– Ей-богу, а она недурна! – прошептал один.
   Себастьян, неизвестно как очутившийся рядом, улыбнулся.
   – И стоит каждого потраченного на нее франка.
   – Что вы сказали им? – подозрительно прошептала Мадлен по пути к убежищу.
   – Только правду: что ты моя любовница – опытная, привыкшая к роскоши и знатная куртизанка.
   – Ох уж эти мне мужчины! – фыркнула Мадлен.
   Себастьян рассмеялся и обнял ее здоровой рукой.
   – Они восхищены твоей отвагой, дорогая. Ты была великолепна!

Глава 20

   В последующие два дня Мадлен открыла в Себастьяне подлинный талант шпиона. По пути вдоль побережья пролива к Лиллю, расположенному недалеко от бельгийской границы, где, по словам Себастьяна, собирались мятежники, сочувствующие Англии, Мадлен восхищалась его знанием многочисленных диалектов и местности. Она прониклась уважением к Себастьяну, обнаружив, что ему известны не только обычаи сыновей Нормандии, но и цыган, к табору которых пристали путники.
   Себастьян объяснил, что теперь, когда вторжение возможно в любую минуту, всякий незнакомец вызывает подозрения. Только цыгане беспрепятственно кочуют из города в город, не привлекая внимания. За охрану де Вальми Себастьян пообещал своим друзьям-цыганам несколько золотых монет из тех, что были зашиты в подкладку плаща Мадлен перед отплытием из Англии.
   Поэтому весь день де Вальми сидел связанный, с кляпом во рту, в одной из кибиток, а на ночь его привязывали к какому-нибудь дереву.
   Еще никогда в жизни Мадлен не была столь счастлива и вместе с тем напугана. Путешествие ничем не напоминало то, что она совершила в одиночку в августе, надеясь на защиту монашеского одеяния. Поскольку произношение выдавало в ней образованную женщину, она старалась говорить как можно меньше. Мадлен переоделась в цыганскую одежду – крестьянскую блузу, шерстяной жилет, мужскую куртку и тяжелую шерстяную юбку, из-под которой выглядывали пышные оборки красной нижней юбки. Голову она повязала платком с бахромой из золотых монет, ноги болтались в огромных башмаках, несмотря на набитые тряпками носки. Несмотря на этот маскарад, Мадлен знала, что привлекает взгляды всех проходящих мимо мужчин. Если бы не неусыпная бдительность Себастьяна, вряд ли она перенесла бы путешествие.
   Добрую часть пути они проделали пешком, хотя Себастьяна мучила лихорадка и боли в руке. Пока вокруг не было незнакомых людей, он подвязывал руку, но, едва к табору приближались посторонние, он клал правую руку на рукоять засунутого за пояс пистолета или шпаги, висящей на боку. Цыганам запрещалось пользоваться и тем и другим оружием, но никто не осмеливался бросить вызов Себастьяну, и Мадлен понимала почему: несмотря на бледность и поразительную красоту, он не производил впечатления хрупкого, изнеженного существа. Он выглядел целеустремленным и бесстрашным, каким и был на самом деле.
   В Лилле Себастьян попрощался с цыганами и повел Мадлен к ветхому постоялому двору под названием «Лягушка».
   Мадлен подивилась его выбору: постоялый двор был мрачным и грязным. В углах шебаршились мыши, от фонарей, заправленных рыбьим жиром, пахло морем. Единственными постояльцами оказались Мадлен с Себастьяном и их пленник. Тем же вечером Жак Жирар, хозяин постоялого двора, распил вместе с Себастьяном бутылку красного. Они просидели вдвоем до утра. На следующее утро мужчины отправились в Париж, оставив Мадлен с де Вальми и Лизеттой Жирар.
   За два дня на постоялый двор не заглянул ни один путник. Мадлен сидела на деревянном стуле в общей комнате и присматривала за де Вальми, привязанным к стулу, а заодно и за женой хозяина, Лизеттой.
   Мадлен давно пришла к выводу, что в де Вальми есть некая порочная притягательность, и, судя по всему, она была не одинока в своем мнении. С каждым часом Лизетта все умильнее посматривала на связанного француза.
   Несмотря на пристальное наблюдение, Мадлен не заметила ни единого взгляда де Вальми в сторону Лизетты. Но на вторую ночь она внезапно проснулась с чувством тревоги и обнаружила, что Лизетта сидит рядом с де Вальми и гладит его по руке, нежно воркуя.
   Присмотревшись, Мадлен с ужасом поняла: Лизетта развязывает веревки! Более того, изо рта де Вальми был вытащен кляп!
   Мадлен мгновенно вскочила со стула и выхватила из-за пояса стилет.
   – Прочь! – выкрикнула она. – Отойди от этого человека! Он пленник!
   Женщина отпрыгнула в сторону, дернув за веревку, но узел не поддался.
   Мадлен бросилась к ней, понимая, что промедление грозит ей гибелью.
   – Убирайся прочь! – приказала она и замахнулась стилетом. Женщина попятилась к стойке бара.
   Де Вальми что-то зашептал Лизетте, но Мадлен прервала его, загородив собой.
   – Слушай меня, Лизетта: что бы ни сказал тебе этот человек, что бы ни пообещал, это ложь. Обманом он зарабатывает себе на хлеб. А красивой женщине он способен наобещать с три короба, – добавила она.
   Но было уже слишком поздно. Очевидно, обещания де Вальми возымели свое действие, и женщина выбрала его сторону. Вперив в Мадлен ледяной взгляд, она схватила за горлышко бутылку виски и разбила ее дно о деревянную стойку, превратив в опасное оружие.
   – Не заговаривай мне зубы, цыганка! Приберегаешь его для себя? У тебя уже есть один любовник, английский дворянин. Не много ли ты хочешь?
   – Дуреха! – выкрикнула Мадлен. – Неужели не видишь, что он обвел тебя вокруг пальца?
   Их прервал скрип открывшейся задней двери дома. В комнату шагнул Жак Жирар. Мгновенно поняв, что происходит, он в два прыжка пересек комнату.
   Лизетта попятилась, испуганно вытаращив глаза. Жирар выбил из рук жены бутылку и ударил ее кулаком в подбородок так, что голова женщины запрокинулась, а ноги подкосились. Со словами сожаления Жирар подхватил ее и вместе с ней опустился на пол.
   Происходящее потрясло Мадлен, поэтому она не замечала, что кто-то остановился за ее спиной, пока Себастьян не протянул руку и не вынул из ее пальцев стилет.
   Мадлен в удивлении обернулась. Отведя упавшую прядь с ее щеки, Себастьян произнес:
   – Маркиза, позвольте представить вам Жоржа Кадудаля. Месье, это моя жена.
   Мадлен смущенно вспыхнула, увидев удивленное выражение на лице предводителя шуанов. В своем цыганском одеянии, с растрепанными волосами, она производила впечатление не маркизы, а уличной девчонки. Несмотря на это, Кадудаль галантно поклонился, поднося к губам ее руку.
   – Я восхищен, маркиза.
   – Благодарю, месье, – пробормотала Мадлен, заливаясь густым румянцем при виде еще нескольких мужчин, вошедших в комнату и вставших вдоль стены. Вновь прибывшие смотрели на нее во все глаза. – Сожалею о постыдной сцене, свидетелем которой вы стали. Я пыталась неукоснительно следовать распоряжениям супруга. – Она мельком взглянула на Себастьяна, убеждаясь, что он не сердится. Он выглядел изнуренным, его небритое лицо было в дорожной пыли. Расстояние от Лилля до Парижа и обратно он преодолел в рекордно короткий срок. Похоже, он совсем обессилел, но его глаза сверкали ярко, как два синих маяка.
   Кадудаль перевел взгляд на привязанного к стулу де Вальми и прищурил светлые глаза.
   – Ваша отвага не удивительна, миледи. Я познакомился с вашим супругом несколько лет назад, в Лондоне, и сразу понял, что человек столь бурного темперамента должен выбрать пару себе под стать.
   Себастьян усмехнулся.
   – Я оставлю вас наедине, месье, и проверю, крепко ли связан наш пленник.
   Повернувшись, он взял Мадлен за подбородок и с удовольствием и слегка смущенно поцеловал ее на виду у незнакомых людей.
   – Мерси, маркиза, – благодарно произнес он. – А теперь будь любезна предложить месье Кадудалю присесть. Он намерен сообщить тебе нечто чрезвычайно важное.
   Продолжая улыбаться мужу, Мадлен повернулась к гостю и указала на стол в дальнем конце комнаты.
   – Прошу вас, пройдите вот сюда, месье.
   Жак Жирар поднял на руки плачущую жену.
   – Сожалею, я вынужден покинуть вас, – сказал он Себастьяну, дождался ответного кивка и унес Лизетту из комнаты.
   Устроившись на стуле, месье Кадудаль заговорил приглушенным ровным голосом:
   – Я был счастлив познакомиться с вашей матерью, маркиза. Смею заметить, она не только прекрасная, но и сильная духом женщина – как и ее дочь.
   – Где она? Здорова?
   – Абсолютно, маркиза. В последний раз я получил от нее известие из Бельгии.
   – Из Бельгии? Но я думала, она отправилась в Париж на поиски… одного человека.
   – Она его нашла. Более того – отвезла ему мое письмо.
   У Мадлен радостно забилось сердце:
   – Так вы с ним знакомы?
   Кадудаль медленно кивнул:
   – Скоро о нем узнает вся Франция. Этот человек – единственная надежда нашего народа вернуть истинным наследникам престола их права. Ваша матушка осталась с ним, опасаясь послать вам весточку, чтобы не выдать себя. Но если вы пожелаете, я позабочусь, чтобы вас отвезли к ней.
   Мадлен не ответила. Она похолодела, сердце торопливо колотилось, руки дрожали. Еще минута – и она узнает имя своего отца. Внезапно ей расхотелось задавать вопрос о нем. Она порывисто поднялась.
   – Я благодарна вам за обнадеживающие слова, месье. Но не знаю, смогу ли я отправиться в Бельгию.
   Кадудаль встал и устремил на нее пронзительный взгляд.
   – Франции предстоят события, которые повернут ход истории. Мы твердо намерены зачеркнуть все, что случилось за время революции. Когда наш замысел осуществится, вас с вашей матушкой охотно примут здесь, на родине. Присоединяйтесь к нам!
   Мадлен покачала головой, украдкой взглянув в ту сторону, где Себастьян беседовал с одним из сопровождающих Кадудаля.
   – Долг призывает меня быть рядом с мужем, месье. Куда бы он ни отправился, я обязана следовать за ним.
   Мятежник улыбнулся.
   – Вы нужны всем нам. Признаюсь, я восхищен вашей преданностью и питаю искреннюю зависть к вашему супругу, мадам. Поэтому ради его же блага умолчите о моем предложении.
   Снова взяв Мадлен за руку, Кадудаль поцеловал ее.
   – Да сохранит вас Бог, Мадлен Бурбон, – пробормотал он так тихо, что Мадлен решила, будто она ослышалась. Однако, уловив настороженные нотки в его голосе, она поняла: ей предстоит приготовиться к важному событию.
   Сбылась ее мечта: Мадлен узнала, где и с кем находится ее мать, убедилась, что она в безопасности. Вместе с остальными она подошла к де Вальми. Себастьян поигрывал стилетом, взятым у Мадлен, держа его в раненой правой руке. С заговорщиками-шуанами он беседовал так же уверенно и невозмутимо, как с друзьями в «Уайтсе», разве что язык был иным да значение бранных слов Мадлен не всегда понимала. Тем не менее тон Себастьяна оставался более чем учтивым.
   Заметив приближающуюся Мадлен, он прервал беседу.
   – Полагаю, маркиза, вы обо всем узнали?
   – Да, – осторожно отозвалась она, перевела взгляд на де Вальми и увидела ненависть в его глазах. Если бы не Мадлен, он мог оказаться на свободе. Запоздалый страх охватил ее. – Как вы намерены поступить дальше?
   – Разыскать твою мать – как только узнаю, где она. – Он многозначительно уставился на нее, а затем посмотрел на де Вальми. – Пожалуй, вы сумеете мне помочь. В парижских архивах не нашлось записей об аресте женщины, обвиненной в шпионаже в пользу шуанов.
   – Вы считаете, правительству выгодно распространять слухи о заговоре? – усмехнулся де Вальми.
   Мадлен вздрогнула: прошло так много времени с тех пор, как она в последний раз слышала этот зловещий голос, что она успела забыть его. Де Вальми смотрел на нее в упор.
   – Ундину Фокан допросили и забыли о ней.
   От этих слов Мадлен похолодела, чуть не забыв о том, что услышала от Кадудаля. Неужели он ошибся? Или его сведения устарели? На допросах применяют пытки. Неужели…
   Она ощутила почти незаметное прикосновение Кадудаля к ее плечу, которое напомнило ей: «Ваш муж играет свою роль».
   Себастьян бесстрастно смотрел на де Вальми.
   – Я обдумал то, что вы сообщили моей жене, и не нашел в ваших словах логики. Если мадам Ундина, которая согласилась отвезти ваше послание вашим сторонникам-роялистам, была бы арестована в августе, месье Кадудаль известил бы меня о том, что его планы изменились. При этом не возник бы второй отряд заговорщиков, с которыми я сам встречался в Бивилле в ночь на десятое декабря.
   – Де Вальми прекрасно осведомлен обо всех наших действиях, – произнес за спиной Себастьяна Кадудаль. – За это мы щедро платили ему.
   – Вот как? – Себастьян пренебрежительно вскинул бровь, узнав, что де Вальми считает, будто он оказался среди друзей. – Значит, если бы маркизе удалось похитить документы со сведениями о моих встречах с шуанами, вы обеспечили бы себе блестящее будущее в Париже, мерзавец!
   Де Вальми усмехнулся.
   – Я думал, вы давно об этом догадались.
   Себастьян продолжал:
   – Я знаком с Жюлем де Полиньяком… Это имя вам ничего не говорит?
   – О Полиньяке я слышал, – насторожился де Вальми.
   – Его фанатизм всем известен. Он возглавляет третий отряд шуанов, который вскоре прибудет сюда. Об этом вы и не подозревали, верно?
   В блестящих черных глазах де Вальми вспыхнуло недоумение.
   – Но зачем вы рассказываете мне об этом?
   – А вы не догадываетесь? – Себастьян повертел острым, как игла, кончиком стилета перед его глазами и увидел, как француз помрачнел.
   – Вы не посмеете убить меня.
   – Вы думаете? – Себастьян с притворным интересом разглядывал смертоносное оружие. – Мне не платят за убийство врагов Англии, – он вдруг прищурился, – но я охотно отправлю в преисподнюю каждого, кто хотя бы попытается причинить вред моей жене!
   Он небрежно прикоснулся стилетом к левой щеке де Вальми.
   – А теперь послушайте меня. Ни в одной парижской тюрьме Ундины Фокан нет. Окажись она там, даже вы не сумели бы спасти ее от гибели, не так ли?
   Француз перевел взгляд с Себастьяна на Мадлен, столбом стоящую посреди комнаты. Его лицо по-прежнему осталось высокомерным. Себастьян рассказал Мадлен все, что знал о де Вальми, в том числе сплетни и сведения, добытые разведкой. Этот угрюмый аристократ присоединился к революционером и стал противником себе подобных не из принципа и не по необходимости, а от скуки и не находящей выхода злобы.
   – Хорошо, я солгал, – с расстановкой произнес де Вальми и пожал плечами. – Но может статься, мне известно настоящее местопребывание мадам Фокан.
   – А может, и нет. – Себастьян слегка двинул рукой, и стилет оставил на щеке де Вальми тонкую, как волос, кровавую полосу. – Скорее всего вы потеряли ее след сразу же, как только она оказалась во Франции. Кадудаль утверждает, что в августе ее не было в Париже среди заговорщиков. Она направилась своим путем, едва очутившись на родине. А вы попросту умело пользовались ее молчанием, чтобы шантажировать сестер Фокан.
   – Может быть, – с поразительной выдержкой ответил де Вальми, не обращая внимания на липкую горячую влагу на щеке. – Но тогда почему сестры не получали от Ундины никаких известий?
   На этот раз Себастьян пожал плечами и приложил стилет к правой щеке де Вальми.
   – Переправлять письма из Франции – рискованная задача. Такой способ поддержания переписки обходится недешево. А может, она хотела сохранить свое местопребывание в тайне – например, если встретилась с человеком, которого искала.
   Веки де Вальми дрогнули, когда лезвие оставило вмятину на коже.
   – Я знаю имя этого человека.
   Себастьян кивнул, не убирая стилет.
   – И вскоре вы его вспомните. Вы согласитесь на все, лишь бы остаться в живых.
   Мадлен затаила дыхание, пот выступал у нее на лбу и струйками скатывался по вискам и скулам. Лицо де Вальми тоже лоснилось от испарины. Он перевел взгляд на вожака шуанов.
   – У меня есть сведения, которые вам пригодятся, Кадудаль.
   – У вас есть сведения, которые пригодятся кому угодно – армии Наполеона, повстанцам на Рейне, шуанам и так далее, – перебил Себастьян. – Нет, не думаю, что кто-нибудь из нас пожелает их узнать.
   – Впрочем, мои люди сумеют уговорить его открыть нам все его тайны, – заметил вожак мятежников. – Если он предал нас, мы тут же узнаем об этом.
   – Он в вашем распоряжении, месье Кадудаль. – Себастьян выпрямился и убрал стилет. – Пойдемте, маркиза, вам здесь нечего делать.
   Мадлен шагнула к мужу, с дрожью следя за кровавой струйкой, стекающей на черный сюртук де Вальми. Себастьян взял со стула ее плащ и набросил ей на плечи.
   – Нам пора продолжить поиски. – Он многозначительно взглянул на вожака шуанов. – Не забудьте поглубже зарыть труп.
   – Мне известно, кто такая Мадлен Фокан! – выкрикнул де Вальми, но двое шуанов быстро заставили его замолчать резкими ударами.
   Себастьян оглянулся и предостерегающе поднял руку, запрещая бить связанного.
   – Одну минуту, господа.
   На лице де Вальми появилась расчетливая гримаса, он обвел взглядом комнату и остановился на лице Себастьяна.
   – Это личный разговор, месье. Между джентльменами, – добавил он. – Я знаю то, что имеет особую ценность для вашей жены.
   Себастьян обнял Мадлен.
   – Эти сведения меня уже не интересуют, де Вальми. Прощайте.
   – Подождите! – Мадлен высвободилась из объятий мужа. – Может, он и вправду что-нибудь знает? Надо выслушать его.
   Себастьян смотрел на де Вальми в упор.
   – Даже если вы солжете ей, вы не заставите меня прикончить вас. Я предоставлю это право вашим друзьям. Зато я позабочусь о том, чтобы вы навсегда утратили влечение к женщинам – конечно, если вы переживете эту ночь. Итак, вы по-прежнему хотите что-то сказать?
   Де Вальми вздрогнул и кивнул.
   – Не могли бы вы на несколько минут оставить нас? – обратился Себастьян к Кадудалю.
   Кадудаль смерил де Вальми красноречивым взглядом.
   – Мы подождем своей очереди.
   Когда шуаны вышли, Себастьян принес стул и поставил его поодаль от де Вальми, предлагая Мадлен сесть.
   – Так что вы хотите нам сказать?
   Де Вальми усмехнулся.
   – Вы сами не захотите запятнать руки моей кровью, милорд. Я – агент Фуше.
   Мадлен и Себастьян обменялись изумленными взглядами. Каждый, кто знал хоть что-нибудь о политических интригах Франции за последние десять лет, слышал имя Жозефа Фуше. Бывший священник, бывший террорист, бывший служащий полиции, ныне впавший в немилость у Наполеона, этот рослый рыжеволосый человек с бледным невыразительным лицом возглавлял обширную агентурную сеть. Поразительно умный и хитрый, Фуше наводил ужас на всю страну. Он знал секреты всех и каждого, умело пользовался любой человеческой слабостью. Несмотря на то что он не занимал больше официальный пост главы разведки Наполеона, никто не решался встать у него на пути. Он напоминал паука, сидящего в центре огромной и запутанной паутины шпионов и агентов, какой еще не видывала Европа.
   – Расскажите моей жене, зачем ее мать отправилась во Францию.
   Глаза де Вальми сверкнули.
   – Чтобы разыскать графа д’Артуа, – он сделал паузу, – вашего отца, маркиза. – Обнаружив, что известие почти не произвело на Мадлен впечатления, он осведомился: – Значит, вы давно знали об этом?
   Мадлен покачала головой:
   – Нет. Тетушка Анриетта сообщила мне только, что я внебрачная дочь весьма высокопоставленной особы, дворянина королевской крови.
   – Ты совсем не помнишь отца? – мягко спросил Себастьян.
   – В моей памяти сохранились лишь смутные воспоминания о прогулке по садам Версаля с высоким красавцем в парике, шелках и кружевах. – Мадлен беспомощным жестом развела руками. – Но этим человеком мог быть любой придворный.
   – Вряд ли. – Себастьян понял: его жена, будущая независимая женщина и куртизанка, оказалась внебрачной дочерью Шарля-Филиппа, графа д’Артуа!
   – Вы понимаете, что это значит, маркиза? – вежливо спросил де Вальми. – Ваш отец – младший брат Людовика Шестнадцатого и графа Прованского, который провозгласил себя Людовиком Восемнадцатым в 1795 году. Ваш отец – законный наследник престола Бурбонов.
   Мадлен недоуменно уставилась на де Вальми. По ярости и досаде в его черных глазах она поняла: он не лжет. Ненависть к королевской семье и собственным родным толкнула его на убийства. Зная происхождение Мадлен, он мог воспользоваться своим преимуществом в любую минуту. Содрогнувшись, Мадлен взглянула на мужа:
   – И что же это означает?
   Себастьян печально улыбнулся:
   – То, что, если во Франции когда-нибудь вновь будет восстановлена монархия, королем вполне может стать мой тесть!
   – Но при чем тут я?
   – При том, что в браке с тобой я занял положение, о котором скромный маркиз не посмел бы и мечтать. В будущем я постараюсь усерднее заботиться о вас, особа королевской крови.
   Мадлен смотрела в его насмешливые глаза, снова и снова восхищаясь его силой и благородством. Этот обаятельный красавец чуть не разбил ей сердце, а она полюбила его больше жизни.
   – Что ж, посмотрим.
   Себастьян вспомнил о де Вальми, который наблюдал за ними с вниманием человека, знающего, что его жизнь висит на волоске.
   – Но почему я должен верить, что ваш хозяин Фуше ничего не знает о Мадлен?
   Де Вальми усмехнулся:
   – Козырь не мешает приберечь напоследок.
   – Понятно. – Несмотря на признание де Вальми в том, что он агент Жозефа Фуше, Себастьян подозревал, что, подобно своему наставнику, де Вальми работает лишь на самого себя. Кое-что осталось невыясненным: почему де Вальми помогал заговорщикам-шуанам, если он работал на бывшего главу разведки Наполеона?
   Внезапно Себастьяна осенило: Англия и Франция не единственные стороны, которые выиграют или проиграют благодаря заговору роялистов против Наполеона. Осторожность Фуше общеизвестна. Он никогда не создавал заговоры, но не упускал случая воспользоваться уже созданными, направить их по своему пути. Республиканец Фуше был видной фигурой событий революции. Все знали, что ему не по душе эгоманиакальные наклонности Наполеона. Ходили даже слухи, что он был замешан в заговоре генерала Бернадотта в 1802 году, имевшем целью свержение Наполеона. Сплетни стоили Фуше потери видного поста главы разведки Бонапарта. Вероятно, Фуше жаждал отмщения. В случае успеха заговора шуанов Фуше расквитался бы с Наполеоном.
   Но может статься, Фуше готовил правдоподобный фарс, чтобы выказать свой патриотизм и вновь завоевать расположение Наполеона. Неужели Фуше воспользовался заговором шуанов как еще одним дьявольским планом для осуществления собственных целей?
   Себастьян пристально смотрел в непроницаемые глаза де Вальми. То, что он прочел в них, соответствовало его мыслям.
   – Если Фуше знает о заговоре Кадудаля, но пока не предпринимает никаких действий, то лишь потому, что он еще не решил, к какой стороне примкнуть.
   Де Вальми усмехнулся:
   – Вы на редкость проницательны, милорд.
   – Значит, несмотря на угрозу, план шуанов может оказаться успешным.
   Себастьян не стал продолжать. Де Вальми понимал: Себастьян не сообщит о своих подозрениях Кадудалю. Какими бы ни были шансы шуанов на успех, победа Англии во многом зависела от их действий. Де Вальми знал об этом с самого начала.
   Себастьян еле слышно выругался. Шпионаж – грязная, омерзительная игра. Как английскому патриоту, ему не следовало предупреждать Кадудаля о махинациях Фуше. Теперь он понял, почему де Вальми сообщил, на кого он работает. Француз не без оснований надеялся на спасение – ведь если под пытками он признается в том, что работает на Фуше, заговор распадется.
   Себастьян повернулся к де Вальми с ослепительной улыбкой:
   – Примите мои поздравления, месье.
   Де Вальми встрепенулся:
   – Теперь вы понимаете, почему меня следует освободить?
   – Не торопите меня, – возразил Себастьян. Только одна сторона вопроса теперь была ему абсолютно ясна. В политической борьбе каждой стороне пригодится дочь наследника французского престола. Если Мадлен останется во Франции, Фуше сделает ее пешкой в своей игре. Неудивительно, что сестры Фокан скрывали имя отца Мадлен. Необходимо как можно скорее увезти ее в Англию, а чтобы спасти заговор против Наполеона – уберечь де Вальми от Кадудаля. И то и другое означало риск.
   Себастьян повернулся к Мадлен.
   – Что скажешь, дорогая? Надо ли освободить этого шпиона?
   Мадлен ответила не задумываясь:
   – Отпустите его. Он вряд ли вернется в Англию.
   После минутных размышлений Себастьян принялся развязывать де Вальми.
   – Поскольку об этом просит моя жена, я дам вам один-единственный шанс, и только. Но если вы вновь сунетесь в Англию, я сам препровожу вас на виселицу.
   В глазах де Вальми вспыхнул зловещий огонек:
   – Как вы думаете, будет ли англичанам небезынтересно узнать, что вы привезли меня во Францию и освободили, лишь бы защитить свою жену-предательницу?
   Себастьян улыбнулся:
   – Пожалуй, да. Но в отличие от вас я не отказывался от своего титула. Как лорд я нахожусь под защитой парламента. Мою жену никто не заставит давать показания против меня. Между тем вы – известный шпион, замешанный в заговоре против короля Англии. Думаю, мои шансы перевешивают ваши.
   – Вы чрезвычайно умны, милорд, – заметил де Вальми, но с его лица не сошло злобное выражение.
   – Это я уже слышал. – Себастьян вынул пистолет и протянул его Мадлен. – Последи за дверью, а я позабочусь, чтобы де Вальми…