– Даже не подумаю! – твердо заявил Хит. – Пусть ваш любовник подольше помучается в чулане или платяном шкафу, куда вы, наверное, его запихнули, заслышав мои шаги.
   – Прекратите нести бред! Здесь никого больше нет, кроме нас с вами, – сказала Тесс. – Прошу вас покинуть комнату!
   Она подошла к Хиту и схватила его за руку, надеясь вывести его в коридор. Но он будто врос ногами в паркет.
   – Я не верю вам! – заявил упрямец. – И не сдвинусь с этого места, пока не…
   – Тише! Кажется, сюда идут! Я слышу голос графини! – прошептала Тесс, приложив палец к его губам. – Умоляю вас, замолчите! – Она порыскала глазами по спальне, надеясь где-нибудь спрятаться.
   Голоса приближались. Явственно слышался пронзительный голос графини:
   – Эту леди Марс следовало бы выгнать отсюда вон пинками под зад за то, что она погубила мое новое платье!
   – Успокойтесь, ради Бога! – произнес ледяной голос мисс Гаммон. – Сейчас мы придем в вашу гардеробную, и я помогу вам переодеться.
   Тесс порывисто взяла Хита рукой за подбородок и прошептала, глядя ему в глаза:
   – Если я вам хотя бы чуточку дорога, то следуйте молча за мной!
   Хит нахмурился, сообразив, что Тесс очутилась в спальне графини неспроста.
   Она взяла его под руку и увлекла в дальний конец опочивальни, где имелась дверь в гардеробную.
   Его шоколадные глаза вспыхнули гневом, однако он все-таки не раскрыл рта.
   Тесс едва ли не втолкнула его в каморку, где были развешаны и разложены платья и туфли хозяйки дома, ее шали, кружева, чулки и панталоны. Дышать спертым воздухом, насквозь пропитанным гвоздичными духами, было невероятно трудно. Шаги леди Гаммон и графини приближались. В отчаянии Тесс еще крепче стиснула пальцами руку Хита. В такой западне ей еще никогда не доводилось очутиться.
   Взгляд ее случайно упал на дверцу стенного шкафчика, предназначенного, очевидно, для хранения щеток, веников, совков и ведер. Не долго думая, она отворила ее и, втолкнув внутрь своего ошалевшего спутника, втиснулась в шкаф сама, спиной к Хиту. В следующий миг графиня и ее подруга вошли в гардеробную.
   – Какое платье вы наденете, белое или зеленое? – спросила мисс Гаммон.
   – Я предпочла бы остаться в том, что надето на мне! – визгливо ответила графиня. – Ах, и зачем только я послушалась вас и пригласила на бал эту проклятую семейку Марс?! Муж – настоящий мужлан, а его жена – редкая стерва.
   Тесс затаила дыхание, сердце ее грозилось лопнуть. В кладовой было душно и темно, свет пробивался в нее только через зазор между полом и тонкой дверцей. За стенкой скреблись мыши.
   – Пожалуйста, говорите потише! – воскликнула мисс Гаммон.
   – Чего вы так панически боитесь? Здесь никого нет, даже моей глупой служанки. Нельзя же быть такой подозрительной! – крикнула ей в ответ графиня.
   Тесс расслабилась и перевела дух. Однако тотчас же снова напряглась, поняв, что она сидит у Хита на коленях. Он примостился на сундучке и обхватил ее руками за талию сзади. Щеки Тесс запылали. Она заерзала у него на коленях и, к своему полному ужасу, поняла, что его мужское естество не осталось безразличным к ее телодвижениям. Натиск его причинного места на ее промежность стремительно усиливался. Ей вдруг стало трудно дышать.
   Он прижался к ней своей широкой и могучей грудью и сжал цепкими пальцами ее бедра. Тесс окатило жаром от осознания двусмысленности своего положения. Дыхание Хита стало шумным и неровным, его мужской жезл словно бы окаменел и угрожал прорвать ткань ее платья. Тесс охватило вожделение. К горлу подкатил ком и застрял там, как амурное орудие Хита в ложбине между ее плотными ягодицами. Вот теперь уже капкан точно захлопнулся, подумалось ей.
   Она зажмурилась, почувствовав легкое головокружение. Слова женщин, разговаривающих в гардеробной, стали ей совершенно безразличны. Она млела от соприкосновения с горячим телом Хита, ощущая его всем своим существом. По коже Тесс побежали мурашки. Ее женская сущность настойчиво требовала удовлетворения.
   Но желает ли того же тот, на чьих коленях она ерзает, изнемогая от нечеловеческой страсти? Или же только одно его естество отреагировало на пикантную ситуацию?
   Ответ последовал незамедлительно: рука Хита по-хозяйски сжала ее грудь. Она прикусила губу, сдерживая стон.
   Хит просунул руку ей под платье и стал теребить пальцами ее набухший сосок. Она запрокинула голову и плотнее прижалась задом к его причинному месту, мысленно умоляя его действовать решительнее и смелее.
   Другая рука Хита легла на низ ее живота. Тесс подалась назад и почувствовала, как дрожит от напряжения его любовный инструмент. Он коснулся губами мочки ее уха и легонько прикусил ее. Она шумно вздохнула и принялась поводить бедрами. Пальцы Хита ловко задрали подол платья и раздвинули ее стиснутые бедра. Она сглотнула застрявший в горле ком и слегка привстала, дрожа от нетерпения.
   Любопытная картина предстала бы, однако, изумленным взорам графини и мисс Гаммон, открой они внезапно дверцу кладовки! Но одергивать подол юбки она не стала.
   Между тем Хит уже поглаживал ее бедро, обтянутое шелковым чулком, и осторожно дотрагивался до преддверия ее лона, источавшего ароматный нектар. Сердце Тесс бешено застучало. Ладонь Хита, большая и теплая, властно легла на жемчужные створки ее волшебной шкатулки.
   «Только не останавливайся на этом! – мысленно умоляла его она. – Только не прекращай своих ласк!»
   И, словно бы угадав ее заветное желание, Хит ввел пальцы в ее росистую горячую расселину. Тесс подавила стон и оттопырила свой восхитительный зад. Пальцы Хита пришли в движение, творя чудеса с ее сокровенными местечками.
   Тесс мгновенно вспыхнула и вообще перестала думать.
   Все поплыло и завертелось у нее перед глазами…
   – Вы ничего не слышали? – раздался из гардеробной женский голос.
   Хит замер и затаил дыхание. Тесс оцепенела, стиснув стенками лона его пальцы.
   – Не будьте такой мнительной, моя дорогая! Здесь никого нет, уверяю вас, – ответила графиня.
   У Тесс екнуло сердце, она до крови прикусила губу, стараясь не думать о руке Хита в ее сокровенном местечке.
   – А что находится вон за той дверью? – не унималась мисс Гаммон. – Мне показалось, что оттуда доносятся какие-то странные звуки. У вас в доме водятся крысы?
   – Ах, прекратите меня пугать, я вас умоляю! Там кладовая, – раздраженно ответила графиня. – Маленькая и темная.
   – Хозяйка! – раздался звонкий голос служанки. – Вы здесь?
   – Где тебя носит, Джейн? – спросила графиня.
   – Я помогала лакеям обслуживать гостей, как вы мне и велели, – пролепетала девушка.
   – Ладно, оставим это! Немедленно займись починкой моего платья! Меня ждут гости.
   – Хорошо, госпожа!
   – Пойдемте, мисс Гаммон! Мы потеряли уйму времени. Лорд Марс и лорд Хантингтон уже заждались нас.
   Послышался звук удаляющихся шагов, и все наконец стихло.
   Тесс перевела дух и расслабилась.
   – Ну и что мы теперь будем делать? – шепнул ей на ухо Хит.
   Но Тесс ему ничего не ответила, онемев от вожделения. Все ее тело пылало от неутоленной страсти.
   – Может быть, стоит выбраться отсюда и оглядеться? – прошептал Хит.
   Тесс кивнула, тщетно пытаясь унять свой пыл. Слава Богу, хотя бы Хит еще не утратил способности мыслить здраво, ведь опасность для них еще не миновала.
   Их вполне могла случайно обнаружить в кладовой служанка.
   Она дотянулась рукой до ручки дверцы и повернула ее. Дверь приоткрылась, и в чулан проникла струя прохладного воздуха.
   – Здесь никого нет, – прошептала она.
   Хит убрал руки с ее бедер и помог ей встать и поправить платье. Приводя свой костюм в порядок, он сказал:
   – Мне кажется, что я свалял дурака.
   – По-моему, мне тоже вожжа попала под хвост, – улыбнувшись, сказала Тесс.
   – Очевидно, нам обоим ударило в голову шампанское, – промолвил Хит с лукавой улыбкой. – Но я бы выпил еще бокал-другой.
   Тесс едва не прыснула со смеху.
   Из соседней комнаты послышался возглас служанки:
   – Хозяйка требует, чтобы это платье зашили как можно скорее! К чему такая спешка? Мало ли у нее других нарядов в гардеробе? Вечно она торопится, словно на пожар!
   Тесс метнулась было обратно в кладовку, но Хит придумал более оригинальный способ выбраться из комнаты. Он схватил с вешалки большую шаль и, накинув ее им на головы, увлек Тесс к выходу из комнаты.
   – Что за чертовщина! – в испуге воскликнула служанка, когда мимо нее проскользнуло нечто похожее на привидение.
   Уже выбегая из спальни, Тесс вспомнила, что забыла под кроватью графини свои перчатки и сумочку.
   – Какая наглость! – проговорила им вслед пришедшая в себя служанка. – Не каждому достанет духу заняться этим во время бала на кровати хозяйки дома. Вот вам и аристократы!
   Тесс и Хит выскочили из спальни и побежали по коридору, с трудом сдерживая рвущийся наружу хохот.

Глава 13

   Только возле дверей бального зала беглецы остановились, чтобы отдышаться и привести себя в порядок. Тесс продолжала нервно хихикать, прикрывая лицо ладошкой. Хит пытался состроить серьезную мину. Из зала доносились гул голосов и звуки музыки. Бал был в разгаре.
   Хит отшвырнул шаль на ближайший столик и неожиданно почувствовал, что ему совершенно не хочется вливаться в эту толпу разгоряченных танцами и шампанским людей. Его влекло к Тесс, еще совсем недавно изнывавшей от страсти у него на коленях. Его любовный орган до сих пор подрагивал от неудовлетворения. Не долго думая, Хит обнял Тесс за талию и увлек ее по ковровой дорожке в конец коридора, подальше от посторонних взоров.
   Толкнув первую же попавшуюся ему на глаза дверь, он затащил растерявшуюся Тесс в гостиную и, удостоверившись, что там никого нет, затворил дверь за собой. Назойливый шум толпы и звуки музыки тотчас же стихли.
   Хит обжег Тесс пламенным взглядом.
   Лицо ее стало пунцовым, голубые глаза заискрились задором. Она встряхнула своими огненно-рыжими локонами, украшенными жемчугом, и облизнула алые губки розовым язычком, сверкнув жемчужно-белыми ровными зубками. Ее чувственные ноздри затрепетали, пышные груди начали часто вздыматься. Никогда еще Тесс не казалась ему настолько соблазнительной и желанной.
   Хит больше не мог сдерживать себя, желание немедленно овладеть этой божественной женщиной стало невыносимым. Оно затмило ему рассудок, заставив его отложить на неопределенное время все вопросы, возникшие было у него, когда он застал ее в выразительной позе у кровати графини.
   Совладать с этим соблазном было невозможно.
   Тесс изумленно смотрела на него округлившимися глазами и не произносила ни слова. Наконец, когда молчание стало неприличным, она огляделась по сторонам и промолвила:
   – Наверное, я похожа на пугало.
   Она подошла к окну и стала приводить в порядок прическу, глядя на свое отражение в стекле.
   Хит подкрался к ней и, прильнув к ее горячему желанному телу, произнес:
   – Не надо!
   Она замерла, затрепетав. Дыхание ее стало шумным и учащенным.
   – Хит, – чуть слышно промолвила она. – По-моему, то, что произошло в чулане…
   – Молчи! – глухо сказал он и сжал пальцами ее груди.
   Она обмякла и запрокинула голову, полураскрыв чувственный рот. Он повернул ее к себе лицом и жадно впился в ее пухлые губы. Она издала грудной стон и обвила руками его плечи. Вкус ее губ был подобен вкусу шампанского. Опьяненный им, Хит сжал рукой ее плотную ягодицу, вознамерившись сделать ее своей незамедлительно. К его восторгу, Тесс не оттолкнула его. Напротив, она прижалась к нему всем телом и с жаром ответила на поцелуй. Это была его победа!
   – Мистер Бартлетт! – раздался из коридора чей-то громкий голос. – Мистер Бартлетт! Где же вы?
   Хит вздрогнул, отпрянул от Тесс и резко обернулся. В дверях гостиной стоял генеральный стряпчий Дагвуд. Лик его был ужасен, глаза сверкали от гнева.
   – Наконец-то я вас нашел! – рявкнул он. – Иначе мне пришлось бы позвать на помощь лакеев. Что вы здесь делаете?
   Хит стиснул зубы и потупился. Тесс, едва стоявшая на ногах, нашла в себе силы выпрямиться и горделиво вздернув подбородок. Лицо ее мгновенно стало холодным и строгим, а взгляд твердым, как алмаз. Надменно посмотрев на Дагвуда, она молча пересекла комнату и вышла через другую дверь, даже не обернувшись.
   – Вот до чего вы довели женщину! – укоризненно покачав головой, сказал Дагвуд. – Она потеряла дар речи! Надеюсь, что сохранить остатки разума ей все-таки удалось. Что вы с ней сделали? Вы в своем уме? Вы забыли, какую миссию вам доверили. Я был о вас лучшего мнения, молодой человек!
   Он принялся расхаживать взад и вперед по комнате, вертя в руках трость.
   Хит совершенно оцепенел от стыда и страха. Мнением о себе начальника он дорожил больше всего на свете. Сказать в свое оправдание ему было нечего, Тесс определенно вскружила ему голову. Возможно, она умышленно опутала его своими чарами. По спине у него пробежал холодок.
   Продолжая расхаживать по гостиной, Дагвуд изрек:
   – Не подлежит сомнению, что с ее смазливой физиономией и соблазнительными формами она способна совратить даже самого дьявола. Но не надо путать вожделение с чистой любовью! Похоть не может служить основанием для женитьбы, мой друг! Потому что брак, в основе которого лежит сладострастие, неминуемо быстро разрушится.
   – Сэр! Право же, я всего лишь… – робко промямлил Хит.
   – У вас есть шанс жениться на благородной и порядочной девушке тихого нрава. Только такое супружество обеспечит вам успешное будущее! Вы подумали о том, чем вам грозит даже легкий флирт с этой пташкой? За ней тянется шлейф скандалов! Она приносит всем своим мужчинам чудовищные неприятности. Только безумец может с ней связаться!
   Затаившаяся за дверью Тесс глотала слезы, слушая этот гневный монолог, и вытирала мокрое лицо тыльной стороной ладони. Так ей и надо! Нельзя поддаваться эмоциям! Ведь она уже дважды чуть было не отдалась Хиту – сперва в тесном чулане, а потом в этой гостиной, утратив всякое благоразумие. Так может вести себя только полная дура. Мало ей предыдущих скандалов! Страшно даже представить себе, что стали бы говорить о ней в свете, если бы их с Хитом застали здесь во время их страстных лобзаний.
   – Пора наконец начать думать головой, а не причинным местом! – воскликнул Дагвуд, войдя в раж. – Связь с этой падшей женщиной навсегда погубит вашу репутацию и карьеру. Разве вам не известно, что ее считают виновной в смерти лорда Бербера и своего супруга? Это роковая женщина!
   Тесс содрогнулась, услышав столь несправедливое обвинение в свой адрес, и закусила губу. Неужели ей никогда не удастся отмыться от этого навета?
   – Даже если отбросить все эти слухи как ложные, нельзя сбросить со счетов то, что ее покойный муж был мошенником и извращенцем, состоявшим с лордом Бербером в порочной связи. И она не могла не знать об этом, когда выходила замуж за этого негодяя, – продолжал очернять ее Дагвуд.
   У Тесс похолодело на сердце и перехватило горло. Дагвуд был прав: ей следовало быть более осмотрительной и благоразумной в ту пору. Но она была ослеплена страстью и покорно пошла на поводу у Квентина. Будь прокляты все мужчины!
   Почему Хит молчит и не встает на ее защиту? Мог бы промолвить хоть что-нибудь! Своим молчанием он как бы подтверждает, что согласен со всеми обвинениями своего начальника в ее адрес. Значит, он трус и предатель!
   – Из всего вышесказанного следует, что они стоили друг друга, – развивал свою мысль Дагвуд. – Это была парочка мошенников и развратников. Сперва эта женщина погубила своего мужа, а теперь поймала в свои сети тебя, как наивного кузнечика-попрыгунчика. А она съест тебя с потрохами и не поперхнется. Ты нарываешься на крупные неприятности. Или тебе тоже захотелось скандальной славы? Не пора ли опомниться и подумать о женитьбе и карьере?
   Тесс бессильно уронила руки. Ну откуда Дагвуду знать, что в действительности Хит вовсе не собирался флиртовать с ней? Все получилось спонтанно, да и вообще, если уж рассуждать логически, ничего особенного не произошло!
   Впрочем, не надо себя обманывать, подумала она. Они действительно вышли за рамки дозволенного и едва не вступили в скандальную интимную связь. Только бы генеральный стряпчий не разболтал всему свету о том, свидетелем чего он оказался. Хит мог хотя бы попросить его об этом! Так почему же он молчит, словно воды в рот набрал?
   Она опустилась на колени и, припав глазом к замочной скважине, продолжала слушать.
   Дагвуд все больше распалялся.
   – О чем ты думал? – спросил он.
   – Я вообще не думал, – уныло ответил Хит. – Я потерял голову.
   – Это очевидно. Тебе поручено прощупать эту крошку, а не лапать ее! Не войди я вовремя в гостиную, ты бы завалил ее на диван и дал волю своим низменным страстям.
   От охватившего ее негодования Тесс едва не фыркнула.
   Но как понимать слова «поручено ее прощупать»? Она одеревенела, осознав подлинный смысл упрека главного стряпчего своему подчиненному. Против нее ведется тайное расследование! Поборов волнение, Тесс вновь припала ухом к двери.
   – Все идет по плану, я помню о вашем задании, сэр, – глухо сказал Хит. – В соответствии с планом операции я вступил в Общество содействия процветанию и образованию женщин, где наш объект курирует новичков. Она ничего не подозревает.
   Выходит, он шпионит за ней?
   Все завертелось у Тесс перед глазами, сердце бешено заколотилось у нее в груди. Что же ей делать? За нее взялись чиновники из прокуратуры! Какой же все-таки этот Хит Бартлетт негодяй! Он играет на ее искренних чувствах, пытаясь развязать ей язык! Презренный предатель! Жалкий фигляр! Ей внезапно стало трудно дышать.
   Неужели Хиту стало что-то известно о ее сотрудничестве с разведкой? Но почему в дела министерства иностранных дел сует свой нос генеральный стряпчий? Что кроется за этой возней вокруг нее? Какие-то межведомственные интриги либо нечто похуже? А может быть, дело в ней самой? Но в чем она провинилась перед законом? Что такого она натворила, из-за чего против нее ведется нешуточное расследование?
   Сердце Тесс готово было лопнуть. У нее задрожали руки и подкосились коленки. Опершись рукой о стенку, она сделала глубокий вдох. Затем второй. Ей необходимо больше сведений, чтобы сделать вывод. Пока еще информация, имеющаяся в ее распоряжении, была слишком скудна, чтобы в полной мере оценить серьезность нависшей над ней угрозы.
   Она снова припала ухом к двери.
   – Я выясняю ее деловые связи, – продолжал говорить Хит.
   – И все прочие тоже! – указал ему Дагвуд, хмыкнув.
   Почему его интересуют ее деловые связи? Что, черт побери, затеяли против нее эти чванливые умники? Да вправе ли они вообще совать свой нос в ее частную жизнь? Надо срочно доложить об услышанном Уитону. Он во всем разберется и охладит их пыл.
   Проклятие! Тесс едва не заскрежетала зубами, вспомнив, что ее куратор сейчас в отъезде. Но искать совета и защиты у гнусного Рейнольдса было неразумно, он мог только все испортить. Здесь требовался человек с гибким мышлением, способный разобраться в каверзном хитросплетении подковерных интриг в высоких правительственных кабинетах, обычно замаскированных под высшие государственные интересы. Этот же прямолинейный костолом был способен только наломать дров и усугубить ситуацию. Не говоря уже о том, что он может физически уничтожить Хита.
   Впрочем, с какой стати ей жалеть этого негодяя? Ему же нет дела до ее благополучия. Он ее прощупывает! И не столько в переносном, сколько в прямом смысле этого слова, похотливый грязный кобель! Нет, он явно не заслуживает ее сострадания.
   Тесс поежилась, вспомнив, как поддалась на его притворные ласки. Почему она позволила ему воспламенить в ней подлинную страсть? Ну зачем она доверилась именно ему, этому двуликому притворщику, и прониклась к нему искренним чувством?
   Она заскрежетала зубами, живо представив себе, что чуть было не отдалась этому негодяю. Но теперь ей следовало думать не о собственном уязвленном самолюбии, а об опасности, возникшей для ее разведывательной миссии. Если ее признают виновной в подрыве государственных интересов, ей грозит виселица.
   По спине Тесс пробежал холодок. Однако теперь не время распускать нюни, представляя себя болтающейся в воздухе с веревкой на шее и высунутым языком. Требовалось найти разумное решение проблемы. Уитона в Лондоне в данный момент отсутствовал, верить Рейнольдсу она и не хотела, и не могла. Следовательно, оставалось действовать самостоятельно. Но как?
   – Я жду результатов вашей работы, Бартлетт! – сухо произнес Дагвуд. – Я поставил на вас свою репутацию! Мы не можем допустить, чтобы разразился новый скандал. Нам нужен только успех!
   – Клянусь честью, сэр, я оправдаю ваше доверие! – ответил Хит. – Я проведу расследование и выведу виновного на чистую воду. Преступник понесет наказание!
   – Желаю вам успеха, – сказал Дагвуд.
   Тесс отпрянула от двери и быстро пошла вдоль книжных стеллажей библиотеки к выходу, собираясь уехать домой и все хорошенько обдумать. И даже попытаться составить план защиты. Расследование, которое вел Бартлетт, не должно было повредить ни ей лично, ни ее разведывательной деятельности, ни ее бизнесу.
   А если у нее останется время, с ухмылкой подумала Тесс, то она потратит его на размышления о маленькой мести.

Глава 14

   Хит Бартлетт являл собой своеобразный центр, соединяющий ответы на все стоявшие перед Тесс вопросы. Такой вывод она сделала, проведя в глубоком раздумье почти всю ночь. Впрочем, она догадалась об этом значительно быстрее. Но тотчас стала убеждать себя, что это вовсе не так.
   Наконец она осознала, что ею движет просто горячее желание взять реванш. И что она не ограничивается стремлением использовать Хита так же, как он использовал ее. Нет, в ней пробудился не только примитивный инстинкт отмщения! Чутье разведчицы нашептывало ей, что Хит знает подоплеку порученного ему расследования и того человека, который отдал ему приказ начать его. Вернее, подлинного инициатора этого оскорбительного дознания, а не одного только Дагвуда.
   Как же ей сразу не пришло в голову, что за попыткой Хита вступить в женское общество скрывается нечто большее, чем банальный спор двух приятелей?! Да как он посмел шпионить за ней?! Это совершенно не по-джентльменски!
   Но как, однако, он ее провел! Притворился, что заподозрил ее в намерениях встретиться в спальне графини со своим любовником. Хитрец разыграл целый спектакль! Ему бы играть на сцене «Друри-Лейн»!
   Так вот почему Хит вдруг вновь возник в ее жизни спустя почти десять лет. И какой оригинальный ход он изобрел для их первой встречи! Как бы случайно натолкнулся на нее в коридоре библиотеки сиротского приюта, когда она собирала с пола книги, ползая на четвереньках. На что он хотел намекнуть ей этим? На их прежние отношения? Или же он намеревался обыграть чувство вины за увольнение его отца?
   Стоит ли ей после всего этого верить хотя бы одному слову, произнесенному этим бессовестным интриганом? От обиды Тесс едва не разрыдалась. Как, однако, наивно с ее стороны было признаться этому лицемеру в своих сокровенных чувствах! Как неосмотрительно она поступила, позволив ему сотворить с ней такое, чего не мог себе позволить с ней ни один мужчина в течение вот уже многих лет!
   Снова и снова гнала Тесс от себя прочь горькую обиду, мешающую ей сосредоточиться на деле и найти способ принудить Хита Бартлетта выдать ей нужную информацию. Но яркие воспоминания об их уединении в спальне графини то и дело смущали ей рассудок, вызывая дрожь во всем теле.
   В редкие мгновения просветления у нее возникали новые вопросы, как-то: возможно ли выпытать у него нужные ей сведения, не вызвав у него при этом подозрения? Насколько реально пытаться раскрыть его тайну, сохраняя при этом невинную мину?
   Озарение пришло к Тесс вместе с первыми лучами солнца, позолотившими занавески на окнах ее спальни. Потрясенная догадкой, пришедшей ей в голову, она вскочила и шумно вздохнула.
   Страсть! Хит был жаден до женских ласк и терял голову во время любовных забав. Он сам ей в этом признался.
   Охваченный страстью, он забывал обо всех своих прочих делах и думал только о том, как бы ему поскорее утолить свою жажду наслаждений. Право же, в его возрасте пора бы научиться владеть собой. Что ж, она преподаст ему урок благоразумия…
   Тесс лукаво улыбнулась, подумав о том, как умело она станет выводить его из равновесия и доведет своими чарами до белого каления. Глупец даже не заметит, как разболтает ей все свои секреты!
   А вдобавок она предаст их интрижку огласке!
   Это вызовет грандиозный скандал и погубит все его начинания. От его драгоценной репутации останутся одни осколки. Самодовольная гусыня мисс Пенелопа Уилом отвергнет его с гневом. Его, пожалуй, прогонят и со службы! И тогда неминуемо потерпит крах вся его политическая карьера.
   Сделав такое умозаключение, Тесс почувствовала легкое головокружение. А уж как обрадуется Уитон! Она усмехнулась, но тотчас же помрачнела и снова призадумалась. Все было не так уж и просто. Уитон обладал холодным сердцем безжалостного монстра. Он занимался нешуточным делом, с риском для жизни совершал вояжи по Европе, бороздил на боевых кораблях морские просторы. Видимо, все это ожесточило его сердце и укрепило дух. Следовательно, заключила Тесс, и ей предстоит постараться взять с него пример.