- Ишь ты, какой прыткий! - насмешливо проговорил дон Микеле. - А я как же? Что же мне, по-твоему, с деревянной сабелькой, что ли, на войну-то идти?
   - Да зачем же вам воевать? Вы уже старый! - в сердцах воскликнул мальчик.
   В ответ дон Микеле влепил ему здоровенный подзатыльник. С некоторых пор престарелый ополченец ПВО чувствовал, что становится иногда храбрым, как лев. Правда, это случилось с ним поздновато, но... Словом, Перчинке и на этот раз дали поворот от ворот. Но тут нежданно-негаданно он получил самый что ни на есть дельный совет. И подал этот совет не кто иной, как Чиро!
   - Ой, знаешь что! - воскликнул он, останавливаясь посреди дороги. - А что, если нам сходить к тому профессору, которому ты масло продавал? Ты ведь сам говорил, что у него есть ружья. А если он не хотел их тебе продать, так это же ничего не значит. Ты их у него не насовсем попроси, а в долг. Может быть, и даст, а? Скажи, что, когда все кончится, мы ему сразу принесем и отдадим.
   - Ни шиша этот скряга не даст, вот увидишь, - возразил Перчинка.
   - А все-таки давай попробуем, - не унимался Чиро, которому, кроме всего прочего, ужасно хотелось посмотреть, как живут настоящие синьоры.
   В конце концов, они вместе отправились на улицу Трибуналов. Неаполь совершенно преобразился. На улицах было полно людей, однако сейчас все они были заняты совсем необычным делом. Одни возводили баррикады, чтобы преградить путь смертоносным немецким танкам, другие, объединившись в боевые дружины, учились военному делу. На каждом шагу попадались парни с ружьями за плечом. Со стороны могло показаться, что все они собрались на охоту.
   Хозяевами в Неаполе снова стали неаполитанцы. Ни немцев, ни фашистов не было видно, а если они и рисковали появляться на улицах, так только целыми взводами и с оружием на изготовку.
   Повернув за угол улицы Дуомо, Перчинка вдруг увидел вооруженный до зубов немецкий патруль. Навстречу немцам двигалась группа патриотов. Стычка казалась неизбежной, поэтому, боясь оказаться между двух огней, приятели проворно юркнули в первое попавшееся парадное. Но оба отряда только обменялись свирепыми взглядами и разошлись без единого выстрела. Каждый из них отправился своей дорогой.
   - Э, струсили! - воскликнул Чиро.
   Лицо мальчика пылало от стыда и возмущения.
   - "Струсили"! - передразнил его Перчинка. - Много ты понимаешь! Если бы мы начали стрелять первые, они бы уложили нас всех до единого. Не видел ты что ли, сколько на них оружия навешано? - Перчинка говорил с таким видом, словно был, по меньшей мере, командиром партизанского отряда. - Вот и получается, что струсили не мы, а немцы! - закончил он.
   Ворота дома, где жил профессор, оказались на запоре. С трудом дотянувшись до колотушки, висевшей на веревке, Перчинка с силой ударил два или три раза. Долго никто не открывал, наконец в окошечке на одной из створок, показалось лицо старого привратника.
   - Ну чего стучите? - хмуро спросил он. - Марш отсюда! Нашли время баловаться!
   - Мы не балуемся, - возразил Перчинка. - Нам к профессору надо.
   - Это зачем же он вам понадобился? Не может он вас принять.
   - Почему? - удивился Перчинка.
   - Болен, - ответил старик. - А теперь марш отсюда, - добавил он и захлопнул окошечко.
   Но Перчинка снова забарабанил в ворота.
   - Ах, ты так! - закричал привратник, приоткрывая ворота. - Ну, берегись! Сейчас я выйду и такую тебе взбучку задам!..
   - А ну, попробуй! - дерзко воскликнул Перчинка.
   Чиро сразу понял намерение приятеля и стоял наготове. Привратник открыл пошире одну створку ворот, собираясь выскочить на улицу, но не успел он сделать и шага, как Чиро ловко подставил ему ножку. Старик упал на землю, а оба приятеля, воспользовавшись этим, бросились во двор.
   Взлетев на второй этаж, они забарабанили в знакомую Перчинке стеклянную дверь профессорской квартиры. В ту же минуту снизу донеслись тяжелые шаги и вопли привратника, который со всей поспешностью, на какую только были способны его старые ноги, принялся карабкаться по лестнице. До площадки второго этажа он добрался как раз в тот момент, когда экономка профессора отворяла дверь.
   - А, разбойники! - вскричал привратник, хватая Перчинку за рубашку. А, негодяи! В тюрьму, в тюрьму вас отправить, вот что!
   Он уже замахнулся, собираясь влепить затрещину, но тут вмешалась перепуганная экономка.
   - В чем дело? - спросила она.
   - Да как же! - воскликнул запыхавшийся привратник. - Вот, полюбуйтесь, донья Мария, на этих негодяев. Сбили меня с ног и силой ворвались в дом...
   - А что же он не пускает? - закричал в ответ Перчинка, извиваясь как угорь. - Нам к профессору надо, а он не пускает!..
   - Оставьте его, дон Антонио, - сказала экономка и, обратившись к Перчинке, добавила: - А за масло твое я еще не могу заплатить, уж не взыщи.
   - Отпустите, слышите, что вам говорят! - еще громче закричал Перчинка, вырываясь из цепких рук старика. - Не надо мне никаких денег, - крикнул он, обернувшись к женщине, - мне нужно только поговорить с профессором!
   - К профессору нельзя, он болен, - ответила женщина.
   Привратник отпустил наконец Перчинку, но не ушел, а продолжал стоять рядом, кидая на мальчиков свирепые взгляды. Как видно, он ждал, когда донья Мария закроет дверь, чтобы хорошенько посчитаться с этими сорванцами.
   - А мне с ним во как поговорить надо! - воскликнул Перчинка. - Я одну минутку!.. Одну минуточку. Ну, пожалуйста, донья Мария, - жалобно добавил он.
   - О чем же ты хочешь с ним поговорить? - полюбопытствовала экономка.
   - О немцах, - уклончиво ответил Перчинка. Экономка и привратник испуганно переглянулись.
   Старик невольно отступил на шаг, а донья Мария уже готова была захлопнуть дверь.
   - О немцах? - прошептала она.
   - Ну да. Пустите меня к профессору.
   Поколебавшись с минуту, женщина наконец посторонилась и впустила ребят в переднюю. Но, не решаясь, очевидно, оставить их одних, она взглянула на привратника и сказала:
   - Побудьте тут, дон Антонио.
   Старик снял шляпу и опустился на ларь, стоявший у дверей.
   - Вы тоже подождите здесь, - продолжала экономка, обращаясь к ребятам. - А я пойду узнаю, проснулся ли профессор.
   Оба приятеля уселись в другом конце передней, чтобы быть подальше от привратника. Чиро с любопытством разглядывал потертые кресла и развешанные по стенам потемневшие, покрытые пылью картины.
   - А ничего бы пожить в таком доме, - заметил он. Перчинка кивнул.
   - Еще бы, богачи... - прошептал он. Потом, повернувшись к привратнику, как ни в чем не бывало спросил: - А что с профессором, дон Антонио?
   - Вот как дам по затылку, тогда узнаешь, что! - свирепо буркнул тот.
   - Он очень нездоров? - не унимался Перчинка.
   - Да, очень, - со злостью ответил старик и, на удержавшись, прошипел: У, висельники!
   - Бедняга! - невозмутимо продолжал мальчик, - мне его очень жалко. Такой хороший человек - и вот вам...
   На этот раз привратник промолчал.
   Чиро встал и начал ходить по комнате, рассматривая картины. Потом он протянул руку и потрогал рамку одной из них.
   - Не трогай! И так всё захватали! - сейчас же крикнул привратник.
   Мальчик вздрогнул и испуганно отскочил от стены.
   В этот момент в переднюю вошла экономка. - Ну ладно, идите, - сказала она. - Только, пожалуйста, не долго. У профессора высокая температура,
   Проходя через кабинет, где Перчинка уже побывал, когда приносил масло, ребята бросили красноречивый взгляд на два карабина модели 1891 года, висевшие в застекленной витрине. Из кабинета они вслед за экономкой вошли в просторную спальню, стены которой были сплошь увешаны фотографиями в рамках. Здесь стояла простая скромная мебель, казавшаяся даже бедной.
   Профессор лежал на широкой никелированной кровати. Он еще больше похудел и казался до крайности истощенным. Его бородка совсем побелела и сливалась с белизной простынь. Увидев ребят, он слабо улыбнулся.
   - А, это ты! - тихо воскликнул он.
   - Здравствуйте, профессор, как вы себя чувствуете? - вежливо сказал Перчинка, подходя вместе с Чиро к постели больного, в то время как донья Мария остановилась на пороге.
   - Плохо, сынок, - отозвался старик.
   Его голос звучал хрипло, он словно доносился издалека и вот-вот готов был умолкнуть совсем. Зато глаза его сверкали все так же и даже казались еще больше, чем прежде, на осунувшемся лице.
   На минуту воцарилось молчание. Профессор заговорил первым.
   - Так что же ты хотел сказать о немцах? - спросил он своим скрипучим голосом.
   Сам не замечая этого, Перчинка опустился на колени подле кровати старика и горячо заговорил:
   - Профессор, мы их выгоняем из Неаполя. А позавчера умер мой друг...
   Голос у него оборвался, он не то всхлипнул, не то глубоко вздохнул. Воспоминание о гибели Марио было еще слишком свежо и наполняло сердце мальчика печалью и яростью.
   - Но все-таки мы сейчас все воюем; вы это знаете? - с гордостью закончил он.
   Взгляд профессора перебегал с одного мальчишечьего лица на другое.
   - Я знаю, - пробормотал старик. - Каждый день слышны выстрелы. А сегодня как будто стреляют больше, чем всегда, правда?
   - Сегодня мы их выгоним, - с уверенностью проговорил мальчик. - И танков их не побоимся, и пушек тоже. Они обстреливают Неаполь, вы это знаете? На улице Константинополя стояла очередь за, водой, а они как ахнут и всех до единого!..
   Профессор болезненно сморщился.
   - Ох, боже мой, боже мой! - прошептал он. Женщина, которая все еще стояла на пороге, перекрестилась.
   - А друг мой умер недалеко отсюда, около сквера на площади Кавур, продолжал Перчинка. - Они хотели отнять оружие у фашистов...
   Профессор не отрываясь смотрел на Перчинку, и мальчику вдруг показалось, что старик уже понял, зачем он пришел к нему сейчас. Однако он решил, что лучше прямо сказать обо всем самому.
   - Мы сейчас строим баррикады, - сказал он. - Никакие танки не пройдут! Но вот, понимаете, профессор, у меня и у моего друга нет оружия. Если бы вы нам дали те ружья... а мы, как только выгоним немцев, сразу их отдадим...
   Наступила томительная пауза. Перчинка вдруг почувствовал, что в комнате стоит тяжелый, противный запах эфира.
   Профессор продолжал молча смотреть на ребят, однако сейчас он, казалось, думал не о них, а совсем о другом. Через минуту он пошевелился и позвал:
   - Мария!
   Экономка торопливо подошла к его постели.
   - Ступай в кабинет, - приказал старик. - Возьми карабины, патронташи и каску.
   - Но, профессор... - нерешительно начала женщина.
   - Ступай, ступай, - повторил профессор. - Вытащи все это и принеси сюда, ко мне.
   Ребята не проронили, ни слова. Они заметили, что, выходя из комнаты, экономка бросила на них укоризненный взгляд. Что же касается профессора, то он как будто совсем забыл о них. Он смотрел на потолок, и его глаза странно блестели, как будто он плакал.
   Наконец в дверях снова показалась донья Мария, неся в одной руке тяжелые карабины и длинные патронташу а в другой - продырявленную посредине каску.
   - Неси сюда, - сказал профессор. - Положи все на кровать.
   Донья Мария повиновалась и положила оружие на одеяло в ногах старика. Тот с трудом приподнялся, сел, облокотившись на подушки, взял в руки каску и с нежностью провел по ней рукой. Потом, повернувшись к ребятам, тихо проговорил;
   - Это - моего сына. Его убили в прошлую войну. Он был совсем мальчик, может, чуть постарше вас. Мой единственный сын...
   Его голос дрожал от волнения, но уже не казался больше таким хриплым и слабым, как несколько минут назад. Он говорил медленно и все время поглаживал каску рукой.
   - Он был в этой каске, когда его убили, - продолжал профессор. - И один из этих карабинов тоже принадлежал ему. Я их получил от министерства, потому что сам служил офицером в том же полку. С тех пор я храню как память эти карабины и его каску... все, что у меня от него осталось.
   Перчинка не решился произнести ни слова. За него говорили беспорядочные выстрелы, раздававшиеся на улице. Они слышались через неодинаковые промежутки, то чаще, то реже, но не утихали ни на минуту. Некоторое время профессор, казалось, прислушивался к перестрелке за окном.
   - Да, - снова заговорил он, - и вот я часто спрашиваю себя, как же умер мой сын? Умер ли он во имя чего-то или просто потому, что получил повестку из военкомата? Нет, он не был добровольцем, так же как и я... И вот я пережил своего сына. Но если бы он был жив, а я умер тогда вместо него?.. Что бы он делал сейчас?.. Мари! - обратился он к экономке, которая с состраданием смотрела на старика, - как ты думаешь, что бы делал сейчас мой сын?
   Женщина не ответила. Перестрелка на улице становилась все громче и напряженнее. Профессор улыбнулся.
   - Ну конечно, он был бы там, на улице, среди вас! - воскликнул он. - Вы еще совсем мальчишки, совсем дети... Сколько я воспитал таких, как вы, за свою долгую жизнь... Да... А вам, видимо, так и не пришлось ходить в школу. Так ведь?
   Оба мальчика молча кивнули головой.
   - А жаль, - продолжал профессор. - Мне бы очень хотелось быть вашим учителем. Кто знает, сколько моих учеников сейчас там, на улицах? Они сражаются, и, наверное, во имя чего-то очень хорошего, это несомненно.
   Он помолчал, а когда заговорил снова, голос его звучал сурово и решительно.
   - Я не могу выйти на улицу, - сказал он. - Я старый, больной, бесполезный для вас человек. А раз так - идите хоть вы. Берите... хм, да, берите это оружие и...
   Но ребята не слушали старого профессора; они бросились к постели и через мгновение уже стояли с карабинами и патронташами в руках.
   - Постой, - проговорил профессор, взяв Перчинку за руку. - Подойди ближе.
   Перчинка опустился на корточки возле кровати. Профессор дрожащими руками взял каску и надел ее на голову мальчику.
   - Ты должен мне обещать, - проговорил старик, - что будешь сражаться в этой каске. А я буду думать, что это мой сын пошел на улицу, чтобы сражаться вместе с вами. Не знаю, понял ли ты меня, но все равно, обещай мне, что будешь на баррикаде в этой каске.
   - Конечно, профессор, - пробормотал Перчинка. Каска была слишком велика для него и поминутно сползала мальчику на глаза. Должно быть, он выглядел очень смешно в своих живописных лохмотьях, с тяжелым и непомерно огромным ружьем за плечами. Взглянув на него, профессор улыбнулся.
   - Ну, идите, идите, ребята, - пробормотал он.
   - Мы вам их отдадим... - пролепетал Чиро.
   Но профессор уже снова откинулся на подушки и, казалось, не расслышал его слов.
   Донья Мария тоже не проронила ни слова и молча проводила ребят до двери.
   Увидев Перчинку и Чиро, выходивших из кабинета, привратник вскочил со своего места, но Перчинка в шутку направил на него карабин, и старик ограничился тем, что послал ему вслед очередное проклятие.
   Выйдя за ворота, приятели увидели вокруг множество вооруженных людей. Даже женщины, вооружившись чем попало, вышли на улицу. Прямо перед ними, на углу площади Сан-Гаэтано, возводили баррикаду. Навстречу ребятам бежал какой-то человек.
   - Ага, вы вооружены! Очень хорошо! - крикнул он,
   подбегая к ним. - Вы останетесь здесь. Помогайте строить баррикаду.
   Ребята молча отправились выполнять приказ.
   Сражение должно было начаться с минуты на минуту. Немецкие танки уже спускались по улице Дуомо. Скоро они будут здесь, чтобы попытаться раздавить сопротивление патриотов.
   Глава XIV
   ПОСЛЕДНИЙ БОЙ ПЕРЧИНКИ
   Шло строительство сразу двух баррикад. Первая, поменьше, возводилась на углу улицы Дуомо. Она должна была служить только для того, чтобы на некоторое время задержать немцев, пока не будет готова вторая, уже более солидная баррикада на площади Сан-Гаэтано. Перчинка, Чиро и Винченцо, конечно, сразу же побежали на первую.
   Баррикада состояла из небольшой кучи камней, трехколесного велосипеда зеленщика, перевернутого вверх колесами, и кое-какой старой мебели, которую выбросила из окна какая-то женщина, желавшая хоть чем-нибудь помочь защитникам баррикады. Поверх этой жиденькой стенки набросали пустых корзин. Последнее было сделано по совету хозяина булочной, расположенной на углу, который, как видно, всерьез считал, что его корзины могут служить защитой от немецких автоматов. Все это сооружение светилось, как решето.
   Грохот гусениц приближался, а ребята все еще метались по улице, подбирая все, что годилось для укрепления их баррикады. Они подбегали к окнам домов и кричали жителям, чтобы те выбрасывали на мостовую ненужное им старье. Только Винченцо со своим пистолетом, болтающимся на боку, и двумя немецкими ручными гранатами сидел на своем месте за баррикадой, спокойно ожидая дальнейших событий. Поэтому именно он первым поднял тревогу, громко крикнув:
   - Вот они!
   Вместе с ребятами на баррикаде находились двое хорошо одетых юношей, по-видимому, студентов, вооруженных винтовками. Один из них сейчас же закричал;
   - Ложись!
   В ту же секунду из башни передового танка, показавшегося из-за угла улицы Дуомо, хлестнула пулеметная очередь. К счастью, баррикада находилась в стороне от танка, поэтому ее не задела ни одна пуля. Перчинка устроился у небольшой дыры в баррикаде за кучей камней и железной рухляди, из-за которой виднелась только его дырявая каска и ствол карабина. Сердце бешено колотилось у него в груди. Как-никак это был его первый настоящий бой, и он не шел ни в какое сравнение с той борьбой, которую мальчик вел раньше. Сейчас он дрался с оружием в руках, а не обстреливал немцев фруктами.
   Достигнув улицы Трибуналов, немецкий танк остановился и круто развернулся на одной гусенице. Ствол пушки, торчавший из его башни, угрожающе опустился. Пятеро защитников баррикады дали залп, однако на бесчувственного зеленого зверюгу это произвело не большее впечатление, чем если бы они просто пощекотали его бронированную шкуру.
   Над их головами с воем пролетел снаряд и разорвался где-то сзади. Затем танк двинулся прямо на баррикаду. В ту же минуту Винченцо высунулся из-за своего укрытия и швырнул ручную гранату. На передней части танка громыхнул взрыв. Чудовище остановилось, потом опустило пониже ствол пушки, и через секунду баррикада разлетелась на мелкие части. Перчинка, Чиро, Винченцо и один из студентов со всех ног бросились ко второй баррикаде. Другой студент остался лежать возле развороченной кучи старой рухляди, мимо которой, победоносно рыча, проползал тяжелый "тигр".
   Ребята неслись, как на крыльях, слыша за собой грозный грохот танков, которые один за другим стремительно вползали на улицу Трибуналов, словно спасаясь от погони. На этот раз пушка молчала, но вместо нее бешено стрекотал тяжелый пулемет, засыпая улицу градом пуль, которые, отскакивая от каменной мостовой, со свистом прыгали вокруг беглецов.
   Вторая баррикада была еще не закончена, но тем не менее все ее защитники поспешили укрыться за ней. Скоро к ним присоединились студент и трое ребят.
   В центре баррикады был установлен пулемет. Рядом возился длинный неаполитанец. Вот он приник к пулемету и в отчаянии начал расстреливать драгоценную ленту. Однако колонна немецких танков с невозмутимым безразличием продолжала ползти вперед.
   На баррикаду лезли три гигантских танка. Как видно, они получили приказ очистить улицу от восставших, разрушить построенные ими укрепления и открыть путь пехоте. Но Перчинка и все, кто был рядом с ним, предпочли бы тысячу раз встретиться лицом к лицу с каким угодно количеством немецких солдат, чем иметь дело с этими тремя чудовищами, которые как будто даже не замечали их присутствия.
   Неожиданно Винченцо выскочил из-за баррикады и, прижимаясь к домам, стоявшим вдоль улицы Трибуналов, двинулся навстречу танкам. Перчинка хотел было крикнуть ему, чтобы он не лез на рожон и немедленно вернулся, но, боясь, что своим криком только привлечет внимание немцев, молча приник к щели в баррикаде, не спуская глаз с маленькой фигурки своего друга.
   В одной руке Винченцо держал свою последнюю гранату, в другой - бутылку с бензином. Несомненно, ему очень хотелось попытаться поджечь один из танков. Между тем первый "тигр" спокойно подползал все ближе и ближе. Его башня больше не выплевывала снарядов. Словно издеваясь над защитниками баррикады, которые посылали ему навстречу один залп за другим, он неукротимо надвигался на них, и его громыхающие гусеницы, казалось, выговаривали: "Раздавлю! Всех сейчас раздавлю!" Между тем Винченцо шаг за шагом подбирался все ближе к ползущим танкам. Потом Перчинка увидел, как он рванул зубами предохранительное кольцо гранаты и швырнул ее в ближайшего "тигра". Описав дугу, граната угодила точно в гусеницу. Рядом с бортом танка блеснуло оранжевое пламя. В эту секунду Винченцо находился всего в трех метрах от бронированного чудовища. Он поднял руку с бутылкой и прицелился.
   Но тут башня другого танка быстро повернулась в его сторону, затрещала пулеметная очередь и вокруг мальчика завизжали пули. Бутылка, которую Винченцо все еще держал над головой, разлетелась вдребезги, а сам он повернулся и побежал к ближайшим воротам.
   Потом он вдруг остановился, согнулся вдвое, снова выпрямился и медленно пошел дальше. Вокруг него бесновались пули. Дойдя до тротуара, мальчик споткнулся и упал лицом вниз.
   Чиро отшвырнул ружье и бросился вперед. Но Перчинка успел поймать его за волосы.
   - Ты куда? - крикнул он.
   - Винченцо! Не видишь?
   - Бесполезно, - тихо проговорил Перчинка, не выпуская друга.
   Передний танк неподвижно стоял посреди улицы. Граната Винченцо вывела из строя одну из его гусениц. На башне подбитого танка откинулась крышка люка и показалась голова фашиста. В ту же секунду Перчинка открыл огонь. Голова скрылась, а люк с силой захлопнулся.
   - Попались, голубчики! - восторженно закричал студент, стрелявший рядом с Перчинкой,
   Но тут грохнул пушечный выстрел. Снаряд ударил в верхнюю часть баррикады и разметал ее в щепки. И только сейчас Перчинка увидел маленький трехцветный флаг, который трепыхался по ветру, привязанный к оглобле перевернутой вверх колесами телеги. Осколок снаряда разорвал его пополам, и казалось, что теперь над головами восставших развеваются сразу два флага.
   Второй снаряд разворотил среднюю часть баррикады. Пулемет замолк.
   - Отвоевался! - проговорил длинный неаполитанец, смотря на исковерканные останки своего пулемета. - Теперь его уже не починишь!
   Самого пулеметчика ранило в голову, но он будто и не замечал этого. Он грустно смотрел на свое мертвое оружие и, казалось, совсем растерялся.
   "А ведь мы почти под самыми окнами профессора, - подумал Перчинка. Может быть, он сейчас слышит наши выстрелы и думает, что и его ружья стреляют вместе с остальными".
   Мальчик огляделся, но все окна были накрепко закрыты.
   А пушка переднего танка теперь стреляла непрерывно, и после каждого выстрела разлеталась на куски какая-нибудь часть баррикады и падал кто-нибудь из ее защитников. Скоро стало совершенно очевидно, что, оставаясь здесь, они подвергают себя серьезной опасности. Вдруг один из восставших вскочил на ноги и отбежал к ближайшим воротам.
   - Ничего не попишешь! Уходи! - крикнул он. Все побежали за ним.
   С баррикады теперь доносились лишь редкие, одиночные выстрелы. Из ее защитников на месте остались только Перчинка, Чиро, студент и высокий неаполитанец, стрелявший из пулемета. Сейчас у него в руках была винтовка, взятая у одного из убитых. Флага над баррикадой больше не было - его вместе с остатками телеги снесло снарядом.
   - Вот черт! Пройдут! - пробормотал неаполитанец. Все его лицо было залито кровью, он почти ничего не видел. Зато до него ясно доносился грохот приближающегося танка. С трудом спустившись на мостовую и не выпуская из рук винтовки, неаполитанец направился к воротам,
   - Что будем делать? - спросил Перчинка, повернувшись к студенту, который сидел на ящике, опустив голову на приклад своего ружья.
   Студент не ответил.
   - Что будем делать? - повторил мальчик, дергая его за рукав.
   Но юноша скатился с ящика и упал на землю.
   - Его, оказывается, убили, а я и не заметил, - прошептал Перчинка.
   Мальчика угнетало сознание своей беспомощности перед этими стальными чудовищами, которые неудержимо лезли на баррикаду. Теперь они не стреляли, потому что подошли к ней вплотную.
   - Беги! - крикнул он Чиро, толкнув его к воротам.
   - А ты?
   - Я еще кое-что должен сделать, - ответил Перчинка.
   Чиро нехотя поплелся прочь с баррикады. Перчинка пристально смотрел, как уходит последний из его друзей, последний оставшийся в живых. Но вот смешная круглая фигурка, сгибающаяся под тяжестью огромного карабина, мелькнула в последний раз и скрылась под аркой, ворот. Перчинка остался один. Тогда он тоже спрыгнул на мостовую и юркнул в ближайший проходной двор.
   Головной танк подъехал вплотную к баррикаде, медленно двинулся дальше, подминая под себя кучи камней и разного хлама, и проделал проход. За первым танком, подталкивая его, следовал второй. Третий танк остановился метрах в десяти от баррикады. В воротах сбоку от него неожиданно показался Перчинка. Он огляделся и увидел рядом того самого высокого неаполитанца, который на баррикаде стрелял из пулемета. Прячась за массивной квадратной колонной, он внимательно наблюдал за движением танков. Заметив Перчинку, неаполитанец кивнул в сторону третьего танка.
   - Эх, подбить бы это чучело - и делу конец! - сказал он. - Тогда те два ни взад ни вперед. А мы бы тем временем собрали людей и так бы их тут раздолбали!..
   - А как его подобьешь? - проговорил Перчинка. Неаполитанец помолчал.
   - Гранаты у тебя есть? - вдруг спросил он и, не дожидаясь ответа, покачал головой. - Вот то-то и оно. Вместо того чтобы тащить этот проклятый пулемет, мне нужно было захватить из дому две-три связки гранат. У меня их дома уйма, я их сам делаю.
   - Ты? - удивился Перчинка.
   Казалось, его совсем перестало интересовать то, что происходило сейчас на улице.
   - А как же? - отозвался неаполитанец и с гордостью добавил: - Всю жизнь с порохом вожусь. Да и хотел бы я знать, кто посмеет помешать мне изготовлять оружие против немцев!
   Между тем первый танк окончательно застрял в баррикаде. Он рычал, дымил, но не мог продвинуться ни на шаг, так как одна из его гусениц, разорванная гранатой Винченцо, не работала.
   - Вот видишь, - заметил неаполитанец, - теперь осталось подбить третий - и конец.
   Перчинка не ответил. Он осторожно начал пробираться к выходу на улицу, перебегая от колонны к колонне и стараясь, чтобы его не заметили из танка. Свой карабин он нес в руке. Это допотопное ружье было чертовски тяжелым. Еще во дворе мальчик перезарядил его, вставив последнюю обойму из тех, что дал профессор.
   Сейчас он уже приспособился к этому оружию, но вначале ему пришлось нелегко. После первых же выстрелов у него страшно разболелось плечо. До сих пор Перчинка и не подозревал, что у винтовки такая сильная отдача. Правое плечо и сейчас еще ныло, но уже не так сильно, как раньше, потому что мальчик приловчился класть карабин таким образом, чтобы, стреляя, не касаться приклада. Правда, так труднее было целиться, но стрелять он все-таки мог.
   Добравшись до конца колоннады, Перчинка выглянул на улицу и увидел, что находится чуть впереди третьего танка, который, неподвижно застыв посреди улицы, казался всего лишь безучастным свидетелем развертывавшихся перед ним событий. Теперь весь вопрос заключается в том, как незаметно для немцев преодолеть те несколько метров, которые отделяли мальчика от громады танка. К счастью, немецким танкистам, уверенным в том, что на улице не осталось никого из восставших, и в голову не приходило смотреть по сторонам.
   Перчинка со всех ног бросился к танку и, в мгновение ока взобравшись по гусенице, оказался перед башней. Едва он успел приложить к плечу свой тяжелый карабин, как стальная крышка откинулась и в отверстии люка показалось изумленное лицо немца. Перчинка зажмурился и выстрелил. Танкист рухнул навзничь внутрь танка. Люк оставался открытым. Тогда мальчик, положив карабин на башню и опустив ствол в люк, начал стрелять, пока не расстрелял всю обойму. Одновременно с последним выстрелом он услышал глухой взрыв под ногами и понял, что взорвались боеприпасы, находившиеся в танке.
   Не теряя ни секунды, он в один прыжок слетел на мостовую, оставив на башне карабин профессора. Но тут башня второго танка повернулась на три четверти, и из нее полоснула пулеметная очередь, засыпав пулями все пространство между ним и колоннадой, за которой прятался неаполитанец. Затем, не переставая стрелять, танк начал медленно пятиться назад.
   Отпрыгнув за подбитый танк, Перчинка бросился бежать. Вокруг визжали пули. Потом вдруг его коснулось что-то горячее, и он почувствовал, как все его тело охватывает непреодолимая усталость. Он упал. Вокруг по-прежнему бешено прыгали пули. Полежав немного, Перчинка приподнялся и пополз к тротуару. Теперь вся улица гудела от пальбы.
   - Наши вернулись! - прошептал мальчик.
   С трудом повернув голову, он увидел, что первый танк объят пламенем и к колоннаде бегут люди. Потом мальчик почувствовал, как что-то теплое заливает ему руки. Взглянув на ладонь, он увидел, что она вся в крови. "Ранили все-таки", - подумал Перчинка и снова опустился на тротуар.
   Теперь ему уже не хотелось воевать, ему хотелось лежать вот так, не шевелясь, и смотреть в небо, видневшееся между карнизами старых домов. Оно было такое ослепительно голубое, какого мальчику не приходилось видеть ни разу в жизни. Потом эта голубизна поблекла, словно все вокруг подернулось туманом. Шум сражения начал затихать, становясь все более далеким и нереальным, как во сне. Перед глазами мальчика мелькнула птица, потом чья-то рука, и, наконец, все утонуло в непроглядно-черном мраке.