Бренор взмахом руки оборвал его:
   – Спасибо за предложение. Мой дом на севере.
   – И армии ждут нашего возвращения, – добавила Кэтти-бри.
   Поняв, что отказ Бренора и Кэтти-бри окончателен, Реджис сообразил, что Вульфгар последует за любимой хоть в Тартерус, если это вдруг взбредет ей в голову. Поэтому хафлинг обратил свой взор к Дзирту, который в последние дни задал им немало загадок.
   Дзирт откинулся на стуле и задумался над предложением хафлинга. Бренор и Вульфгар озабоченно переглянулись. Возможно, жизнь в Калимпорте не так уж плоха, и эльф, конечно же, сумеет занять достойное место в империи теней, которой собирается управлять Реджис… Чуть помедлив, Дзирт взглянул хафлингу прямо в глаза.
   – Нет, – твердо сказал он и, услышав едва заметный вздох с другой стороны стола, повернулся к Кэтти-бри. – Я уже достаточно пожил среди теней. А сейчас передо мной новый большой поход и трон, ожидающий своего истинного, благородного короля.
   Реджис откинулся на спинку кресла и пожал плечами. На самом деле он нисколько не сомневался в том, что друзья ответят ему именно так.
   – Что ж, дело ваше, но если вы настолько полны решимости поскорее попасть на эту войну, то что я за друг, если не помогу вам.
   Бренор, Дзирт, Вульфгар и Кэтти-бри с любопытством взглянули на него. Они уже давно перестали удивляться тем сюрпризам, которые то и дело преподносил им хафлинг.
   – На днях один из моих людей сообщил мне, что в город прибыл человек, хорошо известный мне по рассказам Бренора о вашем путешествии на юг, – продолжал Реджис. Он щелкнул пальцами, и его молодой помощник вывел из-за занавеса капитана Дюдермонта.
   Капитан отвесил Реджису низкий поклон и еще ниже поклонился тем, с кем он имел счастье сдружиться в полном опасностей переходе от Глубоководья до Ворот Балдура.
   – Нам помогал попутный ветер, – объяснил он. – Да и «Морская фея» сейчас бежит, как никогда, быстро. Мы можем отчалить на заре. Можете мне поверить, легкое покачивание на волнах – и ваши раны затянутся еще быстрее.
   – Но твоя торговля… – сказал Дзирт. – Рынок здесь, в Калимпорте. И сейчас самое время. Ведь ты же не собирался отправляться назад до самой весны?
   – Возможно, я и не смогу доставить вас прямо в Глубоководье, – сказал Дюдермонт. – Посмотрим, что скажут нам ветры и льды. Но, вновь сойдя на берег, вы будете гораздо ближе к цели – это я вам обещаю. – Капитан покосился на Реджиса и вновь обратился к Дзирту: – А что касается моих торговых дел, уверяю вас, эти вопросы уже решены.
   Реджис запустил пальцы под расшитый драгоценными камнями пояс и почесал живот.
   – Ну согласитесь, должен же я вам хоть чем-то отплатить.
   – Пф! – фыркнул Бренор, и его глаза восторженно заблестели. – Что ж, Пузан, можешь считать, что со мной ты расплатился сполна!
 
***
 
   Из окна своей комнаты Дзирт рассматривал ночной Калимпорт. Сегодня улицы казались спокойнее, чем обычно, – жители явно попрятались по домам, понимая, какая борьба развернется теперь за трон магистра Гильдии воров.
   Дзирт не сомневался, что из тьмы на него и на здание Гильдии одни глаза смотрят по-особому – ожидая очередной возможности еще раз схватиться с темным эльфом по имени Дзирт До'Урден.
   Занялась заря, но Дзирт все еще сидел у окна. Первым в его комнату вошел Бренор.
   – Ты готов, эльф? – рявкнул дворф, закрывая за собой дверь.
   – Терпение, добрый дворф, – ответил Дзирт. – Мы не выйдем из гавани, пока не наступит прилив, а капитан Дюдермонт заверил меня, что это случится никак не раньше полудня.
   Бренор плюхнулся на кровать эльфа.
   – Так оно даже лучше, – сказал он наконец. – Будет время поговорить с Пузаном.
   – Ты боишься за Реджиса, – заметил Дзирт.
   – Ну да, – признался Бренор. – По-моему, парень вел себя молодцом, – добавил он, указывая на стоящую на столике статуэтку пантеры. – Но посуди сам. Ведь Реджис говорил, что здесь несметные сокровища. Теперь, когда Пуука нет, среди воров может разгореться нешуточная драка. И опять же Энтрери рыщет где-то рядом. Нет, мне все это не по душе. А крысолюди… Нисколько не сомневаюсь, что они только и ждут удобного момента, чтобы отплатить Реджису за свой позор. А чародей! Пузан говорит, что он очаровал его блеском драгоценных камней. Ну ты понимаешь, о чем я, но сдается мне, что с настоящими колдунами такие фокусы не пройдут…
   – Мне тоже так кажется, – согласился Дзирт.
   – Не нравится он мне и я не верю ни единому его слову! – объявил Бренор. – А ведь он стоит прямо за спиной у Пузана.
   – Возможно, нам с тобой стоит навестить Ла Валля сегодня утром, – предположил Дзирт. – Надо выяснить, что у него на уме.
 
***
 
   Когда они подошли к двери чародея, Бренор постучал, однако вовсе не так, как час назад стучался к Дзирту, – теперь это был оглушительный грохот. Вскочив с кровати, заспанный Ла Валль тут же побежал смотреть, кто это пытается выломать его новую дверь.
   – Доброе утро, колдун! – рявкнул Бренор, ворвавшись в комнату еще до того, как дверь полностью открылась.
   – Так я и знал, – пробормотал Ла Валль, глядя в сторону лежавшей возле камина груды щепок, некогда бывшей его волшебной дверью. – Рад видеть тебя, добрый дворф, – сказал он как можно учтивей. – И тебя, магистр До'Урден, – быстро добавил он, увидев Дзирта. – Но разве вы не собирались отплыть на заре?
   – У нас еще есть время, – сказал Дзирт.
   – И мы никуда не уедем, пока не убедимся в том, что Пузану ничто не угрожает, – объяснил Бренор.
   – Пузану? – переспросил Ла Валль.
   – Речь идет о хафлинге! – прорычал Бренор. – О твоем хозяине.
   – Ах да, магистр Реджис, – задумчиво сказал Ла Валль. При этом его руки в почтительном жесте сошлись на уровне груди, а взгляд затуманился.
   Дзирт захлопнул дверь и подозрительно взглянул на него.
   Наткнувшись на немигающий взгляд эльфа, чародей мигом вышел из самосозерцания. Он почесал подбородок и прикинул, куда в случае чего удирать. Ла Валль сразу понял, что эльфа ему одурачить не удастся. Дворфа – пожалуй, да, хафлинга – безусловно, но только не темного эльфа. Эти лавандовые глаза, казалось, способны были прожечь дыры в душе.
   – Ты не веришь, что твой маленький друг смог околдовать меня? – спросил он.
   – Я знаю, что чародея крайне непросто заманить в волшебную ловушку, – ответил Дзирт.
   – Это справедливо, – сказал Ла Валль, усаживаясь на стул.
   – Пф! Значит, ты тоже лгун! – взревел Бренор, хватаясь за топор, но Дзирт остановил его.
   – Вы сомневаетесь в том, что я очарован этим камнем, – сказал Ла Валль. – Но можете не сомневаться в моей преданности. Я практичный человек и за свою долгую жизнь повидал многих хозяев. Пуук был величайшим из них, но его больше нет. А Ла Валль продолжает жить, чтобы верно служить новому повелителю.
   – А может, он поджидает подходящий момент, чтобы самому взобраться на трон, – заметил Бренор, рассчитывая, что чародей разозлится и раскроет свои замыслы.
   Но вместо этого Ла Валль громко рассмеялся:
   – У меня есть мое ремесло. И это единственное, что меня заботит. Я живу в роскоши и волен идти куда захочу. Меня нисколько не привлекает полная интриг и опасностей жизнь магистра Гильдии воров. – Сказав так, он глянул на Дзирта как на более рассудительного из двоих друзей. – Я буду верно служить хафлингу. А если Реджиса свергнут, я буду служить тому, кто сумеет занять его место.
   Такой ответ вполне устроил Дзирта и убедил его в том, что верность чародея не зависит от колдовских чар рубина.
   – Идем, – сказал он Бренору и направился к двери.
   Бренор, полностью доверяя суждениям Дзирта, не смог устоять перед тем, чтобы лишний раз не припугнуть чародея.
   – Один раз ты уже перебежал мне дорогу, колдун! – прорычал он, остановившись в дверях. – Ты едва не убил мою дочь. Запомни, если с моим другом что-нибудь случится, ты ответишь головой.
   Ла Валль кивнул, но промолчал.
   – Береги его, – подмигнув, закончил дворф и захлопнул дверь с такой силой, что она едва не слетела с петель.
   – И за что он так ненавидит мою дверь? – простонал чародей.
   Через час друзья собрались у выхода из дома Гильдии воров. За плечами у них висели туго набитые походные мешки. На груди у Дзирта болталась волшебная маска.
   Реджис со свитой вышел проводить их. Ему очень хотелось прогуляться вместе с друзьями до «Морской феи»: пусть враги видят его союзников во всей красе и мощи, думал хитрец. И особенно темного эльфа.
   – Перед тем как мы двинемся в сторону гавани, – объявил Реджис, – я хотел бы сделать последнее предложение.
   – И не надейся, что мы останемся! – рявкнул Бренор.
   – Предложение не к тебе, – сказал Реджис и повернулся к Дзирту. – К тебе, эльф.
   Дзирт, не вполне понимая, о чем может идти речь, приготовился выслушать хафлинга.
   – Пятьдесят тысяч золотых, – сказал наконец Реджис, потирая руки, – за твою кошку.
   У Дзирта глаза полезли на лоб.
   – Уверяю тебя, я буду заботиться о Гвенвивар…
   Кэтти-бри влепила Реджису крепкий подзатыльник.
   – Стыдись! – сказала девушка. – Как тебе такое в голову пришло!
   Дзирт, улыбнувшись, успокоил ее.
   – Предлагаешь сокровище за сокровище, а? – спросил он. – Но ты же знаешь, что я должен отказаться. Гвенвивар не продается и не покупается… как бы ни были чисты твои помыслы.
   – Пятьдесят тысяч, – фыркнул Бренор. – Подумать только. Да если бы мы захотели… Мы бы сами взяли их у тебя. Вот и все дела!
   Тут Реджис наконец понял всю абсурдность своего предложения и густо покраснел.
   – А ты уверен в том, что мы пересекли полмира именно из-за тебя? – спросил Вульфгар, и Реджис смущенно покосился на него. – А может, мы отправились в путь только из-за нее, а? – с серьезным видом продолжал варвар.
   На лице Реджиса было написано такое изумление, что друзья, не сумев сдержать смех, расхохотались так, как не хохотали уже много месяцев. Спустя пару мгновений к ним присоединился и сам Реджис.
   – Держи, – сказал Дзирт, когда всеобщее веселье несколько стихло. – Возьми вместо кошки вот это. – Сняв с груди волшебную маску, эльф бросил ее хафлингу.
   – А может, будет мудрее снять ее, когда мы придем на корабль? – спросил Бренор.
   Дзирт в поисках ответа глянул в сторону Кэтти-бри, и ее лучистая улыбка – улыбка одобрения и восхищения – мигом рассеяла все его сомнения.
   – Нет, – сказал он. – Пусть калимшиты думают обо мне все, что хотят. – С этими словами эльф распахнул дверь, и утреннее солнце сверкнуло в его лавандовых глазах. – И пусть весь этот огромный мир судит обо мне, как ему угодно, – добавил Дзирт и, довольный собой, взглянул на своих друзей. – Мне достаточно того, что вы знаете меня настоящего.
 

Эпилог

   «Морская фея» совершила тяжелый переход вдоль Побережья Мечей, навстречу северным ветрам, но капитан Дюдермонт и его матросы были счастливы помочь четырем друзьям как можно быстрее добраться до Глубоководья.
   В гавани северного порта их встретили изумленные взгляды бывалых моряков, которые, не веря своим глазам, наблюдали за тем, как упрямое суденышко, лавируя между огромными плавучими льдинами, устремилось к пристани. Впрочем, Дюдермонт, призвав на помощь весь свой многолетний опыт, пришвартовался без особых хлопот.
   За два месяца морского путешествия четверо друзей вполне восстановили свои силы, и, несмотря на все тяготы перехода по бурному зимнему морю, на борту царило приподнятое настроение. В конце концов, их поход завершился удачно и даже раны Кэтти-бри были уже почти не заметны.
   Но если возвращение на север морем оказалось нелегким, дальнейшее путешествие по суше таило в себе еще больше опасностей. Зима, хотя ее время и подходило к концу, все еще свирепствовала в полную силу, а друзья никак не могли дожидаться, пока сойдут снега. Попрощавшись с Дюдермонтом и его командой, они поплотнее закутались в плащи и, покинув Глубоководье, двинулись в Широкую Скамью по северо-западному торговому пути.
   Снежные бури, метели и стаи голодных волков пытались помешать им, а покрытая скопившимися за год снегами дорога существовала лишь в воображении эльфа, умевшего определять местоположение по солнцу и звездам.
   И все-таки в конце концов они пришли в Широкую Скамью, исполненные желания поскорее отвоевать Мифрил Халл. Сородичи Бренора из Долины Ледяного Ветра и пятьсот соплеменников Вульфгара уже давно поджидали их. Менее чем через две недели после возвращения друзей под знамена Бренора пришла восьмитысячная армия дворфов из Цитадели Адбар под предводительством славного полководца Дагнабита.
   Планы похода принимались, отвергались и утверждались заново. Дзирт и Бренор, призвав на помощь свои воспоминания об устройстве подземного города, нарисовали подробные карты и прикинули численность армии дергаров.
   И вот, когда весна уже почти освободила север от зимы и всего за несколько дней до того, как армия Бренора была готова выступить в поход, к ним прибыли еще два отряда весьма неожиданных союзников – лучники из Серебристой Луны и гвардейцы Несма. Поначалу Бренор хотел было прогнать воинов Несма – он еще не забыл, как обошлись в свое время с ним и его друзьями дозорные этого города. Кроме того, он сомневался, что их действия продиктованы дружескими чувствами, а не надеждой извлечь выгоду из участия в войне.
   Но друзья Бренора проследили за тем, чтобы он принял мудрое решение. В будущем дворфам его клана предстояло поддерживать с Несмом, ближайшим к Мифрил Халлу городом, тесные торговые связи. Памятуя об этом, друзья в конце концов убедили Бренора, что мудрый король всегда найдет в себе силы не помнить зла.
 
***
 
   Они превосходили врага числом, их решимость не знала границ. И что самое главное, их вели в бой искусные полководцы. Бренор и Дагнабит во главе основных сил, закаленных в боях дворфов и свирепых варваров, один за другим освобождали от врага залы Мифрил Халла. Кэтти-бри со своим волшебным луком, несколько чародеев Гарпеллов и лучники из двух соседних городов, следуя за главным войском, очищали боковые коридоры.
   Дзирт, Вульфгар и Гвенвивар, как это часто бывало в прошлом, действовали сами по себе, шагая по коридорам горного города чуть впереди и ниже главных сил; они неизменно расправлялись с большим числом дергаров, чем если бы дрались в общем строю.
   Верхний уровень был освобожден за три дня. Через две недели пал нижний город. К моменту, когда весна полностью вступила в свои права, и менее чем через месяц после того, как войско Бренора покинуло Широкую Скамью, мастера Клана Боевого Топора вновь затянули песни в залах своей древней родины.
   А законный король Мифрил Халла занял свой трон.
 
***
 
   Стоя на вершине горы, Дзирт смотрел на далекие огни Серебристой Луны, удивительного города, в который его некогда не впустили.
   Теперь он мог не таясь ходить по земле – высоко держа голову и откинув капюшон плаща. Большинство людей относились к нему так же, как и прежде, мало кто слышал о Дзирте До'Урдене. Но теперь Дзирт знал, что ему не в чем оправдываться и незачем скрывать свое эльфийское происхождение и черную кожу. Теперь он уже не обращал внимания на тех, кто не находил в себе сил относиться к нему по справедливости.
   Он знал, что зло, которым наполнен мир, по-прежнему будет следовать за ним, но теперь, благодаря Кэтти-бри, он умел противостоять ему.
   Девушка выросла на его глазах, выросла и превратилась в прекрасную женщину, и эльф был бесконечно рад тому, что она наконец обрела свой дом.
   Думая о ней, о Вульфгаре и стоящем рядом с ними Бреноре, темный эльф, никогда не имевший собственной семьи, неизменно испытывал неясный трепет.
   – Ах, до чего же мы все изменились, – прошептал Дзирт, обращаясь к горным ветрам.
   И на этот раз в его словах не было и тени сожаления.
 
***
 
   А осенью из Мифрил Халла в Серебристую Луну начали поступать первые творения мастеров-дворфов. К следующей весне – не без помощи варваров Долины Ледяного Ветра, которые взялись доставлять товар на рынок, – торговля была уже в полном разгаре.
   Весной в Зале Королей началось создание статуи Бренора Боевой Топор.
   Но для дворфа, который много где побывал и много чего повидал на своем веку, увековечение его в камне было самым обычным событием по сравнению с тем, что он наметил на этот год.
   – Я же вам говорил, что он вернется, – сказал Бренор Вульфгару и Кэтти-бри, сидевшим рядом с ним в тронном зале. – Эльф ни за что не пропустит вашу свадьбу!
   Дагнабит, который с благословения Короля Харбромма, поклявшись Бренору в вечной дружбе, вместе с двумя тысячами дворфов остался жить в Мифрил Халле, ввел в зал гостя, который в последние месяцы довольно редко появлялся в горном городе.
   – Приветствую вас, – сказал Дзирт, подходя к друзьям.
   – А, ты все-таки пришел, – равнодушно протянула Кэтти-бри.
   Честно говоря, мы тебя уже и не ждали, – в тон ей сказал Вульфгар. – Даже и не знаю, найдется ли сейчас лишнее место за столом.
   В ответ Дзирт лишь улыбнулся и, отвесив глубокий поклон, извинился за то, что заставил друзей волноваться. В последнее время он действительно (порой на несколько недель) исчезал из горного города. От приглашения Повелительницы Аластриэль посетить Серебристую Луну было не так-то легко отказаться.
   – Пф! – фыркнул Бренор. – Я же вам говорил, что он вернется! И на этот раз – насовсем!
   Дзирт покачал головой.
   Бренор удивленно поднял брови и, пытаясь сообразить, что затевает его друг, склонил голову на плечо.
   – Собираешься отправиться на охоту за убийцей, а, эльф? – не удержавшись, спросил он.
   Дзирт улыбнулся и покачал головой.
   – Нет, с этой гнусной тварью я больше встречаться не желаю, – ответил он и взглянул на Кэтти-бри, уж она-то отлично понимала его. – Пойми, добрый дворф, в этом огромном мире есть множество восхитительных вещей, которые не разглядеть оставаясь в тени. Есть много звуков гораздо более мелодичных, чем звон стали, и множество ароматов более приятных, чем запах смерти.
   – Придется готовить еще один праздничный ужин, – ухмыльнулся Бренор. – Готов спорить, что у эльфа дело тоже идет к свадьбе!
   Дзирт ничего не возразил на это. Возможно, Бренор и прав. Когда-нибудь, может быть… В любом случае сейчас Дзирт уже не боялся мечтать и надеяться. Он примет этот мир таким, каков он есть, и выберет, что делать дальше, исходя из собственных желаний, а не из тех глупых запретов, которые некогда сам для себя установил. А сейчас у эльфа появилась тайна, которой он ни с кем не хотел делиться.
   Дзирт впервые в жизни познал умиротворение.
   Тут в комнату вошел и приблизился к Дагнабиту еще один дворф. Оба быстро вышли из зала, но Дагнабит вскоре вернулся.
   – Что там такое? – спросил у него Бренор, несколько смущенный этой суетой.
   – Еще один гость, – объяснил Дагнабит, но не успел он и рта раскрыть, чтобы представить очередного посетителя, как в зал проскользнула маленькая фигурка хафлинга.
   – Реджис! – вскричала Кэтти-бри, и они с Вульфгаром бросились навстречу своему старинному другу.
   – Пузан! – заорал Бренор. – Что, о Девять Кругов Ада, привело тебя…
   – Ты что, думал, я пропущу такое событие? – усмехнулся Реджис. – Свадьбу двух моих лучших друзей?
   – Но как ты узнал? – спросил дворф.
   – Ты недооцениваешь свою славу, Король Бренор, – сказал Реджис, отвешивая изящный поклон.
   Дзирт внимательно наблюдал за хафлингом. На его курточке, не считая висящего на цепи волшебного рубина, сияли и переливались всеми цветами радуги искусно нашитые бриллианты – больше, чем эльф когда-либо видел в одном месте. Притороченные к поясу Реджиса мешочки тоже, судя по всему, были наполнены золотом и драгоценными камнями.
   – Ты надолго к нам? – спросила Кэтти-бри. Реджис пожал плечами.
   – Сейчас я никуда не тороплюсь, – ответил он, и Дзирт удивленно поднял брови. Магистры Гильдии воров никогда не покидали надолго свой трон – слишком уж много было желающих в любой момент занять его.
   Кэтти-бри явно обрадовалась ответу хафлинга и тому, что он поспел вовремя. Сородичи Вульфгара уже почти восстановили Осевший Камень, город, расположенный у подножия гор. Впрочем, они с Вульфгаром собирались жить рядом с Бренором. После свадьбы они хотели отправиться немного попутешествовать – возможно, в Долину Ледяного Ветра, а может, и куда-нибудь в южные края вместе с капитаном Дюдермонтом.
   Но пока что Кэтти-бри все никак не решалась сообщить Бренору, что они с Вульфгаром хотят уехать, даже несмотря на то, что отсутствовать они собирались всего лишь несколько месяцев. При том что Дзирт постоянно куда-нибудь исчезал… дворфу наверняка будет одиноко одному. Но вот если Реджис решит подольше погостить в Мифрил Халле…
   – Так вы дадите мне комнату? – спросил Реджис. – Комнату, где я мог бы сложить свои вещи и отдохнуть с дороги?
   – Ну конечно. Я сама позабочусь об этом, – сказала Кэтти-бри.
   – А где твои слуги? – спросил Бренор.
   – Э-э, – протянул Реджис, явно придумывая ответ на ходу. – Дело в том, что я… приехал один. Ты же знаешь, южане плохо переносят северную весну.
   – Вот и хорошо, – сказал дворф. – Теперь моя очередь потешить тебя славным ужином.
   Реджис, предвкушая роскошное пиршество, энергично потер руки, и они с Кэтти-бри и Вульфгаром отправились выбирать комнату, начав рассказывать друг другу о своих последних приключениях еще до того, как вышли из зала.
   – Не сомневаюсь, эльф, что в Калимпорте ни одна собака не слыхала обо мне, – сказал Бренор Дзирту, когда они остались одни. – И кто может знать об этой свадьбе южнее Широкой Скамьи? – С этими словами дворф хитро подмигнул своему чернокожему другу. – Ты заметил, Пузан еле держится на ногах под весом тех сокровищ, которые он на себя навьючил, а?
   Дзирт пришел к таким же выводам, сразу же как только увидел хафлинга:
   – Сдается мне, что он опять от кого-то удирает.
   – Конечно, – засопел Бренор. – Он опять впутался в какую-то историю, или я не бородатый гном!