Великан ворвался в рощу примерно полчаса спустя, размахивая огромной дубинкой. Когда дров появился из-за дерева и преградил ему путь, Лагерботтомс резко остановился.
   Дзирт вздохнул с облегчением: гигант замер именно там, где нужно. Он опасался, что верзила пойдет дальше и прихлопнет его, потому что с такими ранами Дзирт не смог бы оказать сопротивления. Воспользовавшись замешательством монстра, Дзирт крикнул на наречии гоблинов «Стой!» и произнес простое заклинание, окружив великана голубыми язычками безвредного пламени.
   Лагерботтомс беспокойно передернулся, но не сделал ни шага по направлению к странному и опасному врагу. Дзирт с большим интересом уставился на переминающегося с ноги на ногу великана.
   – Почему ты преследуешь меня? – спросил он. – Ты хочешь присоединиться к остальным и тоже уснуть вечным сном?
   Лагерботтомс толстым языком облизал пересохшие губы. Пока все шло не так, как он ожидал. И. теперь великан уже не думал о тех первых инстинктивных порывах, которые привели его сюда, а пытался рассмотреть возможные варианты выбора. Улгулу и Кемпфана были мертвы, и Лагерботтомс снова стал хозяином пещеры. Но гноллы и гоблины тоже погибли, а этого противного маленького спрайта-квиклинга уже довольно давно не видно поблизости. В голову великану пришла неожиданная мысль.
   – Друзья? – с надеждой спросил Лагерботтомс.
   Хотя Дзирт почувствовал облегчение, обнаружив, что боя можно избежать, он довольно скептически отнесся к подобному предложению. Банда гноллов уже предлагала ему подобные отношения, и это закончилось для них плачевно, а горный великан, несомненно, был связан с другими чудовищами, недавно убитыми Дзиртом, с теми, кто зарезал семью фермеров.
   – Друзья с какой целью? – осторожно спросил Дзирт, вопреки всякой логике надеясь, что существо руководствуется теми же принципами, что и он сам, а не жаждой крови.
   – Чтобы убивать! – ответил Лагерботтомс таким тоном, словно ответ был очевиден.
   Дзирт зарычал и резко качнул головой в знак гневного отрицания, тряхнув белой гривой. Он выхватил из ножен саблю, не заботясь о том, попала ли нога великана в петлю приготовленной ловушки.
   – Я убью тебя! – взревел Лагерботтомс, видя, что дело принимает неожиданный оборот. Он поднял дубину и сделал было гигантский шаг вперед, но ему помешала петля из гибкого стебля, обвившаяся вокруг лодыжки.
   Дзирт поборол желание бежать, напомнив себе, что ловушка приведена в действие и к тому же в его нынешнем состоянии он едва ли выдержит бой с ужасным великаном.
   Лагерботтомс взглянул на петлю и издал возмущенный рев. На самом деле ветвь была не очень похожа на веревку, и петля затянулась не слишком туго. Если бы Лагерботтомс просто протянул руку, ему с легкостью удалось бы снять петлю с лодыжки. Но горные великаны никогда не славились умом.
   – Убью! – снова закричал великан и изо всех сил брыкнул ногой, чтобы оборвать ненавистную ветвь.
   При этом он сдвинул с места большой камень позади себя, обвязанный другим концом ветки. Валун покатился по подлеску и врезался в спину Лагерботтомса.
   Великан завопил в третий раз, но вместо угрожающего крика из его груди вырвалось сдавленное «у-у-у-х!». Тяжелая дубина упала на землю, и Лагерботтомс, схватившись за спину в области почек, грузно опустился на одно колено.
   Дзирт испытал минутное колебание, не зная, бежать ли ему или добить врага.
   За себя он не боялся: великан в любом случае нескоро пустится за ним в погоню.
   Однако он не мог забыть зловещего выражения на лице гиганта, когда тот сказал, что они могли бы убивать вместе.
   – Сколько еще семей ты погубишь? – спросил Дзирт на языке дровов.
   Лагерботтомс даже не пытался что-либо понять. Он только мычал и рычал, корчась от жгучей боли.
   – Сколько? – снова спросил Дзирт, сжав пальцами рукоять сабли и угрожающе сузив глаза.
   Его удар был мгновенным и мощным.
* * *
   К бесконечной радости Бенсона Дельмо, отряд из Сандабара, состоявший из Дав Соколицы, ее трех товарищей и Фрета, мудреца-дворфа, прибыл вечером того же дня. Мэр предложил гостям ужин и отдых, но как только Дав услышала о резне на ферме Тистлдаунов, она и ее товарищи тотчас же отправились в путь, а следом за ними мэр, Родди Макгристл и несколько любопытствующих фермеров.
   Когда они прибыли на ферму, Дав пришла в отчаяние. Важные улики оказались погребены под сотнями чужих следов, множество предметов в доме и даже сами тела были передвинуты. И все-таки Дав и ее привыкшие ко всему спутники провели тщательный осмотр, пытаясь хоть что-то отыскать в этом хаосе.
   – Глупые люди! – упрекнул фермеров Фрет, когда Дав и остальные закончили расследование. – Вы сами помогли вашим врагам!
   Некоторые из местных жителей, включая мэра, смущенно отвели глаза, однако Родди злобно заворчал и навис над чистеньким дворфом. Дав поспешила вмешаться.
   – Приехав сюда в предыдущий раз, вы уничтожили некоторые улики, обезоруживающе спокойно объяснила она мэру, благоразумно вставая между Фретом и могучим горцем. Прежде Дав слышала множество рассказов о Макгристле и знала, что он пользуется репутацией непредсказуемого и необузданного человека.
   – Но мы же не знали, – попытался объяснить мэр.
   – Разумеется, – ответила Дав. – На вашем месте так повел бы себя любой человек.
   – Любой профан, – вставил Фрет.
   – А ну заткни пасть! – зарычал Макгристл, и его пес тоже зарычал.
   – Успокойся, добрый человек, – велела Дав. – У нас слишком много врагов за пределами города, чтобы ссориться еще и в его стенах.
   – Профан? – обрушился на нее Макгристл. – Да я выследил больше сотни людей, и мне известно об этом проклятом дрове вполне достаточно, чтобы найти его.
   – А откуда мы знаем, что это был дров? – спросила Дав, искренне сомневаясь.
   Родди кивнул головой, и фермер, стоявший поодаль, вытащил сломанную саблю.
* * *
   – Оружие дровов, – хрипло сказал Родди, указывая на свое изуродованное лицо. – Я видел его совсем рядом!
   Дав хватило одного взгляда, чтобы определить, что рваная рана на лице горца не могла быть нанесена остро отточенным клинком, но следопыт не стала возражать, не видя никакой пользы в дальнейших спорах.
   – И следы дрова, – настойчиво продолжал Родди. – Отпечатки сапог совпадают со следами на черничной поляне, где мы видели дрова!
   Взгляд Дав заставил остальных оглянуться на сарай.
   – Кто-то очень сильный разбил эту дверь, – сказала она. – И молодую женщину в сарае убил определенно не темный эльф.
   Родди по-прежнему рвался в бой:
   – У дрова есть помощник, большая черная пантера. Проклятая здоровущая кошка!
   Дав все еще одолевали сомнения. Она не видела ничего похожего на следы пантеры, а то, что часть тела женщины была съедена вместе с костями, никак не увязывалось с тем, что Дав знала о больших кошках. Однако она оставила свои мысли при себе, понимая, что грубый горец не желает слышать ни о каких догадках, опровергающих его скороспелые выводы.
   – А теперь, если вы вдоволь насмотрелись, хватит тут торчать, – гремел Родди. – Мой пес взял след, а дров и так уже ушел достаточно далеко!
   Дав бросила озабоченный взгляд на мэра, который смущенно отвернулся от ее проницательных глаз.
   – Родди Макгристл отправится вместе с вами, – объяснил Дельмо, с трудом выговаривая слова. Он горько жалел о сделке с Родди, которую заключил под влиянием эмоций. Видя хладнокровие женщины-следопыта и членов ее отряда, столь разительно отличавшееся от буйного нрава Родди, мэр осознал, что было бы лучше, если бы Дав и ее товарищи разобрались в ситуации сами. Но сделка есть сделка. Он будет единственным жителем Мальдобара, который присоединится к вашему отряду, – продолжал Дельмо. – Он бывалый охотник и как никто другой знает эти места.
   К изумлению Фрета, Дав опять сдержалась.
   – День уже на исходе, – сказала она и добавила, обращаясь к Макгристлу. Мы выступаем с первыми лучами солнца.
   – Но дров слишком далеко ушел! – возразил Родди. – Мы должны выйти прямо сейчас!
   – Ты предполагаешь, что дров спасается бегством, – ответила ему Дав все так же спокойно, но на этот раз с суровой непреклонностью в голосе. – Сколько людей думали то же самое о своих врагах и погибли? – На этот раз Родди не нашелся что возразить. – Дров или отряд дровов скорее всего отсиживаются где-то поблизости. Тебе хотелось бы неожиданно нагрянуть туда, Макгристл? Тебя привлекает сражение с темными эльфами в ночном мраке?
   Родди только развел руками, что-то проворчал и неторопливо пошел прочь вместе со своим псом.
   Мэр предложил Дав и ее отряду расположиться в его доме, но следопыт и ее спутники предпочли остаться возле фермы Тистлдаунов. Дав улыбнулась, увидев, что с отъездом фермеров Родди разбил лагерь неподалеку от их стоянки, по всей очевидности, для того, чтобы присматривать за ней. Ее интересовало, сколь высока ставка Макгристла в этом деле, и она подозревала, что причина здесь не только в желании отомстить за шрамы на лице и оторванное ухо.
   Немного позже дворф, Дав и Габриэль уселись вокруг ярко пылающего костра, разведенного во дворе фермы. Лучник-эльф и еще один член отряда стояли на посту.
   – Ты действительно позволишь этой скотине идти с нами? – спросил Фрет.
   – Это их город, дорогой мой Фрет, – объяснила Дав. – И я не могу отрицать, что Макгристл отлично знает эту местность.
   – Но он такой грязный, – пробурчал дворф.
   Дав и Габриэль обменялись улыбками, а Фрет, осознав, что этим аргументом он ничего не добьется, развернул походную постель и улегся спать, нарочито отвернувшись от остальных.
   – Добрый старый Иглокол, – пробормотал Габриэль. Он заметил, что улыбка, появившаяся на губах Дав, не сумела стереть с ее лица искренней озабоченности, и спросил:
   – Вас что-то беспокоит, леди Соколица?
   Дав пожала плечами.
   – В этом деле много непонятного, – начала она.
   – Женщину в сарае убила не пантера, – подхватил Габриэль, тоже заметивший некоторые несоответствия.
   – А фермера, которого зовут Бартоломью, убил не дров, – сказала Дав.
   – Балка, о которую ему сломали шею, сама едва не переломилась. Такой силой может обладать только великан.
   – Возможно, это магия? – спросил Габриэль.
   Дав снова пожала плечами.
   – Согласно утверждению нашего мудреца, – сказала она, посмотрев на Фрета, который уже довольно громко похрапывал, – дровы пользуются более тонкой магией.
   И более совершенной. Фрет не верит, что магия дровов убила Бартоломью и женщину или разбила дверь сарая. Что касается следов, тут тоже сплошные загадки.
   – Две цепочки следов, – сказал Габриэль, – оставленные с разницей примерно в один день.
   – К тому же разной глубины, – добавила Дав. – Один след, более свежий, несомненно принадлежит темному эльфу, но вот другой след убийцы, слишком глубок для легкого шага эльфа.
   – Союзник дровов? – предположил Габриэль. – Вызванный при помощи заклинаний обитатель нижних уровней? Может быть, на следующий день после убийства темный эльф пришел на ферму, чтобы проверить работу своего монстра?
   На этот раз оба собеседника недоуменно пожали плечами.
   – Вот это нам и предстоит узнать, – сказала Дав.
   Затем Габриэль закурил трубку, а Дав медленно погрузилась в дремоту.
* * *
   – О-хозяин, мой-хозяин, – запричитал Тефанис при виде странного, наполовину измененного трупа баргест-велпа.
   На самом деле Тефанис не слишком сокрушался об Улгулу или его брате-баргесте, однако их гибель сулила очень неприятные последствия для будущего самого спрайта. Тефанис присоединился к банде Улгулу, преследуя множество выгодных целей. До появления велпов маленький квиклинг проводил дни в одиночестве, воруя все, что попадется под руку, в близлежащих селениях. Он достаточно обеспечивал себя, но его жизнь была одинокой и безрадостной.
   Появление Улгулу изменило все. Армия баргест-велпа предложила спрайту защиту и общение, а Улгулу, который вечно замышлял новые, все более коварные убийства, постоянно давал Тефанису важные поручения.
   Теперь квиклингу предстояло распрощаться с прежней жизнью, потому что Улгулу и Кемпфана были мертвы, и Тефанис был не в состоянии изменить эти простые факты.
   – Лагерботтомс? – внезапно спросил себя квиклинг. Он подумал, что горный великан, единственный, кого он не обнаружил в разгромленном логове велпов, может оказаться для него отличным товарищем. Тефанис достаточно ясно видел следы великана, уходившие от пещеры в дикие горы. Он возбужденно захлопал маленькими ладонями, делая, наверное, не меньше сотни хлопков в секунду, а потом сорвался с места, спеша на поиски нового друга.
* * *
   Высоко в горах Дзирт До'Урден в последний раз смотрел на огни Мальдобара.
   С тех пор как он спустился с высоких гор после неприятной встречи со скунсом, дров понял, что этот жестокий мир почти ничем не отличается от темного царства, от которого он отрекся. Все надежды, которые Дзирт питал в те дни, когда наблюдал за жизнью фермерской семьи, покинули его, погребенные под тяжестью вины и ужасных воспоминаний о страшной резне. Он знал, что эти чувства всегда будут преследовать его.
   Физическая боль постепенно отступала: он уже мог дышать полной грудью, хотя это усилие еще причиняло жгучую боль, а порезы на руках и ногах зажили.
   Теперь он знал, что будет жить.
   Глядя на огни Мальдобара, еще одного города, который он никогда не назовет домом, Дзирт думал о том, что, возможно, это и к лучшему.

Глава 9
Погоня

   – Что это? – спросил Фрет, предусмотрительно прячась за складками широкой зеленой накидки Дав.
   Хотя лежащее существо и казалось мертвым, Дав и даже Родди приближались к нему с осторожностью, потому что им еще никогда не доводилось видеть ничего подобного. Это был какой-то странный огромный мутант, нечто среднее между гоблином и волком.
   Подойдя к телу и убедившись, что тварь действительно мертва, все почувствовали себя увереннее. Дав наклонилась над монстром и потыкала в него мечом.
   – По-моему, он мертв уже больше суток, – заявила она.
   – Но что это? – снова спросил Фрет.
   – Какая-то помесь, – пробормотал Родди.
   Дав тщательно исследовала тело этой удивительной твари. Она заметила на нем множество ран – рваных ран, словно нанесенных когтями огромной кошки.
   – Оборотень, – предположил Габриэль, не переставая бдительно следить за окрестностями.
   Дав кивнула:
   – Который погиб в ходе превращения.
   – Никогда ничего не слышал о гоблинах-магах, – возразил Родди.
   – И зря, – начал Фрет, разглаживая рукава своей туники, сшитой из мягкой ткани. – Был, к примеру, Безумный Грабби, притворявшийся верховным магом, который….
   Свист, раздавшийся сверху, оборвал речь дворфа на полуслове. На краю обрыва стоял Келлиндил, лучник-эльф, и размахивал руками.
   – Здесь еще тела, – крикнул эльф, когда ему удалось привлечь к себе внимание. – Два гоблина и краснокожий великан. Я таких еще никогда не видел!
   Дав осмотрела утес. Она запросто могла бы вскарабкаться по нему наверх, но одного взгляда на беднягу Фрета было достаточно, чтобы понять, что им придется вернуться на тропу и проделать лишнюю милю пути.
   – Останься здесь, – сказала она Габриэлю.
   Воин невозмутимо кивнул и занял оборонительную позицию среди валунов, а Дав, Родди и Фрет пошли назад по дну ущелья.
   На полпути наверх по одинокой извилистой тропе, бегущей вдоль обрыва, они встретились с Дардой, еще одним воином из отряда. Приземистый, мускулистый человек скреб щетину на подбородке и разглядывал предмет, который по виду очень напоминал плужный лемех.
   – Это Тистлдаунов! – закричал Родди. – Я видел его у них на ферме, на заднем дворе!
   – А как он оказался здесь? – спросила Дав.
   – И почему он в крови? – добавил Дарда, показывая им засохшие пятна на вогнутой поверхности. Воин заглянул через край обрыва в ущелье и опять посмотрел на лемех. – Какая-то несчастная тварь здорово стукнулась об эту штуку, – пробормотал Дарда, – а потом, вероятно, упала в ущелье.
   Все взгляды обратились к Дав. Следопыт откинула с лица густые волосы, обхватила подбородок тонкой, но не лишенной мозолей рукой и попыталась разрешить эту новую головоломку. Однако ключей к разгадке было слишком мало, и Дав в отчаянии развела руками и устремилась вверх по тропе. Ближе к вершине тропка делала поворот, убегая от отвесного края скалы, но Дав подошла к самому обрыву, очутившись над тем самым местом, где оставила внизу Габриэля. Воин тотчас же заметил ее и взмахнул рукой в знак того, что внизу все спокойно.
   – Пошли, – сказал Келлиндил и повел отряд в пещеру.
   Некоторые вопросы прояснились для Дав сразу же, как только она увидела побоище во внутренней комнате.
   – Баргест-велп! – воскликнул Фрет, глядя на тело краснокожего великана.
   – Баргест? – спросил недоумевающий Родди.
   – Ну конечно! – пропищал Фрет. – Вот объяснение волкоподобного великана в ущелье.
   – Смерть настигла его во время превращения, – рассуждал вслух Дарда. – Эти множественные раны и камни внизу доконали его прежде, чем он успел завершить перевоплощение.
   – Баргест? – снова спросил Родди, на этот раз гневно, рассерженный тем, что не может принять участия в обсуждении, предмета которого не понимал.
   – Тварь с другого уровня существования, называемого Гехенной, – объяснил Фрет. – Баргесты отправляют своих велпов-детенышей на другие уровни, иногда и на наш, чтобы они питались и росли. – Он помолчал, раздумывая. – Чтобы они питались, – подчеркнутым тоном повторил он, подсказывая решение остальным.
   – Женщина в сарае! – таким же тоном произнесла Дав.
   Члены ее отряда закивали головами, соглашаясь с этим внезапным открытием, но угрюмый Макгристл упрямо придерживался собственной версии.
   – Их убил дров! – прорычал он.
   – Сломанная сабля у тебя? – спросила Дав. Родди выудил оружие из складок многослойного кожаного одеяния.
   Дав взяла саблю и склонилась над мертвым баргест-велпом. После осмотра у нее не осталось ни малейших сомнений, что раны, и в особенности смертельный разрез на горле велпа, нанесены именно таким клинком.
   – Ты сказал, что у дрова были две одинаковые сабли, – обратилась Дав к Родди, показывая клинок.
   – Это мэр так сказал, – поправил ее Родди, – а он опирался на слова сына Тистлдауна. Когда я встретился с дровом…. – он отобрал саблю у Дав, – у него была только одна, та самая, которой он и убил весь род Тистлдаунов!
   Родди нарочно умолчал о том, что на ремне у дрова висели ножны для двух сабель, хотя он и был вооружен одной.
   Дав покачала головой, не доверяя его умозаключениям.
   – Дров убил этого баргест-велпа, – сказала она. – Раны нанесены такой же саблей, и мне кажется, что эта сабля – родная сестра той, которую ты держишь в руках. А если ты осмотришь трупы гоблинов в передней комнате, то увидишь, что их глотки тоже перерезаны кривой саблей.
   – Такие же раны и на телах Тистлдаунов! – огрызнулся Родди.
   Дав подумала, что будет лучше оставить при себе нарождающиеся гипотезы, но Фрет, не взлюбивший этого верзилу, высказал вслух общее мнение.
   – Они были убиты велпом, который принял обличье дрова! – заявил дворф, вспоминая две цепочки следов на дворе фермы.
   Родди сердито уставился на него, и Дав попыталась взглядом остановить разболтавшегося дворфа. Однако Фрет не правильно истолковал намерения следопыта, решив, что Дав восхищена его рассуждениями, и гордо продолжил:
   – Это объясняет две цепочки следов: первая, более глубокая, была оставлена ранее бар….
   – А как же тварь в ущелье? – обратился к Дав Дарда, уловив желание командира прервать Фрета. – Раны на ее теле тоже оставлены кривой саблей?
   Дав незаметно кивнула Дарде в знак благодарности и задумалась над его вопросом.
   – Некоторые – может быть, – ответила она. – Но, скорее всего, этот велп был убит пантерой…. – она в упор взглянула на Родди, – кошкой, о которой ты говорил как о помощнице дрова.
   Родди пнул труп баргеста.
   – Род Тистлдаунов уничтожен дровом! – проревел он.
   Родди потерял из-за темного эльфа своего пса и одно ухо и не желал соглашаться с выводами, которые уменьшали его шансы получить две тысячи золотых, обещанные ему в награду мэром.
   Голос, раздавшийся снаружи, положил конец дебатам, к облегчению обеих сторон. Вышедший из пещеры Келлиндил натолкнулся на новые следы, которые он вначале пропустил.
   – Отпечаток сапога, – объяснил эльф, указывая на небольшую, поросшую мхом полянку, когда остальные вышли на его зов. – И вот тут, – показал он царапины на камне, явный след потасовки. – Я думаю, что дров подошел к выступу и прыгнул вниз, может быть, преследуя велпа и пантеру, хотя в этом я не очень уверен.
   Представив себе картину, которую воссоздал Келлиндил, Дав, Дарда и даже Родди согласились с таким предположением.
   – Давайте вернемся в ущелье, – предложила Дав. – Возможно, на его дне мы найдем след, который приведет нас к новым разгадкам.
   Родди почесал струпья на голове и бросил в сторону Дав неприязненный взгляд, которым выдал все свои чувства. Его совершенно не интересовали обещанные Дав «разгадки», потому что он уже давным-давно сделал все необходимые для себя выводы. Насколько поняла Дав, помимо всего прочего, Родди намеревался вернуться из похода с головой темного эльфа.
   Дав Соколица была не так уверена в отношении личности убийцы. И для следопыта, и для остальных членов отряда оставались неясными многие вопросы.
   Почему дров не убил детей Тистлдаунов во время первой встречи в горах? Если Коннор поведал мэру правдивую историю, то почему дров вернул мальчику оружие?
   Дав была твердо убеждена, что именно баргест-велп, а не дров, зарезал семью Тистлдаунов, но зачем тогда дров отправился в логово велпов?
   Может быть, дров был союзником велпов, но их содружество быстро распалось?
   И еще одна мысль не давала покоя Дав, которая, будучи следопытом, всегда стремилась защищать гражданское население в бесконечной войне между добрыми расами и чудовищами: неужели дров разыскал велпа, чтобы отомстить за резню на ферме? Дав подозревала, что это так, но не могла понять мотивов, которыми руководствовался дров. Может быть, баргест-велп, убив семью, растревожил всех фермеров Мальдобара, таким образом сорвав намеченный дровами набег?
   И снова детали картины не складывались воедино. Если темные эльфы планировали налет на Мальдобар, никто из них ни за что не обнаружил бы себя раньше времени. Что-то в глубине души Дав подсказывало, что этот дров действовал в одиночку и что он отомстил за убитых фермеров. Она отбросила эту мысль как излишнее проявление собственного оптимизма и напомнила себе, что темные эльфы отнюдь не славятся подобными благородными поступками.
   К тому времени, когда пятеро спустились по узкой тропе и вернулись к телу более крупного велпа, Габриэль уже нашел след, ведущий дальше в горы, – две цепочки отчетливых следов, одну из которых оставил дров, а другая, более свежая, принадлежала двуногому великану, возможно, третьему баргест-велпу.
   – Что случилось с пантерой? – спросил Фрет, испытывая все большее потрясение от своего первого за многие годы выезда за пределы Сандабара.
   Дав рассмеялась и беспомощно пожала плечами. Каждая разгадка порождала еще больше загадок.
* * *
   Дзирт не останавливался до наступления ночи, убегая, как он делал это в течение стольких лет, от новой суровой реальности. Он не убивал фермеров, даже наоборот, он спас их от отряда гноллов, но теперь они все равно мертвы. Дзирту некуда было деваться от этого. Он вошел в их жизнь, исключительно по собственному желанию, и вот их нет.
   На вторую ночь после встречи с горным великаном Дзирт увидел отдаленный костер, расположенный неподалеку от бывшего логова велпов. Понимая, что это не просто совпадение, дров призвал Гвенвивар и отправил пантеру на разведку.
   Не знающая усталости огромная кошка унеслась прочь, и силуэт ее гладкого черного тела слился с вечерними тенями.
* * *
   Дав и Габриэль отдыхали возле костра, забавляясь ужимками Фрета, который старательно чистил жесткой щеткой свою мягкую короткую куртку и все время ворчал.
   Родди расположился по другую сторону тропы, надежно устроившись в нише между стволом упавшего дерева и крупным камнем, а пес свернулся у него в ногах.
* * *
   – Ох, ну до чего надоела грязь! – стонал Фрет. – Никогда, никогда мне не отчистить эту одежду! Придется покупать новую. – Он взглянул на Дав, которая тщетно пыталась сдержать улыбку, и обиженно произнес:
   – Смейтесь сколько угодно, госпожа Соколица. Платить-то придется вам, можете не сомневаться!
   – То-то грустный будет денек, когда кое-кому придется покупать пышное убранство для дворфа, – вмешался Габриэль, и при этих словах Дав прыснула от смеха.
   – Смейтесь, смейтесь! – снова сказал Фрет и еще энергичнее принялся орудовать щеткой, пока не протер в одежде дырку. – Пропади ты пропадом! выругался он, бросая щетку на землю.
   – А ну заткни пасть! – рявкнул Родди, гася всеобщее веселье. – Ты что, хочешь, чтобы дров напал на нас?
   Взгляд Габриэля посуровел, однако Дав поняла, что слова горца хоть и грубы, но не лишены смысла.
   – Давай отдохнем, Габриэль, – сказала Дав своему товарищу. – Дарда и Келлиндил скоро вернутся, и настанет наша очередь сторожить лагерь. Я думаю, что завтрашний путь будет не менее утомительным…. – она взглянула на Фрета и подмигнула, – и не менее грязным, чем сегодняшний.