- Нет, гниль всегда надо беспощадно вырезать, оставлять только здоровые ветки и листья! - горячо ответил Мехман. - Иначе все дерево, весь организм может заболеть.
   Абдулкадыр недовольно мотнул головой.
   - Это записано в вашу тетрадку под диктовку Меликзаде. - Он заворочался в кресле. - Вы, юноши, просто зазубрили эти слова и повторяете их, как попугаи. Этот Меликзаде.
   Прокурор республики рассердился:
   - Не примешивайте к вашему спору больного Меликзаде. Он здесь не при чем...
   - Как же не при чем? - Абдулкадыр показал мясистой рукой на Мехмана. Он хочет учить нас словом, продиктованным этим болтливым профессором...
   - Я не учу вас, я правду говорю...
   - Вот вы сами подтверждаете, что это точно слова Меликзаде, а не ваши собственные. Ха!
   - Абдулкадыр! - грозно посмотрел на него прокурор республики. Возьмите себя в руки, товарищ Абдулкадыр.
   Абдулкадыр мрачно засопел.
   Мехман еще раз повторил свои доводы: Муртузова нужно от работы отстранить. Он просит верить, что это не личные счеты, не предвзятое отношение.
   - Я верю вам, - задумчиво произнес прокурор республики. - Я верю потому, что вы - лучший студент профессора Меликзаде.
   Смущенный и довольный похвалой, Мехман спросил:
   - Как же быть с Муртузовым?
   - Как только у вас будет достаточное основание, отстраните его от следствия и телеграфируйте лично мне.
   Абдулкадыр не мог больше терпеть. Казалось, от ярости он раздулся, как шар.
   - Я решительно возражаю, - сказал он. И вскочил с места. - Нельзя так, сквозь пальцы, смотреть на судьбу опытного следователя, который посвятил всю жизнь работе на пользу государства, имеет большие заслуги и завоевал уважение местного исполнительного комитета. Это было бы по меньшей мере несправедливостью.
   Абдулкадыр вынужден был защищать Муртузова, рискуя навлечь на себя недовольство прокурора республики. Его знакомство со следователем было гораздо более близким, чем он хотел показать, когда говорил, будто видел его когда-то, будучи в командировке в районе. Всякий раз, приезжая в Баку, Муртузов являлся на квартиру к Абдулкадыру. Он не только привозил деревенские гостинцы. Ну кого удивишь рисом или мешочком изюма? Муртузов, садясь обедать вместе с Абдулкадыром и его женой, такой же толстой, как и муж, дамой в роскошном халате, держал себя как близкий человек. На спор он ломал с Гюльбута-ханум куриную косточку, так называемую "дужку", и, конечно, проигрывал. Проигрыш бывал немалый - отрез на дорогое платье, туфли, хрустальная ваза. Абдулкадыр только посмеивался над "неловкостью" Муртузова. Но он хорошо понимал, что тот проигрывает нарочно.
   Теперь он очень боялся, как бы нити клубка, размотавшись, не дотянулись из глухого горного района до его квартиры в Баку. Он уже знал, что какое-то письмо поступило на днях в прокуратуру. После этого прокурор республики стал косо смотреть на своего заместителя. Абдулкадыр это заметил. Конечно, он принял меры. Он постарается скрыть, замять дело, но все равно, как говорят, хвост петуха уже виден... И какие темные силы принесли сюда этого мальчишку-прокурора с жалобами на Муртузова? Абдулкадыр то бледнел, то краснел, но все же твердо стоял на своем - нельзя увольнять следователя.
   - Меня удивляет ваша горячность, - сказал прокурор республики. - Ведь он не будет уволен без достаточных оснований...
   - У меня тоже может быть свое мнение, - Абдулкадыр старался казаться беспристрастным. Но это ему плохо удавалось. В замешательстве он ерошил свои редкие волосы.
   - Трудно считать желание во что бы то ни стало выгородить Муртузова принципиальным мнением. Я призываю вас к порядку, Абдулкадыр...
   Они гневно посмотрели друг на друга. Другие заместители поддержали прокурора республики и обрушились на Абдулкадыра. Даже лысина его стала красной. Он пробормотал что-то насчет склоки и подсиживания, заявил, что в республике есть еще люди, которые помнят Абдулкадыра, и вышел из кабинета.
   - Да, рыба начинает протухать с головы, - сказал прокурор республики не громко, но так, что все услышали его слова. - Ничего, мы займемся этим делом. Разоблачить негодяев, не считаясь с их положением, их раздутыми заслугами.
   Мехман чувствовал себе немного неловко. Он положил перед прокурором свою докладную записку и копии постановлений райисполкома, подписанные Кямиловым.
   - Кямилов? - прокурор республики как будто припомнил что-то, открыл кожаную папку, вынул телеграмму, пробежал ее глазами и положил на место Потом он внимательно прочитал документы, представленные Мехманом, и показал их присутствующим.
   - Да, нарушение закона налицо, - сказал один ив заместителей.
   Второй подтвердил:
   - Чистое самодурство.
   - Самодурство? Ну, я квалифицировал бы это более точно, - отозвался прокурор республики.
   - Надо написать в Центральный Комитет и в Совнарком, приложив к письму вот эти выписки...
   - Других вопросов у меня нет, -сказал Мехман, убирая со стола свой блокнот и завязывая папку с материалами. - В районе убили женщину, клубную активистку. По всему видно, что это преступление имеет политическую подкладку.
   - Заканчивайте следствие, - сказал прокурор республики. - Если ваши предположения подтвердятся, в район прибудет выездная коллегия Верховного суда и проведет показательный процесс.
   - Следствие пока ведет Муртузов, но я выеду в район ближайшим поездом. Я не буду задерживаться...
   - Смотрите, как бы он не попытался притушить это дело, - сказал один из заместителей. - Ну, может, не он сам, а кто-нибудь из его покровителей. Таких надо будет наказать со всей строгостью.
   - Мы должны действовать, как хирурги. Никакой гнили в наших рядах! энергично заметил прокурор республики. - Никакой пощады взяточникам!..
   - Вот именно! - откликнулся Мехман.
   - Тогда надо быть бдительным! - Прокурор республики говорил совсем тихо, как будто думал вслух. - Нет, нельзя быть милосердным к врагам, к убийцам, к взяточникам и всяким прочим преступникам. Нигде - будь то самый отдаленный колхоз или маленький магазин кооператива. Нигде нельзя допускать злоупотреблений, воровства. А для этого первейшим условием, одним из главных условий является идейность, честность самого работника юстиции. Как может говорить о священности нашего закона работник юстиции, совесть которого нечиста?
   - Такой не посмеет! - с волнением ответил Мехман.
   - Каким мылом ваш Муртузов или наш толстяк Абдулкадыр смогут смыть пятна со своих душ, когда они запачканы до мозга костей и давно уже стали черными, как вороны? Пятна на одежде не особенно трудно вывести, но смыть пятно с души - дело невозможное. - Прокурор республики спросил у своих заместителей: - Сколько кусков мыла надо истратить чтобы смыть всю грязь с души этого Абдулкадыра?.. Так как вы намерены поступить? - обратился он снова к Мехману.
   - Расследовать дело объективно, до конца, доказать, посадить на скамью подсудимых виновника. Я не вижу другого пути, товарищ прокурор.
   Тот пожал руку Мехману.
   - Вот так, неуклонно, неустанно отстаивайте линию нашей партии, нашего государства. Всегда оставайтесь честным и принципиальным...
   Мехман почтительно склонил голову.
   Выйдя из прокуратуры, Мехман сразу же пошел к профессору. У кровати больного сидела заплаканная дочь. Бледная Зивер-ханум клала ему на лоб холодные компрессы. Лицо Меликзаде пылало от высокой температуры, он был так слаб, что не мог вымолвить ни слова. Но взгляд его был выразителен и нежен, - профессор как будто напоминал ученику о своих заветах. С глубокой печалью простился Мехман с женой и дочерью Меликзаде. Он шел домой, с волнением спрашивая себя:
   - Неужели взгляд профессора был прощальным? Неужели мне не суждено его больше увидеть?
   38
   Был выходной день. Хатун сидела дома. Она очень огорчилась, узнав о том, что Мехман сегодня уезжает.
   - А ты не можешь еще на денек задержаться, сынок? - спросил Хатун. Хоть на один денек...
   - Разве я тебе не надоел, мама? - пошутил Мехман, ласково глядя на Хатун.
   - Нет, мне показалось, что вернулись прежние времена...
   За эти несколько дней Хатун снова привыкла к тому, что сын с ней дома. Она не хотела больше расставаться с ним, не хотела отпускать его. Чем больше она думала, тем сильнее терзали ее сомнения. Она не хотела отдать сына во власть Шехла-ханум, - она презирала эту женщину. А что, если Мехман попадет в беду, пострадает из-за жадности и корыстности тещи? Разве это невозможно? Очень даже возможно. Ведь он так молод... Хатун не вынесет, если с Мехманом случится какое-нибудь горе... Мать страдала все сильнее. Мехман почувствовал это.
   - Хочешь, поедем к нам? - сказал Мехман, обняв мать. - Вместе поедем, мама?
   - Об этом и говорить не стоит, - ответила Хатун, печально глядя на сына. - Как бы я ни старалась, хоть бы в одном котле с Шехла-ханум варилась, - все равно мы останемся чужими.
   - Почему, мама?
   - Потому что, сынок, мы созданы по-разному, из разного теста сделаны.
   Мехман задумался: "Мы сделаны из разного теста!" Ну, а они с Зулейхой из какого теста сделаны? Из одного? Вместе они будут бороться с влиянием Шехла-ханум или только он один?
   Да, мать права. Сложное положение создалось в его семье после приезда тещи. Очень сложное. Ведь она не перестает лицемерить, не перестает лгать. Она на черное скажет белое и на белое - черное, она, не задумываясь, поклянется в чем угодно. А Зулейха? Ее никак не оторвешь от матери. Если он станет настаивать на отъезде тещи, она опять будет стонать, плакать, пугать его. А потом эта дружба с Зарринтач. Правда, следуя его настояниям, Зулейха перестала с ней общаться, но если она останется совсем одна, эта дружба может возобновиться.
   Думал Мехман о Зулейхе, а возник перед ним образ Дильгуше Меликзаде, ее полные грации жесты, приветливость, скромность, ясность суждений. А ее работа? Ведь она инженер! Как счастлива семья, где людей соединили разум, общность взглядов и интересов, взаимное уважение, проверенная, испытанная любовь. А их с Зулейхой связало только увлечение. Правда, Зулейха его давно любит, со школьной скамьи. Как она плакала тогда, на скамейке в парке. У Мехмана при этом воспоминании заныло сердце, и ему очень захотелось прижать сейчас ее головку к своей груди.
   - Но Шехла-ханум! Ох, Зулейха, Зулейха, если бы ты знала, какую пропасть роет между нами твоя мать с ее вечным притворством, ложью. Как вода подтачивает камень, так и эта ржавчина разрушает мое доброе к тебе отношение, разъедает мою душу.
   Пока Хатун собирала сына в дорогу, Мехман ходил взад и вперед по комнате, все думал и думал о своей жизни.
   Ведь если ему не удастся оторвать Зулейху от матери, вырвать ее из-под влияния Шехла-ханум и ей подобных, он не примирится, не сможет жить с Зулейхой. Что же тогда, развод? Но ведь он любит Зулейху, любит по-своему, сурово, требовательно, но любит. Ну, допустим, они расстались... а что, если родится ребенок? Его ребенок! Ведь отец не может не полюбить своего ребенка. Оставить его у жены, платить алименты! Но кто ответит за судьбу, за счастье малыша, за душу его, если он вырастет покинутым, не будет знать своего отца, если другие дети насмешками и колкостями заставят его маленькое сердце сжиматься от обиды? Кто будет виновен в искалеченной жизни этого маленького человека?
   Мехману предстояло в районе много серьезных и трудных дел. Ему хотелось отдаться им целиком, со всем присущим ему пылом, хотелось заранее многое обдумать, наметить. Но мысли о личном не оставляли его в покое. Как, каким путем, какими средствами и способами обуздать аппетиты Шехла-ханум? Что сделать, как поступить, если Зулейха не изменится, а все больше и больше - и склонностями, и характером - будет походить на свою мать? Нельзя загонять язвы внутрь, их надо вылечивать до конца. Иначе рана загноится, и страшный дух разложения отравит всю семью. Как сложна жизнь, как серьезны противоречия, с которыми он столкнулся! Только одно он знал твердо - нужна незапятнанная совесть, внутренняя чистота, чтобы быть смелым, решительным, чтобы иметь право заниматься тем делом, которому он посвятил себя на всю жизнь.
   Каждый поступок его должен быть безупречен, - да, весь он должен быть, как дом на холме, освещаемый солнцем, видимый отовсюду. Значит, нельзя идти ни на какие сделки с совестью. Ни на какие сделки! - забывшись, воскликнул вслух Мехман, продолжая быстро шагать по комнате.
   - Я вижу, сынок, мои слова очень задели тебя, да? - спросила Хатун. Она готовила сыну в дорогу провизию. Тонкие стебельки тархуна задрожали в ее руке.
   Мехман круто остановился.
   - Допустим, что так. Скажи тогда, мама, как мне теперь быть?
   - Сто раз отмерь, один раз отрежь, - вот так говорят, сынок.
   - Допустим, я совершил ошибку. Как ее исправить?
   - Я никакого ответа не могу дать тебе.
   - У кого же мне просить совета?
   Хатун тронула указательным пальцем грудь Мехмайа.
   - Что подсказывает твое сердце?
   - Оно мечется в поисках выхода, хочет найти верный путь, ищет доброго совета.
   - Ой, сынок, ты задал мне очень трудный, страшно трудный вопрос...
   - Кто может быть для человека ближе матери?
   - Никто.
   - Как же мне поступить?.. Я уезжаю. Там, дома, мне не с кем поговорить откровенно. Зулейха? Она меня не всегда понимает. И к тому же ее мать...
   Хатун подняла глаза, посмотрела прямо в глаза сыну.
   - С малых лет, когда я только начала лепетать, я говорила правду, сынок. Твой отец Мурад и я часто нуждались в куске хлеба. В тяжелые дни нашей жизни мы потеряли двух твоих сестер, - они были старше тебя, - и твоего брата. Но ни отец, ни я никогда даже в мыслях не совершили бесчестного поступка, а язык наш не был осквернен ложью.
   - Я ведь твой сын, мама.
   - Ты мое последнее дитя, мой младший, утеха моя, - сказала Хатун и, притянув к себе голову Мехмана, поцеловала его в лоб. Она вытерла слезы. - И я тебе скажу то, что у меня на душе. В огонь ты полез, Мехман, в огонь.
   - И ты советуешь мне покориться судьбе и гореть до конца, мама?
   - Лучше погибель, чем бесчестие...
   "Почему мама так говорит? Что она знает! В чем она обвиняет меня?" Волнение Мехмана все усиливалось, сомнения росли. Снова на ум пришли эти проклятые золотые часы, которым, сам не зная почему, он придавал такое значение. "Но ведь часы привезла Шехла-ханум, - пытался он успокоить себя... - Но почему же она сама не узнала их на руке у Зулейхи? И вообще, что это была за странная шутка, почему так растерялась Зулейха?" Все смешалось в голове у Мехмана, он нервно теребил прядь своих черных волос, накручивал ее на палец.
   Мать пристально следила за ним. Она положила небольшой сверток в его чемодан.
   - В дороге раскроешь, сынок. Покушаешь...
   Мехман вздрогнул, как бы очнувшись.
   - Для чего ты это делаешь, мама? Зачем беспокоишься?
   - Сядешь в вагон, спокойненько покушаешь.
   - Спокойненько... - с горечью повторил Мехман. - А там?
   Материнское сердце сжалось от боли. Мехман посмотрел на часы.
   - Ну, мне пора, - сказал он. - До поезда осталось полчаса.
   Хатун посмотрела через окно во двор.
   - Солнце уже садится.
   Мехман встал.
   - Я пойду, мама.
   - Успеешь, рано еще... - Хатун накинула шаль и стала искать ключи, чтобы запереть дверь снаружи.
   - Не провожай меня. Тебе тяжело будет возвращаться одной.
   - Зато мы еще побудем вместе...
   - Тогда, мама, может быть, поедем?
   - Я же работаю, Мехман.
   - Можно написать Дильгуше-ханум, она все уладит.
   - Дильгуше-ханум. Какая это Дильгуше-ханум?
   - Главный инженер. Она дочь моего профессора...
   - Стыдись, Мехман, при чем здесь дочь твоего профессора? Я ведь не лично у нее служу... Может быть, она и разрешит мне уйти с фабрики. Но разве я сама захочу этого? Покойный Мурад говорил, что хлеб, который ешь со спокойной совестью, который ты заработал собственным трудом, - слаще меда.
   - А разве мы с тобой чужие? Разве мой хлеб - не твой?
   - Я уже сказала свое слово, сынок.
   - Ты упорствуешь, мама. Ты обиделась из-за горста соли. Из-за щепотки соли.
   - А как, по-твоему, надо было допустить, чтобы щепотка соли превратилась в целую соляную гору?
   Мехман понял, что мать тверда и непреклонна. Она никогда не примирится с Зулейхой. Через это препятствие не перешагнешь. Он чувствовал себе таким беспомощным.
   - Пойдем, сынок, не то опоздаешь на поезд...
   Молча сели они в трамвай, молча приехали на вокзал. Хатун вспомнился первый отъезд сына. Тогда они ехали втроем. Она посмотрела на место под фонарем, где стояла разряженная Шехла-ханум. Какие улыбки Шехла тогда расточала, какие торты принесла на вокзал, как умоляла ее "смотреть за детьми" - О, эта жен щина умеет набить себе цену.
   Мехман поцеловал мать. Седые волосы ее развевались, колеблемые ветерком. Она не замечала этого. Все ее худенькое тело дрожало. Мехман едва успел войти в тамбур, как поезд двинулся. Мехман высунул голову в окно. Провожающие махали платками. Только Хатун стояла неподвижно! Слезы застлали ей глаза, и она, как сквозь туман, видела поплывший вдаль поезд, голову сына, его машущую руку... Когда она утерла краем черного платка слезы, поезд был уже далеко-далеко. Хатун медленно повернулась, прошла сквозь толпу и спустилась по каменным ступенькам перрона вниз.
   39
   Мехман приехал в районный центр. С тяжелым сердцем поднялся он по лесенке на галерею. У него не было ощущения, что он вернулся домой. Дом остался там, в Баку, где жила мать. Тяжелая сцена прощания все еще не изгладилась из его памяти. Только когда Зулейха, вскрикнув от радости, повисла у него на шее, Мехман смягчился, почувствовал себя не таким одиноким.
   Шехла-ханум встретила зятя очень любезно. Человек в калошах из сил выбивался, стараясь показать, как он рад. Сразу же появились Муртузов с женой. Мехман отвечал на вопросы холодно и неохотно, но никого это не смущало, все объясняли его молчаливость усталостью с дороги. Вскоре гости разошлись. Хозяйки не удерживали их. Как только захлопнулась дверь, Шехла-ханум бросилась к маленькому чемодану, с которым зять уезжал в командировку, открыла крышку и под предлогом, что надо разобрать вещи, принялась искать подарки. Она обшарила все углы и, наконец, наткнулась на флакон.
   - Зулейха, смотри духи...
   Радость Шехла-ханум была недолгой. Мгновение - и она сообразила, что это тот самый флакон дешевого цветочного одеколона, которым Мехман вытирался после бритья.
   Как будто пуля пронзила сердце женщины. И это все? Все, что Мехман привез? А подарки?
   Зардевшись от негодования, брезгливо поджав губы, она сказала:
   - Стоило тащить из Баку эту бутылку... Зачем она нам? Этим одеколоном только руки мыть... микробов уничтожать...
   Мехман промолчал.
   Разбирая носки и рубашки, теща продолжала:
   - Навестил бы хоть перед отъездом тетю. Если бы ты сказал ей, что уезжаешь, она...
   - Мы каждый день встречались в прокуратуре, - недовольно отозвался Мехман. - Не мог же я проводить с ней все время.
   - Неужели она ничего не послала племяннице? Не поверю.
   - А Зулейха разве посылала ей? С какой стати она должна дарить племяннице?
   Шехла-ханум ловко извернулась:
   - Просто ей в голову не пришло, что ты возвращаешься с пустыми руками. Ведь это неприятно. Сын приезжал к себе домой, а его мать даже не передала невестке что-нибудь на память, - удивительно! - Шехла-ханум стала в воинственную позу, словно наносила удар по далекой тени Хатун. О, она уверена была, что Мехман снова попал под влияние Хатун. - Бедная девочка ночи не спала, поджидала тебя. Но, увы!.. И есть же такие свекрови-мучительницы, ни за что не позволят сыну создать семью.
   Мехман стиснул зубы, чтобы не отвечать. Он прилег на тахту, пытаясь уснуть, но не мог и вскоре ушел в прокуратуру. Немного спустя он позвонил Джабирову и попросил его зайти. "Есть", - по-военному кратко ответил тот и, на ходу поправляя ремень, быстро направился в прокуратуру. Справившись о здоровье прокурора, поздравив его с приездом, он сразу сообщил о хищениях в детском саду.
   - Много грязных дел раскрывается, товарищ прокурор, - сказал Джабиров. - Эта Зарринтач не очень-то считалась с тем, где государственное добро, а где ее личное. Но, к сожалению, есть большая помеха.
   - Какая может быть помеха? Разве дело так запутано? - спросил Мехман. Надо тщательно проверить, расследовать и, если она действительно виновата, привлечь к ответственности.
   - Я не то имею в виду, что трудно расследовать, нет, - сказал начальник милиции и придвинул свой стул поближе, - Зарринтач два дня назад справила свадьбу, вышла замуж за Кямилова.
   - За Кямилова? Разве у него нет семьи?
   - Говорят, он давно разошелся с женой. Она у него старая была.
   - А дети? Неужели у него не было детей?
   - Он говорит, сын его давно женился, дочери тоже вышли замуж, а жена уже несколько лет как умерла. Она жила у младшей дочери. Его даже не было рядом, чтобы закрыть ей глаза. И детей он тоже давно не видел.
   - Вот так отец... Нехорошо...
   - Да, у них так. В семье несплоченной, недружной все, что хотите, может быть.
   - Это верно, - подтвердил Мехман. Подумав, он спросил: - А может быть, Кямилов ничего не знает о проделках Зарринтач?
   - Как? - удивился начальник милиции. Глаза его широко раскрылись. - Она его давняя любовница. И ее, и брата ее он пригласил сюда из другого города и устроил их на работу. Брата он сделал секретарем, хоть тот совсем малограмотный, а сестру назначил в детсад. Дни и ночи он проводил у них на квартире, ел, пил, отдыхал в свое удовольствие. Как мне поверить, что он не знал, сколько получает заведующая детсадом?
   - Ах, вот как... Что же, по-вашему, для жены председателя райисполкома никакие законы не писаны?
   - Выходит так, товарищ прокурор. Ничего не поделаешь. Нехорошо получается, очень нехорошо. Муж на таком посту, а жена будет сидеть в тюрьме. Это же скандал!
   - Скрыть преступление - это еще больший скандал, товарищ Джабиров. Я за правду, только за правду.
   - Да, только истина, истина - и ничто другое! - согласился начальник милиции. - Но, сказать откровенно, просто голову теряешь.
   - Для того, чтобы чувствовать себя крепким в борьбе, надо быть уверенным в своей правоте. Под какой бы маской ни скрывался преступник, надо сорвать с него маску.
   - Трудно будет, - сказал начальник милиции, покачивая головой. Он даже притопнул ногой, обутой в огромный сапог. - Очень трудно будет. Сорвать такую плотную, такую громадную, отлитую из чугуна маску...
   - А если в ближайшие дни маска станет полегче, тогда что?
   Начальник милиции вскочил с места и пригнулся ухом к губам Мехмана.
   - Умоляю вас, товарищ прокурор, скажите: как, каким образом. Хоть шепотом, хотя бы намеком! Произвол этого самодура и мне надоел.
   Мехман засмеялся.
   - Шепотом немногого добьешься, товарищ начальник. Зачем я буду говорить еле слышно, ведь я не охрип. И вот тебе доказательство, - если б я только шептался да секретничал, бедняга Саламатов до сих пор сидел бы в тюрьме. Нет, если нарушен закон, надо говорить об этом громким голосом.
   - Эх, молод ты еще, молод! На все смотришь сквозь увеличительное стекло. Для чего так делаешь? -Джабиров даже нахмурился от обиды. Послушай, пятнадцать лет я колю дрова, поддерживаю огонь в аду, ты не доверяешь мне. Всякую новость превращаешь в тайну. Откровенно говоря, я большой любитель новостей, товарищ прокурор.
   - Государственную тайну надо беречь, товарищ начальник.
   Джабиров вздохнул.
   - Не обижайтесь, товарищ прокурор, но у вас тяжелый характер. Честное слово, тяжелый. Ну что за секрет может быть от меня, от Джабирова, сына каменщика, который как в двадцатом году взял оружие в руки, так и теперь, в тридцатые годы, его не выпускает.
   - Не поверяй тайну другу, ведь он тоже имеет друга своего. Слыхал ли ты такую поговорку, товарищ Джабиров? Или, может быть, встречал в какой-нибудь книге, а, начальник?
   - Нет, книги я читаю с трудом. - Джабиров покачал головой. - Клянусь вам. Поймать преступника мне и то легче, чем читать книги. Очень уж скучно пишут, товарищ прокурор, пишут как-то непонятно, урывками... И потом, скажу открыто, терпения у меня нет. А откуда ему быть у меня? Один такой злодей, пойманный мною бандит, обросший мохом, может истрепать все нервы... Вы же сами видели. Нагло говорит тебе в лицо, что не только поджег десять тысяч снопов, но еще любовался их пламенем, стоя у Черной скалы. А сколько таких мерзавцев трепали мои нервы за пятнадцать лет? Сколько огней, сколько пожаров видел я? Клянусь вам, товарищ прокурор, когда я перелистываю эти книги, похожие на сказки, когда я читаю эти отрывистые слова и фразы, гнев охватывает меня. Зачем? К чему? О чем? Газеты - другое дело, их хоть легче читать. Там все конкретно, строки такие короткие, связные.
   - Значит, художественную литературу вы не читаете?
   - Какую, какую литературу, товарищ прокурор?
   - Ну, романы, повести, стихи...
   Начальник милиции всплеснул руками.
   - Помилуйте, это же занятие для влюбленных девушек, - воскликнул он и захохотал. - Разве подобает мне читать "Лейли и Меджнун"? Но ничего... - Он поправил на боку свой револьвер в деревянной кобуре. - Я не трусливее тех, кто наизусть учит такие книги. Извините меня, но мне встречались люди, которые кичатся тем, что знают все стихи и песни, а когда встретится им лающая собака, дрожат от страха... На мой взгляд, без стихов и песен можно прожить. Другое дело - поговорки.
   Попадаются такие мудрые. Я сам их немало знаю. "Не вступай на мост, перекинутый плохим человеком, пусть лучше поток унесет тебя". "Лучше пусть тебя съедят львы, чем искать защиты у лисицы".
   - Вот это хорошая пословица, начальник. Не ищи защиты у лисицы.
   - Да... "Друг-то друг, а сел на голову вдруг!" Или: "Халиф я - владыка этих мест, и лишь в Багдаде такой еще есть".