Было больно видеть, как война не отпускает Ника, не дает ему развернуться, задышать в полную силу. Даже несколько удивительно нежных рассказов о прекрасной незнакомке, которые он напечатал, были буквально пропитаны болью невосполнимой потери похороненной на дне тишины. И заканчивался рассказ очень печально: "А вскоре ее не стало. А для него – мир погрузился во тьму на долгие годы".
   – Мне не скучно. Со мной мои друзья,- тихо ответил парень – Скоро так ведь мохом обрастешь. Ну, хоть изредка выходи на люди. Ты ведь еще молодой, а молодость имеет свойство быстро проходить.
   – Нет, дядя Макс, моя жизнь закончилась. Дайте мне умереть спокойно. Ну не надо меня теребить.
   – Не дождешься! Давай съездим со мной в одно место.
   – Куда еще?
   – В Москве сейчас проходит международный шабаш (так Максим называл международный фестиваль молодежи и студентов, который отличался наплывом разного рода эпатажных личностей). Ну, хоть развеешься немного. С твоим начальством я договорился. Давай собирайся.
   – Ну, вот еще, буду старый старик среди детенышей путаться.
   – Стариком ты в триста пятьдесят лет будешь. А пока ты еще недоросль. Одичавший и озлобленный мальчишка.
   Ожидая поезда, Ник и Максим развлекались. Они пытались определить половую принадлежность непонятного длинноволосого существа.
   – Волосы длинные – это девушка.
   – Нет, оно в брюках и плоское – это парень.
   – На руках кольца – это она.
   – В зубах сигарета – парень!
   Спорщики договорились искать от противного. Подождать, кто придет на свидание к существу – если парень, то это она, если девушка, то это он. Через некоторое время к существу подошло еще одно "оно". Они поцеловались и пошли в кино.
   А растерявшаяся проводница так и не смогла понять, над чем так заразительно смеются дядюшка Юстас и его племянник.
   Максим почти насильно увез своего воспитанника в Москву. По началу Ник очень стеснялся, но потом разошелся и вскоре потерялся из виду.
   Из Москвы Ник привез очень красивую, но очень капризную девицу. Она требовала исключительного внимания к своей персоне, вечно ныла и капризничала. Карпинуса, как старая шпионка, сразу поняла, что представляет собой новая подружка Ника. Но, видя сияющие от счастья глаза новоиспеченного мужа, поостереглась высказывать свое мнение. Она считала, что пусть хотя бы день, хотя бы год Ник был бы счастлив. Он заслужил это.
   А сам Максим не знал, как поступить. Конечно, эта девица не пара Нику, ну совершенно (впрочем, по большому счету, как и Олеся, также как и Амина с Клавой).
   Но коротать годы в тоскливом одиночестве, ожидая по полгода приезда брата, и потихоньку сходить с ума от тишины – разве лучше. С другой стороны Нику до слез хотел кого-нибудь любить и о ком-то заботится. Он очень истосковался в одиночестве. Слишком много нерастраченной нежности в его сердце. А инфантильная и избалованная Эгле представляла собой идеальный объект для заботы. И оставил все как есть.
   Вскоре родился мальчик. Все думали, что молодая жена возьмется за ум. Но не тут-то было. Однажды Эрик поймал невестку за избиением ребенка. Все советовали ему развестись, но Ник отказывался – считал, что его жена пропадет. А ребенку нужна мать. Ну, хотя бы образ матери. И, ограничился тем, что нанял нянечку для сына.
   Но молодая мать вскоре опять отличилась – сбежала из дома, бросив ребенка. Макс сорвался к Нику, зная, что "мальчик потерял голову и опять наделает глупостей".
   Но опоздал – ребенок был гостинице у Карпинусы, а молодой папа отправился за блудной мамашей – вернуть ее в лоно семьи. Вернулся оттуда весь расстроенный. И Максим с большим трудом удерживал Эрика и Дани, которые уже собрались "разносить по кирпичику всю их гадючью корпорацию, тогда эта змея на карачках приползет к моему брату". Ник остановил их:
   – Не надо, братишки! Насильно мил не будешь! Я сделал все, что мог! Мы нужны малышу.
   – Ну, ребятки, – сказал дедушка,- остальное Вы и сами знаете.
   Поезд подъезжал к вокзалу. На перроне дед вывел обоих парней и представил подошедшему мужчине, на вид ему было не больше сорока пяти лет.
   – Ну вот, Алешенька, простите, Алексей Михайлович, – сказал странный дедушка, – вот доставил твоих племянничков. За ними надо присматривать. Глаз да глаз.
   Вся компания, состоящая из двух парней, двух совсем молоденьких девиц, пожилого мужчины и супружеской пары, побежала к автобусной остановке.
   – А вы и есть дядя Максим! – выдохнули мальчики в один голос. И оба парня радостно повисли на папином друге. Тот по отечески обнял обоих. И вдруг исчез.
   Никто не заметил, куда он пошел.
   – Он еще вернется, когда будет нужно – сказал Алексей Михайлович, успокаивая недоумевающих гостей.
   Тут подъехал полупустой автобус. Дядя Алеша и тетя Даша с радостью показывали приезжим мальчишкам свой город. Вот они уже перед дверью уютного домика.
   – Ну, вот мы и дома – сказал хозяин.
   Мальчишки его не слышали. Они заснули, едва присев на диванчик в гостиной.
   Стихотворения принадлежит перу русского поэта эмигранта Николая Оцупа, правда в оригинале волос возлюбленной был светлым, а не рыжим. Эллис привечала поэтов эмигрантов, и в доме всегда было очень много русской поэзии, а маленький никс неосознанно цитирует их в подходящей ситуации.
   Ивар Кирдан (или как в некоторых источниках Сэрдан) – лидер приморских эльфов, которые селятся по берегам моря. Кирдан – не имя (как думает профессор Толкиен), а фамилия многих поколений вождей. Они руководят Адмиралтейством. Оно занимается поддержанием порядка на побережье, выполняет функции таможни, социальной службы, осуществляет контроль за тем, как и чему обучают детей. Адмиралтейству подчинятся некоторые спецслужбы, выполняющие функции внешней разведки (в частности никсы).
   Мандос – бог смерти и посмертного бытия, в сады Мандоса попадают души эльфов, которые погибли во внешнем мире.
   Нику пришлось столкнуться с прототипом собаки Баскервилей – зверем Крикуном, который является людям в образе гигантской черной собаки с пылающими огнем глазами и пылающей пастью. На побережье этот же "зверь" предстает в виде раковины. В обоих случаях встреча с.этим существом смертельно опасна для человека. Зверь Крикун – нечисть водящаяся в Англии, для выполнении миссии (мать согласилась обменять жизнь дочери на возвращение мужа), этому существу пришлось проникнуть в страну трясясь в мутной воде вместе сотнями других ракушек, и уже по прибытию в виде собаки покинуть негостеприимные стены зоологического музея.
   Некстати подвернувшийся маленький никс сделал эту миссию невыполнимой. .
   Илья Эренбург – знаменитый идеолог советской пропаганды.
   Песенка из комедийных кинофильмов.
   Скафолк – сын князя Имрика правителя Эльфхольма (следовательно он брат Эллис – матери Ника), убит своим братом – двойником Вальгардом рожденный тролицей Горой от князя Имрика (эта история описана Полом Андерсена в повести "Сломанный меч").
   А также в исторических хрониках княжества Эльфхольм, но этот источник практически не доступен людям, даже среди агентов британской контрразведки этот документ видели единицы.
   Гиль Галад – один из последних верховных эльфийских вождей, сумевший объединить разрозненные эльфийские княжества под своим началом. Отличался хорошим отношением к людям. И своим союзом с ними, который согласно хроникам "Сильмариллион" привел к победе над общим врагом. Личность крайне сложная и противоречивая. Злые языки вспоминают, что он тайно любил жену своего друга деревенского кузнеца, но так и не признал ей в своих чувствах. Если бы не один священник, который исповедовал странного умирающего, тот унес бы с собой эту тайну.
   Три "к" – обозначение круга интересов приличной женщины – "киндер", "кухе", "кирхе" (что в переводе означает – дети, кухня и церковь). Максим напоминает о том, что Нику такое распределение обязанностей в семье вполне устраивало. 1Песня из репертуара группы "Любэ".
   Норны – в германской и скандинавской мифологии властительницы человеческих судеб.
   Три сестры могут быть и отвратительными старухами, а могут и очаровательными девушками. Одна сестра прядет нить судьбы, другая сплетает из них причудливые узоры, третья отрезает нить – это означает, конец жизни.
   Стихотворение поэта диссидента, фамилию которого уже не удается остановить.
   Казанская поэтесса Марина Подольская – это стихотворение называлась "Русские царевны".
   Стихотворение Марины Цветаевой. Достоверных данных, говорящих о том, что известнейшая поэтесса серебряного века поэтесса у никсов в архивах не сохранилось. Однако, не сохранилось никаких свидетельств, категорически исключающих такую возможность.
   Переживания эльфхольмского князя доведены до людей с перевода Довида Кнута. – поэт русской эмиграции.
   Ника приняли в одно из элитных высших учебных заведений, в которых готовились на ряду с другими, сотрудники спец.служб. Академия в Линдоне – наиболее успешный учебный центр, и попасть туда достаточно сложно Юношу взяли за заслуги отца и за собственный практический опыт. Но и без хлопот брата Эрика не обошлось.
   Таинственная собеседница Максима Исаева процитировала отрывок стихотворения поэтессы Ирины Одоевцевой.
   События этого времени описаны Владиславом Крапивиным в романе "Голубятня на желтой поляне", Оперативные данные, относящиеся к этим событиям, засекречены.
   Официальные источники вообще отрицают факт восстания в Морском Лицее.
   Небольшую зарисовки из его жизни описала Астрид Лингред в небольшом рассказике.
   Этот мальчик с голубыми глазами преследовал некоего Толика, в истории, записанной Юрием Томином в повести "Шел по городу волшебник".
   Скиплинги – так скандинавские эльфы называют людей, лишенных силы (сила, которых, согласно убеждению Владислава Арсеньевича, заблокирована), низшая раса, ущербные существа.
   Маглы – существа свободные от магии (magi loss), в некоторых высказываниях имеет презрительное звучание.
   Галадримы – королевская фамилия эльфов в волшебной стране, которые уже более трехсот лет удерживаются на вершинах власти. Оставляя в тени род Феанора, что так злит папочку и сына Малфоев, которым так и не удается вернуть древнему роду былое величие. Даже при участии Темного Лорда.
   Один из способов сделать порчу на сиротство (описан в серии книг "Магия" Натальи Степановой, в которой целительница учит бороться с последствиями таких вот подарков).
   "мисс" – в англоязычных странах обращение к незамужней женщины, "миссис" – к замужней, как правило, далее следует их фамилии.
   Хака Баркарис – легендарный пират, национальный герой береговых эльфов.
   Представляет собой нечто среднее между Робином Гудом, Джоном Сильвером, Джеком Воробьем и Иванушкой дурачком. Упоминается вскользь Владиславом Крапивиным в сери рассказов "Ночь большого прилива".
   Агент нокке, или на войне, как на войне. 1111111111 стр. 237 07.06.2005
 
 
This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
23.10.2008