— Но как она могла не знать об этом? Разве андроидам не известно с самого начала, кто они такие? — спросил Квади.
— Совсем не обязательно, и Рипли могла ничего не знать, — ответил Джоунс.
— Но мы верили ей, — тихо произнесла Тюлли.
Билли разозлилась...
— Теперь понятно, как ей удалось захватить Королеву, — подавленно сказал Фолк.
— Да если б я только знал, я бы никогда... — начал Квади.
— Ну и что ты мог знать, дерьмо? — оборвала его Билли, продолжая стоять посреди холодного зала, вдруг показавшегося ей душным. — Да можешь ты понять, что она ничего не знала об этом? Она верила в себя.
Да что вы вообще можете чувствовать? Или вы думаете, что она сделала это с каким-то специальным намерением? — разразилась Билли, гневно глядя на Тюлли. Затем она повернулась к Фолку: — Вспомни, ведь фанатиков она любила меньше всего!
Билли сбилась и глубоко вздохнула.
— Джоунс гораздо лучше разбирается в подобных вопросах, — сказала она, с трудом сдерживая себя, и села.
— Не совсем так. Все, что я могу сказать: я никогда не видел андроида, так похожего на человека. Я думаю. Билли права. Рипли действительно действовала как настоящий человек, — сказал Джоунс и смущенно замолчал.
Остальные медленно переваривали информацию.
Мотэу невольно кивнула.
Слово взял Уилкс:
— Что ж, на текущий момент нашей главной проблемой является приближение к Станции. Я думаю, что многие оставшиеся там с удовольствием побеседовали бы с нами...
Пока Уилкс обсуждал все возможные варианты. Билли постаралась успокоиться. Взгляды Тюлли и Фолка красноречиво свидетельствовали о том, что они готовы все простить Рипли.
Билли продолжала удивляться самой себе. Еще несколько месяцев тому назад она не стала бы так жалеть андроида. Новость прозвучала как удар грома. Но, может быть, это и к лучшему.
Что ни говори, а Рипли никогда не ошибалась. Выглядело бы несколько странно, если бы кто-нибудь из присутствующих усомнился в этом. Своим мужеством Билли обязана Рипли. Без нее она никогда не сможет спасти Эйми... Если та еще жива. Разогнав все сомнения, девушка снова сосредоточилась на происходящем. Но сердце Билли по-прежнему продолжало стучать с нечеловеческой силой.
Глава 22
Глава 23
— Совсем не обязательно, и Рипли могла ничего не знать, — ответил Джоунс.
— Но мы верили ей, — тихо произнесла Тюлли.
Билли разозлилась...
— Теперь понятно, как ей удалось захватить Королеву, — подавленно сказал Фолк.
— Да если б я только знал, я бы никогда... — начал Квади.
— Ну и что ты мог знать, дерьмо? — оборвала его Билли, продолжая стоять посреди холодного зала, вдруг показавшегося ей душным. — Да можешь ты понять, что она ничего не знала об этом? Она верила в себя.
Да что вы вообще можете чувствовать? Или вы думаете, что она сделала это с каким-то специальным намерением? — разразилась Билли, гневно глядя на Тюлли. Затем она повернулась к Фолку: — Вспомни, ведь фанатиков она любила меньше всего!
Билли сбилась и глубоко вздохнула.
— Джоунс гораздо лучше разбирается в подобных вопросах, — сказала она, с трудом сдерживая себя, и села.
— Не совсем так. Все, что я могу сказать: я никогда не видел андроида, так похожего на человека. Я думаю. Билли права. Рипли действительно действовала как настоящий человек, — сказал Джоунс и смущенно замолчал.
Остальные медленно переваривали информацию.
Мотэу невольно кивнула.
Слово взял Уилкс:
— Что ж, на текущий момент нашей главной проблемой является приближение к Станции. Я думаю, что многие оставшиеся там с удовольствием побеседовали бы с нами...
Пока Уилкс обсуждал все возможные варианты. Билли постаралась успокоиться. Взгляды Тюлли и Фолка красноречиво свидетельствовали о том, что они готовы все простить Рипли.
Билли продолжала удивляться самой себе. Еще несколько месяцев тому назад она не стала бы так жалеть андроида. Новость прозвучала как удар грома. Но, может быть, это и к лучшему.
Что ни говори, а Рипли никогда не ошибалась. Выглядело бы несколько странно, если бы кто-нибудь из присутствующих усомнился в этом. Своим мужеством Билли обязана Рипли. Без нее она никогда не сможет спасти Эйми... Если та еще жива. Разогнав все сомнения, девушка снова сосредоточилась на происходящем. Но сердце Билли по-прежнему продолжало стучать с нечеловеческой силой.
Глава 22
Уилкс вместе с Квади и Тюлли сидел в контрольной комнате. Теоретически их корабль был еще пока недосягаем для радаров Станции. Но как знать. Какой-нибудь любитель вполне мог уже наблюдать за ними в свой телескоп. Уилкс крепко вцепился в спинку кресла Тюлли в надежде, что их зашифрованный сигнал достигнет цели.
— Настало время немного подождать. Если нам повезет, она скоро получат наше сообщение, — комментировала свои действия Тюлли, заканчивая набирать необходимый код.
— А если ей что-нибудь помешает? — спросил Квади.
— Мы подождем еще немного, — успокоил его Уилкс.
В любом случае закодированные сигналы мог передавать только тот, кто имел к ним особый ключ. Теоретически посторонние имели возможность записать передаваемые сигналы. Но даже этого оказалось бы недостаточно, чтобы они смогли заманить их в ловушку. Конечно, минимальная доля риска оставалась, но другого выхода не было.
Время пошло. Динамики стационарной аппаратуры наполнили комнату спрессованными голосовыми файлами. В их распоряжении оставались считанные секунды. Но...
— Ох уж это проклятое время. Я ждала вас неделю назад, — раздалось по телекому.
— Эллиот, дорогая, привет! Как там жизнь на летающей тарелке? — улыбнулась в ответ Тюлли.
Снова радиоволны вырвали у них частичку сладкого, незаметно текущего времени, пока они ждали ответа.
— Мария? Я знаю, ты меня слышишь! Мария, тебе самой удалось вычислить, как расколоть мой сигнал? Чтобы его зашифровать, пришлось отобрать целую пропасть памяти у моего компьютера. Работники не отличаются здесь особой изысканностью. Представляю, что ты теперь возомнила о себе!
Уилкс наклонился к микрофону:
— Ты, наверное, думаешь, что мы можем читать твои мысли?
— О мой дорогой! Неужели это тот самый капрал Уилкс? Как дела?
— Неплохо, Лесли. Мы нашли то, что хотели.
— Грандиозно, ребята! Мои поздравления? Как остальные?
— Мы понесли небольшие потери, — ответил Уилкс. Наступила длинная пауза, необходимая для отражения радиоволн.
— Мне больно слышать об этом.
— Да, это страшно, — подтвердил Уилкс.
— Но больше всего нас интересует, что ждет нас на Станции, — поинтересовалась Тюлли.
— Да, я понимаю. Два месяца назад ваша история наделала много шума. Я даже поверила, что в своей основе ваши действия являются «взрывчатыми и необдуманными», а может быть, и преследующими «зловещие цели». Вы же знаете удивительную способность наших официальных источников сделать из длинной истории короткую. Например, о том, как горстка безумцев угнала корабль, да еще не в лучших целях, а чтобы повоевать с какой-то чертовщиной...
— Но ведь так оно и есть, — захихикал Квади.
— И это все? — нахмурился Уилкс.
— Ну, вы же действительно настоящие террористы, ведь так? Неофициально генерал Питерс уже запустил свой большой башмак в самого верного и тупого осла за то, что тот не смог распознать все величие вашего безумия. Отныне вы лишены всех прав и гарантий. Наверное, можно расценивать как хорошую новость, что для них ваши головы — это не более чем пустые разбитые горшки. Скорее всего вас поместят в чистенький госпиталь, а не в тюрягу. Но они не ждут вас в ближайшие шесть недель.
— Почему? — удивился Уилкс.
— Они нашли в одной из ваших квартир карту, на которой вы первоначально обозначили местонахождение планеты намного дальше, чем оказалось на самом деле.
В этот момент подошла Билли с напряженным лицом, исполненным внутренней энергии.
— Лесли, это я. Билли. Какие новости с Земли?
— Последнюю неделю связь не работала. Атмосферные помехи. Повышенная солнечная активность. Что-то в этом духе. Но чужие разошлись не на шутку. Это внушает все большие опасения.
— Может, что-нибудь новенькое по спутниковой связи? — спросила Билли.
Она готова была вот-вот расплакаться, но голос звучал ровно.
— Из последних сигналов одни только старые новости, и уверяю вас, ни одной хорошей. Все, оставшиеся на Земле, как это ни печально, принадлежат теперь чужим.
Уилкс положил руку на плечо Билли, но она отдернула его.
— Послушай, Лесли, будь другом, перешли нам все новости за последние несколько дней. Можешь ты сделать это?
— Нет проблем.
— Спасибо, — сказала Билли и вышла из комнаты.
— Слышите? Я рада за вас! Дай Бог, чтобы все обошлось. Несмотря на все трудности, я дам вам знать, если произойдет что-нибудь важное. Будьте осторожны, ребята. Хорошо?
— Ты тоже, — ответил Уилкс.
Когда телеком замолчал, Квади обернулся к Уилксу.
— Похоже, нас там не ждут с распростертыми объятиями.
Капрал пожал плечами.
— Да, мы скоро можем оказаться привлекательней мишенью для артиллерии Станции. Еще немного, и они смогут нас достать. Однако у нас на борту Королева. И все же я сомневаюсь, что люди со Станции захотят нам чем-нибудь помочь. В любом случае, они наверняка не станут выбрасывать нас в космос, так как захотят вернуть «Куртц».
Квади неуверенно кивнул. Уилкс отправился поговорить с остальными членами экипажа. В течение ближайших трех часов их вряд ли заметят со Станции. Поэтому в их распоряжении есть немного времени, чтобы обсудить разные варианты.
Уилкс знал себе цену в сложных ситуациях. За свою жизнь он не раз оказывался в них. Но в данном случае...
«Черт побери? Почему Рипли не может довести все до конца? Какая разница, человек она или нет, ей самое место руководить нами».
Уилкс прекрасно осознавал пределы своих возможностей, и они не казались ему слишком высокими.
Ненадолго повисло молчание.
«Господи, сколько же ей теперь лет? Тринадцать, четырнадцать? Бедный ребенок», — подумала Билли; ее сердце сжалось, но в то же время она почувствовала сильное облегчение, увидев дочь.
— Камера включена? — спросила Эйми глубоким голосом, как будто смахнув с лица слезу.
— Начинай, моя сладкая, — сказал голос за экраном.
— Мы с дедушкой находимся на заброшенной фабрике микрочипов в Северной Каролине и вот-вот собирались уйти отсюда, но дядюшки Поля сейчас с нами нет. Он пошел искать еду две недели назад и не вернулся. Возможно, ему пришлось где-то прятаться, но мы уже так не думаем...
Ее лицо помрачнело, но она не отводила взгляда от камеры.
— Последнее время на Земле становится немного теплее. У нас появился новый друг по имени Мордекай. Он говорит, что это пришельцы разогревают Землю своими гнездами.
Было интересно наблюдать за жестикуляцией и мимикой, характерными для ее возраста.
— Мордекай говорит, что проклятая Новая Церковь еще вреднее, чем твари.
Она робко взглянула в камеру. Ее брови вздрогнули, — очевидно, Эйми перехватила чей-то недовольный взгляд.
— Да, он так считает.
— Продолжай, сладенькая.
За экраном кто-то вздохнул.
— Во всяком случае, мы хотим сказать, что последние дни чужие ведут себя несколько странно. Они собираются группами и подолгу сидят на одном месте. Никто не знает зачем. Ну вот, пожалуй, и все, — сказала Эйми и нахмурилась.
Как обычно, голос старика назвал их координаты и дату трансляции, а потом изображение исчезло.
Билли еще несколько секунд не могла отвести глаз от экрана. Внезапно она отрывисто захохотала. Эйми по-прежнему жива!
Трансляция оказалась месячной давности, но если они сумели избежать смерти тогда, то оставался шанс что они живы до сих пор.
«Во всяком случае, я обязательно почувствую, если с ней что-нибудь случится», — подумала Билли.
Она ощущала, непрерывную связь с этим ребенке!
Только что названные координаты глубоко врезались ее память.
Бомбы-ороны являлись оружием старого образца. Они устанавливались в отдаленных районах США, в основном на северо-западе. Однажды Билли уже побывала на этой базе, когда они с Уилксом бежали с Земли на Пиковый планетоид. Она, Уилкс, Митч...
Конечно, военные могли менять место расположения баз...
Билли продолжала вспоминать все, что она знала об этом.
Только покинув планету Королевы, Билли почувствовала себя окончательно пробудившейся. Казалось, всю свою жизнь она неуклонно приближалась к своей цели. И теперь появился шанс изменить все. Мечты становились реальностью. Наступило время действовать. Она не могла согласиться с полным уничтожением чудовищ, так как среди них находились ее родные, и это составляло теперь главную трудность.
Продолжая сидеть, она предалась мечтам о возможных переменах к лучшему.
«Держись, Эйми! Продержись еще немножко!»
Уилкс посмотрел на Квади и кивнул.
— Говорит капитан Квади с корабля «Куртц». Я хочу говорить с вашим командиром.
Их лимит времени уже кончился. Уилкс с улыбкой представил себе переполох на Станции.
— Клянусь, мы заставили там кое-кого написать в тапочки! — сказал Квади.
— Сэр, я предлагаю вам поговорить с майором Стоуном, — доложил голос по телекому.
— Ну, давай поговорим, — решил Уилкс.
— Капитан Квади, это майор Стоун, — повелительно сказал тот. — Вы отдаете себе отчет в том, что делаете?
— Да, майор. Мы просто хотели бы поговорить с вами...
— Капитан, мы с удовольствием побеседуем с вами, когда вы будете уже здесь. Вы же знакомы со всей последовательностью действий. Сейчас, если вы пойдете нам навстречу, мы обеспечим вам безопасную посадку. Я уверен, мы справимся.
Майор Стоун говорил медленно и старательна, как будто поучал ребенка или вразумлял душевнобольного.
— Но, майор Стоун, мы не собираемся на Станцию. С нами на борту «Куртца» находится Королева чужих, и мы намерены доставить ее на Землю. Мы абсолютно не нуждаемся в привлечении вооруженных сил Станции. Пожалуй, это все, о чем я хотел сообщить вам.
Уилкс старался говорить сдержанно и убедительно.
Майор не замедлил с ответом:
— Капрал, мы уже послали своих людей за вами. Так что выбирайте сами, либо вы приземлитесь, как цивилизованные люди, либо вас притащат на аркане. В любом случае вы окажетесь на Станции. Вы меня поняли?
— Станция отправила нам навстречу корабль. Мой датчик предупреждает о необходимости полной боевой готовности, — ответила Тюлли.
— Ну что ж, придется немножко пострелять. Квади, оставь нас, пожалуйста, здесь, — сказал Уилкс и повернулся к микрофону. — Будь что будет, майор. Было приятно поговорить с вами, — коротко отчеканил он.
— Уилкс, вы не можете...
Но он уже отключил Стоуна и объявил по кораблю:
— Выше головы, ребята! Похоже, на Станции собрались пообедать, и у нас очень мало времени. Придется выбить из этих фанатиков последнее дерьмо.
Сообщение Уилкса эхом пронеслось по пустынным помещениям «Куртца». Но Рипли даже не обратила на него внимания.
«Они смогут что-нибудь придумать и без меня!» — подумала она.
Похоже, что с тех пор, как она захватила Королеву, уже ничто не интересовало ее.
— Уж не хочешь ли ты лишиться нашей компании, — зашептала она, мысленно обращаясь к Королеве. — Но я не для этого вытащила тебя из гнезда. Ты умрешь вместе со всеми своими детьми. Все должны умереть, остальное не имеет значения.
— Настало время немного подождать. Если нам повезет, она скоро получат наше сообщение, — комментировала свои действия Тюлли, заканчивая набирать необходимый код.
— А если ей что-нибудь помешает? — спросил Квади.
— Мы подождем еще немного, — успокоил его Уилкс.
В любом случае закодированные сигналы мог передавать только тот, кто имел к ним особый ключ. Теоретически посторонние имели возможность записать передаваемые сигналы. Но даже этого оказалось бы недостаточно, чтобы они смогли заманить их в ловушку. Конечно, минимальная доля риска оставалась, но другого выхода не было.
Время пошло. Динамики стационарной аппаратуры наполнили комнату спрессованными голосовыми файлами. В их распоряжении оставались считанные секунды. Но...
— Ох уж это проклятое время. Я ждала вас неделю назад, — раздалось по телекому.
— Эллиот, дорогая, привет! Как там жизнь на летающей тарелке? — улыбнулась в ответ Тюлли.
Снова радиоволны вырвали у них частичку сладкого, незаметно текущего времени, пока они ждали ответа.
— Мария? Я знаю, ты меня слышишь! Мария, тебе самой удалось вычислить, как расколоть мой сигнал? Чтобы его зашифровать, пришлось отобрать целую пропасть памяти у моего компьютера. Работники не отличаются здесь особой изысканностью. Представляю, что ты теперь возомнила о себе!
Уилкс наклонился к микрофону:
— Ты, наверное, думаешь, что мы можем читать твои мысли?
— О мой дорогой! Неужели это тот самый капрал Уилкс? Как дела?
— Неплохо, Лесли. Мы нашли то, что хотели.
— Грандиозно, ребята! Мои поздравления? Как остальные?
— Мы понесли небольшие потери, — ответил Уилкс. Наступила длинная пауза, необходимая для отражения радиоволн.
— Мне больно слышать об этом.
— Да, это страшно, — подтвердил Уилкс.
— Но больше всего нас интересует, что ждет нас на Станции, — поинтересовалась Тюлли.
— Да, я понимаю. Два месяца назад ваша история наделала много шума. Я даже поверила, что в своей основе ваши действия являются «взрывчатыми и необдуманными», а может быть, и преследующими «зловещие цели». Вы же знаете удивительную способность наших официальных источников сделать из длинной истории короткую. Например, о том, как горстка безумцев угнала корабль, да еще не в лучших целях, а чтобы повоевать с какой-то чертовщиной...
— Но ведь так оно и есть, — захихикал Квади.
— И это все? — нахмурился Уилкс.
— Ну, вы же действительно настоящие террористы, ведь так? Неофициально генерал Питерс уже запустил свой большой башмак в самого верного и тупого осла за то, что тот не смог распознать все величие вашего безумия. Отныне вы лишены всех прав и гарантий. Наверное, можно расценивать как хорошую новость, что для них ваши головы — это не более чем пустые разбитые горшки. Скорее всего вас поместят в чистенький госпиталь, а не в тюрягу. Но они не ждут вас в ближайшие шесть недель.
— Почему? — удивился Уилкс.
— Они нашли в одной из ваших квартир карту, на которой вы первоначально обозначили местонахождение планеты намного дальше, чем оказалось на самом деле.
В этот момент подошла Билли с напряженным лицом, исполненным внутренней энергии.
— Лесли, это я. Билли. Какие новости с Земли?
— Последнюю неделю связь не работала. Атмосферные помехи. Повышенная солнечная активность. Что-то в этом духе. Но чужие разошлись не на шутку. Это внушает все большие опасения.
— Может, что-нибудь новенькое по спутниковой связи? — спросила Билли.
Она готова была вот-вот расплакаться, но голос звучал ровно.
— Из последних сигналов одни только старые новости, и уверяю вас, ни одной хорошей. Все, оставшиеся на Земле, как это ни печально, принадлежат теперь чужим.
Уилкс положил руку на плечо Билли, но она отдернула его.
— Послушай, Лесли, будь другом, перешли нам все новости за последние несколько дней. Можешь ты сделать это?
— Нет проблем.
— Спасибо, — сказала Билли и вышла из комнаты.
— Слышите? Я рада за вас! Дай Бог, чтобы все обошлось. Несмотря на все трудности, я дам вам знать, если произойдет что-нибудь важное. Будьте осторожны, ребята. Хорошо?
— Ты тоже, — ответил Уилкс.
Когда телеком замолчал, Квади обернулся к Уилксу.
— Похоже, нас там не ждут с распростертыми объятиями.
Капрал пожал плечами.
— Да, мы скоро можем оказаться привлекательней мишенью для артиллерии Станции. Еще немного, и они смогут нас достать. Однако у нас на борту Королева. И все же я сомневаюсь, что люди со Станции захотят нам чем-нибудь помочь. В любом случае, они наверняка не станут выбрасывать нас в космос, так как захотят вернуть «Куртц».
Квади неуверенно кивнул. Уилкс отправился поговорить с остальными членами экипажа. В течение ближайших трех часов их вряд ли заметят со Станции. Поэтому в их распоряжении есть немного времени, чтобы обсудить разные варианты.
Уилкс знал себе цену в сложных ситуациях. За свою жизнь он не раз оказывался в них. Но в данном случае...
«Черт побери? Почему Рипли не может довести все до конца? Какая разница, человек она или нет, ей самое место руководить нами».
Уилкс прекрасно осознавал пределы своих возможностей, и они не казались ему слишком высокими.
Ненадолго повисло молчание.
* * *
Билли одиноко сидела в медицинской лаборатории перед маленьким компьютером. Холодная комната сверкала белизной. Ее вид пробуждал в ней странное чувство ностальгии по больницам, в которых она провела большую часть своей жизни. Но сейчас ее переполняли мысли и поважнее. Она набрала код Эйми и ждала. На экране появилось размытое изображение девочки. Несколько секунд она не по-детски серьезно смотрела на Билли.«Господи, сколько же ей теперь лет? Тринадцать, четырнадцать? Бедный ребенок», — подумала Билли; ее сердце сжалось, но в то же время она почувствовала сильное облегчение, увидев дочь.
— Камера включена? — спросила Эйми глубоким голосом, как будто смахнув с лица слезу.
— Начинай, моя сладкая, — сказал голос за экраном.
— Мы с дедушкой находимся на заброшенной фабрике микрочипов в Северной Каролине и вот-вот собирались уйти отсюда, но дядюшки Поля сейчас с нами нет. Он пошел искать еду две недели назад и не вернулся. Возможно, ему пришлось где-то прятаться, но мы уже так не думаем...
Ее лицо помрачнело, но она не отводила взгляда от камеры.
— Последнее время на Земле становится немного теплее. У нас появился новый друг по имени Мордекай. Он говорит, что это пришельцы разогревают Землю своими гнездами.
Было интересно наблюдать за жестикуляцией и мимикой, характерными для ее возраста.
— Мордекай говорит, что проклятая Новая Церковь еще вреднее, чем твари.
Она робко взглянула в камеру. Ее брови вздрогнули, — очевидно, Эйми перехватила чей-то недовольный взгляд.
— Да, он так считает.
— Продолжай, сладенькая.
За экраном кто-то вздохнул.
— Во всяком случае, мы хотим сказать, что последние дни чужие ведут себя несколько странно. Они собираются группами и подолгу сидят на одном месте. Никто не знает зачем. Ну вот, пожалуй, и все, — сказала Эйми и нахмурилась.
Как обычно, голос старика назвал их координаты и дату трансляции, а потом изображение исчезло.
Билли еще несколько секунд не могла отвести глаз от экрана. Внезапно она отрывисто захохотала. Эйми по-прежнему жива!
Трансляция оказалась месячной давности, но если они сумели избежать смерти тогда, то оставался шанс что они живы до сих пор.
«Во всяком случае, я обязательно почувствую, если с ней что-нибудь случится», — подумала Билли.
Она ощущала, непрерывную связь с этим ребенке!
Только что названные координаты глубоко врезались ее память.
Бомбы-ороны являлись оружием старого образца. Они устанавливались в отдаленных районах США, в основном на северо-западе. Однажды Билли уже побывала на этой базе, когда они с Уилксом бежали с Земли на Пиковый планетоид. Она, Уилкс, Митч...
Конечно, военные могли менять место расположения баз...
Билли продолжала вспоминать все, что она знала об этом.
Только покинув планету Королевы, Билли почувствовала себя окончательно пробудившейся. Казалось, всю свою жизнь она неуклонно приближалась к своей цели. И теперь появился шанс изменить все. Мечты становились реальностью. Наступило время действовать. Она не могла согласиться с полным уничтожением чудовищ, так как среди них находились ее родные, и это составляло теперь главную трудность.
Продолжая сидеть, она предалась мечтам о возможных переменах к лучшему.
«Держись, Эйми! Продержись еще немножко!»
* * *
— Говорит лунная Станция! Представьтесь, пожалуйста!Уилкс посмотрел на Квади и кивнул.
— Говорит капитан Квади с корабля «Куртц». Я хочу говорить с вашим командиром.
Их лимит времени уже кончился. Уилкс с улыбкой представил себе переполох на Станции.
— Клянусь, мы заставили там кое-кого написать в тапочки! — сказал Квади.
— Сэр, я предлагаю вам поговорить с майором Стоуном, — доложил голос по телекому.
— Ну, давай поговорим, — решил Уилкс.
— Капитан Квади, это майор Стоун, — повелительно сказал тот. — Вы отдаете себе отчет в том, что делаете?
— Да, майор. Мы просто хотели бы поговорить с вами...
— Капитан, мы с удовольствием побеседуем с вами, когда вы будете уже здесь. Вы же знакомы со всей последовательностью действий. Сейчас, если вы пойдете нам навстречу, мы обеспечим вам безопасную посадку. Я уверен, мы справимся.
Майор Стоун говорил медленно и старательна, как будто поучал ребенка или вразумлял душевнобольного.
— Но, майор Стоун, мы не собираемся на Станцию. С нами на борту «Куртца» находится Королева чужих, и мы намерены доставить ее на Землю. Мы абсолютно не нуждаемся в привлечении вооруженных сил Станции. Пожалуй, это все, о чем я хотел сообщить вам.
Уилкс старался говорить сдержанно и убедительно.
Майор не замедлил с ответом:
— Капрал, мы уже послали своих людей за вами. Так что выбирайте сами, либо вы приземлитесь, как цивилизованные люди, либо вас притащат на аркане. В любом случае вы окажетесь на Станции. Вы меня поняли?
— Станция отправила нам навстречу корабль. Мой датчик предупреждает о необходимости полной боевой готовности, — ответила Тюлли.
— Ну что ж, придется немножко пострелять. Квади, оставь нас, пожалуйста, здесь, — сказал Уилкс и повернулся к микрофону. — Будь что будет, майор. Было приятно поговорить с вами, — коротко отчеканил он.
— Уилкс, вы не можете...
Но он уже отключил Стоуна и объявил по кораблю:
— Выше головы, ребята! Похоже, на Станции собрались пообедать, и у нас очень мало времени. Придется выбить из этих фанатиков последнее дерьмо.
Сообщение Уилкса эхом пронеслось по пустынным помещениям «Куртца». Но Рипли даже не обратила на него внимания.
«Они смогут что-нибудь придумать и без меня!» — подумала она.
Похоже, что с тех пор, как она захватила Королеву, уже ничто не интересовало ее.
— Уж не хочешь ли ты лишиться нашей компании, — зашептала она, мысленно обращаясь к Королеве. — Но я не для этого вытащила тебя из гнезда. Ты умрешь вместе со всеми своими детьми. Все должны умереть, остальное не имеет значения.
Глава 23
— А не можем мы избежать встречи? — спросил Фолк.
— Нет, их корабль более маневренный и обладает большей скоростью, — ответил Брустер.
— Как вы думаете, они будут по нам стрелять? — спросил Джоунс.
— Не думаю. Им нужны мы, но они хотят получить в целости и сохранности свой корабль. Все дело в том, что нам он тоже нужен, — ответил Уилкс.
Взволнованные члены экипажа собрались в обеденном зале.
У них оставалось около часа до выхода на орбиту вокруг Луны. Билли заметила, что температура на борту заметно повысилась. Она вытерла со лба пот, удивляясь отсутствию Рипли.
Тюлли сказала Джоунcу:
— Они, возможно, применят лазерное оружие или обстреляют нас с помощью небольших ракет, чтобы сбить корабль с курса. Они постараются уничтожить на «Куртце» все, что не имеет большого значения для корабля и не представляет особой ценности. Но я ни в чем не уверена. Они могут пустить в нас целую пропасть снарядов, абсолютно не отдавая отчета в серьезности повреждений. Хотя я склонна согласиться с Уилксом. Не думаю, что они на это пойдут.
— Но что же они все-таки сделают? Будут кружить вокруг нас, пока окончательно не заморочат нам голову и мы не сдадимся? — спросил Джоунс.
Но никто не засмеялся.
— Наиболее целесообразно для них — это проникнуть в нашу электромагнитную систему, таким образом они смогут взять нас на буксир. Самый удобный способ захвата, при котором требуется лишь сидеть и нажимать кнопки. Именно так я и поступила бы на их месте, — заключила Тюлли.
— А что, наша электроника недостаточно защищена? — спросил Фолк.
— Ты имеешь в виду нашу ржавую кастрюлю?
— А не можем мы опередить их? — нахмурилась Билли.
— Это больше похоже на мечту, если учитывать возможности нашей калоши. Наш корабль не предназначен для сражений. Ни оружия, ни брони, только то, что мы сумели соорудить сами, — ответил Брустер.
Билли хотелось кричать: «Что теперь станет с Эйми?! Они же не могут просто так смириться!..»
Глубоко вздохнув, Мотэу прервала всеобщее молчание:
— Во всяком случае, они не убьют нас, если мы вернемся на Станцию. Если мы окажемся там, то сможем разъяснить все случившееся. В конце концов, мы привезли с собой Королеву, но вояки заберут ее и закончат дело... они просто убьют ее. На это у них хватит ума.
Ей никто не ответил, и по лицам присутствующих Билли поняла, что большинство с ней согласилось.
Конечно, такое решение никому не пришлось по вкусу, но что они могли сделать?
«Как глупо», — подумала Билли, разочарованно проведя рукой по лбу. После всего происшедшего, после гибели стольких людей они должны все бросить... Внезапно она улыбнулась. Что-то в словах Тюлли задело ее.
— Подождите, у меня есть идея, — начала она.
Все обернулись к Билли.
— Все источники энергии работают на минимуме, кроме освещения и коммуникаций, — сообщила Тюлли металлическим голосом по телекому, несмотря на то что инженерное помещение находилось непосредственно под ними.
— Мотэу, ты подключилась? — спросил Уилкс.
— Да, я готова.
Уилкс и Квади ждали новых сообщений, сидя в контрольной комнате. Остальные толпились сзади, в помещении экипажа. Уилкс так и не успел поговорить с Рипли. Но он надеялся, что она слышала о его плане по телекому.
— "Куртц". Прошу внимания, говорит капитан Хусэ с корабля «Адонис».
— Вы разговариваете с капитаном Квади. Какого черта вам надо? Я занят, — проворчал капитан.
— Сэр, мы намерены сопровождать вас назад на Ключевую Станцию. Я думаю, у вас нет причин отказываться от нашей помощи. Прошу вас обеспечить нормальную стыковку, чтобы избежать повреждений... — вежливо предложил Хусэ.
— Ни в коем случае, — оборвал Хусэ капитан Квади. — Мы направляемся на Землю, и там вы ничем не сможете нам помочь, Хусэ. Я уверен, что вы не станете стрелять в нас. С нами Бог, и вы не сможете остановить нас! Мы неуязвимы!
При его последних словах лампочки замигали и свет стал исчезать. Через несколько секунд сработала дублирующая система. Если она сработала, значит, половина электроприборов на корабле вышла из строя. Уилкс обернулся к Квади:
— Что ж, теперь, я полагаю, вас официально считают сумасшедшим, капитан. Хусэ наверняка подготовил целую команду, чтобы оказать вам первую помощь по прибытии на Станцию. Они наверняка ждут нас там с полными сумками триномина, а для вас приготовили двойную дозу.
Уилкс снова включил телеком.
— Мотэу, Тюлли, не сбиваясь с курса, движемся дальше.
Не прошло и двадцати минут, как глухой удар потряс «Куртц». Корабль замедлил ход и постепенно остановился. Через секунду он полетел в обратном направлении, приближаясь к лунной Станции. Почти все системы отключились, но оставшиеся приборы показывали изменение курса.
— Кажется, они пустили в ход магнитный буксир, — сдавленно произнес Уилкс.
— Рыбка попалась на крючок, — кивнул Квади.
«Если эту штуку не отключить, то мы основательно вляпаемся», — подумал Уилкс.
Затем все смолкли и продолжали ждать. Брустер отстегнул свой предохранительный ремень и направился к Билли, сидевшей в соседнем кресле.
— Я не помешал? — спросил он.
Она кивнула, наблюдая, как он пристегивается рядом с ней. Затем Брустер повернулся к девушке. Он выглядел неуверенным.
— Как дела? — спросил он.
— Все нормально. Одно время было трудно, но сейчас лучше.
Она с удовольствием осознала значение своих же слов.
— Приятно слышать. Хотел бы я так же разобраться с собственным дерьмом... — сбился Брустер, очевидно, собираясь сказать что-то еще.
Билли нежно улыбнулась ему:
— Дилан, мы много пережили в этом путешествии, и многое еще предстоит... Я по-прежнему считаю тебя своим другом и хочу, чтобы ты знал: что бы ни случилось, я все так же хорошо отношусь к тебе.
— Я ни о чем не жалею, — тихо сказал Дилан.
Даже в плохо освещенной комнате она видела, как он покраснел. Брустер слегка прикоснулся к ее руке.
— Я тоже ни о чем не жалею.
Прежде чем отпустить руку, она слегка сжала его пальцы. Сейчас у них были дела поважнее секса. Билли чувствовала, что Дилан понимает это. Он нормальный парень. Да и она ничего...
— Приготовьтесь, — скомандовал Уилкс. Билли запрокинула голову и закрыла глаза...
Он кивнул Квади и поднял руку. Капитан склонился над приборами управления и ждал сигнала. План Билли был ошеломляюще прост. Им предстояло немного поиграть со смертью, находясь на буксире, а затем стремительно рвануть вперед и сбить защитные блоки с поверхности ведущего их корабля, нанеся ему тем самым непоправимый ущерб. Пока со Станции не пошлют еще один корабль, «Куртцу» необходимо было снова набрать скорость, двигаясь к Земле.
Что за черт! Опять приходилось сильно рисковать, но другого шанса им не представится.
— Стоп! — скомандовал Уилкс через плечо и махнул рукой Квади. — Полный вперед!
Взревев, «Куртц» ожил. Квади нажал контрольную кнопку, и корабль стремительно понесся вперед. Невыносимо долго корабль заговорщиков с жуткой скоростью рассекал пространство.
Уилкс заскрежетал зубами. Корпус корабля содрогнулся от сокрушительного удара, раздался оглушительный треск. Даже пристегнутого всеми ремнями Уилкса с силой бросило в сторону.
Теперь они двигались по диагонали от задетого ими корабля. Несмотря на всю силу магнитной ловушки, они сумели оторваться от ведущего их маленького корабля. В результате столкновения он отлетел в сторону.
За считанные секунды «Адонис» мог взять под контроль двигательные системы «Куртца»...
Но система была уже мертва. Тюлли и Мотэу моментально отключили все линии, Уилкс в уме сосчитал до десяти и снова включил связь.
— Ну как, они снова нас вычислили?
— Нет, — отвечала Тюлли слабеющим голосом.
— Нужно снова установить боковые датчики, — сказал Уилкс. — Некоторые экраны перестали работать.
Квади просканировал один из маленьких экранов и рассмеялся.
— Мы как следует их стукнули. Они потеряли управление, и корабль их крутится как юла, — сказал он.
Уилксу показалось, что прошла вечность, и он улыбнулся.
— Неплохо поработали. Включаемся снова, — скомандовал он. — Квади, ты знаешь, что делать дальше.
Системы «Куртца» вновь ожили, и Уилкс спешил порадовать новым сообщением Билли.
— Мои поздравления. Билли. Похоже, мы снова направляемся к Земле.
В дверь кто-то постучал.
— Рипли, ты дома? Это я. Билли.
Вначале она решила не отвечать, но потом передумала. «Куртц» — небольшой корабль, и где она еще может находиться, как не в своей каюте?
— Зайди попозже, — попросила она.
— Нет, я хочу поговорить с тобой прямо сейчас. Рипли снова вздохнула. «Да, рано или поздно поговорить все-таки придется...»
— Заходи, — разрешила она.
Билли вошла и села на край кровати.
— Как дела?
Девушка показалась Рипли какой-то странной, скорее самоуверенной, чем робкой. Билли всегда представлялась ей нервной, болезненной девушкой, особенно в сложных ситуациях при выяснении отношений.
Но сегодня ее подруга предстала перед ней в другом свете.
— Что значит «как дела»? Дела идут хорошо, чудесно. Куда уж лучше?
— Ты серьезно? А у меня сложилось впечатление, что ты избегаешь нас. Не хочешь никого видеть.
Брови Рипли дрогнули.
— Не надо. Билли.
Билли вздохнула:
— Но почему нет?
— А ты именно за этим пришла ко мне? Понимаешь, это мое дело, и... — запуталась Рипли.
— И ты не хочешь ни с кем говорить откровенно? Но я хочу попросить тебя не дурить. Ведь наше путешествие, в конце концов, это твоя идея. Но все последствия его ты почему-то решила свалить на нас.
Рипли молчала.
«Что из того? — подумала она гневно. — У Билли ведь есть веская причина опустить руки... Очевидно, она хочет, чтобы я снова занялась делом. Что ж, посвоему она права».
Высказать вслух свои мысли Рипли не решилась.
— Ты нужна нам, Рипли, нужна мне. Это очень важно для меня, — перевела дыхание Билли.
«Ну вот, началось», — подумала Рипли.
— Я обожаю тебя. Думаю, единственное, что я хотела тебе сказать еще, это то, что мне всегда не хватало твоих сил и способностей.
— И ты думаешь, тебе удастся вернуть меня в строй? — спросила Рипли.
Она понимала, насколько жестко звучат ее слова, но ведь никто не просил Билли приходить сюда и лезть к ней в душу.
— Это не я. Билли. Ты любишь машину.
Билли взглянула на Рипли:
— Однажды я уже любила машину.
Голос Билли смягчился.
— Его звали Митч. Или ты хочешь сказать мне, что моя любовь ничего не значит, потому что он не такой, как все? Или что его любовь ко мне — это не более чем фокус, злая шутка?
Рипли, не выдержав взгляда Билли, отвернулась. Такой жалости она не ожидала.
— Но я не Митч, — сказала она.
— Нет, их корабль более маневренный и обладает большей скоростью, — ответил Брустер.
— Как вы думаете, они будут по нам стрелять? — спросил Джоунс.
— Не думаю. Им нужны мы, но они хотят получить в целости и сохранности свой корабль. Все дело в том, что нам он тоже нужен, — ответил Уилкс.
Взволнованные члены экипажа собрались в обеденном зале.
У них оставалось около часа до выхода на орбиту вокруг Луны. Билли заметила, что температура на борту заметно повысилась. Она вытерла со лба пот, удивляясь отсутствию Рипли.
Тюлли сказала Джоунcу:
— Они, возможно, применят лазерное оружие или обстреляют нас с помощью небольших ракет, чтобы сбить корабль с курса. Они постараются уничтожить на «Куртце» все, что не имеет большого значения для корабля и не представляет особой ценности. Но я ни в чем не уверена. Они могут пустить в нас целую пропасть снарядов, абсолютно не отдавая отчета в серьезности повреждений. Хотя я склонна согласиться с Уилксом. Не думаю, что они на это пойдут.
— Но что же они все-таки сделают? Будут кружить вокруг нас, пока окончательно не заморочат нам голову и мы не сдадимся? — спросил Джоунс.
Но никто не засмеялся.
— Наиболее целесообразно для них — это проникнуть в нашу электромагнитную систему, таким образом они смогут взять нас на буксир. Самый удобный способ захвата, при котором требуется лишь сидеть и нажимать кнопки. Именно так я и поступила бы на их месте, — заключила Тюлли.
— А что, наша электроника недостаточно защищена? — спросил Фолк.
— Ты имеешь в виду нашу ржавую кастрюлю?
— А не можем мы опередить их? — нахмурилась Билли.
— Это больше похоже на мечту, если учитывать возможности нашей калоши. Наш корабль не предназначен для сражений. Ни оружия, ни брони, только то, что мы сумели соорудить сами, — ответил Брустер.
Билли хотелось кричать: «Что теперь станет с Эйми?! Они же не могут просто так смириться!..»
Глубоко вздохнув, Мотэу прервала всеобщее молчание:
— Во всяком случае, они не убьют нас, если мы вернемся на Станцию. Если мы окажемся там, то сможем разъяснить все случившееся. В конце концов, мы привезли с собой Королеву, но вояки заберут ее и закончат дело... они просто убьют ее. На это у них хватит ума.
Ей никто не ответил, и по лицам присутствующих Билли поняла, что большинство с ней согласилось.
Конечно, такое решение никому не пришлось по вкусу, но что они могли сделать?
«Как глупо», — подумала Билли, разочарованно проведя рукой по лбу. После всего происшедшего, после гибели стольких людей они должны все бросить... Внезапно она улыбнулась. Что-то в словах Тюлли задело ее.
— Подождите, у меня есть идея, — начала она.
Все обернулись к Билли.
* * *
Двигатели «Куртца» работали вхолостую. Корабль падал в черный гравитационный колодец, несясь по спирали к Земле. Необходимо было остановить его вовремя, в противном случае его жалкие останки могли сгореть, вспыхнув при вхождении в атмосферу где-нибудь над Индийским океаном.— Все источники энергии работают на минимуме, кроме освещения и коммуникаций, — сообщила Тюлли металлическим голосом по телекому, несмотря на то что инженерное помещение находилось непосредственно под ними.
— Мотэу, ты подключилась? — спросил Уилкс.
— Да, я готова.
Уилкс и Квади ждали новых сообщений, сидя в контрольной комнате. Остальные толпились сзади, в помещении экипажа. Уилкс так и не успел поговорить с Рипли. Но он надеялся, что она слышала о его плане по телекому.
— "Куртц". Прошу внимания, говорит капитан Хусэ с корабля «Адонис».
— Вы разговариваете с капитаном Квади. Какого черта вам надо? Я занят, — проворчал капитан.
— Сэр, мы намерены сопровождать вас назад на Ключевую Станцию. Я думаю, у вас нет причин отказываться от нашей помощи. Прошу вас обеспечить нормальную стыковку, чтобы избежать повреждений... — вежливо предложил Хусэ.
— Ни в коем случае, — оборвал Хусэ капитан Квади. — Мы направляемся на Землю, и там вы ничем не сможете нам помочь, Хусэ. Я уверен, что вы не станете стрелять в нас. С нами Бог, и вы не сможете остановить нас! Мы неуязвимы!
При его последних словах лампочки замигали и свет стал исчезать. Через несколько секунд сработала дублирующая система. Если она сработала, значит, половина электроприборов на корабле вышла из строя. Уилкс обернулся к Квади:
— Что ж, теперь, я полагаю, вас официально считают сумасшедшим, капитан. Хусэ наверняка подготовил целую команду, чтобы оказать вам первую помощь по прибытии на Станцию. Они наверняка ждут нас там с полными сумками триномина, а для вас приготовили двойную дозу.
Уилкс снова включил телеком.
— Мотэу, Тюлли, не сбиваясь с курса, движемся дальше.
Не прошло и двадцати минут, как глухой удар потряс «Куртц». Корабль замедлил ход и постепенно остановился. Через секунду он полетел в обратном направлении, приближаясь к лунной Станции. Почти все системы отключились, но оставшиеся приборы показывали изменение курса.
— Кажется, они пустили в ход магнитный буксир, — сдавленно произнес Уилкс.
— Рыбка попалась на крючок, — кивнул Квади.
«Если эту штуку не отключить, то мы основательно вляпаемся», — подумал Уилкс.
* * *
Билли сидела вместе с остальными членами экипажа. Фолк тихо смеялся над речью Квади, переданной по телекому.Затем все смолкли и продолжали ждать. Брустер отстегнул свой предохранительный ремень и направился к Билли, сидевшей в соседнем кресле.
— Я не помешал? — спросил он.
Она кивнула, наблюдая, как он пристегивается рядом с ней. Затем Брустер повернулся к девушке. Он выглядел неуверенным.
— Как дела? — спросил он.
— Все нормально. Одно время было трудно, но сейчас лучше.
Она с удовольствием осознала значение своих же слов.
— Приятно слышать. Хотел бы я так же разобраться с собственным дерьмом... — сбился Брустер, очевидно, собираясь сказать что-то еще.
Билли нежно улыбнулась ему:
— Дилан, мы много пережили в этом путешествии, и многое еще предстоит... Я по-прежнему считаю тебя своим другом и хочу, чтобы ты знал: что бы ни случилось, я все так же хорошо отношусь к тебе.
— Я ни о чем не жалею, — тихо сказал Дилан.
Даже в плохо освещенной комнате она видела, как он покраснел. Брустер слегка прикоснулся к ее руке.
— Я тоже ни о чем не жалею.
Прежде чем отпустить руку, она слегка сжала его пальцы. Сейчас у них были дела поважнее секса. Билли чувствовала, что Дилан понимает это. Он нормальный парень. Да и она ничего...
— Приготовьтесь, — скомандовал Уилкс. Билли запрокинула голову и закрыла глаза...
* * *
— Готово, — проскрипел голос Тюлли в ушах Уилкса.Он кивнул Квади и поднял руку. Капитан склонился над приборами управления и ждал сигнала. План Билли был ошеломляюще прост. Им предстояло немного поиграть со смертью, находясь на буксире, а затем стремительно рвануть вперед и сбить защитные блоки с поверхности ведущего их корабля, нанеся ему тем самым непоправимый ущерб. Пока со Станции не пошлют еще один корабль, «Куртцу» необходимо было снова набрать скорость, двигаясь к Земле.
Что за черт! Опять приходилось сильно рисковать, но другого шанса им не представится.
— Стоп! — скомандовал Уилкс через плечо и махнул рукой Квади. — Полный вперед!
Взревев, «Куртц» ожил. Квади нажал контрольную кнопку, и корабль стремительно понесся вперед. Невыносимо долго корабль заговорщиков с жуткой скоростью рассекал пространство.
Уилкс заскрежетал зубами. Корпус корабля содрогнулся от сокрушительного удара, раздался оглушительный треск. Даже пристегнутого всеми ремнями Уилкса с силой бросило в сторону.
Теперь они двигались по диагонали от задетого ими корабля. Несмотря на всю силу магнитной ловушки, они сумели оторваться от ведущего их маленького корабля. В результате столкновения он отлетел в сторону.
За считанные секунды «Адонис» мог взять под контроль двигательные системы «Куртца»...
Но система была уже мертва. Тюлли и Мотэу моментально отключили все линии, Уилкс в уме сосчитал до десяти и снова включил связь.
— Ну как, они снова нас вычислили?
— Нет, — отвечала Тюлли слабеющим голосом.
— Нужно снова установить боковые датчики, — сказал Уилкс. — Некоторые экраны перестали работать.
Квади просканировал один из маленьких экранов и рассмеялся.
— Мы как следует их стукнули. Они потеряли управление, и корабль их крутится как юла, — сказал он.
Уилксу показалось, что прошла вечность, и он улыбнулся.
— Неплохо поработали. Включаемся снова, — скомандовал он. — Квади, ты знаешь, что делать дальше.
Системы «Куртца» вновь ожили, и Уилкс спешил порадовать новым сообщением Билли.
— Мои поздравления. Билли. Похоже, мы снова направляемся к Земле.
* * *
Рипли в одиночестве сидела в своей каюте. Ее не особенно удивило, что все неприятности уже позади. Члены ее команды никогда не были дураками. Уилкс неплохо справлялся с обязанностями капитана...В дверь кто-то постучал.
— Рипли, ты дома? Это я. Билли.
Вначале она решила не отвечать, но потом передумала. «Куртц» — небольшой корабль, и где она еще может находиться, как не в своей каюте?
— Зайди попозже, — попросила она.
— Нет, я хочу поговорить с тобой прямо сейчас. Рипли снова вздохнула. «Да, рано или поздно поговорить все-таки придется...»
— Заходи, — разрешила она.
Билли вошла и села на край кровати.
— Как дела?
Девушка показалась Рипли какой-то странной, скорее самоуверенной, чем робкой. Билли всегда представлялась ей нервной, болезненной девушкой, особенно в сложных ситуациях при выяснении отношений.
Но сегодня ее подруга предстала перед ней в другом свете.
— Что значит «как дела»? Дела идут хорошо, чудесно. Куда уж лучше?
— Ты серьезно? А у меня сложилось впечатление, что ты избегаешь нас. Не хочешь никого видеть.
Брови Рипли дрогнули.
— Не надо. Билли.
Билли вздохнула:
— Но почему нет?
— А ты именно за этим пришла ко мне? Понимаешь, это мое дело, и... — запуталась Рипли.
— И ты не хочешь ни с кем говорить откровенно? Но я хочу попросить тебя не дурить. Ведь наше путешествие, в конце концов, это твоя идея. Но все последствия его ты почему-то решила свалить на нас.
Рипли молчала.
«Что из того? — подумала она гневно. — У Билли ведь есть веская причина опустить руки... Очевидно, она хочет, чтобы я снова занялась делом. Что ж, посвоему она права».
Высказать вслух свои мысли Рипли не решилась.
— Ты нужна нам, Рипли, нужна мне. Это очень важно для меня, — перевела дыхание Билли.
«Ну вот, началось», — подумала Рипли.
— Я обожаю тебя. Думаю, единственное, что я хотела тебе сказать еще, это то, что мне всегда не хватало твоих сил и способностей.
— И ты думаешь, тебе удастся вернуть меня в строй? — спросила Рипли.
Она понимала, насколько жестко звучат ее слова, но ведь никто не просил Билли приходить сюда и лезть к ней в душу.
— Это не я. Билли. Ты любишь машину.
Билли взглянула на Рипли:
— Однажды я уже любила машину.
Голос Билли смягчился.
— Его звали Митч. Или ты хочешь сказать мне, что моя любовь ничего не значит, потому что он не такой, как все? Или что его любовь ко мне — это не более чем фокус, злая шутка?
Рипли, не выдержав взгляда Билли, отвернулась. Такой жалости она не ожидала.
— Но я не Митч, — сказала она.