Страница:
— В каком? — удивился Карандаш.
— Этот герой-богатырь жил в конце четырнадцатого века, — объяснил географ. — Сначала, многие люди и в самом деле думали, что это былинный богатырь, а на самом деле его не было. Уж слишком неправдоподобные истории про него рассказывали. Но потом поняли, что богатырь жил на самом деле. И он совершил ещё не мало разных ратных подвигов. Ни одно войско, не сможет устоять против его силы и ума. И его говорящий конь ему в этом поможет.
— Фантастика! — покачал головой Карандаш.
— Да, — кивнул учёный. — Я слышал, что однажды, этот богатырь освободил три вереницы рабов. Против него выставили огромное сильное войско, но и они не смогли ему оказать сопротивления. Он всех раскидал словно пушинок.
— Но как же нам вернуться снова во времена Кирилла и Мефодия? — заволновался Карандаш. — Иначе мы не узнаем тайну их сокровища.
— Не беда, — успокоил всех Самоделкин. — За ночь я исправлю все поломки в нашей Машине Времени, и мы сможем продолжить путешествие.
— Нам нужно попасть в прошлое, в девятый век! — напомнил географ. — Именно там мы сможем найти Кирилла и Мефодия.
— А теперь отправляемся спать, — строго сказал Карандаш. — Мы сможем заночевать в сарае.
— Там же куры! — недовольно пробурчал шпион Дырка. — Они кусаются. Вы что забыли?
— Не кусаются, а клюются, — поправил разбойника профессор Пыхтелкин. — Кусаются только те, у кого есть зубы.
— А разве у курицы нет зубов? — удивился Дырка.
— Конечно, нет, — засмеялся Карандаш.
— Странно, — удивился шпион Дырка. — Я думал, что у всех есть зубы. Даже у бабочек.
Все путешественники зашли в сарай и, закрыв за собой дверь, уснули богатырским сном.
Глава 5. Встреча с царём Симионом. Знаменитый город Велико-Преслав
Глава 6. Великая Сердика
— Этот герой-богатырь жил в конце четырнадцатого века, — объяснил географ. — Сначала, многие люди и в самом деле думали, что это былинный богатырь, а на самом деле его не было. Уж слишком неправдоподобные истории про него рассказывали. Но потом поняли, что богатырь жил на самом деле. И он совершил ещё не мало разных ратных подвигов. Ни одно войско, не сможет устоять против его силы и ума. И его говорящий конь ему в этом поможет.
— Фантастика! — покачал головой Карандаш.
— Да, — кивнул учёный. — Я слышал, что однажды, этот богатырь освободил три вереницы рабов. Против него выставили огромное сильное войско, но и они не смогли ему оказать сопротивления. Он всех раскидал словно пушинок.
— Но как же нам вернуться снова во времена Кирилла и Мефодия? — заволновался Карандаш. — Иначе мы не узнаем тайну их сокровища.
— Не беда, — успокоил всех Самоделкин. — За ночь я исправлю все поломки в нашей Машине Времени, и мы сможем продолжить путешествие.
— Нам нужно попасть в прошлое, в девятый век! — напомнил географ. — Именно там мы сможем найти Кирилла и Мефодия.
— А теперь отправляемся спать, — строго сказал Карандаш. — Мы сможем заночевать в сарае.
— Там же куры! — недовольно пробурчал шпион Дырка. — Они кусаются. Вы что забыли?
— Не кусаются, а клюются, — поправил разбойника профессор Пыхтелкин. — Кусаются только те, у кого есть зубы.
— А разве у курицы нет зубов? — удивился Дырка.
— Конечно, нет, — засмеялся Карандаш.
— Странно, — удивился шпион Дырка. — Я думал, что у всех есть зубы. Даже у бабочек.
Все путешественники зашли в сарай и, закрыв за собой дверь, уснули богатырским сном.
Глава 5. Встреча с царём Симионом. Знаменитый город Велико-Преслав
Утром первым проснулся Карандаш, потому что по его лицу прыгал озорной солнечный зайчик.
Рядом, зарывшись в солому, храпели разбойники.
— Ну, как наша Машина Времени? — спросил географ, открывая глаза. — Работает?
— Я её усовершенствовал! — гордо сообщил мастер Самоделкин.
— Как это? — удивился Карандаш.
— Теперь нам вовсе не обязательно летать на ней под облаками, — пояснил железный человечек, показывая маленький приборчик, который умещался у него на одной ладони. — Стоит нам всем взяться за руки и назвать вслух место и время где нам следует оказаться, как мы тут же там и окажемся, — ответил Самоделкин.
— Это хорошо! — добавил, широко зевая, шпион Дырка. — А то я страсть как летать боюсь.
— И сокровища так быстрее найдём, — добавил пират Буль-Буль, вынимая из-за шиворота колючую солому.
— Сейчас проверим, как моя новая Машина Времени работает, — сказал Самоделкин. — Беритесь за руки, друзья!
Путешественники взялись за руки и приготовились к перемещению во времени.
— Куда летим? — спросил Самоделкин у географа.
— Хотим оказаться в 893 году, в городе Велико-Преслав, — громко произнёс профессор Пыхтелкин.
Вокруг путешественников всё закружилось, их окутал белый туман, а когда он рассеялся, обнаружили, что все стоят уже не посреди сарая, а на площади, в каком-то незнакомом городе с белыми каменными стенами, дворцами и замками внутри.
— Получилось! — обрадовался Самоделкин. — Машина Времени работает.
— Это Велико-Преслав! — восхищённо вздохнул географ. — Один из самых знаменитых болгарских городов.
— А чем он знаменит? — спросил Карандаш.
— Он знаменит тем, что здесь жил первый болгарский царь Симион, — ответил учёный.
— А как же царь Аспарух? — удивился Самоделкин.
— Аспарух был не царём, а ханом, — уточнил профессор Пыхтелкин.
— Да, а какая разница? — удивился Самоделкин. — Ведь и царь, и хан были правителями этих земель.
— Правильно, — кивнул учёный. — Аспарух первым всенародно объявил, что отныне Болгария является царством. Но сам он официально царём не был. Потому что царя назначали высшие духовные лица. И первым официальным царём стал Симион.
— Да, — вспомнил Самоделкин. — Я где-то читал, что именно царь Симион, был первым царём, которого признали во всём мире. А этот город, стал первой столицей Болгарии.
— Какой великолепный город! — вздохнул Карандаш. — Самый красивый город, из всех, что я видел.
— Как жаль, что в наше время от него остались лишь одни руины, — огорчился профессор Пыхтелкин.
— Как? — расстроился Карандаш.
— Да! — кивнул географ. — Когда в 1388 году по стране прокатились полчища турок и от города остались только руины. Жители этого города отважно сражались, но врагов было так много, что они не сумели сохранить эти великолепные стены.
— Смотрите, это же настоящий царский дворец! — воскликнул шпион Дырка.
— Да, это дворец царя Симиона, — кивнул профессор Пыхтелкин. — Самого знаменитого болгарского царя.
— Самого знаменитого? — переспросил Карандаш. — А чем же он так знаменит?
— Во-первых, при этом царе Болгария, стала одной из самых сильных стран, — ответил географ. — А во-вторых, царь Симион отвоевал огромную территорию, и Болгария из маленькой страны превратилась в огромную, сильную и очень красивую страну.
— Вот это царь! — восхитился пират Буль-Буль. — Вот это молодец!
— Да, он великий полководец! — продолжал рассказ Семён Семёнович Пыхтелкин. — Всё дело в том, что Болгария то и дело воевала с Византией.
— А почему они воевали? — спросил Карандаш.
— Дело в том, что здесь, — ткнул географ пальцем в землю, — через Болгарию проходит торговый путь из Европы в Константинополь. Оглянитесь вокруг, — велел профессор. — Вы только взгляните, сколько на площади людей, тележек и торговых повозок. Все они едут торговать.
Путешественники оглянулись по сторонам и только теперь обратили внимание, что площадь была просто заполнена торговым людом. Это были купцы и торговцы со всего мира. Они везли шёлк и оружие, золотые и серебряные украшения, специи и одежду. Чего тут только не было. То тут, то там слышались крики погонщиков ослов, навьюченных разным товаром.
— Грекам больше всего на свете хотелось стать хозяевами на этой земле, — продолжил рассказ профессор Пыхтелкин. — Поэтому они то и дело нападали на Болгарию, пытаясь её завоевать.
— Ага, — кивнул Самоделкин. — Теперь мне всё ясно.
— Царь Симион был, пожалуй, самым воинственным царём из всех болгарских царей и правителей, — добавил учёный. В следующем году, в 894 царь Симион отправится воевать с Византией.
— Здорово! — обрадовался Карандаш. — Так им и надо!
— Битва произойдёт в Македонии, — тихо продолжил Семён Семёнович. — И Болгары разобьют греческую армию.
— А что будет потом? — спросил Самоделкин.
— Царь Симион несколько лет осаждал Византию. Его боялись все греки и умоляли их не трогать.
— А дальше? — не унимался Самоделкин.
— У царя Симиона была молодая красавица дочь, — продолжал учёный. — Её красотой восхищались все, кто видел её хотя бы раз, и её руки добивались очень многие принцы и короли.
— Так-так! — вставил шпион Дырка. — Даже ему стало интересно!
— Византийский царь умер, но у него остался сын, которому было тогда всего лишь семь лет. Симион предложил сыграть свадьбу его дочери и сына византийского царя. Но мать маленького императора отказала Симиону.
— Симион что, обиделся? — спросил Карандаш.
— Да, он разозлился! — кивнул географ. — И объявил: — «Ах так, тогда я снова война!».
— И пошёл? — спросил пират Буль-Буль.
— Да! — ответил географ. — И вновь разгромил греков.
— Молодец, настоящий воин, — обрадовался пират Буль-Буль. — Я бы тоже так сделал, будь я царём. Я бы им всем показал!
— Царь Симион очень хотел стать царём сразу двух стран, — заканчивая рассказ, добавил учёный. — Византии и Болгарии. Он хотел создать величайшее царство на земле. Симион, мечтал о том, что в его царстве будут жить самые счастливые люде на земле. Он хотел создать великую империю, равной которой не было ещё на белом свете. Но его мечте не суждено было сбыться. Византия и Болгария так и не стали единым царством. Но, тем не менее, именно при этом удивительном царе, эта великая страна стала такой процветающей и знаменитой на весь мир Болгарией, — закончил профессор Пыхтелкин.
Путешественники смело зашагали вперёд, разглядывая на ходу город. Прямо перед царским дворцом возвышались огромные пёстрые шатры. Заглянув вовнутрь, друзья с удивлением увидели там сотни художников, поэтов, писателей и музыкантов. Поэты читали друг другу стихи. Музыканты играли на музыкальных инструментах. А художники рисовали восхитительные картины.
— Ой! Это настоящая сказка! — обрадовался Карандаш.
Волшебный художник больше всего на свете любил рисовать. Поэтому он не удержался и тут же подбежал к художникам с любопытством, наблюдая за тем, как они пишут свои картины.
— Тоже мне, сказка! — усмехнулся пират Буль-Буль. — Нам нужно сокровища искать, а не глупые картинки разглядывать.
— А вам разве картины не нравятся? — вежливо поинтересовался красивый седой человек, стоявший поблизости.
— Нет, — сказал пират Буль-Буль. — Мне вся эта мазня, не нравится. Разве это дело, краски по бумаге размазывать. Этим занимаются только бездельники. Мне это не по нраву!
— И мне тоже! — не удержался шпион Дырка.
— А музыка? — спросил седой господин. — Музыка вам тоже не по душе?
— И музыка тоже не нравится! — добавил рыжебородый разбойник. — Для меня лучшая музыка, это звон золотых монет.
— Или серебренных! — вставил слово шпион Дырка. — Такую музыку мы можем с утра до ночи слушать.
— А позвольте узнать, что же именно вам нравится? — удивлённо спросил их собеседник.
— Сокровища! — сказал пират Буль-Буль.
— Сокровища? — удивлённо переспросил незнакомец.
— Да! Сокровища! — кивнул головой Дырка. — Золотые монеты, драгоценные камни и всякое такое!
— И побольше! — вставил пират Буль-Буль. — А всё остальное не для нас.
— А мне больше всего на свете нравятся картины, и настоящие художники, которые создают эти картины, — мечтательно сказал Карандаш. — Потому что я и сам художник. Меня зовут Карандаш.
— Очень рад с вами познакомится, — поворачиваясь к разбойникам спиной, сказал незнакомец и протянул руку: — Царь Симион!
— Как царь? — испугался Дырка.
— Самый настоящий? — не поверил своим глазам Буль-Буль.
— Да, самый настоящий, — кивнул Симион.
— Всё! — испуганно произнёс пират Буль-Буль. — Теперь нам с тобой головы отрубят.
— Я думал, цари как-то по-другому выглядят, — растерялся Дырка.
— Как это по-другому? — удивился Симион.
— Ну, с короной на голове, например, — ответил Дырка, на всякий случай, прячась за спиной у рыжебородого пирата Буль-Буля.
— Что же я, по-вашему, целей день с короной на голове ходить должен, — засмеялся Симион. — Это неудобно. Корона ведь тяжёлая, золотая. Поэтому я надеваю её только тогда, когда ко мне иностранные послы приезжают. Или соседние цари в гости заезжают.
— Очень приятно с вами познакомится! — торжественно поклонившись, произнёс профессор Пыхтелкин.
— И мы очень рады! — почти хором сказали Карандаш и Самоделкин.
— Делай вид, что нам картины тоже нравятся, — прошипел пират Буль-Буль длинноносому Дырке. — Может тогда и обойдётся.
— Ваше Величество, а дозвольте узнать, почему в вашем государстве так много художников, музыкантов и литераторов? — спросил профессор Пыхтелкин.
— Я надеюсь, что с начала моего правления, в Болгарии начнётся «Золотой век литературы и искусства», — ответил царь. — Мне бы так хотелось, чтобы болгарский народ в веках прославился своими произведениями искусства.
— Обязательно прославится! — не удержался географ. — Про вас и ваши славные дела будут помнить и через сотни и сотни лет.
— Я очень на это надеюсь! — сказал Симион. — Потому что теперь, когда в нашей стране есть свой алфавит, у нас появятся книжки на нашем, родном языке.
— Обязательно! — кивнул географ.
— В Болгарии есть два великих человека — Кирилл и Мефодий, — добавил царь. — Они подарили нам алфавит.
— А где они? — сразу оживился шпион Дырка. — А то мы их ищем-ищем, и никак найти не можем.
— Сегодня утром были здесь, — сказал Симион. — Подарили свои новые рукописные книжки нашим детям и ускакали дальше. Это очень занятые люди. Я горд и счастлив, что живу с ними в одно и то же время. У них тысяча дел одновременно. Сегодня они ещё были здесь, не успел оглянуться, а они уже в другом городе. Я специально для них подобрал самых быстроногих коней в моём королевстве — бегают быстрее ветра.
— Так я и знал! — топнул ногой пират Буль-Буль. — Опять мы их упустили!
— А для чего они вам так срочно понадобились? — удивился царь.
— Мы хотим грамоте обучиться, — на всякий случай соврал шпион Дырка опустив бесстыжие глаза. — Хотим с алфавитом познакомиться.
— Да-да, мы тоже хотим книжки читать! — промямлил пират Буль-Буль. — Мы неграмотные!
— Вам для этого совсем не обязательно встречаться с Кириллом и Мефодием, — ответил царь. — Теперь в любом городе есть помощники знаменитых братьев, которые смогут обучить вас алфавиту не хуже главных учителей.
— Нет, нам нужны именно они, — ответил Самоделкин царю. — Мы хотим узнать у них об одной тайне.
— Тогда вам стоит поспешить, — посоветовал Симион. — Ведь чтобы их догнать, вам придётся не мало постараться.
— А вы случайно не знаете, куда они на этот раз ускакали? — спросил царя Семён Семёнович.
— Братья отправились в Сердику, — объявил царь. — Желаю вам счастливого пути. Если найдёте братьев, передайте им низкий поклон от меня.
Путешественники вышли из шатра и поспешили к городским воротам.
— Что-то я раньше ничего не читал про такой город, Сердика? — почесал затылок Самоделкин.
— Именно так раньше называлась София, — засмеялся географ. — В наше время, это самый большой город и столица Болгарии, а когда-то был небольшой, но очень уютный городок в самом центре страны. Туда-то теперь и отправились Кирилл и Мефодий.
— На этот раз мы их голубчиков не упустим! — решительно заявил пират Буль-Буль и посмотрел на Самоделкин.
— Давай, заводи свою карманную Машину Времени! — велел Дырка.
Рядом, зарывшись в солому, храпели разбойники.
— Ну, как наша Машина Времени? — спросил географ, открывая глаза. — Работает?
— Я её усовершенствовал! — гордо сообщил мастер Самоделкин.
— Как это? — удивился Карандаш.
— Теперь нам вовсе не обязательно летать на ней под облаками, — пояснил железный человечек, показывая маленький приборчик, который умещался у него на одной ладони. — Стоит нам всем взяться за руки и назвать вслух место и время где нам следует оказаться, как мы тут же там и окажемся, — ответил Самоделкин.
— Это хорошо! — добавил, широко зевая, шпион Дырка. — А то я страсть как летать боюсь.
— И сокровища так быстрее найдём, — добавил пират Буль-Буль, вынимая из-за шиворота колючую солому.
— Сейчас проверим, как моя новая Машина Времени работает, — сказал Самоделкин. — Беритесь за руки, друзья!
Путешественники взялись за руки и приготовились к перемещению во времени.
— Куда летим? — спросил Самоделкин у географа.
— Хотим оказаться в 893 году, в городе Велико-Преслав, — громко произнёс профессор Пыхтелкин.
Вокруг путешественников всё закружилось, их окутал белый туман, а когда он рассеялся, обнаружили, что все стоят уже не посреди сарая, а на площади, в каком-то незнакомом городе с белыми каменными стенами, дворцами и замками внутри.
— Получилось! — обрадовался Самоделкин. — Машина Времени работает.
— Это Велико-Преслав! — восхищённо вздохнул географ. — Один из самых знаменитых болгарских городов.
— А чем он знаменит? — спросил Карандаш.
— Он знаменит тем, что здесь жил первый болгарский царь Симион, — ответил учёный.
— А как же царь Аспарух? — удивился Самоделкин.
— Аспарух был не царём, а ханом, — уточнил профессор Пыхтелкин.
— Да, а какая разница? — удивился Самоделкин. — Ведь и царь, и хан были правителями этих земель.
— Правильно, — кивнул учёный. — Аспарух первым всенародно объявил, что отныне Болгария является царством. Но сам он официально царём не был. Потому что царя назначали высшие духовные лица. И первым официальным царём стал Симион.
— Да, — вспомнил Самоделкин. — Я где-то читал, что именно царь Симион, был первым царём, которого признали во всём мире. А этот город, стал первой столицей Болгарии.
— Какой великолепный город! — вздохнул Карандаш. — Самый красивый город, из всех, что я видел.
— Как жаль, что в наше время от него остались лишь одни руины, — огорчился профессор Пыхтелкин.
— Как? — расстроился Карандаш.
— Да! — кивнул географ. — Когда в 1388 году по стране прокатились полчища турок и от города остались только руины. Жители этого города отважно сражались, но врагов было так много, что они не сумели сохранить эти великолепные стены.
— Смотрите, это же настоящий царский дворец! — воскликнул шпион Дырка.
— Да, это дворец царя Симиона, — кивнул профессор Пыхтелкин. — Самого знаменитого болгарского царя.
— Самого знаменитого? — переспросил Карандаш. — А чем же он так знаменит?
— Во-первых, при этом царе Болгария, стала одной из самых сильных стран, — ответил географ. — А во-вторых, царь Симион отвоевал огромную территорию, и Болгария из маленькой страны превратилась в огромную, сильную и очень красивую страну.
— Вот это царь! — восхитился пират Буль-Буль. — Вот это молодец!
— Да, он великий полководец! — продолжал рассказ Семён Семёнович Пыхтелкин. — Всё дело в том, что Болгария то и дело воевала с Византией.
— А почему они воевали? — спросил Карандаш.
— Дело в том, что здесь, — ткнул географ пальцем в землю, — через Болгарию проходит торговый путь из Европы в Константинополь. Оглянитесь вокруг, — велел профессор. — Вы только взгляните, сколько на площади людей, тележек и торговых повозок. Все они едут торговать.
Путешественники оглянулись по сторонам и только теперь обратили внимание, что площадь была просто заполнена торговым людом. Это были купцы и торговцы со всего мира. Они везли шёлк и оружие, золотые и серебряные украшения, специи и одежду. Чего тут только не было. То тут, то там слышались крики погонщиков ослов, навьюченных разным товаром.
— Грекам больше всего на свете хотелось стать хозяевами на этой земле, — продолжил рассказ профессор Пыхтелкин. — Поэтому они то и дело нападали на Болгарию, пытаясь её завоевать.
— Ага, — кивнул Самоделкин. — Теперь мне всё ясно.
— Царь Симион был, пожалуй, самым воинственным царём из всех болгарских царей и правителей, — добавил учёный. В следующем году, в 894 царь Симион отправится воевать с Византией.
— Здорово! — обрадовался Карандаш. — Так им и надо!
— Битва произойдёт в Македонии, — тихо продолжил Семён Семёнович. — И Болгары разобьют греческую армию.
— А что будет потом? — спросил Самоделкин.
— Царь Симион несколько лет осаждал Византию. Его боялись все греки и умоляли их не трогать.
— А дальше? — не унимался Самоделкин.
— У царя Симиона была молодая красавица дочь, — продолжал учёный. — Её красотой восхищались все, кто видел её хотя бы раз, и её руки добивались очень многие принцы и короли.
— Так-так! — вставил шпион Дырка. — Даже ему стало интересно!
— Византийский царь умер, но у него остался сын, которому было тогда всего лишь семь лет. Симион предложил сыграть свадьбу его дочери и сына византийского царя. Но мать маленького императора отказала Симиону.
— Симион что, обиделся? — спросил Карандаш.
— Да, он разозлился! — кивнул географ. — И объявил: — «Ах так, тогда я снова война!».
— И пошёл? — спросил пират Буль-Буль.
— Да! — ответил географ. — И вновь разгромил греков.
— Молодец, настоящий воин, — обрадовался пират Буль-Буль. — Я бы тоже так сделал, будь я царём. Я бы им всем показал!
— Царь Симион очень хотел стать царём сразу двух стран, — заканчивая рассказ, добавил учёный. — Византии и Болгарии. Он хотел создать величайшее царство на земле. Симион, мечтал о том, что в его царстве будут жить самые счастливые люде на земле. Он хотел создать великую империю, равной которой не было ещё на белом свете. Но его мечте не суждено было сбыться. Византия и Болгария так и не стали единым царством. Но, тем не менее, именно при этом удивительном царе, эта великая страна стала такой процветающей и знаменитой на весь мир Болгарией, — закончил профессор Пыхтелкин.
Путешественники смело зашагали вперёд, разглядывая на ходу город. Прямо перед царским дворцом возвышались огромные пёстрые шатры. Заглянув вовнутрь, друзья с удивлением увидели там сотни художников, поэтов, писателей и музыкантов. Поэты читали друг другу стихи. Музыканты играли на музыкальных инструментах. А художники рисовали восхитительные картины.
— Ой! Это настоящая сказка! — обрадовался Карандаш.
Волшебный художник больше всего на свете любил рисовать. Поэтому он не удержался и тут же подбежал к художникам с любопытством, наблюдая за тем, как они пишут свои картины.
— Тоже мне, сказка! — усмехнулся пират Буль-Буль. — Нам нужно сокровища искать, а не глупые картинки разглядывать.
— А вам разве картины не нравятся? — вежливо поинтересовался красивый седой человек, стоявший поблизости.
— Нет, — сказал пират Буль-Буль. — Мне вся эта мазня, не нравится. Разве это дело, краски по бумаге размазывать. Этим занимаются только бездельники. Мне это не по нраву!
— И мне тоже! — не удержался шпион Дырка.
— А музыка? — спросил седой господин. — Музыка вам тоже не по душе?
— И музыка тоже не нравится! — добавил рыжебородый разбойник. — Для меня лучшая музыка, это звон золотых монет.
— Или серебренных! — вставил слово шпион Дырка. — Такую музыку мы можем с утра до ночи слушать.
— А позвольте узнать, что же именно вам нравится? — удивлённо спросил их собеседник.
— Сокровища! — сказал пират Буль-Буль.
— Сокровища? — удивлённо переспросил незнакомец.
— Да! Сокровища! — кивнул головой Дырка. — Золотые монеты, драгоценные камни и всякое такое!
— И побольше! — вставил пират Буль-Буль. — А всё остальное не для нас.
— А мне больше всего на свете нравятся картины, и настоящие художники, которые создают эти картины, — мечтательно сказал Карандаш. — Потому что я и сам художник. Меня зовут Карандаш.
— Очень рад с вами познакомится, — поворачиваясь к разбойникам спиной, сказал незнакомец и протянул руку: — Царь Симион!
— Как царь? — испугался Дырка.
— Самый настоящий? — не поверил своим глазам Буль-Буль.
— Да, самый настоящий, — кивнул Симион.
— Всё! — испуганно произнёс пират Буль-Буль. — Теперь нам с тобой головы отрубят.
— Я думал, цари как-то по-другому выглядят, — растерялся Дырка.
— Как это по-другому? — удивился Симион.
— Ну, с короной на голове, например, — ответил Дырка, на всякий случай, прячась за спиной у рыжебородого пирата Буль-Буля.
— Что же я, по-вашему, целей день с короной на голове ходить должен, — засмеялся Симион. — Это неудобно. Корона ведь тяжёлая, золотая. Поэтому я надеваю её только тогда, когда ко мне иностранные послы приезжают. Или соседние цари в гости заезжают.
— Очень приятно с вами познакомится! — торжественно поклонившись, произнёс профессор Пыхтелкин.
— И мы очень рады! — почти хором сказали Карандаш и Самоделкин.
— Делай вид, что нам картины тоже нравятся, — прошипел пират Буль-Буль длинноносому Дырке. — Может тогда и обойдётся.
— Ваше Величество, а дозвольте узнать, почему в вашем государстве так много художников, музыкантов и литераторов? — спросил профессор Пыхтелкин.
— Я надеюсь, что с начала моего правления, в Болгарии начнётся «Золотой век литературы и искусства», — ответил царь. — Мне бы так хотелось, чтобы болгарский народ в веках прославился своими произведениями искусства.
— Обязательно прославится! — не удержался географ. — Про вас и ваши славные дела будут помнить и через сотни и сотни лет.
— Я очень на это надеюсь! — сказал Симион. — Потому что теперь, когда в нашей стране есть свой алфавит, у нас появятся книжки на нашем, родном языке.
— Обязательно! — кивнул географ.
— В Болгарии есть два великих человека — Кирилл и Мефодий, — добавил царь. — Они подарили нам алфавит.
— А где они? — сразу оживился шпион Дырка. — А то мы их ищем-ищем, и никак найти не можем.
— Сегодня утром были здесь, — сказал Симион. — Подарили свои новые рукописные книжки нашим детям и ускакали дальше. Это очень занятые люди. Я горд и счастлив, что живу с ними в одно и то же время. У них тысяча дел одновременно. Сегодня они ещё были здесь, не успел оглянуться, а они уже в другом городе. Я специально для них подобрал самых быстроногих коней в моём королевстве — бегают быстрее ветра.
— Так я и знал! — топнул ногой пират Буль-Буль. — Опять мы их упустили!
— А для чего они вам так срочно понадобились? — удивился царь.
— Мы хотим грамоте обучиться, — на всякий случай соврал шпион Дырка опустив бесстыжие глаза. — Хотим с алфавитом познакомиться.
— Да-да, мы тоже хотим книжки читать! — промямлил пират Буль-Буль. — Мы неграмотные!
— Вам для этого совсем не обязательно встречаться с Кириллом и Мефодием, — ответил царь. — Теперь в любом городе есть помощники знаменитых братьев, которые смогут обучить вас алфавиту не хуже главных учителей.
— Нет, нам нужны именно они, — ответил Самоделкин царю. — Мы хотим узнать у них об одной тайне.
— Тогда вам стоит поспешить, — посоветовал Симион. — Ведь чтобы их догнать, вам придётся не мало постараться.
— А вы случайно не знаете, куда они на этот раз ускакали? — спросил царя Семён Семёнович.
— Братья отправились в Сердику, — объявил царь. — Желаю вам счастливого пути. Если найдёте братьев, передайте им низкий поклон от меня.
Путешественники вышли из шатра и поспешили к городским воротам.
— Что-то я раньше ничего не читал про такой город, Сердика? — почесал затылок Самоделкин.
— Именно так раньше называлась София, — засмеялся географ. — В наше время, это самый большой город и столица Болгарии, а когда-то был небольшой, но очень уютный городок в самом центре страны. Туда-то теперь и отправились Кирилл и Мефодий.
— На этот раз мы их голубчиков не упустим! — решительно заявил пират Буль-Буль и посмотрел на Самоделкин.
— Давай, заводи свою карманную Машину Времени! — велел Дырка.
Глава 6. Великая Сердика
Самоделкин велел всем взяться за руки, настроил свою чудо-машинку, надавил на какие-то маленькие кнопочки, потянул за какие-то крошечные рычаги и Машина Времени снова заработала.
— Вперёд! — скомандовал железный человечек.
Путешественники крепко держались за руки. Перед ними всё закружилось, завертелось, словно во сне. Даже воздух вокруг них стал каким-то густым и непрозрачным.
— Ай! — испуганно зажмурил глаза шпион Дырка.
— Всё в порядке! — сказал Карандаш. — Кажется, у нас получилось.
— Да! — весело произнёс Самоделкин. — Мы очутились в древнем городе Сердика. — Спустя столетия, именно тут будет столица Болгарии — София.
— Ой, смотрите, смотрите, — подпрыгнул на месте шпион Дырка. — Вот они!
— Кто? Кто? — завертелся на месте, словно юла пират Буль-Буль.
— Кирилл и Мефодий! — радовался шпион Дырка. — Вон там, видите красивая красная церковь, — показал пальцем длинноносый разбойник. — Только что туда вбежали двое, совершенно одинаковых монаха. А за плечами у одного из них был мешок. Они в нем, наверное, азбуку носят.
— Нет, там, скорее всего, лежат наши драгоценности, — обрадовался пират Буль-Буль. — Скорее, за ними!
— Ну почему вы решили, что эти монахи Кирилл и Мефодий? — удивлялся на ходу Самоделкин.
— Потому что они были похожи друг на друга, — отвечал на ходу шпион Дырка, едва-едва поспевая за остальными путешественниками. — Вы со мной лучше не спорьте. Я всё-таки самый настоящий шпион. И в таких вещах хорошо разбираюсь.
— Какая красивая церковь! — восхитился Карандаш. — Удивительно!
— Да, — залюбовавшись на строение, кивнул профессор Пыхтелкин. — Ведь это Боянская церковь. Одна из самых знаменитых болгарских церквей.
— И чем же она так знаменита? — удивился пират Буль-Буль.
— Сейчас сами всё увидите, — решил географ.
Путешественники толкнули дверь рукой и оказались в древнем помещении. Со стен Боянской церкви на друзей смотрели сотни удивительных изображений…
— Вот это да! — воскликнул Самоделкин.
— Это фрески! — сказал профессор Пыхтелкин.
— А что такое фрески? — не понял шпион Дырка.
— Фрески, — ответил учёный, — это рисунки не на холстах или досках, а прямо на каменных стенах. — Это могут быть и наскальные рисунки, и рисунки внутри пещер. Но в данном случае, это рисунки на стенах храма. Как внутри, так и снаружи здания, — пояснил учёный. — Древние художники изображали древних святых, прямо на каменных сводах.
— А там кто нарисован? — спросил Карандаш не в силах оторвать взгляда от удивительных картин.
— Это знаменитые болгарские цари, — ответил профессор Пыхтелкин. — Видите, какие у них роскошные наряды? По этим нарядам сразу можно отличить простого человека от царя. Но простых людей не изображают на фресках.
В храме было полтора десятка мужчин, и каждый из них занят своим делом. Кто-то размешивал и готовил краски, кто-то другой счищал застывшую краску с каменных плит пола, а кто-то рисовал облики святых…
— А вы знаете, что расписывать церкви поручали только самым лучшим художникам в стране, — напомнил географ. — Иногда, даже призывали знаменитых художников из других стран; И всё для того, чтоб изображения святых были написаны великолепно, и не одно столетие, люди восхищались ликами святых.
— И потом, в древности краски изготовляли особым способом, — вставил слово Карандаш. — В наше время многие секреты приготовления красок утеряны, — грустно продолжил художник. — А ведь именно в древности люди научились делать такие краски, которые и через столетия не утратили своей свежести и блеска.
— Да, — согласился Самоделкин. — Лики святых так и сверкают на солнце.
— Многое, конечно, зависит и от мастерства художников, — подтверждал профессор Пыхтелкин. — Для того чтобы так рисовать, им пришлось, не один год учится, — кивнул учёный на работы живописцев.
— Сразу видно, что здесь собрались замечательные мастера, — тихо прошептал Карандаш на ухо Самоделкину. — Даже я бы так не смог нарисовать, — с сожалением произнёс волшебный художник.
— Ну, и где же тут Кирилл и Мефодий? — не удержался пират Буль-Буль.
— Вон они! — показал Дырка на двух похожих монахов. — Видите, буквы какие-то на стенке вырисовывают? Я же сказал, это они! — забеспокоился разбойник.
— Добрый день! — обрадовался Карандаш, подбегая к двум художникам-монахам. — Мы так рады, что наконец-то вас разыскали, уважаемые Кирилл и Мефодий. Меня зовут Карандаш, а это мои друзья.
— Вы ошибаетесь, добрые люди, — смутились монахи. — Мы вовсе не Кирилл и Мефодий.
— Как это так? — выскочил вперёд шпион Дырка. — А кто же вы такие?
— Мы всего лишь их ученики, — ответили монахи. — Подмастерья. Мы несём людям грамоту, алфавит. Мы доносим до людей — грамоту!
— А где же сами знаменитые братья? — хрипло пробасил Буль-Буль. — Вы их сегодня видели или нет?
— Безусловно! — кивнули монахи. — Браться были здесь совсем ещё недавно, но теперь поспешили в центр города. Там, на главной площади они обучают грамоте детей и взрослых.
— Скорее! — подпрыгнул на месте шпион Дырка. — Теперь мы их не упустим.
— Это уж точно, — аж рявкнул рыжебородый разбойник Буль-Буль и устремился за приятелем.
Путешественники побежали за разбойниками. — Ни один из них не знал, где центр города, но бежали туда, куда шли и другие люди.
— Обычно центр города там, где городской рынок, — бросил на ходу Самоделкин. — Видите, торговцы рыбой, хлебом и другими товарами направляются вон в ту сторону, — показал железный человечек.
— Да-да, видим, — останавливаясь на секунду; крикнул Карандаш.
— Значит именно там и центр города, — продолжил Самоделкин. — Скорее, а то мы потеряем из виду разбойников.
— Между прочим, вы знаете о том, что этот великий город несколько раз менял своё название, — на ходу продолжил свою лекцию профессор Пыхтелкин.
— Как это? — не понял Карандаш.
— А так, — отвечал на ходу учёный. — Во времена фракийцев — этот город назывался Сердикой. Позднее, когда здесь правили римляне называли его — Ульпией-Сердикой, — продолжал рассказ профессор Пыхтелкин.
— А потом уже Софией? — спросил Самоделкин.
— Вовсе нет, — останавливаясь, чтобы чуть-чуть отдышаться, ответил Семён Семёнович. — Византийцы называли столицу Болгарии — Триадицей.
— Красивое название города — Триадиция, — повторил, чтобы лучше запомнить Самоделкин.
— И только во времена Второго Болгарского царства, в тринадцатом веке, этот великолепный город стал называться — Софией, — закончил географ.
— А почему этот город назвали Софией? — допытывался Самоделкин.
— Скорее всего, в честь знаменитого храма Святой Софии, — ответил, продолжая путь профессор Пыхтелкин. — Во времена оттоманского правления, именно вокруг этого храма располагался самый центр Болгарского государства.
— А кто такая святая София? — спросил Карандаш.
— Был в Византии такой император — Юстиниан, — продолжил рассказ географ. — В период его правления, а именно в шестом веке нашей эры и была воздвигнута эта великолепная церковь. Знаменитый император, велел построить такую же церковь и в Стамбуле. Во время Второго Болгарского Царства, церковь стала центром православного богослужения.
— Ага, вот же она, — обрадовался Карандаш, заметив купол Святой Софии. — Удивительная красота!
— Да, это она, церковь Святой Софии, — остановился учёный. — Видите, как много вокруг неё людей. И многие со свитками.
— Кажется, мы потеряли Дырку и Буль-Буля, — растерянно произнёс Самоделкин. — В такой толпе мы их ни за что не отыщем. Тут сотни, тут тысячи людей.
— Все собираются возле храма, чтобы изучать азбуку, — пояснил учёный. — Этот век, стал для Болгарского народа настоящим золотым веком. И всё благодаря братьям — Кириллу и Мефодию.
— Эх, хорошо бы нам тех братьев разыскать, — продираясь сквозь толпу, бормотал Самоделкин. — Мы бы смогли узнать у них, что они имели в виду, под спрятанным сокровищем, сделав запись об этом в своём свитке.
— Мне кажется, что в такой толпе мы их ни за что не отыщем, — покачал головой Карандаш. — Придётся ждать вечера, когда народу станет поменьше.
— Между прочим, поблизости есть храм Святого Георгия, — обратил внимание профессор Пыхтелкин. — Пойдёмте, я вам его покажу. — Это одна из жемчужин Болгарии.
Путешественники побежали за прытким старичком-географом, едва-едва за ним поспевая. Географ бежал так уверенно, как будто всю жизнь прожил в этом городе.
— Вот она эта церковь, — показал учёный.
— И чем же она так знаменита? — спросил Самоделкин.
— Тем, что эта одна из самых старых церквей Болгарии, — ответил учёный. — Ведь она была возведена две с лишним тысячи лет тому назад, — воскликнул учёный. — Представляете?
— А кто её построил? — спросил Карандаш.
— Римляне, — объяснял учёный. — Ведь именно они тогда правили на этой земле.
— Фантастика! — удивлённо произнёс Самоделкин.
— Чудо! — кивнул головой Карандаш.
— Настоящее чудо! — согласился Семён Семёнович. — Такие древние постройки мало где сохранились. Разве что пирамиды в Египте. Конечно, за две тысячи лет, этот великолепный храм несколько раз менял своё обличие. Например, в годы раннего средневековья это был христианский храм, а позднее, во времена оттоманского правления, эта церковь была превращена в мечеть. А где-то около тысячи лет назад, её немного перестроили в римском стиле, — добавил учёный. — Но всё равно то, что эта постройка простояла две тысячи лет назад похоже на чудо.
— Может быть, до этого кирпича дотрагивался сам Юлий Цезарь, — касаясь стены, мечтательно произнёс Карандаш.
— А может ещё какой-нибудь знаменитый царь или король! — согласился с ним Самоделкин.
— Это, пожалуй, самый красивый и удивительный город из всех, что мне доводилось видеть, — вздохнул профессор Пыхтелкин. — А ведь я поведал немало на своём веку, — добавил учёный.
— Интересно, а как давно на этой земле живут люди? — спросил Карандаш. — Две тысячи лет, или дольше?
— Болгары? — спросил учёный.
— Нет, не обязательно, — уточнил художник. — Любые люди!
— Ну, первые люди здесь жили ещё семь тысяч лет назад, — почесал голову учёный.
— Семь тысяч лет!!! — аж, чуть не сел от удивления на землю Самоделкин.
— Да-да, — ответил географ. — Семь тысяч лет тому назад здесь жили Фракийцы. Затем поселились греки, македонцы, римляне и, наконец, полторы тысячи лет тому назад с востока пришли болгары.
— Я даже слышал, что болгары были самыми ловкими, сильными и бесстрашными войнами, — сказал Самоделкин. — Именно поэтому с ними не смогли сладить ни фракийцы, ни славяне, ни римляне.
— Болгарских воинов опасались все народы, — согласился учёный. — Об этом много писали древние летописцы. Они были непобедимы в бою. Один Марко Кралевич чего стоил, — вспомнил Семён Семёнович. — А говорят, что в древние времена таких воинов было много.
— Вперёд! — скомандовал железный человечек.
Путешественники крепко держались за руки. Перед ними всё закружилось, завертелось, словно во сне. Даже воздух вокруг них стал каким-то густым и непрозрачным.
— Ай! — испуганно зажмурил глаза шпион Дырка.
— Всё в порядке! — сказал Карандаш. — Кажется, у нас получилось.
— Да! — весело произнёс Самоделкин. — Мы очутились в древнем городе Сердика. — Спустя столетия, именно тут будет столица Болгарии — София.
— Ой, смотрите, смотрите, — подпрыгнул на месте шпион Дырка. — Вот они!
— Кто? Кто? — завертелся на месте, словно юла пират Буль-Буль.
— Кирилл и Мефодий! — радовался шпион Дырка. — Вон там, видите красивая красная церковь, — показал пальцем длинноносый разбойник. — Только что туда вбежали двое, совершенно одинаковых монаха. А за плечами у одного из них был мешок. Они в нем, наверное, азбуку носят.
— Нет, там, скорее всего, лежат наши драгоценности, — обрадовался пират Буль-Буль. — Скорее, за ними!
— Ну почему вы решили, что эти монахи Кирилл и Мефодий? — удивлялся на ходу Самоделкин.
— Потому что они были похожи друг на друга, — отвечал на ходу шпион Дырка, едва-едва поспевая за остальными путешественниками. — Вы со мной лучше не спорьте. Я всё-таки самый настоящий шпион. И в таких вещах хорошо разбираюсь.
— Какая красивая церковь! — восхитился Карандаш. — Удивительно!
— Да, — залюбовавшись на строение, кивнул профессор Пыхтелкин. — Ведь это Боянская церковь. Одна из самых знаменитых болгарских церквей.
— И чем же она так знаменита? — удивился пират Буль-Буль.
— Сейчас сами всё увидите, — решил географ.
Путешественники толкнули дверь рукой и оказались в древнем помещении. Со стен Боянской церкви на друзей смотрели сотни удивительных изображений…
— Вот это да! — воскликнул Самоделкин.
— Это фрески! — сказал профессор Пыхтелкин.
— А что такое фрески? — не понял шпион Дырка.
— Фрески, — ответил учёный, — это рисунки не на холстах или досках, а прямо на каменных стенах. — Это могут быть и наскальные рисунки, и рисунки внутри пещер. Но в данном случае, это рисунки на стенах храма. Как внутри, так и снаружи здания, — пояснил учёный. — Древние художники изображали древних святых, прямо на каменных сводах.
— А там кто нарисован? — спросил Карандаш не в силах оторвать взгляда от удивительных картин.
— Это знаменитые болгарские цари, — ответил профессор Пыхтелкин. — Видите, какие у них роскошные наряды? По этим нарядам сразу можно отличить простого человека от царя. Но простых людей не изображают на фресках.
В храме было полтора десятка мужчин, и каждый из них занят своим делом. Кто-то размешивал и готовил краски, кто-то другой счищал застывшую краску с каменных плит пола, а кто-то рисовал облики святых…
— А вы знаете, что расписывать церкви поручали только самым лучшим художникам в стране, — напомнил географ. — Иногда, даже призывали знаменитых художников из других стран; И всё для того, чтоб изображения святых были написаны великолепно, и не одно столетие, люди восхищались ликами святых.
— И потом, в древности краски изготовляли особым способом, — вставил слово Карандаш. — В наше время многие секреты приготовления красок утеряны, — грустно продолжил художник. — А ведь именно в древности люди научились делать такие краски, которые и через столетия не утратили своей свежести и блеска.
— Да, — согласился Самоделкин. — Лики святых так и сверкают на солнце.
— Многое, конечно, зависит и от мастерства художников, — подтверждал профессор Пыхтелкин. — Для того чтобы так рисовать, им пришлось, не один год учится, — кивнул учёный на работы живописцев.
— Сразу видно, что здесь собрались замечательные мастера, — тихо прошептал Карандаш на ухо Самоделкину. — Даже я бы так не смог нарисовать, — с сожалением произнёс волшебный художник.
— Ну, и где же тут Кирилл и Мефодий? — не удержался пират Буль-Буль.
— Вон они! — показал Дырка на двух похожих монахов. — Видите, буквы какие-то на стенке вырисовывают? Я же сказал, это они! — забеспокоился разбойник.
— Добрый день! — обрадовался Карандаш, подбегая к двум художникам-монахам. — Мы так рады, что наконец-то вас разыскали, уважаемые Кирилл и Мефодий. Меня зовут Карандаш, а это мои друзья.
— Вы ошибаетесь, добрые люди, — смутились монахи. — Мы вовсе не Кирилл и Мефодий.
— Как это так? — выскочил вперёд шпион Дырка. — А кто же вы такие?
— Мы всего лишь их ученики, — ответили монахи. — Подмастерья. Мы несём людям грамоту, алфавит. Мы доносим до людей — грамоту!
— А где же сами знаменитые братья? — хрипло пробасил Буль-Буль. — Вы их сегодня видели или нет?
— Безусловно! — кивнули монахи. — Браться были здесь совсем ещё недавно, но теперь поспешили в центр города. Там, на главной площади они обучают грамоте детей и взрослых.
— Скорее! — подпрыгнул на месте шпион Дырка. — Теперь мы их не упустим.
— Это уж точно, — аж рявкнул рыжебородый разбойник Буль-Буль и устремился за приятелем.
Путешественники побежали за разбойниками. — Ни один из них не знал, где центр города, но бежали туда, куда шли и другие люди.
— Обычно центр города там, где городской рынок, — бросил на ходу Самоделкин. — Видите, торговцы рыбой, хлебом и другими товарами направляются вон в ту сторону, — показал железный человечек.
— Да-да, видим, — останавливаясь на секунду; крикнул Карандаш.
— Значит именно там и центр города, — продолжил Самоделкин. — Скорее, а то мы потеряем из виду разбойников.
— Между прочим, вы знаете о том, что этот великий город несколько раз менял своё название, — на ходу продолжил свою лекцию профессор Пыхтелкин.
— Как это? — не понял Карандаш.
— А так, — отвечал на ходу учёный. — Во времена фракийцев — этот город назывался Сердикой. Позднее, когда здесь правили римляне называли его — Ульпией-Сердикой, — продолжал рассказ профессор Пыхтелкин.
— А потом уже Софией? — спросил Самоделкин.
— Вовсе нет, — останавливаясь, чтобы чуть-чуть отдышаться, ответил Семён Семёнович. — Византийцы называли столицу Болгарии — Триадицей.
— Красивое название города — Триадиция, — повторил, чтобы лучше запомнить Самоделкин.
— И только во времена Второго Болгарского царства, в тринадцатом веке, этот великолепный город стал называться — Софией, — закончил географ.
— А почему этот город назвали Софией? — допытывался Самоделкин.
— Скорее всего, в честь знаменитого храма Святой Софии, — ответил, продолжая путь профессор Пыхтелкин. — Во времена оттоманского правления, именно вокруг этого храма располагался самый центр Болгарского государства.
— А кто такая святая София? — спросил Карандаш.
— Был в Византии такой император — Юстиниан, — продолжил рассказ географ. — В период его правления, а именно в шестом веке нашей эры и была воздвигнута эта великолепная церковь. Знаменитый император, велел построить такую же церковь и в Стамбуле. Во время Второго Болгарского Царства, церковь стала центром православного богослужения.
— Ага, вот же она, — обрадовался Карандаш, заметив купол Святой Софии. — Удивительная красота!
— Да, это она, церковь Святой Софии, — остановился учёный. — Видите, как много вокруг неё людей. И многие со свитками.
— Кажется, мы потеряли Дырку и Буль-Буля, — растерянно произнёс Самоделкин. — В такой толпе мы их ни за что не отыщем. Тут сотни, тут тысячи людей.
— Все собираются возле храма, чтобы изучать азбуку, — пояснил учёный. — Этот век, стал для Болгарского народа настоящим золотым веком. И всё благодаря братьям — Кириллу и Мефодию.
— Эх, хорошо бы нам тех братьев разыскать, — продираясь сквозь толпу, бормотал Самоделкин. — Мы бы смогли узнать у них, что они имели в виду, под спрятанным сокровищем, сделав запись об этом в своём свитке.
— Мне кажется, что в такой толпе мы их ни за что не отыщем, — покачал головой Карандаш. — Придётся ждать вечера, когда народу станет поменьше.
— Между прочим, поблизости есть храм Святого Георгия, — обратил внимание профессор Пыхтелкин. — Пойдёмте, я вам его покажу. — Это одна из жемчужин Болгарии.
Путешественники побежали за прытким старичком-географом, едва-едва за ним поспевая. Географ бежал так уверенно, как будто всю жизнь прожил в этом городе.
— Вот она эта церковь, — показал учёный.
— И чем же она так знаменита? — спросил Самоделкин.
— Тем, что эта одна из самых старых церквей Болгарии, — ответил учёный. — Ведь она была возведена две с лишним тысячи лет тому назад, — воскликнул учёный. — Представляете?
— А кто её построил? — спросил Карандаш.
— Римляне, — объяснял учёный. — Ведь именно они тогда правили на этой земле.
— Фантастика! — удивлённо произнёс Самоделкин.
— Чудо! — кивнул головой Карандаш.
— Настоящее чудо! — согласился Семён Семёнович. — Такие древние постройки мало где сохранились. Разве что пирамиды в Египте. Конечно, за две тысячи лет, этот великолепный храм несколько раз менял своё обличие. Например, в годы раннего средневековья это был христианский храм, а позднее, во времена оттоманского правления, эта церковь была превращена в мечеть. А где-то около тысячи лет назад, её немного перестроили в римском стиле, — добавил учёный. — Но всё равно то, что эта постройка простояла две тысячи лет назад похоже на чудо.
— Может быть, до этого кирпича дотрагивался сам Юлий Цезарь, — касаясь стены, мечтательно произнёс Карандаш.
— А может ещё какой-нибудь знаменитый царь или король! — согласился с ним Самоделкин.
— Это, пожалуй, самый красивый и удивительный город из всех, что мне доводилось видеть, — вздохнул профессор Пыхтелкин. — А ведь я поведал немало на своём веку, — добавил учёный.
— Интересно, а как давно на этой земле живут люди? — спросил Карандаш. — Две тысячи лет, или дольше?
— Болгары? — спросил учёный.
— Нет, не обязательно, — уточнил художник. — Любые люди!
— Ну, первые люди здесь жили ещё семь тысяч лет назад, — почесал голову учёный.
— Семь тысяч лет!!! — аж, чуть не сел от удивления на землю Самоделкин.
— Да-да, — ответил географ. — Семь тысяч лет тому назад здесь жили Фракийцы. Затем поселились греки, македонцы, римляне и, наконец, полторы тысячи лет тому назад с востока пришли болгары.
— Я даже слышал, что болгары были самыми ловкими, сильными и бесстрашными войнами, — сказал Самоделкин. — Именно поэтому с ними не смогли сладить ни фракийцы, ни славяне, ни римляне.
— Болгарских воинов опасались все народы, — согласился учёный. — Об этом много писали древние летописцы. Они были непобедимы в бою. Один Марко Кралевич чего стоил, — вспомнил Семён Семёнович. — А говорят, что в древние времена таких воинов было много.