Страница:
И она усмехнулась своим мыслям: а и правда, почему бы ей не открыться Тос'уну, раз уж он еще долго будет единственным дроу, которого ей суждено видеть?
— Но меня не удивляет, что Ад'нон и Донния предпочли исчезнуть, — сказал Тос'ун.
— Меня тоже. Мое замешательство не имеет к ним никакого отношения.
— Тогда что? Обальд?
— Ну, в какой-то степени да, — созналась жрица. — Вмешательство бога, даже такого дикого, не может оставить равнодушным.
— Церемония была впечатляющая.
Каэр'лик внезапно резко обернулась к нему, ничуть не заботясь, что стоит голая по пояс.
— Боюсь, я прогневила Ллос, — заявила она.
Тос'ун сначала даже не понял, о чем она говорит, но, когда до него дошел смысл ее слов, он сперва оцепенел от страха, а потом стал озираться, будто ожидал, что из какого-нибудь темного угла сейчас выскочит одно из порождений Бездны и сожрет его.
— То есть? — слабым голосом все же спросил он.
— Не знаю, — ответила Каэр'лик. — Может, я и не права.
— Ты думаешь, что вмешательство Груумша Одноглазого могло…
— Нет, это случилось до церемонии.
— Тогда что же?
— Похоже, всему причиной твой совет, — прямо сказала Каэр'лик.
— Мой? — вскричал Тос'ун. — Да что я значу в глазах Паучьей Королевы? Я никогда ничего такого…
— Ты ведь сказал, что лучше нам избегать встречи с Дзиртом До'Урденом, разве нет? — перебила его Каэр'лик.
Тос'ун отпрянул, глаза его забегали, как у загнанного зверя.
— Боюсь, я запуталась в собственных подозрениях, — продолжала жрица. — Возможно, я попала в немилость к Ллос, потому что последовала твоему совету и не стала преследовать отступника. Но, по правде говоря, боюсь, что, если бы мы найди его и убили, Владычица прогневалась бы еще больше!
Тос'ун едва стоял на ногах, казалось, пальцем толкни, и он упадет.
— Она не отвечает на твои призывы?
— Я даже боюсь обращаться к ней, — созналась жрица. — Хотя, быть может, мои страхи меня и губят.
— Ты боишься Дзирта? — озадаченно спросил дроу, окончательно перестав понимать что-либо.
— Уже давно у меня сложилось о нем свое мнение, — объяснила Каэр'лик. — Еще до того, как Мать Бэнр решила приступом взять Мифрил Халл и потерпела поражение, раньше, чем ты присоединился к нашему маленькому отряду. Боюсь… я полагаю, что очень многие жрицы заблуждались на его счет. Они считают его врагом Паучьей Королевы.
— Естественно, — согласился Тос'ун. — А кем его еще считать?
— Он создает хаос! — прервала его Каэр'лик. — Дзирт До'Урден принес в Мензоберранзан столько неразберихи, сколько не удавалось никому другому. А разве не это угодно Ллос?
Выпучив глаза, Тос'ун прошептал:
— Ты думаешь, его направляет сама Ллос?
— Да, — сказала Каэр'лик и отвернулась. — Умница, Каэр'лик! Догадалась, что возмездие предателю всего лишь шутка! Смогла разглядеть восхитительный замысел Ллос!
— Да, это похоже на правду, — согласился Тос'ун.
— И в любом случае, права или нет, я попала в капкан собственной проницательности.
Тос'ун вопросительно поглядел на нее.
— Если я ошибаюсь, — пояснила жрица, — то нам следует приложить все усилия и постараться найти предателя, чем, видимо, сейчас и заняты Донния с Ад'ноном. Но если я права, то раскрыла замысел, который далеко за пределами… — И ее голос дрогнул.
— Если ты права и разгадала загадку Дзирта До'Урдена, Владычица Ллос может разгневаться, что кто-то проник в ее замыслы, — предположил Тос'ун.
— И при этом мы ничего не знаем наверняка.
— И ты мне это рассказала! — в панике проговорил воин.
— Ты сам спросил.
— Но… но…
— Нам ничего не известно, — оборвала она его. — Это всего лишь предположение.
— Давай бросим этих мерзких троллей, найдем Дзирта и выясним правду, — предложил дроу.
— Чтобы все узнали то, о чем я подозреваю?
Сообразив, в чем дело, Тос'ун сразу остыл.
— Тогда что? — спросил он.
— Попробую что-то выяснить, но пока мы вынуждены путешествовать с Проффитом, — сказала Каэр'лик. — Мне нужно собраться с духом и вызвать одну из служительниц Владычицы, хотя меня и страшит наказание, которое ожидает каждого, кто пытается проникнуть в сокровенное.
— Хуже всего в Мензоберранзане было в Смутное Время, — сказал Тос'ун. — Когда всякая магия потеряла силу, Дом Облодра, обладающий псионическими способностями, решил захватить власть и стать Первым Домом. Им это почти удалось. Но Владычица Ллос потом снизошла к мольбам Матери Бэнр… такого крушения, какое постигло Облодру, я никогда не видел!
Каэр'лик только кивнула, потому что он и раньше рассказывал эту трагическую историю со всеми подробностями.
— Неспокойно мне, — сказала она. — И если бы только подозрения относительно Дзирта! Но ведь еще мы видели необыкновенные способности орочьего шамана.
— Ты боишься Обальда?
— Благоразумно быть начеку, — не стала разубеждать его жрица. — И вовсе не потому; что орк вдруг стал настолько силен. Нет, с Обальда нельзя спускать глаз, потому что внезапно, его суждения стали верными.
— Может, мы недооцениваем дары Груумша?! — предположил Тос'ун. — Быть может, шаман передал ему не только силу и проворство, но и прозорливость?
— По крайней мере он теперь хорошо знает, что нужно делать, — согласилась жрица. — Он научился подавлять свой гнев и непомерные запросы и рассуждает разумно. Ничего подобного от орка я и ожидать не могла. Только подумай, как легко он использует нас в своих целях, как быстро он задействовал Проффита. Если Обальду удастся удержать в руках завоеванные земли и обеспечить приток свежих сил с гор и при этом не поссориться с Проффитом, то не исключено, что он станет создателем орочьего государства на севере. Возможно даже, что он уравняет в правах свой народ с жителями Серебристой Луны и Сандабара и начнет заключать мирные договоры и торговые соглашения.
— Но это же орки! — горячо возразил Тос'ун.
— Для орков они что-то чересчур умны, — посетовала Каэр'лик. — Так что будем лучше внимательно наблюдать за развитием событий и пока ни в чем не перечить Обальду.
Обоим стало не по себе: они уже не раз обсуждали это и неизменно приходили к одному и тому же заключению.
— Хоть бы Донния и Ад'нон не сбежали, — проговорил Тос'ун. — Сейчас нам лучше держаться вместе.
— Чтобы вовремя отступить?
— Если потребуется. Или ты думаешь, что нам найдется место в царстве Обальда?
— В любом, случае лучше оставаться в стороне, — ответила Каэр'лик, — Но не беспокойся, это тоже будет весело. Даже если все произойдет так, как хочет Обальд, и ему удастся завладеть этой землей, сколько продержится его власть? Долго ли он удерживал цитадель Фелбарр? Наверняка скоро вновь начнутся межплеменные распри, вот тогда мы позабавимся, если будем хитры и осторожны.
Однако произнесла она эти слова не слишком уверенно. Что ее больше пугает — существование Дзирта До'Урдена или последствия посвящения Обальда? Каэр'лик даже не знала, имеет ли ее тревога серьезные основания или все это домыслы и не стоит так беспокоиться из-за все возрастающей силы царя орков?
— А сейчас чему нам радоваться? — саркастически поинтересовался Тос'ун.
— Да, тролли смердят ужасно, — согласилась жрица. — Но мы поведем их к Мифрил Халлу, как нам приказано. В бой лезть не станем — пусть тролли и дворфы убивают друг друга, нам ведь дела нет, кто победит.
Тос'ун помолчал, обдумывая ее слова, потом кивнул и, обведя глазами пещеру, спросил:
— Думаешь, тебе удастся вернуть милость Ллос?
— Никто не знает воли Ллос, — ответила жрица упавшим голосом. — Меня очень беспокоит загадка Дзирта До'Урдена. Время тревожное, а я одна здесь представляю Владычицу Ллос, кроме того, в моем лице она противостоит мощному воплощению Груумша Одноглазого. И если я пошатнула свое положение то ли проницательностью, то ли глупостью, то тем самым подвела ее.
— А может, это урок лично для тебя? — с хитрой улыбкой спросил Тос'ун.
— Я пока не готова принять все это и отправиться на охоту за Дзиртом До'Урденом, — сказала Каэр'лик. — Если Ллос гневается за то, что у меня появились какие-то подозрения, то мне понадобятся ее руководство и благословение.
— Желаю удачи, — кивнув, сказал Тос'ун и повернулся, чтобы уйти. — Ради нас обоих.
Каэр'лик отметила последние слова, и ей немного легче из-за того, что кто-то разделил ее тревоги. Как правило, дроу тщательно скрывали от соплеменников свои слабости, опасаясь удара исподтишка. А вдруг Тос'ун решит, что заслужит милость Ллос, убив Каэр'лик? Она отогнала эти мысли. Все-таки их маленький отряд жил иначе, чем все обычные дроу. Они были сильнее привязаны друг к другу и больше полагались на товарищей. Так было выгоднее, безопаснее и не так одиноко. Ведь без Тос'уна это путешествие было бы просто невыносимым. Да и он наверняка чувствует то же самое, потому она и решилась открыться ему.
Если гнев Ллос обращен лично на нее за то, что она сознательно отказалась от поисков Дзирта До'Урдена, тогда ей понадобится помощь не только Тос'уна, но и Ад'нона, и Доннии, учитывая все, что говорили об отступнике.
Да, Каэр'лик, как и Тос'ун, хотела бы, чтобы те двое вернулись.
— В чем дело? — спросила Герти, входя в просторную пещеру на берегу, которую Обальд избрал своей резиденцией.
Царь сидел на камне, подперев голову рукой, и лицо его было хмурым.
— Новости с севера, — сообщил он. — Красный Шрам со своим племенем шел к нам на помощь.
Это действительно был другой орк, не тот, что приползал раньше к ней и плакался.
А Обальд, поглядев на нее, продолжил:
— Но они повернули назад.
— Повернули назад? — переспросила Герти, и в ее голосе сразу появилось ехидство. — Значит, твой народ уже вернулся к прежним раздорам? Они что же, уже начали разбегаться?
— Это эльфы прогнали их обратно, — горько сказал Обальд и посмотрел на гигантшу с неприкрытой злобой, на что раньше никогда не осмеливался.
— Эльфы перешли Сарбрин? — спросила она без особого, впрочем, интереса.
— Их прогнала всего пара эльфов… и один дроу. Ничего не напоминает?
— А эти орки Красного Шрама — большое или маленькое племя?
— Какая разница? Они вернулись в туннели и теперь растрезвонят всем, кто уже готов был присоединиться к моему войску, о грозящей опасности.
— Но ведь Аргант везде распространяет слух о твоей славе, — заметила Герти. — К тому же Обальд есть Груумш, верно?
Орк угрожающе сдвинул брови, уловив саркастические нотки в голосе гигантши. Герти мысленно поздравила себя. Она не решилась бы открыто выступить против царя, но очень хотела показать ему, что его превращение не произвело на нее сильного впечатления.
— Не надо пренебрегать тем, что сделал для нас Аргант и другие шаманы, — предупредил Обальд.
— Для нас или для тебя?
— Для нас обоих, — уверенно ответил царь. — Их рассказы распространяются среди всех племен. У меня примерно пятнадцать тысяч орков и тысячи гоблинов, но их может быть в десятки раз больше, если уговорить остальных выйти из нор. Нельзя позволить, чтобы бегство небольшого отряда превратилось в тактическое преимущество наших врагов.
Герти, хоть и была готова спорить с ним по любому поводу, не смогла ничего возразить.
— Ну и что ты собираешься делать? — спросила она.
— Здесь уже почти все готово, — ответил орк, поэтому мы с основными силами выступим обратно. Часть войска отошлем к Ульгрену, чтобы он мог сражаться с дворфами столько, сколько им хватит глупости противостоять ему. Даже если потери у него велики, для нас это не такой большой удар, как для дворфов.
— Я собирался сразу же повернуть на запад, окружая Долину Хранителя, — продолжал он, — чтобы зажать их в тиски и загнать в Мифрил Халл. Но теперь сначала отправлюсь на север с Аргантом и кое-кем еще, погляжу, что там делается.
Герти посмотрела на него с подозрением.
— Надеюсь, ты дашь мне несколько своих воинов, — сказал Обальд, подметивший ее взгляд. — Сама можешь идти со мной или остаться, как хочешь. Но как бы то ни было, я вернусь, украсив карету двумя головами эльфов и одной — дроу.
— У тебя ж нет кареты.
— Будет.
Герти молча повернулась и вышла. Раньше, чтобы поговорить, Обальд всегда приходил в Сияющую Белизну, ее дом у снежных вершин, а теперь в гости к орку ходит она.
В ушах у нее все еще звучали пренебрежительные слова «можешь идти со мной или остаться, как хочешь».
Нельзя позволять Обальду так с ней обращаться! Если его самоуверенность будет расти и он станет невыносим, придется его убить. Надо только правильно выбрать время. Сначала дождаться, когда он загонит дворфов в пещеры и их огромные богатства окажутся у них в руках, а потом потерпеть до тех пор, когда он восстановит против себя большие города на севере.
Если Обальда ждет крушение, то так тому и быть. Если же, наоборот, его слава окрепнет, она покончит с ним и займет его место.
Как приятно будет переломить хребет этому наглому и дерзкому орку!
Герти с наслаждением мысленно рисовала себе эту картину.
Глава 20
— Ну и что? Вот так просто уйдем? — спросил Нанфудл, всем своим видом выражая возмущение. Сложив ручки на груди, он гневно притоптывал ножкой, хотя под длинным красным одеянием этого все равно было не видно, только подол колыхался.
— А ты что, хочешь вернуться в Мифрил Халл после твоих откровений? — парировала Шаудра. — Мне бы не хотелось, чтобы Боевые Топоры доставили Эластулу мою голову на блюде, предпочитаю доложить ему обо всем лично!
Гном немного сник при упоминании о его трепливом языке.
— Но это… правда, — несколько неуверенно произнес он. — И если бы они знали всю правду, поняли бы, что я все равно никогда не выполнил подлое указание Эластула!
— Так иди скажи это Реджису, — поддразнила его женщина. — Он тебе поверит, не сомневаюсь.
Нанфудл что-то пробормотал себе под нос и принялся снова нетерпеливо топтаться на месте.
— Само собой, вернуться мы теперь не можем! — заключил он. — Пока что. Мы должны доказать дворфам, что мы не такие. А как иначе? Мы пришли к ним под вымышленным предлогом с неблаговидными целями. Так давай же покажем, каковы мы на самом деле, что мы очень не похожи на правителя Эластула.
— Золотые слова! — с издевкой сказала Шаудра. — Может, разобьем орков наголову? Как раз успеем вернуться в Мифрил Халл к послеобеденному пиву с пирожками…
Она осеклась, заметив, что Нанфудл выпучил глаза. Сперва ей показалось, что с таким странным выражением он смотрит на нее, но потом поняла: он увидел что-то за ее спиной. Шаудра услышала стоны, обернулась и увидела трех приближающихся к ним дворфов. Двое поддерживали зеленобородого товарища, и один из них зажимал тряпкой его окровавленную культю.
— У-у-у! — подвывал Пайкел.
Нанфудл с Шаудрой бросились к ним навстречу.
— У-у-у!
— Здорово они зацепили моего братца! — прорычал Айвэн. — Эти гиганты швыряются сланцевыми плитами, вот и оттяпали ему руку начисто. Вот черт!
— Они заняли высокий отрог, и как только соберут там боевые машины, пострадавших станет еще больше, — добавил другой дворф. — По сравнению с тем, что здесь скоро начнется, все, что было раньше, покажется пустяком.
И они втроем двинулись дальше, к воротам Мифрил Халла. Шаудра и Нанфудл предусмотрительно отошли, чтобы их не заметили стражники.
— Нельзя бросить их в такое тяжелое время, — сказал гном.
Шаудра осторожно выглянула из-за валуна и увидела, как огромные ворота приоткрылись и троих дворфов впустили внутрь. Однако она тут же отшатнулась, потому что стражники вышли наружу, чтобы осмотреть окрестности.
— Ну и что же нам делать, алхимик Нанфудл? — спросила она. — Может, войдем в доверие к оркам, а потом ты своим составом загубишь их оружие?
Она, разумеется, шутила, но Нанфудл вдруг воспрянул духом.
— Именно это мы и можем сделать! — воскликнул он, прищелкнув короткими пальчиками.
И пошел по направлению к горе, на которой шли бои, держась поближе к скалам.
— Да что ты такое говоришь? — спросила Шаудра, нагоняя его.
— Мы там нужны, так пойдем посмотрим, чем можно помочь, — ответил гном.
Шаудра остановила его, схватив за плечо.
— Там? — повторила она, показывая на вершину скалы. — Там, где сражаются, что ли?
Нанфудл снова скрестил ручки на груди и, нахмурившись, стал вновь притоптывать ножкой.
— Да.
Шаудра фыркнула.
— Ты сама понимаешь, что я прав, — возразили гном, — Мы ведь в долгу перед Боевыми Топо…
— В долгу?! — недоуменно перебила Шаудра.
— Ну да, конечно, — Теперь уже гном говорил с издевкой. — Мы ничегошеньки им не должны. Ведь это не общее дело — сражаться с чудищами. И они наверное, не единственные, кто сдерживает орков и не пускает их к Мирабару? И это ведь не они отнеслись к Торгару и другим беженцам из нашего города как к братьям? И не они так радушно приняли нас, хотя совершенно были не обязаны? И это не…
— Хватит, хватит, Нанфудл! — замахала руками женщина.
Она глубоко вздохнула и поглядела на свисавшие вниз от уступа к уступу веревки.
— Значит, туда, — выдохнула она.
— Может, ты знаешь какое-нибудь заклинание, чтобы сразу оказаться там? — с надеждой спросил гном.
Шаудра только головой покачала.
Гном сразу погрустнел, но потом приободрился и решительно подошел к обрыву. Бросив на Шаудру взгляд через плечо, он начал взбираться наверх.
Они поднимались больше часа, отдыхая на каждом выступе. Когда же наконец добрались до вершины, то, к своему изумлению, увидели вовсе не дворфов.
— Вас Реджис послал? — спросила Кэтти-бри, свесившись вниз.
Она протянула руку Нанфудлу, а Вульфгар лег на живот и подтянул вверх Шаудру.
— Нет, мы сами пришли, — сказала женщина, отряхиваясь, — Мы собирались возвращаться в Мирабар, но решили посмотреть, не пригодимся ли здесь.
— Мы принимаем любую помощь, — сказал Вульфгар. И он широким жестом показал на склон и простиравшуюся внизу долину, где передвигалась темная масса орков. — Они атакуют без устали, по нескольку раз в день.
Шаудра поглядела на пространство между позициями дворфов и орками — вся земля была усеяна трудами и залита кровью. Крови было так много, что казалось, будто даже камни побурели.
— За одного дворфа гибнет двадцать орков, — добавила Кэтти-бри, но даже это их не останавливает.
Шаудра взглянула на хмурого гнома.
— Мы сделаем все, чтобы помочь вам, — пообещала она.
— Если придумаете, как справиться с гигантами, действительно поможете, — сказал кто-то, и они увидели Банака Браунавила, который подошел поздороваться.
Он показал на далекий отрог, протянувшийся с юга на север.
— Камни им оттуда не добросить, — пояснила Кэтти-бри, — Так они не растерялись и стали нас обстреливать легкими осколками…
— …сланца, — договорила за нее Шаудра. — Мы встретились в Долине Хранителя с несчастным Валуноплечим.
— Бедный Пайкел! — вздохнула Кэтти-бри.
— Скоро от гигантов будет еще больше неприятностей, — добавил Банак.
Объяснять подробнее не было надобности, поскольку Шаудра и сама видела огромные бревна, которые великаны уже втащили наверх и даже частично собрали из них платформы. Шаудра Звездноясная сразу сообразила, что они делают.
— Эти сланцевые плиты, конечно, мешают, — сказал Вульфгар, — но, по правде говоря, они сюда редко долетают, только вот Пайкелу не посчастливилось. Зато как только они соберут и пустят в ход катапульты, нам негде будет спрятаться.
— И я так думаю, что одна-две будут готовы уже завтра утром, — добавил Банак.
— Вам тогда придется уйти вниз, — понял Нанфудл, а остальные промолчали.
— Ну что ж, будьте как дома, — вдруг весело сказал Банак, стараясь приподнять всем настроение. — Вы помогите им осмотреться, — сказал он Вульфгару и Кэтти-бри, — пусть они сами решат, где могут применить свои силы.
Шаудра с Нанфудлом отметили, что дворфы соорудили отличные укрепления, несмотря на постоянные атаки орков. Стены не отличались особенной высотой или толщиной, но были выстроены под таким углом, чтобы защищать от опасного сланца и позволить дворфам перебегать с места на место. Но главное, с помощью двух стенок, стоящих очень близко, они устроили узкий проход, поэтому орки не могли нападать фронтом. Не было сомнений, что врагам придется дорого заплатить, если они предпримут попытку сбросить дворфов со скалы.
К тому же дворфы старательно готовились к стремительному отступлению. Надо было увести вниз несколько сотен человек, и жертв при отходе могло быть много: в кого-то попадет камень, кто-то сорвется вниз, если осколком перебьет веревку. Чтобы спасти как можно больше бойцов, славные мастера из Мирабара трудились изо всех сил. Они рыли туннель, точнее, желоб, начинавшийся широкой воронкой у обрыва и сужавшийся к концу.
— А как же ты туда влезешь? — спросила женщина огромного Вульфгара.
— Есть еще спуски по веревкам, — пояснил варвар. — Желоб для тех, кто будет уходить последним.
— А у тебя, случайно, нет в запасе заклинания, чтобы сделать его стенки скользкими? — послышался знакомый голос, и Нанфудл, пригнувшись, увидел вылезавшего из темной воронки Язвия Мак-Сома.
— Рада видеть тебя в добром здравии! — приветствовала его Шаудра, когда он полностью выбрался на поверхность.
— В относительном, я бы сказал, — ответил Язвий. — Но мы потеряли многих наших в туннелях под тем хребтом.
— Каких туннелях? — спросила женщина.
— Под отрогом есть туннели, — пояснила Кэтти-бри. — Торгар, Язвий и другие дворфы из Мирабара пытались удержать их, но натиск был чересчур силен. Однако орков погибло гораздо больше, чем дворфов. — И она поглядела на перепачканного землей Язвия, который улыбнулся в ответ.
— Туннели идут именно под скалами? — уточнил Нанфудл.
— Да, там целая система, — ответил дворф. — Не слишком широкие, и их не очень много, но тянутся от одного края до другого.
У Нанфудла загорелись глаза, и он переглянулся с Шаудрой.
— Но туда трудно подобраться, — предупредила Кэтти-бри, — если ты думаешь, что можно снова захватить их и напасть на гигантов снизу.
Но гном лишь кивнул и принялся задумчиво теребить подбородок. Потом обернулся и обвел внимательным взглядом Долину Хранителя.
— О чем он думает? — спросил Язвий.
— Да кто ж его знает? — пожала плечами Шаудра. — Лучше скажи мне, как дела у Торгара?
— Все в порядке.
И он поглядел вниз: на склоне несколько дворфов выстроились за невысокой стеной, готовые нагрянуть на врагов, едва они появятся. Шаудре показалось, что среди них она различила и славного Молотобойца.
— Насколько это возможно, конечно, — добавил Язвий. — Он расстроен тем, что пришлось сдать туннели.
— Но орков было слишком много, — возразила Кэтти-бри. — Да вдобавок и гиганты с черной магией. Вы держались до последнего.
— Да, да, — без особого воодушевления согласился Мак-Сом.
— Может, и получится их снова занять, — сказал вдруг гном.
— Да, но только зачем? — спросил старый дворф. — Вряд ли это поможет нам избавиться от гигантов, а главная загвоздка сейчас в них. Не представляю, как их остановить.
Шаудра вздохнула, отошла к краю и, поднеся ладони козырьком к глазам, стала разглядывать отрог на севере.
— Решения редко бывают простыми, — добавил Нанфудл, улыбаясь во весь рот, — Нужно только приближаться к ним с умом, шаг за шагом.
— И какие есть соображения? — спросила Кэтти-бри.
— А такие. Передо мной задача. Нужно найти решение в короткий срок. — Улыбаясь, гном окликнул спутницу, стоявшую к нему спиной: — А ты что думаешь, Шаудра?
— Я прекрасно знаю, что ты умеешь вытворять с металлом, дружище, — ответила она. — Может, у тебя и для дерева состав найдется?
Нанфудл поглядел на озадаченных Кэтти-бри, Вульфгара и Язвия и расплылся в улыбке от уха до уха.
Ощущения были непривычными, а благодаря Шаудре, которая наложила чары, он мог не только летать, но и видеть в темноте, как эльф. Остальных же он должен был бережно перенести над неровной местностью на тросах.
Варвар все-таки оглядывался назад, хотя не мог видеть ни веревок, ни спутников, которые, как и он, были невидимы. Лишь по напряжению тросов он чувствовал, что все четверо — Кэтти-бри, Торгар, Шаудра и Нанфудл — летят следом.
Шаудра предупредила его, что волшебный полет непредсказуем, поэтому Вульфгар не хотел рисковать и приземлился, как только решил, что до позиций гигантов и их боевых машин уже несложно будет добежать. При этом он низко пригнулся, так как остальные по инерции должны были пролететь намного дальше него. Одного за другим он их останавливал, удерживая веревки. Все пытались соблюдать тишину, но Нанфудл невольно крякнул, когда Вульфгар дернул его веревку. Остальные затаили дыхание.
Но гиганты, похоже, ничего не услышали. Все пятеро быстро освободились от веревок и собрались вместе за небольшим каменным выступом, но видеть всех могли только Шаудра и Нанфудл благодаря особым чарам.
— Как хорошо, что мы на это решились, — шепнула Шаудра. — Катапульты уже почти готовы.
— Мне нужно пять минут, — едва слышно сказал Нанфудл.
— Ладно, это недолго, — ответила Шаудра.
— Но меня не удивляет, что Ад'нон и Донния предпочли исчезнуть, — сказал Тос'ун.
— Меня тоже. Мое замешательство не имеет к ним никакого отношения.
— Тогда что? Обальд?
— Ну, в какой-то степени да, — созналась жрица. — Вмешательство бога, даже такого дикого, не может оставить равнодушным.
— Церемония была впечатляющая.
Каэр'лик внезапно резко обернулась к нему, ничуть не заботясь, что стоит голая по пояс.
— Боюсь, я прогневила Ллос, — заявила она.
Тос'ун сначала даже не понял, о чем она говорит, но, когда до него дошел смысл ее слов, он сперва оцепенел от страха, а потом стал озираться, будто ожидал, что из какого-нибудь темного угла сейчас выскочит одно из порождений Бездны и сожрет его.
— То есть? — слабым голосом все же спросил он.
— Не знаю, — ответила Каэр'лик. — Может, я и не права.
— Ты думаешь, что вмешательство Груумша Одноглазого могло…
— Нет, это случилось до церемонии.
— Тогда что же?
— Похоже, всему причиной твой совет, — прямо сказала Каэр'лик.
— Мой? — вскричал Тос'ун. — Да что я значу в глазах Паучьей Королевы? Я никогда ничего такого…
— Ты ведь сказал, что лучше нам избегать встречи с Дзиртом До'Урденом, разве нет? — перебила его Каэр'лик.
Тос'ун отпрянул, глаза его забегали, как у загнанного зверя.
— Боюсь, я запуталась в собственных подозрениях, — продолжала жрица. — Возможно, я попала в немилость к Ллос, потому что последовала твоему совету и не стала преследовать отступника. Но, по правде говоря, боюсь, что, если бы мы найди его и убили, Владычица прогневалась бы еще больше!
Тос'ун едва стоял на ногах, казалось, пальцем толкни, и он упадет.
— Она не отвечает на твои призывы?
— Я даже боюсь обращаться к ней, — созналась жрица. — Хотя, быть может, мои страхи меня и губят.
— Ты боишься Дзирта? — озадаченно спросил дроу, окончательно перестав понимать что-либо.
— Уже давно у меня сложилось о нем свое мнение, — объяснила Каэр'лик. — Еще до того, как Мать Бэнр решила приступом взять Мифрил Халл и потерпела поражение, раньше, чем ты присоединился к нашему маленькому отряду. Боюсь… я полагаю, что очень многие жрицы заблуждались на его счет. Они считают его врагом Паучьей Королевы.
— Естественно, — согласился Тос'ун. — А кем его еще считать?
— Он создает хаос! — прервала его Каэр'лик. — Дзирт До'Урден принес в Мензоберранзан столько неразберихи, сколько не удавалось никому другому. А разве не это угодно Ллос?
Выпучив глаза, Тос'ун прошептал:
— Ты думаешь, его направляет сама Ллос?
— Да, — сказала Каэр'лик и отвернулась. — Умница, Каэр'лик! Догадалась, что возмездие предателю всего лишь шутка! Смогла разглядеть восхитительный замысел Ллос!
— Да, это похоже на правду, — согласился Тос'ун.
— И в любом случае, права или нет, я попала в капкан собственной проницательности.
Тос'ун вопросительно поглядел на нее.
— Если я ошибаюсь, — пояснила жрица, — то нам следует приложить все усилия и постараться найти предателя, чем, видимо, сейчас и заняты Донния с Ад'ноном. Но если я права, то раскрыла замысел, который далеко за пределами… — И ее голос дрогнул.
— Если ты права и разгадала загадку Дзирта До'Урдена, Владычица Ллос может разгневаться, что кто-то проник в ее замыслы, — предположил Тос'ун.
— И при этом мы ничего не знаем наверняка.
— И ты мне это рассказала! — в панике проговорил воин.
— Ты сам спросил.
— Но… но…
— Нам ничего не известно, — оборвала она его. — Это всего лишь предположение.
— Давай бросим этих мерзких троллей, найдем Дзирта и выясним правду, — предложил дроу.
— Чтобы все узнали то, о чем я подозреваю?
Сообразив, в чем дело, Тос'ун сразу остыл.
— Тогда что? — спросил он.
— Попробую что-то выяснить, но пока мы вынуждены путешествовать с Проффитом, — сказала Каэр'лик. — Мне нужно собраться с духом и вызвать одну из служительниц Владычицы, хотя меня и страшит наказание, которое ожидает каждого, кто пытается проникнуть в сокровенное.
— Хуже всего в Мензоберранзане было в Смутное Время, — сказал Тос'ун. — Когда всякая магия потеряла силу, Дом Облодра, обладающий псионическими способностями, решил захватить власть и стать Первым Домом. Им это почти удалось. Но Владычица Ллос потом снизошла к мольбам Матери Бэнр… такого крушения, какое постигло Облодру, я никогда не видел!
Каэр'лик только кивнула, потому что он и раньше рассказывал эту трагическую историю со всеми подробностями.
— Неспокойно мне, — сказала она. — И если бы только подозрения относительно Дзирта! Но ведь еще мы видели необыкновенные способности орочьего шамана.
— Ты боишься Обальда?
— Благоразумно быть начеку, — не стала разубеждать его жрица. — И вовсе не потому; что орк вдруг стал настолько силен. Нет, с Обальда нельзя спускать глаз, потому что внезапно, его суждения стали верными.
— Может, мы недооцениваем дары Груумша?! — предположил Тос'ун. — Быть может, шаман передал ему не только силу и проворство, но и прозорливость?
— По крайней мере он теперь хорошо знает, что нужно делать, — согласилась жрица. — Он научился подавлять свой гнев и непомерные запросы и рассуждает разумно. Ничего подобного от орка я и ожидать не могла. Только подумай, как легко он использует нас в своих целях, как быстро он задействовал Проффита. Если Обальду удастся удержать в руках завоеванные земли и обеспечить приток свежих сил с гор и при этом не поссориться с Проффитом, то не исключено, что он станет создателем орочьего государства на севере. Возможно даже, что он уравняет в правах свой народ с жителями Серебристой Луны и Сандабара и начнет заключать мирные договоры и торговые соглашения.
— Но это же орки! — горячо возразил Тос'ун.
— Для орков они что-то чересчур умны, — посетовала Каэр'лик. — Так что будем лучше внимательно наблюдать за развитием событий и пока ни в чем не перечить Обальду.
Обоим стало не по себе: они уже не раз обсуждали это и неизменно приходили к одному и тому же заключению.
— Хоть бы Донния и Ад'нон не сбежали, — проговорил Тос'ун. — Сейчас нам лучше держаться вместе.
— Чтобы вовремя отступить?
— Если потребуется. Или ты думаешь, что нам найдется место в царстве Обальда?
— В любом, случае лучше оставаться в стороне, — ответила Каэр'лик, — Но не беспокойся, это тоже будет весело. Даже если все произойдет так, как хочет Обальд, и ему удастся завладеть этой землей, сколько продержится его власть? Долго ли он удерживал цитадель Фелбарр? Наверняка скоро вновь начнутся межплеменные распри, вот тогда мы позабавимся, если будем хитры и осторожны.
Однако произнесла она эти слова не слишком уверенно. Что ее больше пугает — существование Дзирта До'Урдена или последствия посвящения Обальда? Каэр'лик даже не знала, имеет ли ее тревога серьезные основания или все это домыслы и не стоит так беспокоиться из-за все возрастающей силы царя орков?
— А сейчас чему нам радоваться? — саркастически поинтересовался Тос'ун.
— Да, тролли смердят ужасно, — согласилась жрица. — Но мы поведем их к Мифрил Халлу, как нам приказано. В бой лезть не станем — пусть тролли и дворфы убивают друг друга, нам ведь дела нет, кто победит.
Тос'ун помолчал, обдумывая ее слова, потом кивнул и, обведя глазами пещеру, спросил:
— Думаешь, тебе удастся вернуть милость Ллос?
— Никто не знает воли Ллос, — ответила жрица упавшим голосом. — Меня очень беспокоит загадка Дзирта До'Урдена. Время тревожное, а я одна здесь представляю Владычицу Ллос, кроме того, в моем лице она противостоит мощному воплощению Груумша Одноглазого. И если я пошатнула свое положение то ли проницательностью, то ли глупостью, то тем самым подвела ее.
— А может, это урок лично для тебя? — с хитрой улыбкой спросил Тос'ун.
— Я пока не готова принять все это и отправиться на охоту за Дзиртом До'Урденом, — сказала Каэр'лик. — Если Ллос гневается за то, что у меня появились какие-то подозрения, то мне понадобятся ее руководство и благословение.
— Желаю удачи, — кивнув, сказал Тос'ун и повернулся, чтобы уйти. — Ради нас обоих.
Каэр'лик отметила последние слова, и ей немного легче из-за того, что кто-то разделил ее тревоги. Как правило, дроу тщательно скрывали от соплеменников свои слабости, опасаясь удара исподтишка. А вдруг Тос'ун решит, что заслужит милость Ллос, убив Каэр'лик? Она отогнала эти мысли. Все-таки их маленький отряд жил иначе, чем все обычные дроу. Они были сильнее привязаны друг к другу и больше полагались на товарищей. Так было выгоднее, безопаснее и не так одиноко. Ведь без Тос'уна это путешествие было бы просто невыносимым. Да и он наверняка чувствует то же самое, потому она и решилась открыться ему.
Если гнев Ллос обращен лично на нее за то, что она сознательно отказалась от поисков Дзирта До'Урдена, тогда ей понадобится помощь не только Тос'уна, но и Ад'нона, и Доннии, учитывая все, что говорили об отступнике.
Да, Каэр'лик, как и Тос'ун, хотела бы, чтобы те двое вернулись.
— В чем дело? — спросила Герти, входя в просторную пещеру на берегу, которую Обальд избрал своей резиденцией.
Царь сидел на камне, подперев голову рукой, и лицо его было хмурым.
— Новости с севера, — сообщил он. — Красный Шрам со своим племенем шел к нам на помощь.
Это действительно был другой орк, не тот, что приползал раньше к ней и плакался.
А Обальд, поглядев на нее, продолжил:
— Но они повернули назад.
— Повернули назад? — переспросила Герти, и в ее голосе сразу появилось ехидство. — Значит, твой народ уже вернулся к прежним раздорам? Они что же, уже начали разбегаться?
— Это эльфы прогнали их обратно, — горько сказал Обальд и посмотрел на гигантшу с неприкрытой злобой, на что раньше никогда не осмеливался.
— Эльфы перешли Сарбрин? — спросила она без особого, впрочем, интереса.
— Их прогнала всего пара эльфов… и один дроу. Ничего не напоминает?
— А эти орки Красного Шрама — большое или маленькое племя?
— Какая разница? Они вернулись в туннели и теперь растрезвонят всем, кто уже готов был присоединиться к моему войску, о грозящей опасности.
— Но ведь Аргант везде распространяет слух о твоей славе, — заметила Герти. — К тому же Обальд есть Груумш, верно?
Орк угрожающе сдвинул брови, уловив саркастические нотки в голосе гигантши. Герти мысленно поздравила себя. Она не решилась бы открыто выступить против царя, но очень хотела показать ему, что его превращение не произвело на нее сильного впечатления.
— Не надо пренебрегать тем, что сделал для нас Аргант и другие шаманы, — предупредил Обальд.
— Для нас или для тебя?
— Для нас обоих, — уверенно ответил царь. — Их рассказы распространяются среди всех племен. У меня примерно пятнадцать тысяч орков и тысячи гоблинов, но их может быть в десятки раз больше, если уговорить остальных выйти из нор. Нельзя позволить, чтобы бегство небольшого отряда превратилось в тактическое преимущество наших врагов.
Герти, хоть и была готова спорить с ним по любому поводу, не смогла ничего возразить.
— Ну и что ты собираешься делать? — спросила она.
— Здесь уже почти все готово, — ответил орк, поэтому мы с основными силами выступим обратно. Часть войска отошлем к Ульгрену, чтобы он мог сражаться с дворфами столько, сколько им хватит глупости противостоять ему. Даже если потери у него велики, для нас это не такой большой удар, как для дворфов.
— Я собирался сразу же повернуть на запад, окружая Долину Хранителя, — продолжал он, — чтобы зажать их в тиски и загнать в Мифрил Халл. Но теперь сначала отправлюсь на север с Аргантом и кое-кем еще, погляжу, что там делается.
Герти посмотрела на него с подозрением.
— Надеюсь, ты дашь мне несколько своих воинов, — сказал Обальд, подметивший ее взгляд. — Сама можешь идти со мной или остаться, как хочешь. Но как бы то ни было, я вернусь, украсив карету двумя головами эльфов и одной — дроу.
— У тебя ж нет кареты.
— Будет.
Герти молча повернулась и вышла. Раньше, чтобы поговорить, Обальд всегда приходил в Сияющую Белизну, ее дом у снежных вершин, а теперь в гости к орку ходит она.
В ушах у нее все еще звучали пренебрежительные слова «можешь идти со мной или остаться, как хочешь».
Нельзя позволять Обальду так с ней обращаться! Если его самоуверенность будет расти и он станет невыносим, придется его убить. Надо только правильно выбрать время. Сначала дождаться, когда он загонит дворфов в пещеры и их огромные богатства окажутся у них в руках, а потом потерпеть до тех пор, когда он восстановит против себя большие города на севере.
Если Обальда ждет крушение, то так тому и быть. Если же, наоборот, его слава окрепнет, она покончит с ним и займет его место.
Как приятно будет переломить хребет этому наглому и дерзкому орку!
Герти с наслаждением мысленно рисовала себе эту картину.
Глава 20
ОТСРОЧКА НЕИЗБЕЖНОГО
— Ну и что? Вот так просто уйдем? — спросил Нанфудл, всем своим видом выражая возмущение. Сложив ручки на груди, он гневно притоптывал ножкой, хотя под длинным красным одеянием этого все равно было не видно, только подол колыхался.
— А ты что, хочешь вернуться в Мифрил Халл после твоих откровений? — парировала Шаудра. — Мне бы не хотелось, чтобы Боевые Топоры доставили Эластулу мою голову на блюде, предпочитаю доложить ему обо всем лично!
Гном немного сник при упоминании о его трепливом языке.
— Но это… правда, — несколько неуверенно произнес он. — И если бы они знали всю правду, поняли бы, что я все равно никогда не выполнил подлое указание Эластула!
— Так иди скажи это Реджису, — поддразнила его женщина. — Он тебе поверит, не сомневаюсь.
Нанфудл что-то пробормотал себе под нос и принялся снова нетерпеливо топтаться на месте.
— Само собой, вернуться мы теперь не можем! — заключил он. — Пока что. Мы должны доказать дворфам, что мы не такие. А как иначе? Мы пришли к ним под вымышленным предлогом с неблаговидными целями. Так давай же покажем, каковы мы на самом деле, что мы очень не похожи на правителя Эластула.
— Золотые слова! — с издевкой сказала Шаудра. — Может, разобьем орков наголову? Как раз успеем вернуться в Мифрил Халл к послеобеденному пиву с пирожками…
Она осеклась, заметив, что Нанфудл выпучил глаза. Сперва ей показалось, что с таким странным выражением он смотрит на нее, но потом поняла: он увидел что-то за ее спиной. Шаудра услышала стоны, обернулась и увидела трех приближающихся к ним дворфов. Двое поддерживали зеленобородого товарища, и один из них зажимал тряпкой его окровавленную культю.
— У-у-у! — подвывал Пайкел.
Нанфудл с Шаудрой бросились к ним навстречу.
— У-у-у!
— Здорово они зацепили моего братца! — прорычал Айвэн. — Эти гиганты швыряются сланцевыми плитами, вот и оттяпали ему руку начисто. Вот черт!
— Они заняли высокий отрог, и как только соберут там боевые машины, пострадавших станет еще больше, — добавил другой дворф. — По сравнению с тем, что здесь скоро начнется, все, что было раньше, покажется пустяком.
И они втроем двинулись дальше, к воротам Мифрил Халла. Шаудра и Нанфудл предусмотрительно отошли, чтобы их не заметили стражники.
— Нельзя бросить их в такое тяжелое время, — сказал гном.
Шаудра осторожно выглянула из-за валуна и увидела, как огромные ворота приоткрылись и троих дворфов впустили внутрь. Однако она тут же отшатнулась, потому что стражники вышли наружу, чтобы осмотреть окрестности.
— Ну и что же нам делать, алхимик Нанфудл? — спросила она. — Может, войдем в доверие к оркам, а потом ты своим составом загубишь их оружие?
Она, разумеется, шутила, но Нанфудл вдруг воспрянул духом.
— Именно это мы и можем сделать! — воскликнул он, прищелкнув короткими пальчиками.
И пошел по направлению к горе, на которой шли бои, держась поближе к скалам.
— Да что ты такое говоришь? — спросила Шаудра, нагоняя его.
— Мы там нужны, так пойдем посмотрим, чем можно помочь, — ответил гном.
Шаудра остановила его, схватив за плечо.
— Там? — повторила она, показывая на вершину скалы. — Там, где сражаются, что ли?
Нанфудл снова скрестил ручки на груди и, нахмурившись, стал вновь притоптывать ножкой.
— Да.
Шаудра фыркнула.
— Ты сама понимаешь, что я прав, — возразили гном, — Мы ведь в долгу перед Боевыми Топо…
— В долгу?! — недоуменно перебила Шаудра.
— Ну да, конечно, — Теперь уже гном говорил с издевкой. — Мы ничегошеньки им не должны. Ведь это не общее дело — сражаться с чудищами. И они наверное, не единственные, кто сдерживает орков и не пускает их к Мирабару? И это ведь не они отнеслись к Торгару и другим беженцам из нашего города как к братьям? И не они так радушно приняли нас, хотя совершенно были не обязаны? И это не…
— Хватит, хватит, Нанфудл! — замахала руками женщина.
Она глубоко вздохнула и поглядела на свисавшие вниз от уступа к уступу веревки.
— Значит, туда, — выдохнула она.
— Может, ты знаешь какое-нибудь заклинание, чтобы сразу оказаться там? — с надеждой спросил гном.
Шаудра только головой покачала.
Гном сразу погрустнел, но потом приободрился и решительно подошел к обрыву. Бросив на Шаудру взгляд через плечо, он начал взбираться наверх.
Они поднимались больше часа, отдыхая на каждом выступе. Когда же наконец добрались до вершины, то, к своему изумлению, увидели вовсе не дворфов.
— Вас Реджис послал? — спросила Кэтти-бри, свесившись вниз.
Она протянула руку Нанфудлу, а Вульфгар лег на живот и подтянул вверх Шаудру.
— Нет, мы сами пришли, — сказала женщина, отряхиваясь, — Мы собирались возвращаться в Мирабар, но решили посмотреть, не пригодимся ли здесь.
— Мы принимаем любую помощь, — сказал Вульфгар. И он широким жестом показал на склон и простиравшуюся внизу долину, где передвигалась темная масса орков. — Они атакуют без устали, по нескольку раз в день.
Шаудра поглядела на пространство между позициями дворфов и орками — вся земля была усеяна трудами и залита кровью. Крови было так много, что казалось, будто даже камни побурели.
— За одного дворфа гибнет двадцать орков, — добавила Кэтти-бри, но даже это их не останавливает.
Шаудра взглянула на хмурого гнома.
— Мы сделаем все, чтобы помочь вам, — пообещала она.
— Если придумаете, как справиться с гигантами, действительно поможете, — сказал кто-то, и они увидели Банака Браунавила, который подошел поздороваться.
Он показал на далекий отрог, протянувшийся с юга на север.
— Камни им оттуда не добросить, — пояснила Кэтти-бри, — Так они не растерялись и стали нас обстреливать легкими осколками…
— …сланца, — договорила за нее Шаудра. — Мы встретились в Долине Хранителя с несчастным Валуноплечим.
— Бедный Пайкел! — вздохнула Кэтти-бри.
— Скоро от гигантов будет еще больше неприятностей, — добавил Банак.
Объяснять подробнее не было надобности, поскольку Шаудра и сама видела огромные бревна, которые великаны уже втащили наверх и даже частично собрали из них платформы. Шаудра Звездноясная сразу сообразила, что они делают.
— Эти сланцевые плиты, конечно, мешают, — сказал Вульфгар, — но, по правде говоря, они сюда редко долетают, только вот Пайкелу не посчастливилось. Зато как только они соберут и пустят в ход катапульты, нам негде будет спрятаться.
— И я так думаю, что одна-две будут готовы уже завтра утром, — добавил Банак.
— Вам тогда придется уйти вниз, — понял Нанфудл, а остальные промолчали.
— Ну что ж, будьте как дома, — вдруг весело сказал Банак, стараясь приподнять всем настроение. — Вы помогите им осмотреться, — сказал он Вульфгару и Кэтти-бри, — пусть они сами решат, где могут применить свои силы.
Шаудра с Нанфудлом отметили, что дворфы соорудили отличные укрепления, несмотря на постоянные атаки орков. Стены не отличались особенной высотой или толщиной, но были выстроены под таким углом, чтобы защищать от опасного сланца и позволить дворфам перебегать с места на место. Но главное, с помощью двух стенок, стоящих очень близко, они устроили узкий проход, поэтому орки не могли нападать фронтом. Не было сомнений, что врагам придется дорого заплатить, если они предпримут попытку сбросить дворфов со скалы.
К тому же дворфы старательно готовились к стремительному отступлению. Надо было увести вниз несколько сотен человек, и жертв при отходе могло быть много: в кого-то попадет камень, кто-то сорвется вниз, если осколком перебьет веревку. Чтобы спасти как можно больше бойцов, славные мастера из Мирабара трудились изо всех сил. Они рыли туннель, точнее, желоб, начинавшийся широкой воронкой у обрыва и сужавшийся к концу.
— А как же ты туда влезешь? — спросила женщина огромного Вульфгара.
— Есть еще спуски по веревкам, — пояснил варвар. — Желоб для тех, кто будет уходить последним.
— А у тебя, случайно, нет в запасе заклинания, чтобы сделать его стенки скользкими? — послышался знакомый голос, и Нанфудл, пригнувшись, увидел вылезавшего из темной воронки Язвия Мак-Сома.
— Рада видеть тебя в добром здравии! — приветствовала его Шаудра, когда он полностью выбрался на поверхность.
— В относительном, я бы сказал, — ответил Язвий. — Но мы потеряли многих наших в туннелях под тем хребтом.
— Каких туннелях? — спросила женщина.
— Под отрогом есть туннели, — пояснила Кэтти-бри. — Торгар, Язвий и другие дворфы из Мирабара пытались удержать их, но натиск был чересчур силен. Однако орков погибло гораздо больше, чем дворфов. — И она поглядела на перепачканного землей Язвия, который улыбнулся в ответ.
— Туннели идут именно под скалами? — уточнил Нанфудл.
— Да, там целая система, — ответил дворф. — Не слишком широкие, и их не очень много, но тянутся от одного края до другого.
У Нанфудла загорелись глаза, и он переглянулся с Шаудрой.
— Но туда трудно подобраться, — предупредила Кэтти-бри, — если ты думаешь, что можно снова захватить их и напасть на гигантов снизу.
Но гном лишь кивнул и принялся задумчиво теребить подбородок. Потом обернулся и обвел внимательным взглядом Долину Хранителя.
— О чем он думает? — спросил Язвий.
— Да кто ж его знает? — пожала плечами Шаудра. — Лучше скажи мне, как дела у Торгара?
— Все в порядке.
И он поглядел вниз: на склоне несколько дворфов выстроились за невысокой стеной, готовые нагрянуть на врагов, едва они появятся. Шаудре показалось, что среди них она различила и славного Молотобойца.
— Насколько это возможно, конечно, — добавил Язвий. — Он расстроен тем, что пришлось сдать туннели.
— Но орков было слишком много, — возразила Кэтти-бри. — Да вдобавок и гиганты с черной магией. Вы держались до последнего.
— Да, да, — без особого воодушевления согласился Мак-Сом.
— Может, и получится их снова занять, — сказал вдруг гном.
— Да, но только зачем? — спросил старый дворф. — Вряд ли это поможет нам избавиться от гигантов, а главная загвоздка сейчас в них. Не представляю, как их остановить.
Шаудра вздохнула, отошла к краю и, поднеся ладони козырьком к глазам, стала разглядывать отрог на севере.
— Решения редко бывают простыми, — добавил Нанфудл, улыбаясь во весь рот, — Нужно только приближаться к ним с умом, шаг за шагом.
— И какие есть соображения? — спросила Кэтти-бри.
— А такие. Передо мной задача. Нужно найти решение в короткий срок. — Улыбаясь, гном окликнул спутницу, стоявшую к нему спиной: — А ты что думаешь, Шаудра?
— Я прекрасно знаю, что ты умеешь вытворять с металлом, дружище, — ответила она. — Может, у тебя и для дерева состав найдется?
Нанфудл поглядел на озадаченных Кэтти-бри, Вульфгара и Язвия и расплылся в улыбке от уха до уха.
Ощущения были непривычными, а благодаря Шаудре, которая наложила чары, он мог не только летать, но и видеть в темноте, как эльф. Остальных же он должен был бережно перенести над неровной местностью на тросах.
Варвар все-таки оглядывался назад, хотя не мог видеть ни веревок, ни спутников, которые, как и он, были невидимы. Лишь по напряжению тросов он чувствовал, что все четверо — Кэтти-бри, Торгар, Шаудра и Нанфудл — летят следом.
Шаудра предупредила его, что волшебный полет непредсказуем, поэтому Вульфгар не хотел рисковать и приземлился, как только решил, что до позиций гигантов и их боевых машин уже несложно будет добежать. При этом он низко пригнулся, так как остальные по инерции должны были пролететь намного дальше него. Одного за другим он их останавливал, удерживая веревки. Все пытались соблюдать тишину, но Нанфудл невольно крякнул, когда Вульфгар дернул его веревку. Остальные затаили дыхание.
Но гиганты, похоже, ничего не услышали. Все пятеро быстро освободились от веревок и собрались вместе за небольшим каменным выступом, но видеть всех могли только Шаудра и Нанфудл благодаря особым чарам.
— Как хорошо, что мы на это решились, — шепнула Шаудра. — Катапульты уже почти готовы.
— Мне нужно пять минут, — едва слышно сказал Нанфудл.
— Ладно, это недолго, — ответила Шаудра.