Страница:
– О, Боже, – вздохнул я.
– Алан, поговори с ними. Возможно они не пользуются нашим домом!
В ее голосе слышались истерические нотки. Ничего не решив, я сидел на месте и смотрел на приближавшихся людей. Они выстроились в шеренгу у баррикады и бесстрастно уставились на нас.
Изобель продолжала настаивать. Я вышел из машины и направился к ним.
– Я живу в доме 47. Пропустите нас, пожалуйста, – сказал я. Ответа не последовало, они просто смотрели на меня. – Моя дочь больна. Мы должны уложить ее в постель.
Они смотрели.
Я повернулся к телевизионщикам и крикнул:
– Может мне кто-нибудь сказать, пропустят ли нас сегодня?
Они не ответили, хотя один из мужчин на крыше фургона направил в нашу сторону микрофон, опустил вниз камеру и подрегулировал ее настройку.
Я снова повернулся к африканцам.
– Вы говорите по-английски? – спросил я. – Мы должны попасть в дом.
Долго было тихо, потом один из вооруженных патрульных крикнул, неимоверно коверкая слова:
– Подите прочь!
Я забрался в машину, включил передачу и, развернувшись на пустынной дороге, поехал прочь от дома, прибавляя скорость. Когда мы миновали телевизионный фургон, афримы открыли огонь и лобовое стекло машины покрылось трещинами, которые сделали его прозрачным. Я ударил по стеклу согнутой в локте рукой и оно рассыпалось дождем осколков. Изобель завопила и сползла с сидения, закрыв голову руками. Салли крепко обняла меня сзади за горло и что-то бессвязное кричала в ухо.
Когда мы отъехали метров на сто, я снизил немного скорость и дернулся вперед, чтобы вырваться из рук Салли. В зеркале заднего обзора я видел, что телеоператор развернул камеру и снимал наше бегство.
Я стоял вместе с другими на пляже Брайтона. Мы смотрели на дрейфовавшее в Ла-Манше старое судно, которое имело крен на левый борт двадцать градусов, как сообщалось в газетах. Оно находилось примерно в миле от берега во власти сильного волнения. Спасательные суда из Хова, Брайтона и Шорхэма ожидали команду по радио, чтобы взять его на буксир. Между тем мы на берегу видели, что судно тонет. Многие из нас приехали сюда, преодолев не один десяток километров.
Я добрался до нашей главной группы, не наткнувшись на патрули, и как только представился благоприятный момент подошел к Лейтифу и отдал ему кинжалы из зеркального стекла.
Ничего не сказав об успехах других добытчиков, он критически осмотрел кинжалы и не смог скрыть неудовольствие моей инициативой. Взяв один в руку, он взвесил его на ладони и попытался укрепить на поясе. Всегда недовольное лицо Лейтифа стало еще более хмурым. Я хотел было принести извинения за грубую обработку кинжалов, вполне объяснимую ограниченным выбором материала и инструмента для изготовления оружия, но промолчал, потому что ему это было ведомо и без меня.
От критических замечаний он вежливо воздержался, но его практическое действие не заставило себя ждать – Лейтиф выбросил мои поделки.
Я это видел и решил ничего не говорить ему о бензиновых бомбах-бутылках.
В годы отрочества, как и большинству мальчиков, мне пришлось пройти много озадачивавших стадий на пути освоения сексуальной стороны жизни.
Неподалеку от местечка, где я жил с родителями и братьями, был большой участок брошенной земли, заваленный грудами строительных материалов и во множестве мест изрытый бульдозерами. Я понимал, что планировалось освоение этого участка, но по каким-то неизвестным мне причинам строительство отложено. Место стало идеальной площадкой для моих игр с друзьями. Хотя нам строго-настрого запрещалось там бывать, сотни укромных уголков позволяли скрываться от любых форм власти над нами, включая родителей, соседей и местного полицейского констебля.
В тот период меня мучили сомнения, могу ли я позволить себе подобное ребячество. Мой старший брат поступил в хороший университет и уже полгода отучился на первом курсе. Младший брат посещал одну со мной школу и по всем предметам успевал гораздо лучше, чем я в его возрасте. Мне было известно, что коль скоро я хочу не отстать от старшего брата, к занятиям надо относиться много серьезнее, но мои разум и тело были неугомонны, никакому контролю поддаваться не желали и я проводил на заброшенной стройке массу времени с ребятами не только из своей школы на год-два моложе меня.
Предложения новых развлечений обычно исходили не от меня, я лишь шел на поводу у инициаторов. В большинстве случаев при любом изменении характера времяпрепровождения я оказывался в числе последних, кто на это соглашался. В результате все наши игры были для меня чем-то второстепенным и по-настоящему не увлекали.
Таким образом, между моим отношением к тому, чем я занимался, и тому, чем мне следовало бы заниматься, существенного различия не было.
Точно так же, когда иногда по вечерам в нашей компании стали появляться три местные девочки, я не торопился с оценкой того, как их присутствие отражается на поведении остальных.
Случилось так, что я знал одну из девочек. Наши родители водили дружбу и нам с ней уже приходилось бывать в общей компании. До этого момента наши отношения не выходили за рамки поверхностных, при общении с ней я ни разу не задумывался о различии наших полов. Когда она впервые появилась с подругами на заброшенной стройке, я даже не попытался воспользоваться слабым преимуществом знакомства с ней перед другими мальчишками. Наоборот, ее присутствие смущало меня картинами возможного разоблачения перед родителями тайного для них мира моих развлечений.
В первый вечер с нами девочки чувствовали себя неловко. Разговор был бесцельным, шутки банальными. Они делали вид, что им с нами неинтересно, а я и остальные мальчишки старались показать, что это нас нисколько не трогает. Такой образец поведения сохранялся и во время нескольких следующих как бы случайных встреч.
В это время родители взяли меня с собой в короткое отпускное путешествие. По возвращении я обнаружил, что отношения мальчишек к девочкам перешли из духовной фазы в более материальную. У некоторых были духовые ружья и они упражнялись в стрельбе, стремясь поразить девчонок своей меткостью. Налицо была демонстрация поддельной враждебности, иногда мы даже затевали рукопашные схватки с девочками.
Но даже в них я не мог усмотреть хотя бы мало-мальские сексуальные мотивы.
Однажды вечером кто-то из мальчишек принес колоду карт. Некоторое время мы играли в детские карточные игры, но это быстро наскучило. Тогда одна из девчонок сказала, что знает одну игру с «Последствиями». Она взяла колоду и стала сдавать нам каты, объясняя правила игры. Они были просты: каждый получает по одной карте с верха колоды и первые мальчик и девочка, у которых оказались одинаковые карты – например, по даме или семерке – считаются подходящими друг другу для "Последствий".
Я не все понял, но взял карту. Это была тройка. На первой сдаче одинаковых карт у мальчиков и девочек не оказалось, но тройка была еще у одного мальчика. Это вызвало непристойные замечания, над которыми я посмеялся вместе со всеми, хотя никакого юмора в них не видел. На следующей сдаче тройка оказалась у знакомой мне девочки.
Короткое разъяснение убедило всех, что победитель я, так как получил тройку первым. Не имея представления что меня ожидает, я готов был уступить очередь.
Девочка, предложившая игру, сказала, что правила обычно соблюдаются строго и передавать очередь я не могу. Мне следует, сказала она, уйти вместе с доставшейся мне в пару за ближайший отвал и пробыть там десять минут.
Мы встали и пошли куда было велено под свист и улюлюканье оставшихся.
Когда мы остановились за кучей земли, я не знал, что делать, но признаться ей в этом было выше моих сил. Впервые в жизни оказавшись наедине с девочкой, я просто таращился на нее с жалким видом.
Наконец она спросила:
– Ты что-нибудь придумал?
– Нет, – ответил я.
Она села на землю, а я стоял перед ней, поглядывая на часы.
Потом задал ей несколько вопросов. Мне стало известно сколько ей лет и ее второе имя. Она сказала в какую ходит школу и что собирается делать после ее окончания. Отвечая на мои вопросы, она сообщила, что у нее была масса друзей-мальчишек. Когда она спросила много ли подруг у меня, я ответил, что несколько есть.
Как только истекли отведенные минуты, мы вернулись к остальным.
Сдавать карты положено было мне. Я перетасовал колоду и сдал на второй круг. На этот раз вопрос о победителе не возник, потому что мальчику и девочке выпало по десятке. Они оставили нас и ушли за земляной вал. Пока их не было, прозвучало несколько грязных шуток. Атмосфера ожидания была напряженной. Хотя я тоже чувствовал напряжение, мое воображение отказывалось рисовать картины происходившего по ту сторону отвала земли.
Десять минут истекли, но они не вернулись. С мальчиком была предложившая игру и нам казалось, что она-то не станет нарушать правила. Кто-то из ребят предложил пойти за ними и мы побежали с громкими криками и свистом. Они вышли из-за бугра навстречу нам и все вернулись к игре. Я заметил, что оба не смотрели ни друг на друга, ни на нас.
На третьем круге с одним из ребят ушла за бугор та, с которой там был я. Через пару минут я заявил, что мне игра надоела, и направился в сторону дома.
Как только они перестали меня видеть, я бросился напрямик к отвалу. Мне удалось близко подойти сбоку к скрывавшейся за ним паре незамеченным и притаиться за кучей неокрашенных оконных рам. Из-за этого укрытия я и наблюдал за ними.
Они стояли. На девочке было школьное платье и спортивная куртка. Мальчик был близко к ней спиной ко мне. Они тихо разговаривали.
Внезапно он обхватил ее за шею и потащил к земле. Некоторое время они боролись, что мы все позволяли себе прежде. Сначала она действовала активно, но через минуту откатилась от него и лежала, не проявляя агрессивности. Он приблизился к ней и очень несмело положил руку ей на живот. Голова девочки высовывалась из-за его плеча лицом в мою сторону и я увидел, что ее глаза плотно закрыты. Мальчик распахнул на ней куртку и моему взору предстали небольшие выпуклости грудей возле его руки. Она лежала на спине, поэтому выступали они не так, как обычно. Мальчик в упор смотрел на них и у меня началась эрекция. Засунув руку в карман брюк, я позаботился, чтобы это доставляло поменьше неудобства. Пока я занимался собой, рука мальчика скользнула вверх и ладонь охватила одну грудь. Он ерзал ладонью то в одну, то в другую сторону с возрастающей скоростью. Через некоторое время девочка вскрикнула словно от боли и подкатилась к нему. Хотя теперь она была спиной ко мне, я видел ее руку, гладившую бедро мальчишки.
Возбуждение становилось невыносимым и хотя я очень хотел оставаться на месте, эта сцена совершенно выбила меня из колеи. Я поднялся от штабеля рам и пошел к тому месту, откуда повернул к ним. Рука все еще была в кармане, выброс произошел прямо на ходу. Я все дочиста вытер носовым платком, затем возвратился в компанию, объяснив, что родителей не оказалось дома.
Через пару минут девочка и мальчик тоже пришли. Как и предыдущая пара, они старались ни с кем не встречаться взглядами.
Мы приготовились к четвертому кругу, но девочки сказали, что им надоело и они хотят домой. Наши попытки убедить их остаться ни к чему не привели. Мы некоторое время слышали их хихиканье. Убедившись, что девочки ушли, тот, что был за земляным валом последним, расстегнул ширинку брюк и показал нам пенис. Он был темно-красного цвета, эрекция еще не прошла. Он мастурбировал у нас на глазах, мы наблюдали с завистью.
Следующим вечером девочки пришли снова. К этому времени у меня был заготовлен способ сдачи себе верной карты. Я помассировал груди всем троим, а одна даже позволила запустить руку под платье и бюстгальтер, чтобы я мог потрогать соски. После этого картами больше не пользовались, а просто установили очередь. К концу следующей недели я имел половое сношение с той, что была мне знакома по дружеским отношениям наших родителей, и гордился тем, что кроме меня она не позволила этого никому из нашей компании.
Потом началась пора экзаменов, на которых успеха я не добился. Мне пришлось наверстывать упущенное и со временем я отошел от былой компании. Через два года я поступил в университет.
За то время, пока я стоял на пляже, ветер усилился и волны, накатывавшиеся на гальку в двадцати пяти метров от меня, стали обдавать лица зевак брызгами. Я был в очках и в считанные минуты стекла затуманились тонким налетом соли. Я снял их, положил футляр и сунул его в карман.
Море сделалось очень бурным, белые барашки пены поблескивали до самого горизонта. Солнце еще ярко светило, но с юго-запада надвигалась громадная черная туча. Меня окружала большая толпа людей, наблюдавших за дрейфом судна.
Из транзисторного приемника, который был у кого-то возле меня, донеслось сообщение, что помощь судну оказываться не будет и всем спасательным судам приказано вернуться к местам стоянки. Всего в миле от нас виднелось много судов, которые держались неподалеку от терпевшего бедствие судна. Капитаны этих судов очевидно сомневались, подчиниться приказу с берега или действовать по своему усмотрению. На некотором расстоянии от дрейфовавшего судна держался фрегат Королевского ВМФ. Он повторял буквально все перемещения судна, но в происходившее не вмешивался.
В какой-то момент я отвернулся, чтобы оценить число людей на берегу, и увидел, что толпы стояли вдоль всей Королевской дороги, тянувшейся над пляжем, сотни людей были и на Центральном пирсе.
Ровно в четыре минуты третьего спасательные суда отошли от судна и направились каждое в свой порт. По моей оценке менее чем за четверть часа судно должно было пройти выступающий в море пирс и стать невидимым с моего места. Я поразмыслил, не переместиться ли по берегу следом за ним, но решил остаться.
Не прошло и десяти минут, как судно затонуло. В последние несколько минут его крен заметно увеличился, было видно, что люди прыгали за борт. Судно скрылось под водой быстро и очень обыденно.
Спустя пятнадцать минут основная масса зевак разошлась. Я не двигался, очарованный каким-то первобытным ощущением ветра, шума и вида мощного прибоя, тем, чему только что был свидетелем. Я ушел с пляжа только через час или около того. Из оцепенения меня вывело появление нескольких африканцев, которые ухитрились добраться до берега. При мне на пляж их вышло не более пятидесяти, однако от своих брайтонских знакомых я узнал, что в течение нескольких следующих дней море выбрасывало их сотнями с каждым приливом. Человеческие обломки кораблекрушения обретали плавучесть, вздуваясь от распиравших животы газов.
Когда наступила ночь, я остановил машину на обочине. С выбитым лобовым стеклом ехать стало холодно, но и без того топливо было на исходе, а дискутировать на эту тему с Изобель в присутствии Салли мне не хотелось.
В целях безопасности мы держали путь на север от Лондона, ночь застала нас где-то в окрестностях Каффли. Я с сомнением подумывал о попытке вернуться в лагерь ООН, но после двух долгих и крайне изнурительных путешествий туда и обратно в течение последних двадцати четырех часов ни я, ни обе мои дамы страстного желания повторить то же самое не имели, будь у нас альтернатива. Факт исчезновения запаса бензина и утреннее предупреждение официального лагерного лица убеждали нас в необходимости искать какой-то альтернативной вариант.
Мы достали из чемоданов самую теплую одежду и надели ее. Салли уложили на заднем сидении и накрыли тем, что смогли отыскать. Мы с Изобель молча докуривали остававшиеся сигареты и ждали, пока девочка уснет. Никто из нас ничего за день не ел, не считая плитки шоколада, которую мы нашли в торговом автомате возле шеренги закрытых магазинов, попавшейся по дороге. Пошел дождь и через несколько минут с резиновой рамки уплотнения лобового стекла струйка воды полилась на приборную панель, а с нее на пол.
– Нам лучше ехать в Бристоль, – сказал я.
– А как же дом?
Я отрицательно покачал головой:
– Не стоит и надеяться в него вернуться.
– Не думаю, что нам следует ехать в Бристоль.
– А куда еще мы можем направиться?
– Обратно в лагерь ООН. По крайней мере, на следующие несколько дней.
– А потом?
– Не знаю. Обстановка должна улучшиться. Нельзя же нас просто так вышвырнуть из дома. Должен быть закон…
Я перебил ее:
– Это не ответ. Дело зашло слишком далеко. Ситуация с афримами возникла из-за нехватки жилья. Я не вижу возможности их согласия на компромисс, если потребуют освобождения уже захваченных ими домов.
– Почему? – спросил Изобель.
Я не ответил. В течение нескольких недель, предшествовавших нынешним событиям, Изобель проявляла все меньший интерес к развитию афримской ситуации и это только увеличивало дистанцию между нами. Тогда как я непрерывно сталкивался с крушением общества, которое знал, Изобель стремилась отрешиться от реальности, будто надеялась выжить, просто игнорируя происходившее. Даже сейчас, когда для нас стал недоступным собственный дом, она довольствовалась лишь тем, что позволила мне принимать решения.
Прежде чем устроиться на ночь, я прошелся от автомобиля в направлении ближайшего дома, из окон которого лился теплый желтоватый свет. За сотню метров от него меня охватил страх и я повернул обратно. Дом принадлежал владельцу выше среднего класса, на подъездной дороге стояли два дорогих автомобиля и трейлер.
Я представил себе, как выгляжу: небрит, в одежде, которую давно пора сменить. Трудно, какой может быть реакция обитателей этого дома, постучи я в дверь. Лондонская анархия не докатилась до этих мест, здесь еще не имели дела с бездомным и воинственным африканским народом.
Я вернулся к машине.
– Мы едем искать отель на ночь, – сказал я.
Изобель не ответила, уставившись в темноту бокового окна.
– Тебя это не заботит?
– Нет.
– Что, по-твоему, надо делать?
– Нам и здесь хорошо.
Дождинки по-прежнему залетали в машину через брешь, которая недавно была лобовым стеклом нашей машины. За несколько минут прогулки я насквозь промок. Мне хотелось, чтобы Изобель прикоснулась ко мне, как-то посочувствовала… но поморщился, представив ее ладонь на своей руке.
– А Салли? – сказал я.
– Она спит. Если тебе хочется искать отель, я возражать не стану. Это нам по карману?
– Да.
Однако надо было подумать. Можно остаться или уехать. Я взглянул на часы. Начало девятого. Если мы заснем в машине, в каком состоянии будем к утру?
Я запустил двигатель и медленно поехал обратно к центру Каффли. Мне не был знаком ни один отель по соседству, но я не сомневался, что какой-нибудь попадется. Первый оказался полным, во втором мест тоже не было. Мы направлялись к третьему, когда бензобак, наконец, опустел. Я вырулил на обочину и автомобиль остановился, когда потерял инерцию.
Решение пришло само собой и я даже почувствовал некоторое облегчение; реальной надежды найти место в отеле не было. Изобель сидела с закрытыми глазами и молчала. Ее лицо и одежда были мокрыми от хлеставшего сквозь пустую раму дождя.
Я включил обогреватель и гонял его, пока двигатель не остыл. Изобель сказала, что устала.
Мы договорились по очереди спать на коленях друг друга; я предложил ей поспать первой. Она подобрала колени на своем сидении и положила голову на мои. Я обнял ее руками, чтобы согреть и попытался устроиться поудобнее сам.
Через несколько минут Изобель забылась. Я просидел почти без сна всю ночь в очень неудобной позе.
Салли позади нас время от времени шевелилась во сне; из нас торих только она смогла, вероятно, по-настоящему отдохнуть за ночь.
Лейтиф показал мне найденную листовку. Она была напечатана отступниками из Королевских ВВС и извещала, что гражданским оккупантам деревень дается десятиминутное предупреждение: перед атакой самолеты трижды пролетают на деревней на низкой высоте.
Дело было на дороге, пролегавшей через Новый Лес. Я ехал в сумерках приближавшейся ночи, зная, что задержались мы слишком долго. Ничего умного в том, что мы сделали не было, а учитывая поведение полиции, глупее и быть не могло.
В машине со мной была девушка. По имени Петти. Мы проводили время в отеле Лаймингтона и торопились попасть в Лондон до девяти вечера. Она спала, положив голову мне на плечо. Ее разбудила остановка машины у дорожного блок-поста в окрестностях Саутгемптона. Возле поста, который представлял собой временное заграждение из двух старых автомобилей и строительных материалов, стояло несколько мужчин. У каждого было какое-нибудь оружие, хотя карабин имел только один. До меня дошло почему последние несколько километров на дороге не было попутного транспорта. Теперь я догадался, что местные жители знали о заграждении и пользовались другим маршрутом.
Нам пришлось повернуть обратно и долго ехать по сельской местности в объезд. Только в Винчестере мы попали на магистральную дорогу к Лондону. В отеле нас предупреждали, что подобных препятствий можно было ожидать в Бэйзинстоке и Кэмберли, поэтому пришлось сделать крюк еще и в объезд этих лондонских предместий.
По дороге к юго-западной границе Лондона гражданских групп обороны почти не было, но мы встречали много полицейских машин; то и дело попадались остановленные для проверки автомобилисты. Нам посчастливилось проехать без единой задержки. Я не выезжал из Лондона несколько месяцев и не имел представления, что въезд в город и движение по дорогам в такой степени ограничены.
Высадив Петти возле ее квартиры в Баронс-Корт, я направился домой в Саутгэйт. Ни на одной из главных дорог блок-постов гражданских групп сопротивления не было, но возле Кингс-Кросс меня остановила полиция и произвела обыск машины.
Домой я добрался почти к часу ночи. Изобель легла спать, не дождавшись меня.
На следующее утро я зашел в соседний дом и ухитрился убедить хозяина позволить отсосать из бака его автомобиля четыре литра бензина. Я заплатил ему два фунта. Он сказал, что всего в четырех километрах есть гараж, где до прошедшей ночи торговали бензином, и подробно объяснил, как найти туда дорогу.
Я вернулся к машине и сказал Изобель и Салли, что если повезет, то за день мы доберемся до Бристоля.
Изобель ничего не сказала, но я знал, что она не хочет ехать к родителям. С моей точки зрения другого решения не было. В равной мере не стоило сомневаться, что в собственный дом нам больше не вернуться, поэтому перспектива отправиться в относительно удаленный от него и достаточно знакомый нам город всех успокаивала.
Я залил в бак добытый бензин. По дороге к гаражу мы услыхали по радио новость о первом расколе в полиции. Примерно четверть полицейских сил отошла на сторону афримов. Должна была состояться встреча начальников полицейских ведомств афримов и министерства внутренних дел Трегарта, к концу дня ожидалось заявление правительства.
Мы с трудом нашли гараж и узнали от владельца о существовании стандартной нормы отпуска бензина: четырнадцать литров. Вместе с тем, что у нас было в баке, этого могло хватить от силы на двести километров. Мы могли добраться до Бристоля, если не придется делать слишком большие объезды, отклоняясь от кратчайшего пути.
Я сказал об этом Изобель и Салли, они просто облегченно вздохнули. Мы решили ехать, как только где-нибудь поедим.
В Поттерс-Баре мы нашли небольшое кафе, где нам подали хороший завтрак за нормальную цену. Ничто в кафе не напоминало об афримской ситуации, по радио передавалась только легкая музыка. По просьбе Изобель нам продали термос, наполнив его горячим кофе. Затем мы умылись в туалете кафе.
День выдался нетеплым, но дождя не было. Ехать с выбитым стеклом было неприятно, но можно. Я решил не слушать радио и сразу же разглядел определенную мудрость в стремлении Изобель не позволять происходившим вокруг нас событиям портить настроение. Хотя быть в курсе развития ситуации несомненно важнее всего, ее пассивность одержала надо мной победу.
Новое беспокойство обрело форму непрекращавшейся вибрации двигателя. Возможности заниматься его профилактикой не было, но я знал, что один из клапанов необходимо заменить. Тем не менее, у меня была уверенность, что это дело можно отложить до прибытия в Бристоль, и ничего не сказал своим пассажиркам.
Насколько мне представлялось, хуже всего будет в начале путешествия, когда придется избегать забаррикадированных участков дороги в предместьях Лондона. Поэтому я обогнул город по его северо-западной границе и направился в Уотфорд (без баррикады), затем Рикмансуорт (с баррикадой, но и открытым для транспорта объездом), а далее напрямик через Амершэм, Хай-Уикомб и затем на юг к Хенли-на-Темзе. Чем больше мы удалялись от Лондона, тем меньше и меньше попадалось явных признаков возможных неприятностей. Мы почувствовали себя спокойнее. Нам даже удалось залить в бак еще бензина и наполнить запасные канистры.
В маленьком кафе на пути в Ридинг нам подали ленч. Затем мы направились к главной дороге на Бристоль, не сомневаясь, что доберемся до наступления ночи.
Проехав восемь километров в западном направлении от Ридинга, автомобиль стал терять скорость; вибрация резко усилилась, мощность двигателя явно упала. Я не останавливал машину сколько было возможно, но на первом же подъеме дороги она встала сама. Я обследовал все, что мог, но системы подачи топлива и зажигания были в порядке; оставалось предполагать, что клапан, наконец, сломался.
– Алан, поговори с ними. Возможно они не пользуются нашим домом!
В ее голосе слышались истерические нотки. Ничего не решив, я сидел на месте и смотрел на приближавшихся людей. Они выстроились в шеренгу у баррикады и бесстрастно уставились на нас.
Изобель продолжала настаивать. Я вышел из машины и направился к ним.
– Я живу в доме 47. Пропустите нас, пожалуйста, – сказал я. Ответа не последовало, они просто смотрели на меня. – Моя дочь больна. Мы должны уложить ее в постель.
Они смотрели.
Я повернулся к телевизионщикам и крикнул:
– Может мне кто-нибудь сказать, пропустят ли нас сегодня?
Они не ответили, хотя один из мужчин на крыше фургона направил в нашу сторону микрофон, опустил вниз камеру и подрегулировал ее настройку.
Я снова повернулся к африканцам.
– Вы говорите по-английски? – спросил я. – Мы должны попасть в дом.
Долго было тихо, потом один из вооруженных патрульных крикнул, неимоверно коверкая слова:
– Подите прочь!
Я забрался в машину, включил передачу и, развернувшись на пустынной дороге, поехал прочь от дома, прибавляя скорость. Когда мы миновали телевизионный фургон, афримы открыли огонь и лобовое стекло машины покрылось трещинами, которые сделали его прозрачным. Я ударил по стеклу согнутой в локте рукой и оно рассыпалось дождем осколков. Изобель завопила и сползла с сидения, закрыв голову руками. Салли крепко обняла меня сзади за горло и что-то бессвязное кричала в ухо.
Когда мы отъехали метров на сто, я снизил немного скорость и дернулся вперед, чтобы вырваться из рук Салли. В зеркале заднего обзора я видел, что телеоператор развернул камеру и снимал наше бегство.
Я стоял вместе с другими на пляже Брайтона. Мы смотрели на дрейфовавшее в Ла-Манше старое судно, которое имело крен на левый борт двадцать градусов, как сообщалось в газетах. Оно находилось примерно в миле от берега во власти сильного волнения. Спасательные суда из Хова, Брайтона и Шорхэма ожидали команду по радио, чтобы взять его на буксир. Между тем мы на берегу видели, что судно тонет. Многие из нас приехали сюда, преодолев не один десяток километров.
Я добрался до нашей главной группы, не наткнувшись на патрули, и как только представился благоприятный момент подошел к Лейтифу и отдал ему кинжалы из зеркального стекла.
Ничего не сказав об успехах других добытчиков, он критически осмотрел кинжалы и не смог скрыть неудовольствие моей инициативой. Взяв один в руку, он взвесил его на ладони и попытался укрепить на поясе. Всегда недовольное лицо Лейтифа стало еще более хмурым. Я хотел было принести извинения за грубую обработку кинжалов, вполне объяснимую ограниченным выбором материала и инструмента для изготовления оружия, но промолчал, потому что ему это было ведомо и без меня.
От критических замечаний он вежливо воздержался, но его практическое действие не заставило себя ждать – Лейтиф выбросил мои поделки.
Я это видел и решил ничего не говорить ему о бензиновых бомбах-бутылках.
В годы отрочества, как и большинству мальчиков, мне пришлось пройти много озадачивавших стадий на пути освоения сексуальной стороны жизни.
Неподалеку от местечка, где я жил с родителями и братьями, был большой участок брошенной земли, заваленный грудами строительных материалов и во множестве мест изрытый бульдозерами. Я понимал, что планировалось освоение этого участка, но по каким-то неизвестным мне причинам строительство отложено. Место стало идеальной площадкой для моих игр с друзьями. Хотя нам строго-настрого запрещалось там бывать, сотни укромных уголков позволяли скрываться от любых форм власти над нами, включая родителей, соседей и местного полицейского констебля.
В тот период меня мучили сомнения, могу ли я позволить себе подобное ребячество. Мой старший брат поступил в хороший университет и уже полгода отучился на первом курсе. Младший брат посещал одну со мной школу и по всем предметам успевал гораздо лучше, чем я в его возрасте. Мне было известно, что коль скоро я хочу не отстать от старшего брата, к занятиям надо относиться много серьезнее, но мои разум и тело были неугомонны, никакому контролю поддаваться не желали и я проводил на заброшенной стройке массу времени с ребятами не только из своей школы на год-два моложе меня.
Предложения новых развлечений обычно исходили не от меня, я лишь шел на поводу у инициаторов. В большинстве случаев при любом изменении характера времяпрепровождения я оказывался в числе последних, кто на это соглашался. В результате все наши игры были для меня чем-то второстепенным и по-настоящему не увлекали.
Таким образом, между моим отношением к тому, чем я занимался, и тому, чем мне следовало бы заниматься, существенного различия не было.
Точно так же, когда иногда по вечерам в нашей компании стали появляться три местные девочки, я не торопился с оценкой того, как их присутствие отражается на поведении остальных.
Случилось так, что я знал одну из девочек. Наши родители водили дружбу и нам с ней уже приходилось бывать в общей компании. До этого момента наши отношения не выходили за рамки поверхностных, при общении с ней я ни разу не задумывался о различии наших полов. Когда она впервые появилась с подругами на заброшенной стройке, я даже не попытался воспользоваться слабым преимуществом знакомства с ней перед другими мальчишками. Наоборот, ее присутствие смущало меня картинами возможного разоблачения перед родителями тайного для них мира моих развлечений.
В первый вечер с нами девочки чувствовали себя неловко. Разговор был бесцельным, шутки банальными. Они делали вид, что им с нами неинтересно, а я и остальные мальчишки старались показать, что это нас нисколько не трогает. Такой образец поведения сохранялся и во время нескольких следующих как бы случайных встреч.
В это время родители взяли меня с собой в короткое отпускное путешествие. По возвращении я обнаружил, что отношения мальчишек к девочкам перешли из духовной фазы в более материальную. У некоторых были духовые ружья и они упражнялись в стрельбе, стремясь поразить девчонок своей меткостью. Налицо была демонстрация поддельной враждебности, иногда мы даже затевали рукопашные схватки с девочками.
Но даже в них я не мог усмотреть хотя бы мало-мальские сексуальные мотивы.
Однажды вечером кто-то из мальчишек принес колоду карт. Некоторое время мы играли в детские карточные игры, но это быстро наскучило. Тогда одна из девчонок сказала, что знает одну игру с «Последствиями». Она взяла колоду и стала сдавать нам каты, объясняя правила игры. Они были просты: каждый получает по одной карте с верха колоды и первые мальчик и девочка, у которых оказались одинаковые карты – например, по даме или семерке – считаются подходящими друг другу для "Последствий".
Я не все понял, но взял карту. Это была тройка. На первой сдаче одинаковых карт у мальчиков и девочек не оказалось, но тройка была еще у одного мальчика. Это вызвало непристойные замечания, над которыми я посмеялся вместе со всеми, хотя никакого юмора в них не видел. На следующей сдаче тройка оказалась у знакомой мне девочки.
Короткое разъяснение убедило всех, что победитель я, так как получил тройку первым. Не имея представления что меня ожидает, я готов был уступить очередь.
Девочка, предложившая игру, сказала, что правила обычно соблюдаются строго и передавать очередь я не могу. Мне следует, сказала она, уйти вместе с доставшейся мне в пару за ближайший отвал и пробыть там десять минут.
Мы встали и пошли куда было велено под свист и улюлюканье оставшихся.
Когда мы остановились за кучей земли, я не знал, что делать, но признаться ей в этом было выше моих сил. Впервые в жизни оказавшись наедине с девочкой, я просто таращился на нее с жалким видом.
Наконец она спросила:
– Ты что-нибудь придумал?
– Нет, – ответил я.
Она села на землю, а я стоял перед ней, поглядывая на часы.
Потом задал ей несколько вопросов. Мне стало известно сколько ей лет и ее второе имя. Она сказала в какую ходит школу и что собирается делать после ее окончания. Отвечая на мои вопросы, она сообщила, что у нее была масса друзей-мальчишек. Когда она спросила много ли подруг у меня, я ответил, что несколько есть.
Как только истекли отведенные минуты, мы вернулись к остальным.
Сдавать карты положено было мне. Я перетасовал колоду и сдал на второй круг. На этот раз вопрос о победителе не возник, потому что мальчику и девочке выпало по десятке. Они оставили нас и ушли за земляной вал. Пока их не было, прозвучало несколько грязных шуток. Атмосфера ожидания была напряженной. Хотя я тоже чувствовал напряжение, мое воображение отказывалось рисовать картины происходившего по ту сторону отвала земли.
Десять минут истекли, но они не вернулись. С мальчиком была предложившая игру и нам казалось, что она-то не станет нарушать правила. Кто-то из ребят предложил пойти за ними и мы побежали с громкими криками и свистом. Они вышли из-за бугра навстречу нам и все вернулись к игре. Я заметил, что оба не смотрели ни друг на друга, ни на нас.
На третьем круге с одним из ребят ушла за бугор та, с которой там был я. Через пару минут я заявил, что мне игра надоела, и направился в сторону дома.
Как только они перестали меня видеть, я бросился напрямик к отвалу. Мне удалось близко подойти сбоку к скрывавшейся за ним паре незамеченным и притаиться за кучей неокрашенных оконных рам. Из-за этого укрытия я и наблюдал за ними.
Они стояли. На девочке было школьное платье и спортивная куртка. Мальчик был близко к ней спиной ко мне. Они тихо разговаривали.
Внезапно он обхватил ее за шею и потащил к земле. Некоторое время они боролись, что мы все позволяли себе прежде. Сначала она действовала активно, но через минуту откатилась от него и лежала, не проявляя агрессивности. Он приблизился к ней и очень несмело положил руку ей на живот. Голова девочки высовывалась из-за его плеча лицом в мою сторону и я увидел, что ее глаза плотно закрыты. Мальчик распахнул на ней куртку и моему взору предстали небольшие выпуклости грудей возле его руки. Она лежала на спине, поэтому выступали они не так, как обычно. Мальчик в упор смотрел на них и у меня началась эрекция. Засунув руку в карман брюк, я позаботился, чтобы это доставляло поменьше неудобства. Пока я занимался собой, рука мальчика скользнула вверх и ладонь охватила одну грудь. Он ерзал ладонью то в одну, то в другую сторону с возрастающей скоростью. Через некоторое время девочка вскрикнула словно от боли и подкатилась к нему. Хотя теперь она была спиной ко мне, я видел ее руку, гладившую бедро мальчишки.
Возбуждение становилось невыносимым и хотя я очень хотел оставаться на месте, эта сцена совершенно выбила меня из колеи. Я поднялся от штабеля рам и пошел к тому месту, откуда повернул к ним. Рука все еще была в кармане, выброс произошел прямо на ходу. Я все дочиста вытер носовым платком, затем возвратился в компанию, объяснив, что родителей не оказалось дома.
Через пару минут девочка и мальчик тоже пришли. Как и предыдущая пара, они старались ни с кем не встречаться взглядами.
Мы приготовились к четвертому кругу, но девочки сказали, что им надоело и они хотят домой. Наши попытки убедить их остаться ни к чему не привели. Мы некоторое время слышали их хихиканье. Убедившись, что девочки ушли, тот, что был за земляным валом последним, расстегнул ширинку брюк и показал нам пенис. Он был темно-красного цвета, эрекция еще не прошла. Он мастурбировал у нас на глазах, мы наблюдали с завистью.
Следующим вечером девочки пришли снова. К этому времени у меня был заготовлен способ сдачи себе верной карты. Я помассировал груди всем троим, а одна даже позволила запустить руку под платье и бюстгальтер, чтобы я мог потрогать соски. После этого картами больше не пользовались, а просто установили очередь. К концу следующей недели я имел половое сношение с той, что была мне знакома по дружеским отношениям наших родителей, и гордился тем, что кроме меня она не позволила этого никому из нашей компании.
Потом началась пора экзаменов, на которых успеха я не добился. Мне пришлось наверстывать упущенное и со временем я отошел от былой компании. Через два года я поступил в университет.
За то время, пока я стоял на пляже, ветер усилился и волны, накатывавшиеся на гальку в двадцати пяти метров от меня, стали обдавать лица зевак брызгами. Я был в очках и в считанные минуты стекла затуманились тонким налетом соли. Я снял их, положил футляр и сунул его в карман.
Море сделалось очень бурным, белые барашки пены поблескивали до самого горизонта. Солнце еще ярко светило, но с юго-запада надвигалась громадная черная туча. Меня окружала большая толпа людей, наблюдавших за дрейфом судна.
Из транзисторного приемника, который был у кого-то возле меня, донеслось сообщение, что помощь судну оказываться не будет и всем спасательным судам приказано вернуться к местам стоянки. Всего в миле от нас виднелось много судов, которые держались неподалеку от терпевшего бедствие судна. Капитаны этих судов очевидно сомневались, подчиниться приказу с берега или действовать по своему усмотрению. На некотором расстоянии от дрейфовавшего судна держался фрегат Королевского ВМФ. Он повторял буквально все перемещения судна, но в происходившее не вмешивался.
В какой-то момент я отвернулся, чтобы оценить число людей на берегу, и увидел, что толпы стояли вдоль всей Королевской дороги, тянувшейся над пляжем, сотни людей были и на Центральном пирсе.
Ровно в четыре минуты третьего спасательные суда отошли от судна и направились каждое в свой порт. По моей оценке менее чем за четверть часа судно должно было пройти выступающий в море пирс и стать невидимым с моего места. Я поразмыслил, не переместиться ли по берегу следом за ним, но решил остаться.
Не прошло и десяти минут, как судно затонуло. В последние несколько минут его крен заметно увеличился, было видно, что люди прыгали за борт. Судно скрылось под водой быстро и очень обыденно.
Спустя пятнадцать минут основная масса зевак разошлась. Я не двигался, очарованный каким-то первобытным ощущением ветра, шума и вида мощного прибоя, тем, чему только что был свидетелем. Я ушел с пляжа только через час или около того. Из оцепенения меня вывело появление нескольких африканцев, которые ухитрились добраться до берега. При мне на пляж их вышло не более пятидесяти, однако от своих брайтонских знакомых я узнал, что в течение нескольких следующих дней море выбрасывало их сотнями с каждым приливом. Человеческие обломки кораблекрушения обретали плавучесть, вздуваясь от распиравших животы газов.
Когда наступила ночь, я остановил машину на обочине. С выбитым лобовым стеклом ехать стало холодно, но и без того топливо было на исходе, а дискутировать на эту тему с Изобель в присутствии Салли мне не хотелось.
В целях безопасности мы держали путь на север от Лондона, ночь застала нас где-то в окрестностях Каффли. Я с сомнением подумывал о попытке вернуться в лагерь ООН, но после двух долгих и крайне изнурительных путешествий туда и обратно в течение последних двадцати четырех часов ни я, ни обе мои дамы страстного желания повторить то же самое не имели, будь у нас альтернатива. Факт исчезновения запаса бензина и утреннее предупреждение официального лагерного лица убеждали нас в необходимости искать какой-то альтернативной вариант.
Мы достали из чемоданов самую теплую одежду и надели ее. Салли уложили на заднем сидении и накрыли тем, что смогли отыскать. Мы с Изобель молча докуривали остававшиеся сигареты и ждали, пока девочка уснет. Никто из нас ничего за день не ел, не считая плитки шоколада, которую мы нашли в торговом автомате возле шеренги закрытых магазинов, попавшейся по дороге. Пошел дождь и через несколько минут с резиновой рамки уплотнения лобового стекла струйка воды полилась на приборную панель, а с нее на пол.
– Нам лучше ехать в Бристоль, – сказал я.
– А как же дом?
Я отрицательно покачал головой:
– Не стоит и надеяться в него вернуться.
– Не думаю, что нам следует ехать в Бристоль.
– А куда еще мы можем направиться?
– Обратно в лагерь ООН. По крайней мере, на следующие несколько дней.
– А потом?
– Не знаю. Обстановка должна улучшиться. Нельзя же нас просто так вышвырнуть из дома. Должен быть закон…
Я перебил ее:
– Это не ответ. Дело зашло слишком далеко. Ситуация с афримами возникла из-за нехватки жилья. Я не вижу возможности их согласия на компромисс, если потребуют освобождения уже захваченных ими домов.
– Почему? – спросил Изобель.
Я не ответил. В течение нескольких недель, предшествовавших нынешним событиям, Изобель проявляла все меньший интерес к развитию афримской ситуации и это только увеличивало дистанцию между нами. Тогда как я непрерывно сталкивался с крушением общества, которое знал, Изобель стремилась отрешиться от реальности, будто надеялась выжить, просто игнорируя происходившее. Даже сейчас, когда для нас стал недоступным собственный дом, она довольствовалась лишь тем, что позволила мне принимать решения.
Прежде чем устроиться на ночь, я прошелся от автомобиля в направлении ближайшего дома, из окон которого лился теплый желтоватый свет. За сотню метров от него меня охватил страх и я повернул обратно. Дом принадлежал владельцу выше среднего класса, на подъездной дороге стояли два дорогих автомобиля и трейлер.
Я представил себе, как выгляжу: небрит, в одежде, которую давно пора сменить. Трудно, какой может быть реакция обитателей этого дома, постучи я в дверь. Лондонская анархия не докатилась до этих мест, здесь еще не имели дела с бездомным и воинственным африканским народом.
Я вернулся к машине.
– Мы едем искать отель на ночь, – сказал я.
Изобель не ответила, уставившись в темноту бокового окна.
– Тебя это не заботит?
– Нет.
– Что, по-твоему, надо делать?
– Нам и здесь хорошо.
Дождинки по-прежнему залетали в машину через брешь, которая недавно была лобовым стеклом нашей машины. За несколько минут прогулки я насквозь промок. Мне хотелось, чтобы Изобель прикоснулась ко мне, как-то посочувствовала… но поморщился, представив ее ладонь на своей руке.
– А Салли? – сказал я.
– Она спит. Если тебе хочется искать отель, я возражать не стану. Это нам по карману?
– Да.
Однако надо было подумать. Можно остаться или уехать. Я взглянул на часы. Начало девятого. Если мы заснем в машине, в каком состоянии будем к утру?
Я запустил двигатель и медленно поехал обратно к центру Каффли. Мне не был знаком ни один отель по соседству, но я не сомневался, что какой-нибудь попадется. Первый оказался полным, во втором мест тоже не было. Мы направлялись к третьему, когда бензобак, наконец, опустел. Я вырулил на обочину и автомобиль остановился, когда потерял инерцию.
Решение пришло само собой и я даже почувствовал некоторое облегчение; реальной надежды найти место в отеле не было. Изобель сидела с закрытыми глазами и молчала. Ее лицо и одежда были мокрыми от хлеставшего сквозь пустую раму дождя.
Я включил обогреватель и гонял его, пока двигатель не остыл. Изобель сказала, что устала.
Мы договорились по очереди спать на коленях друг друга; я предложил ей поспать первой. Она подобрала колени на своем сидении и положила голову на мои. Я обнял ее руками, чтобы согреть и попытался устроиться поудобнее сам.
Через несколько минут Изобель забылась. Я просидел почти без сна всю ночь в очень неудобной позе.
Салли позади нас время от времени шевелилась во сне; из нас торих только она смогла, вероятно, по-настоящему отдохнуть за ночь.
Лейтиф показал мне найденную листовку. Она была напечатана отступниками из Королевских ВВС и извещала, что гражданским оккупантам деревень дается десятиминутное предупреждение: перед атакой самолеты трижды пролетают на деревней на низкой высоте.
Дело было на дороге, пролегавшей через Новый Лес. Я ехал в сумерках приближавшейся ночи, зная, что задержались мы слишком долго. Ничего умного в том, что мы сделали не было, а учитывая поведение полиции, глупее и быть не могло.
В машине со мной была девушка. По имени Петти. Мы проводили время в отеле Лаймингтона и торопились попасть в Лондон до девяти вечера. Она спала, положив голову мне на плечо. Ее разбудила остановка машины у дорожного блок-поста в окрестностях Саутгемптона. Возле поста, который представлял собой временное заграждение из двух старых автомобилей и строительных материалов, стояло несколько мужчин. У каждого было какое-нибудь оружие, хотя карабин имел только один. До меня дошло почему последние несколько километров на дороге не было попутного транспорта. Теперь я догадался, что местные жители знали о заграждении и пользовались другим маршрутом.
Нам пришлось повернуть обратно и долго ехать по сельской местности в объезд. Только в Винчестере мы попали на магистральную дорогу к Лондону. В отеле нас предупреждали, что подобных препятствий можно было ожидать в Бэйзинстоке и Кэмберли, поэтому пришлось сделать крюк еще и в объезд этих лондонских предместий.
По дороге к юго-западной границе Лондона гражданских групп обороны почти не было, но мы встречали много полицейских машин; то и дело попадались остановленные для проверки автомобилисты. Нам посчастливилось проехать без единой задержки. Я не выезжал из Лондона несколько месяцев и не имел представления, что въезд в город и движение по дорогам в такой степени ограничены.
Высадив Петти возле ее квартиры в Баронс-Корт, я направился домой в Саутгэйт. Ни на одной из главных дорог блок-постов гражданских групп сопротивления не было, но возле Кингс-Кросс меня остановила полиция и произвела обыск машины.
Домой я добрался почти к часу ночи. Изобель легла спать, не дождавшись меня.
На следующее утро я зашел в соседний дом и ухитрился убедить хозяина позволить отсосать из бака его автомобиля четыре литра бензина. Я заплатил ему два фунта. Он сказал, что всего в четырех километрах есть гараж, где до прошедшей ночи торговали бензином, и подробно объяснил, как найти туда дорогу.
Я вернулся к машине и сказал Изобель и Салли, что если повезет, то за день мы доберемся до Бристоля.
Изобель ничего не сказала, но я знал, что она не хочет ехать к родителям. С моей точки зрения другого решения не было. В равной мере не стоило сомневаться, что в собственный дом нам больше не вернуться, поэтому перспектива отправиться в относительно удаленный от него и достаточно знакомый нам город всех успокаивала.
Я залил в бак добытый бензин. По дороге к гаражу мы услыхали по радио новость о первом расколе в полиции. Примерно четверть полицейских сил отошла на сторону афримов. Должна была состояться встреча начальников полицейских ведомств афримов и министерства внутренних дел Трегарта, к концу дня ожидалось заявление правительства.
Мы с трудом нашли гараж и узнали от владельца о существовании стандартной нормы отпуска бензина: четырнадцать литров. Вместе с тем, что у нас было в баке, этого могло хватить от силы на двести километров. Мы могли добраться до Бристоля, если не придется делать слишком большие объезды, отклоняясь от кратчайшего пути.
Я сказал об этом Изобель и Салли, они просто облегченно вздохнули. Мы решили ехать, как только где-нибудь поедим.
В Поттерс-Баре мы нашли небольшое кафе, где нам подали хороший завтрак за нормальную цену. Ничто в кафе не напоминало об афримской ситуации, по радио передавалась только легкая музыка. По просьбе Изобель нам продали термос, наполнив его горячим кофе. Затем мы умылись в туалете кафе.
День выдался нетеплым, но дождя не было. Ехать с выбитым стеклом было неприятно, но можно. Я решил не слушать радио и сразу же разглядел определенную мудрость в стремлении Изобель не позволять происходившим вокруг нас событиям портить настроение. Хотя быть в курсе развития ситуации несомненно важнее всего, ее пассивность одержала надо мной победу.
Новое беспокойство обрело форму непрекращавшейся вибрации двигателя. Возможности заниматься его профилактикой не было, но я знал, что один из клапанов необходимо заменить. Тем не менее, у меня была уверенность, что это дело можно отложить до прибытия в Бристоль, и ничего не сказал своим пассажиркам.
Насколько мне представлялось, хуже всего будет в начале путешествия, когда придется избегать забаррикадированных участков дороги в предместьях Лондона. Поэтому я обогнул город по его северо-западной границе и направился в Уотфорд (без баррикады), затем Рикмансуорт (с баррикадой, но и открытым для транспорта объездом), а далее напрямик через Амершэм, Хай-Уикомб и затем на юг к Хенли-на-Темзе. Чем больше мы удалялись от Лондона, тем меньше и меньше попадалось явных признаков возможных неприятностей. Мы почувствовали себя спокойнее. Нам даже удалось залить в бак еще бензина и наполнить запасные канистры.
В маленьком кафе на пути в Ридинг нам подали ленч. Затем мы направились к главной дороге на Бристоль, не сомневаясь, что доберемся до наступления ночи.
Проехав восемь километров в западном направлении от Ридинга, автомобиль стал терять скорость; вибрация резко усилилась, мощность двигателя явно упала. Я не останавливал машину сколько было возможно, но на первом же подъеме дороги она встала сама. Я обследовал все, что мог, но системы подачи топлива и зажигания были в порядке; оставалось предполагать, что клапан, наконец, сломался.