лондон. Во время своего пребывания там Кейси был приглашен в гости к богатому еврейскому коммерсанту, который сотрудничал с Моссад.
   Кейси обещали большой денежный взнос в фонд избирательной кампании, если он неофициально посетит другого богатого еврея на его вилле около Рима. Пока он там был, его двойник лишь более или менее похожий, ибо кто знал хорошо Кейси? имел две встречи с иранцами. Одну в Мадриде и другую в Барселоне, где двойник Кейси начал переговоры, которые продолжались и после его отъезда, но как бы под его эгидой, относительно поставок оружия. Так как эти мнимые американцы не имели доступа к замороженным авуарам Ирана, ибо Рейган еще не стал президентом, иранцам пришлось оплатить оружие заранее. И с них взяли обещание, что заложников не отпустят до выборов. Это практически означало, что Картер не будет переизбран на второй срок. Тогда-то и разразился так называемый октябрьский скандал!
   Откинувшись на спинку кресла, слегка на хмурившийся Сид потирал подбородок.
   — Да, да. — Натан снова сел напротив него. Он вы разительно пожал плечами. — Вот так это произошло, и вот почему никто в США не знает, что, собственно, черт побери, произошло. Высокопоставленные иранцы клянутся на целой пачке Коранов, что они встречались с американцами. И они не лгут, вот только встречались они с израильтянами, которые искусно притворялись американцами.
   — Как я могу это доказать?
   — А я и не обещал, что сообщу нечто такое, что легко будет подтвердить доказательствами, но кое-что все же имело место. Я могу назвать тебе имя человека, с которым Кейси встречался в Италии. Там ты и наведешь при желании справки. Но помни. — Натан посмотрел прямо в лицо Сиду. — Ты один знаешь, что же произошло на самом деле.
   — А как отнестись ко всем этим разговорам о Буше? Полагаю, ни для премьерминистра Шамира, ни для Моссад Буш отнюдь не был самой популярной фигурой. Чем больше я думаю, тем интереснее все это мне представляется. — В глазах Сида зажглись огоньки. — И все же ты не хочешь мне сказать, почему пытаешься связаться с палестинцем?
   — Решительно нет.
   — О'кей. Сейчас я вернусь в свой офис и попробую созвониться с нужными людьми. Но все они находятся в Ливане.
   — Неужели у тебя нет никого знакомого здесь или в Европе?
   — Есть. Но как он сможет тебе помочь, если он не на Ближнем Востоке?
   — Перестань мыслить, как журналист, Сид. Мне нужен не контакт с ними, мне нужен конкретный че ловек.
   — Тогда попробую найти тебе кого-нибудь здесь. По чему бы нам не встретиться внизу, в баре, в пять часов. А я между тем попытаюсь что-нибудь сделать.
   Когда они пожимали друг другу руки возле двери, Натан не стал задавать никаких вопросов. Если Сид при ведет нужного человека, план Натана может быстро осуществиться. Но еще никогда в жизни он не чувствовал себя таким одиноким.
   В шестнадцать пятьдесят Натан сидел за угловым столиком в баре, глядя на подходящего Сида.
   — Я выполнил свое обещание, — сказал Сид, приса живаясь.
   — Ты нашел того, кого искал, да?
   — Да. В восемнадцать тридцать он подойдет к нам в баре «Шератона». Быстро я управился?
   — Фантастически быстро. Как насчет ужина? За ужи ном ты мне сможешь что-нибудь рассказать о нем.
   — Такого уговора у нас не было, Натан. Я имею в виду ужин. И я обещал привести к тебе своего знакомого, но не рассказать о нем. Я в нескольких словах обрисовал тебя, и он выразил желание прийти и выслушать тебя.
   — Ясно, что он ничего не может обещать, и я не могу дать тебе преимущество над ним. Могу только сказать, что он палестинец и что его семья живет в Ливане. Он выехал туда во время израильского вторжения в тысяча девятьсот восемьдесят втором году. Остальные подробности ты можешь узнать у него сам.
   — Ну что ж, это справедливо. — Натан понимал, что Сид действует вполне разумно.
   Через полчаса они перешли в ресторан в стиле бистро. Еда здесь была неплохая, разговор шел очень интересный. Натан уже давно не разговаривал о мировых событиях с человеком, не имеющим ничего общего с Моссад. В этот момент для него было особенно важно услышать свежую точку зрения, ибо это помогало увериться в правильности своего замысла. В начале седьмого они перешли в «Шератон» и поднялись по лестнице в бар, где заняли столик, откуда хорошо просматривался вестибюль.
   — Когда придет Ибрахим, я познакомлю вас. И тут же испарюсь. — Сид явно нервничал.
   — Почему такая спешка?
   — Мне еще предстоит написать свою колонку, и, поскольку я не могу написать о твоей с ним беседе, то предпочитаю о ней не знать.
   — А если дело не сладится, я могу позвонить тебе в офис?
   — Зная тебя, — улыбнулся Сид, — я уверен, что дело сладится. Этот палестинец хороший человек. Честный и справедливый. Но я не имею понятия, насколько он любит израильтян. Думаю, не очень.
   — Ты же знаешь, что я американец, — сказал Натан.
   Они понимающе улыбнулись друг другу.
   — И все же я хочу поблагодарить тебя, — продолжал Сид, протягивая свою короткую крепкую руку.
   — Меня? За что? — На лице Натана выразилось искреннее удивление.
   — За то, что ты обратился ко мне, доверился мне, и за то, что сообщил мне самую сенсационную в моей жизни новость. Если, конечно, я смогу раскопать все это темное дело… А вот и он, — сказал Сид, приветствуя рукой высокого стройного человека в светлокоричневом блейзере. Подходя, человек улыбнулся Сиду, обнажив белые зубы, особенно ослепительные на фоне темнооливковой кожи.
   — Привет, мой друг, — сказал он, — обнимая Сида. — Очень рад видеть тебя снова. Ты прекрасно выглядишь.
   — Спасибо, спасибо, — произнес Сид, в свою очередь обнимая высокого человека и хлопая его по спине. Хотя палестинец был много моложе Сида, заметно было, что они добрые друзья. — Благодарю тебя за то, что ты пришел на эту встречу, — сказал Сид и представил их друг другу:
   — Натан, это мой друг Ибрахим. А это Натан, мой друг, которому я доверяю. А теперь я покидаю вас.
   — Уже? — разочарованно спросил Ибрахим. — Но мы еще ни о чем не поговорили.
   — Думаю, у вас есть о чем поговорить друг с дру гом, а у меня много работы. — Он внимательно оглядел обоих, поочередно. — Запомните, если ктонибудь из вас причинит другому хоть какой-нибудь вред, я ни когда не прощу обидчика. Вы оба очень дороги мне, и я надеюсь, что это поможет вам преодолеть трудности, которые могут возникнуть.
   Несколько мгновений после ухода Сида они сидели молча. Первым заговорил Натан:
   — Я вам очень признателен, что вы согласились прийти.
   — Я согласился только встретиться и поговорить с вами. Хоть вы и друг Сида, этого еще недостаточно, чтобы полностью доверять вам. В конце концов, у всех нас много друзей, поэтому расскажите мне некоторые подробности.
   — Что ж, — начал Натан, — мы имеем дело с угрозой… Нет, нет, я имел в виду другое, Расскажите мне, кто вы. И на кого работаете. А потом мы перейдем к тому, чего вы хотите от меня.
   — Это довольно сложно.
   — Только ложь бывает сложна. У меня есть время.
   — Пожалуйста…
   — Я израильтянин.
   — Я знаю. На кого вы работаете?
   — Я состою в израильской разведке.
   — Моссад?
   — Да, — не сразу ответил Натан.
   — И вы полагаете, что я буду сотрудничать с вами, хотя для меня вы воплощаете все зло мира? О чем вы думаете?
   Ибрахим вскочил на ноги.
   — Пожалуйста, — Натан протянул руку, делая примирительный жест. — Пожалуйста, сядьте. Если вы захотите уйти после того, как выслушаете меня, это ваше дело. Но сперва выслушайте.
   Поколебавшись, Ибрахим наконец сел, но на самый краешек стула. Видно было, что он не намерен долго задерживаться.
   — Да, верно, я работаю в Моссад, но то, что я делаю сейчас, я делаю без их санкции. Для меня чрезвычайно опасно даже разговаривать с вами, а уж тем более выдавать вам секретные сведения. Я только прошу внимательно выслушать меня, а затем решать, как вам поступить.
   — Я слушаю.
   Натан рассказал ему обо всем, что знал сам. Он решил не упускать ни малейшей подробности, лишь бы Ибрахим мог представить себе общую картину. В то же время Натан понимал, что если этот человек откажется сотрудничать с ним, ему придется его убить, прежде чем он передаст эту информацию кому-нибудь другому. Натан не любил вынужденных решений, но в этой игре ставки были слишком высоки.
   Окончив свой рассказ, Натан понял, что Ибрахим всецело поглощен услышанным. Несколько минут он сидел молча, осмысляя полученную информацию. За тем посмотрел прямо на Натана.
   — Должен сказать, что ваш рассказ звучит очень убедительно, сказал он. Трудно сомневаться в вашей искренности. Но сам я не могу вам помочь. Я привез с собой из Ливана всю свою семью и должен заботиться об ее благополучии. — Молодой человек был в замешательстве. — Но я могу организовать вам встречу с человеком, который вам поможет.
   У Натана было такое чувство, как будто пол проваливается под ногами. Круг людей, вовлеченных в это опасное дело, расширялся, и он ничего не мог с этим по делать. Он чувствовал себя этаким сыщиком-любителем.
   — Кто этот человек?
   — Наш активный деятель, с хорошими связями.
   — Мне не нужны его связи. Мне нужен кто-нибудь, готовый сотрудничать.
   — Это все, что я могу сделать.
   Натан впился глазами в молодого палестинца.
   — Когда мы можем встретиться с вашим другом?
   — Хоть сейчас.
   Натан бросил бумажку в двадцать долларов на стол, чтобы расплатиться за выпитое, и встал.
   — Пошли.
   Ибрахим положил свою ладонь на руку Натана и сказал:
   — Одну минутку. Сперва мне придется позвонить. Мы не можем явиться туда без предупреждения. — И он тоже поднялся. — Я сейчас вернусь.
   Натан медленно пошел за ним следом на некотором расстоянии.
   Ибрахим подошел к телефону-автомату с другой сто роны бара и набрал номер. Натан стоял в нескольких футах от него; когда Ибрахим заметил, что он совсем рядом, он улыбнулся и продолжал говорить. Повесив трубку, он подошел к Натану.
   — Через несколько минут нас подберут. Мы должны подождать у главного входа.
   «Я утрачиваю контроль за событиями, — мелькнуло в голове у Натана, — но я ничего не могу поделать. Конечно, можно пойти на попятный и постараться за быть обо всем этом, но уже слишком поздно даже и для этого».
   — И кто же нас подберет?
   — Мой друг.
   Спорить не имело никакого смысла. Будь что будет, решил Натан. Он понимал, что представляет собой лакомую добычу для любого террориста, но, начиная все это, знал, как рискованно действовать в одиночку. Менее чем через десять минут перед ними остановился белый «шевроле-каприз». Вышедший пассажир поздоровался за руку с Ибрахимом, затем распахнул заднюю дверцу и жестом пригласил их сесть.
   — Мы как будто собираемся подписать соглашение, — ворчливо произнес Натан. — Кто все эти люди?
   — Их послал за нами мой друг, — извиняющимся тоном ответил Ибрахим. — Не беспокойтесь. Вы среди друзей.
   — Чьих? — спросил Натан.
   — Вы едете или нет?
   — Еду, — сказал Натан, садясь в машину.
   Никто ни чего не говорил, но через несколько минут пассажир на переднем сиденье вручил Ибрахиму черную повязку и, показав на Натана, чтото проговорил по-арабски. Минут десять Натан сидел в черной повязке. К этому моменту он уже успокоился и, мысленно улыбаясь, думал, что при желании они могли бы напоить его снотворным или просто убить. Очевидно, его везли к какому-то влиятельному человеку, но он тревожился, нет ли среди везущих его активных агентов Моссад, что было вполне вероятно, если они работали на действительно важного человека.
   Машина остановилась, и Ибрахим бережно помог ему снять повязку.
   — Мы приехали, — сказал он, открывая дверцу. — Мой друг ожидает вас,
   Они были в большом подземном гараже, и прошло несколько секунд, прежде чем глаза Натана освоились с тусклым освещением.
   Все они направились в сторону лифта, но неожиданно дверца стоявшего там лимузина открылась, и Ибрахим жестом велел Натану сесть в машину.
   — Рад приветствовать вас в моем офисе, — сказал голос с заднего сиденья. Внутри автомобиля было темно, но над головой того, кому принадлежал голос, горел яркий свет, направленный на Натана, так что тот почти не мог разглядеть его лицо.
   — Пожалуйста, — продол жал этот человек, заметив колебания Натана. — Садитесь.
   Натан вошел в машину и сел напротив пассажира на заднем сиденье. Ибрахим последовал за ним и сел рядом с ним, захлопнув за собой дверь.
   — Кто вы? — спросил Натан, не ожидая ответа.
   — Не имеет значения. Скажем только, что я заинтересован в делах региона, откуда вы приехали. — Если в его речи и был акцент, то едва уловимый, то ли английский, то ли ближневосточный. — Я главным образом занимаюсь организацией помощи моему народу. Но я не занимаюсь техническими делами региона, надеюсь, вы понимаете, что я хочу сказать. — Собеседник Натана вытащил большую сигару, ее тлеющий огонек слегка осветил его лицо. Натан увидел пару черных очков. В егочертах было что-то смутно знакомое, но он не мог его узнать.
   — Вы знаете, что именно мне нужно? — спросил Натан.
   — Не вполне. Я знаю только, что Ибрахим сказал мне по телефону, и еще то, что сказал Сид Ибрахиму перед встречей с вами.
   — Стало быть, вы тот источник, откуда Сид черпает информацию, — сказал Натан. — Почему он не организовал встречу непосредственно с вами?
   — Потому что он меня не знает, — послышался неожиданный ответ. Натан скорее почувствовал, чем увидел, что его собеседник улыбается. — Сид полагает, что источник информации именно Ибрахим.
   — Каково ваше отношение к мирным переговорам? — спросил Натан, протягивая руку к карману, чтобы до стать сигарету. Но, прежде чем он смог вытащить пачку, Ибрахим крепко схватил его за руку.
   Натан почувствовал, как к его ребрам прижали что то металлическое. Поняв, что случилось, он сказал:
   — Я только хотел достать сигарету.
   — Можете закурить позднее, — сказал пассажир в черных очках. — Прежде всего расскажите мне обо всем с самого начала. Что до мирного процесса, то я считаю, что он должен продолжаться. Мир всегда благоприятствует процветанию. Мои люди хотят мира и готовы сотрудничать с человеком, который также хочет мира.
   Натан повторил все, что он уже рассказывал Ибрахиму, и откинулся на мягкое кожаное сиденье лимузина в ожидании ответа.
   — Допустим, я верю всему, что вы мне рассказали, и готов оказать всевозможную помощь. Чего вы хотите от меня?
   — Я хочу, чтобы какой-нибудь ваш человек проник в террористическую ячейку, ибо для того, чтобы их остановить, я должен совершенно точно знать, что именно они планируют.
   — И как это можно сделать? Они ведь крепко сколоченная группа. К ней нельзя присоединиться извне, просто так. Как профессиональный разведчик, вы знаете это лучше, чем ктонибудь другой.
   — Да. Но в этом случае у нас есть, так сказать, лазейка, хотя она скоро закроется.
   — Что вы хотите сказать?
   — Ячейка ожидает прибытия женщины, связной между отдельными ее членами. Я знаю все о той женщине, которая должна осуществлять эту функцию, но хочу, чтобы кто-нибудь ее подменил. Разумеется, ту, другую, придется остановить. В этом случае наша подмена не вы зовет никаких подозрений.
   — Но это чрезвычайно опасно для женщины, — сказал его собеседник.
   — Я знаю.
   — Почему бы вам не уведомить греческие власти, что следует арестовать всю группу?
   — Прежде всего, они не совершили никакого преступления. Во— вторых, в этом случае они, несомненно, организуют другую террористическую ячейку, о которой мы не будем ничего знать.
   — Пожалуй, я смогу вам помочь. Я только должен до верять вам.
   — Как мне вам доказать, что я говорю правду?
   — Возможно, вы не захотите сделать того, что у меня на уме. Но я готов доверять вам лишь в той мере, в какой вы будете доверять мне.
   — Говорите.
   — Я договорюсь о том, чтобы один человек встретился с вами послезавтра в Бейруте.
   Он что-то написал на клочке бумаги.
   Натан лихорадочно размышлял. Бейрут вражеская территория, наводненная сирийской полицией. Это часть «страны мертвецов». Ему придется ходить по самому краю пропасти.
   — Вот, — сказал палестинец, вручая ему записку. — Будьте по этому адресу послезавтра, и мы посмотрим.
   — Вы представляете, как это опасно для меня? — спросил Натан.
   Ибрахим приподнялся, собираясь выйти.
   — Доверьтесь мне, — последовал ответ.
   — Я должен быть уверен, что вы мне поможете, — настаивал Натан.
   — Если у вас хватит смелости, вы будете там.
   Натан слегка наклонился к нему.
   — Вы доверяете всем этим людям, которые вас окружают? — В его голосе слышались легкие саркастические нотки
   — Нет, — сказал человек в черных очках. — Поэтому я ничего им не рассказываю, если это вас тревожит. Кроме Ибрахима, никто из них не имеет никакого понятия, кто вы такой. Не забывайте, что мне приходится иметь дело со множеством людей.
   Выходя из машины, Натан посмотрел на адрес. Он облегченно вздохнул, когда увидел, что дом, куда он должен явиться, находится не в христианском анклаве Джунии, где он работал со многими фалангистами.
   Он также понял, что человек, с которым он встречался, очень изобретателен. Он повернул ситуацию так, что Натан потерял свое преимущество, и то, что было для него лишь потенциальной опасностью, стало опасностью смертельной. И он знал, что может горько пожалеть о своем следующем шаге, если, конечно, останется жив. Но он зашел слишком далеко. И пойдет до конца.
 
23 сентября. 11.00
 
   Полет в Бейрут был долгим и утомительным. Натан оказался там лишь к середине следующего дня. Путешествовал он по фальшивому канадскому паспорту.
   Он не предполагал оставаться в Бейруте больше двух дней и сразу же связался с ливанской компанией по прокату катеров и лодок, хозяин которой, как он слышал от одного фалангиста, занимался контрабандными перевозками. Фалангист заверил Натана, что, если этому человеку хорошо заплатить, на него можно положиться, особенно если не расплатишься до конца. По телефону с очень плохой слышимостью Натан объяснил хозяину прокатной станции, что прибыл на короткое время и хочет заняться подводным плаванием. Учуяв, что тут пахнет деньгами, тот обещал приготовить для него лодку и все необходимое снаряжение.
   Оказавшись в Бейруте, Натан почувствовал то, чего уже давно не чувствовал: глубокий страх. На каждом шагу здесь встречались сирийские красные береты и хорошо вооруженные полицейские. Но хотя у офицера паспортного контроля возникли некоторые сомнения, процедура въезда оказалась не такой уж трудной. И еще его поразило, что, несмотря на все разрушения, жизнь в городе продолжалась. Натан решил взять такси прямо до того места, где для него была приготовлена яхта. Все время пребывания в городе он пред полагал провести на яхте. Он хотел, чтобы Гамиль, владелец прокатной станций, поставил яхту на якорь в месте, отмеченном им на карте. Там он будет находиться в двухстах ярдах от того дома на берегу, где должна состояться предполагаемая встреча. Стоя на якоре, он может наблюдать за домом, прежде чем приблизиться к нему с той стороны, откуда его наверняка не ждут, со стороны моря.
   Когда яхта встала на якорь, Натан переоделся в купальный костюм. Улыбаясь в свои огромные черные усы, Гамиль сказал:
   — Ты редко плаваешь.
   — Почему ты так думаешь? — дружеским голосом спросил Натан.
   — Если бы ты плавал, ты был бы загорелым, а ты совсем белый, значит, не бываешь на солнце.
   — Ну что тебе сказать? Ты, конечно, прав. Я не занимался этим долгое время, но теперь все будет по-другому.
   Натан знал, что сделал ошибку. Хоть и маленькую, но ошибку. А маленькие ошибки иногда приводят к большим бедам.
   Сидя на корме, он осматривал приготовленное для него Гамилем снаряжение. С этого места он видел не сколько домов. Любой из них мог оказаться тем, который ему нужен, отсюда невозможно было определить, какой именно.
   — Нравится? — спросил Гамиль, глядя на него, он держал в руках две чашки кофе, который попахивал кардамоном.
   — Да, конечно. Где ты раздобыл такое снаряжение?
   — Прямо таки отличное.
   — Стало быть, ты коечто в этом смыслишь, мой друг.
   — Хочешь кофе?
   — С удовольствием.
   Чтобы видеть Гамиля, Натану приходилось прикрывать ладонью глаза, так как солнце било прямо в лицо. Гамиль осторожно сошел на палубу и вручил чашку Натану. Тот поставил ее рядом и продолжал осматривать снаряжение.
   — Нет, нет, — поторопил Гамиль. — Так кофе остынет. Или пей его горячим, или лучше уж пей морскую воду.
   Натан улыбнулся и отхлебнул горячего как огонь кофе, который обжег ему язык.
   — Вот черт! — выругался он.
   — Надо пить вот так, — и Гамиль шумно потянул кофе, касаясь губами краешка чашки.
   — Объясни, как ты это делаешь? спросил Натан, облизывая обожженные губы.
   — Надо пить, не касаясь губами чашки. Тогда кофе остывает в воздухе. Попробуй.
   Натан попробовал. Гамиль, само собой, был прав. Если не обращать внимания на причмокивание, получалось просто замечательно.
   Через несколько минут Натан услышал какой-то шум, явственно выделявшийся среди тихого плеска воды о борта яхты. Шум был знакомый, хотя он и не слышал его долгое время. Вскоре он заметил маленькую точку на горизонте. Точка быстро увеличивалась. Натан почувствовал, как у него забилось сердце и напряглось все тело. Прямо к ним стремительно направлялось сирийское патрульное судно.
   Он и Гамиль следили за приближающимся серым судном. Вероятно, рутинная проверка, подумал Натан, он должен вести себя как всякий испуганный турист в подобной ситуации.
   Это был торпедный катер, по своим обводам похожий на огромную черепаху. Посудина была просто безобразная.
   — Я сам поговорю с этими ублюдками, — процедил Гамиль сквозь зубы, когда катер подплыл к яхте, которая сильно закачалась на поднятых им волнах.
   Матрос в серой форме бросил конец Гамилю, который поймал его и закрепил на носу яхты. Теперь патрульный катер нависал над ними своим сравнительно высоким бортом, и Натан увидел, что на них смотрят несколько матросов, вооруженных автоматами АК47. Офицер быстро переговорил с Гамилем, который по вернулся к Натану.
   — Он хочет видеть ваш паспорт. Не волнуйтесь, все в порядке.
   Натан поднялся на ноги, улыбаясь офицеру, глядевшему на него без какого бы то ни было выражения. Второй раз в своей жизни он сталкивался с судном подобного типа. В первый раз это было во время йом-кипурской войны, когда он со своей командой атаковал северную сирийскую бухту Триполи, чтобы взорвать несколько таких судов.
   Пока офицер проверял паспорт, никто не шевелился на борту его катера. Даже после того, как он вернул документ Гамилю и тот отвязал конец, никто не шелохнулся. Все глаза наблюдали за Натаном. Наконец офицер коснулся пальцами козырька фуражки, затем помахал в сторону капитанского мостика. Труба извергла большой плюмаж дыма, и катермедленно отвалил от яхты. В этот момент Натан испытал неизмеримое облегчение.