Мэгги вспомнила, что у нее нет денег, чтобы этот экипаж нанять, и нахмурилась. Даже платье на ней и то чужое. Она сдвинула брови и выпрямилась, надеясь, что-нибудь придумать. Итак, у нее есть пара сильных ног, ясный ум и вполне определенное намерение. Более чем достаточно для того, чтобы выбраться отсюда.
   Рассудив так, Мэгги встала и обвела взглядом окна западной стены комнаты. Из них открывался неповторимый вид на розовеющий вдали закат. Скоро стемнеет. Еще есть время подумать. Действительно ли она хочет блуждать в темноте по неизвестной сельской местности?
   Желудок ее снова возмущенно заурчал, и Мэгги решила, что так или иначе, прежде чем принимать окончательное решение, ей стоит поесть. Если она и правда планирует побег, если намерена скитаться по окрестностям в поисках деревни или соседнего поместья, где могла бы просить помощи, то ей просто необходимо набраться сил. Но пока она еще не решила. Возможно, потому, что прежде чем предпринять попытку побега, ей следовало разработать определенный его план. Попытаться выведать, как далеко отсюда находится ближайшее жилье. Может, ей стоит…
   В этот момент прибыл ужин, прервав бурный поток ее мыслей. На лицах вносивших поднос за подносом слуг царило торжественное спокойствие. Можно было подумать, что несли они королевские драгоценности, а не свиную грудинку, жареную утку и множество других блюд, представших взору Мэгги. Позабыв на некоторое время о своих планах, Мэгги тихо и, как она надеялась, с невозмутимым видом сидела на месте, позволяя каждому из слуг положить ей порцию со своего подноса. Оставив на столе тарелки с различными яствами, слуги, вместо того чтобы выйти из комнаты — как поступила бы ее собственная прислуга, — встали вдоль стены, сцепив руки в перчатках на животах и уставясь прямо перед собой отсутствующими, неподвижными взглядами.
   Мэгги недовольно посмотрела на них и поняла, что они никуда не уйдут, и если она хочет есть, то лучше ей смириться с их присутствием. Взяв одну из вилок, она принялась за еду. Странный у нее выдался ужин. Несмотря на то что все лакеи стояли у противоположной стены и смотрели в никуда, у Мэгги создавалось впечатление, будто смотрят все они на нее. Должно быть, они наблюдали за ней боковым зрением, ибо стоило ей опустошить бокал вина, как тот из них, кто был виночерпием, поспешил к столу, дабы заново его наполнить. Стоило прикончить первую порцию утки, как другой лакей выступил вперед с целью вновь наполнить ее тарелку в случае, если она пожелает добавки. Весь этот процесс доставлял Мэгги крайнее внутреннее неудобство, а потому она стала есть медленнее, чтобы избавить себя от суеты слуг перед своим носом.
   С огромным облегчением она уничтожила остатки еды в своей тарелке. Отодвинув ее в сторону, Мэгги встала и резким движением руки дала понять сорвавшемуся с места лакею, что без десерта, за который он отвечал, она обойдется. Выдавив из себя благодарную улыбку, дабы тот не очень обиделся, она обогнула стол и направилась к выходу. Откровенно говоря, увидев в холле ожидавшую ее Энни, она даже испытала некоторое облегчение. Когда девушка спросила ее, что мадам предпочла бы теперь — посидеть в комнате отдыха и чего-нибудь выпить, осмотреть библиотеку или же вернуться в свою комнату, Мэгги остановила свой выбор на последнем. Самое время приступить к составлению плана бегства.
   — Черт возьми!
   Мэгги раздраженно потянула юбку, зацепившуюся за ветку. Это происходило, наверное, уже раз в сотый. Проклятый лес был полон упавших деревьев, ветви которых стремились уцепиться за ее платье, что значительно замедляло продвижение. Создавалось впечатление, будто сам лес пытался воспрепятствовать ее побегу.
   «Если, конечно, это можно назвать побегом», — с горькой усмешкой подумала Мэгги. Начиналось все как великое бегство, а закончилось довольно глупо. Теперь она просто заблудилась в чаще. Мэгги с трудом отцепила платье от навязчивой ветки и, поразмыслив, обессилено опустилась на рухнувшее дерево.
   Все складывалось хуже некуда. О, поначалу Мэгги казалось, что план ее тонок и безупречен. Бежать она решила на второй день своего пребывания в доме Рэмзи, сразу после завтрака, Однако это было до того, как она поняла, что Энни приставлена к ней как «личная служанка» — куда более мягкое определение, нежели «тюремщица», которой девушка на деле и являлась. Девчонка не оставляла Мэгги с того момента, как вошла в ее комнату следующим утром, чтобы проводить гостью к завтраку.
   Тем утром Мэгги проснулась и обнаружила, что голубое платье исчезло, а на его месте появилось желтое. «Несомненно, работа Энни», — решила она. Надев платье, она отметила, что сидит оно на ней почти идеально. Почти. Оба наряда, видимо, принадлежали кому-то, кого природа одарила более пышной грудью.
   Впрочем, Мэгги не собиралась выспрашивать о том, кто являлся владелицей платьев. Возможно, любовница лорда Рэмзи. Впрочем, все это было Мэгги глубоко безразлично. Ее мысли целиком занимало лишь одно: как отсюда сбежать.
   Покорно проследовав за Энни в столовую, Мэгги с некоторым облегчением обнаружила, что по сравнению с ужином, который являл собой торжественное мероприятие с большим количеством слуг, завтрак был более непринужденным. Большой выбор колбас, печений и других вкусных вещей располагался на блюдах на буфете, и Мэгги могла обслужить себя сама. Она использовала эту возможность для того, чтобы как следует насытиться, а также, завернув немного еды в салфетку, сунуть ее в карман, дабы запастись провизией на случай долгих скитаний.
   Закончив завтрак, она вышла в холл и увидела там ожидавшую ее Энни. Тут-то она и поняла, что девушка не отойдет от нее до тех пор, пока Мэгги не отправится спать. Это вносило в первоначальный план побега серьезные изменения.
   Но Мэгги не намеревалась сдаваться так просто. Она завела со служанкой беседу, стараясь выяснить местоположение ближайших деревень и соседних поместий. Однако девушка, сохраняя надлежащую вежливость и такт, на вопросы эти отвечала уклончиво и невнятно.
   — Да, конечно, — заверяла ее Энни. — У нас есть соседи. Соседи есть у всех. — Но стоило спросить ее о том, как далеко они могут находиться, лишь пожимала плечами: — Если честно, даже не знаю, миледи. Я ведь не знатная женщина, и посещать их мне не приходилось.
   Примерно такими же были ее ответы на вопросы об окрестных деревнях и приблизительном расстоянии до ближайшей из них.
   Осознав, что ее попытки тщетны, Мэгги стала делать вид, что читает книгу, не забывая время от времени переворачивать страницы и размышляя о том, как ей все-таки лучше отсюда улизнуть. За этим занятием она провела весь день, а вечером вновь очутилась в столовой, в центре внимания целой армии прислуживавших ей лакеев. После ужина она вернулась к себе в комнату, чтобы обдумать другие возможности бегства из этого дома.
   В конце концов бежать ей позволила отнюдь не острота ее ума. Просто так сложились обстоятельства. Утро выдалось серым и мрачным. Мэгги надела розовое платье, оставленное ей ночью, и, пребывая в крайне плохом расположении духа, проследовала за Энни в столовую, чтобы позавтракать. Затем она направилась в библиотеку с целью взять очередную книгу, уже не стараясь скрывать накопившегося в ней раздражения. Позднее, прямо перед полуденной трапезой, за окнами зарядил дождь — один из тех мелких, моросящих дождей, которые, как кажется, не кончаются никогда и так изматывающе действуют на людей. Энни непрерывно зевала, и это навело Мэгги на мысль. Она дождалась обеда, затем вернулась в библиотеку, изобразив пару зевков, как бы поддерживая служанку, которая зевала по-настоящему. Когда же горничная принялась клевать носом, сидя в своем кресле, Мэгги громко захлопнула книгу, что заставило Энни вздрогнуть и проснуться.
   — Какой неприятный и мрачный день, — произнесла гостья усталым голосом, для виду в очередной раз протяжно зевнув. — Думаю, мне стоит вздремнуть.
   Сообщение это явно доставило девушке огромное облегчение, что весьма порадовало Мэгги. Энни молча проводила Мэгги в ее комнату, ответив кивком на просьбу разбудить ее к ужину. Выдержав паузу — по мнению Мэгги, достаточно долгую для того, чтобы дать служанке возможность пройти коридор и исчезнуть, — Мэгги на цыпочках прокралась к двери и, медленно повернув ручку, тихонько ее приоткрыла, оставив лишь небольшую щель, чтобы выскользнуть наружу. Однако то, что она увидела, заставило ее застыть на месте. Раздобыв где-то стул, Энни поставила его сбоку от двери и теперь сидела на нем с таким видом будто только второе пришествие способно сдвинуть ее с места.
   Укрепившись в своем убеждении, что девушка являет собой нечто вроде стражи, раздосадованная Мэгги медленно и осторожно прикрыла дверь, затем аккуратно вернула ручку на прежнее место, прежде чем отпустить ее. Окончательно подавленная, Мэгги отошла от двери, оглядываясь по сторонам в поисках способа избавиться от девушки. Любого, мало-мальски эффективного, за исключением, естественно, убийства.
   Сначала Мэгги хотела послать ее за каким-нибудь напитком, за книгой или едой. Однако в этом случае Энни вернется довольно скоро и, увидев, что ее нет, тут же поднимет тревогу. А Мэгги хотелось выиграть максимальное количество времени до того момента, когда ее исчезновение обнаружится. В отчаянии она стала бормотать себе под нос некоторые не очень приличные слова, которым успела научиться от брата, и тут взгляд ее упал на балконные двери.
   Окрыленная надеждой, Мэгги пересекла спальню и выглянула наружу. Конечно, балкон находился на втором этаже, что, разумеется, являлось своего рода препятствием. Однако непреодолимым препятствием это назвать было нельзя. Мэгги обожала своего брата и с детства играла с ним во все те игры, в которые в основном играют мальчишки. Она бегала вместе с ним, карабкалась по деревьям, и так продолжалось до тех пор, пока Джеральда не отправили в школу. Теперь Мэгги понимала, что детский опыт может ей пригодиться. Справа под балконом росло дерево, и одна из его толстых, крепких ветвей весьма кстати доходила прямо до перил. «Это будет элементарно», — с иронией подумала она.
   Конечно, Мэгги не приняла во внимание тот факт, что с тех пор, как она в последний раз лазила вместе с Джеральдом по деревьям, прошло уже много лет. Не подумала она и о своей, довольно неудобной для подобных целей одежде, как, впрочем, и о дожде, из-за которого ветви стали мокрыми и скользкими. Едва Мэгги оказалась на дереве и начала спуск, как ноги ее потеряли опору, и остаток пути она пролетела до земли по воздуху. Приземлилась Мэгги прямо в растущий под окном кустарник, издав при этом громкое «у-ух». Кусты хоть и смягчили падение, но ненамного. Удар оказался достаточным, чтобы напрочь выгнать воздух из ее легких, и некоторое время она не могла шевельнуться.
   Наконец, отдышавшись, Мэгги поднялась на ноги и огляделась, не зная, радоваться ей или нет, что ее бравада, едва не стоившая ей жизни, осталась никем не замеченной. Однако, отбросив столь глупые мысли, она быстро двинулась к ближайшим зарослям, которые и укрыли ее.
   Ей казалось, что идти по лесу вдоль дороги будет безопаснее всего. Она не хотела идти по самой дороге, боясь быть обнаруженной и схваченной, но и заблудиться в лесной глуши тоже не хотела — вот почему оставлять дорогу в поле своего зрения казалось ей оптимальным вариантом. Пока она видит дорогу — так казалось Мэгги, — все должно быть в порядке.
   — Ну-ну, — бормотала она теперь. Началось все довольно удачно. Вскоре она очутилась у реки. Через реку пролегал мост. Этого места Мэгги не видела, когда ее везли сюда. Плохо было то, что мост находился еще в пределах видимости дома, и, не желая быть обнаруженной, она решилась пойти вдоль реки в поисках мелководья. Моросящий дождь и падение в мокрые кусты уже успели сделать свое черное дело. Поэтому Мэгги все дальше и дальше отходила от дороги, надеясь, что вот-вот появится безопасное место, где она сможет спокойно перейти реку вброд. Нужно только пройти еще немножко подальше. Нужно только завернуть вот за этот поворот. И, на всякий случай, дойти до следующего.
   Рухнувший дуб преградил ей дорогу, но отнюдь не перекрыл реку — вершина его доходила лишь до береговой линии. Пришлось обходить дерево. Немного углубившись в заросли, Мэгги стала разводить их руками, сражаясь с ветвями деревьев и кустами ежевики, и вдруг, кувыркаясь, полетела вниз, в скрытый листвой подлеска овраг!
   В результате Мэгги очутилась на дне оврага, не только насквозь промокшая, но и покрытая с головы до пят грязью. Однако она была не из тех, кто сдается без боя. Гордая и упрямая, она твердо намеревалась снова взобраться наверх и продолжить свой путь вдоль реки. К сожалению, ей очень быстро пришлось признать, что сделать этого она не сможет. Дождь размыл склоны оврага, и все ее попытки выбраться заканчивались очередными падениями. Тогда Мэгги решила поискать более легкий подъем, что заставило ее отойти на весьма приличное расстояние от реки и упавшего дерева. Она рассчитывала углубиться в чащу леса, не сходя с наклонной плоскости, чтобы не сбиться с пути, и подняться к реке сразу, как только появится такая возможность.
   Мэгги не знала точно, через сколько времени она обнаружила все же место, где обильная растительность могла позволить ей выбраться из низины, в которой она очутилась. Она почти добралась до вершины, когда хруст ветвей заставил ее затаить дыхание: рядом был зверь. Будучи по природе своей человеком хладнокровным, Мэгги поначалу не очень встревожилась, но все же стала вслушиваться в тишину окружавшего ее леса. Волосы зашевелились у нее на голове, когда она услышала, как что-то движется в ее сторону, движется прямо по ее следам. Сердце Мэгги забилось так, что, казалось, подступало к самому горлу съежившимся, затравленным комком. Страх сковал все тело. Поняв, что звуки все ближе и ближе, Мэгги не выдержала и кинулась совсем в другую сторону, не разбирая дороги. Лишь когда страх ее чуточку поутих и ей удалось немного прийти в себя, Мэгги осознала, какую ошибку совершила. Мало того, что, побежав в неверном направлении, она сделала огромную глупость; самое худшее заключалось в том, что теперь она понятия не имела, какое направление является верным.
   Теперь Мэгги заблудилась, заблудилась по-настоящему, абсолютно мокрая, грязная, несчастная и продрогшая. Такими оказались результаты ее великого побега.
   Протяжно вздохнув, Мэгги озиралась, не зная дороги к реке. К сожалению, ничего похожего ей обнаружить не удалось. В охватившей ее панике Мэгги не задумывалась над тем, что было бы нелишне оставлять зарубки на деревьях.
   Она посмотрела на вершины окружавших ее деревьев и мгновенно решила взобраться на одно из них. Возможно, если она заберется на самый верх, ей удастся увидеть отсюда башни поместья Рэмзи и таким образом сориентироваться. Однако воспоминание о падении с балкона заставило ее столь же стремительно отказаться от этой затеи; ей было уже не под силу лазить по деревьям, и она боялась сломать себе шею.
   Мэгги позволила себе несколько секунд жалости к себе, а затем заставила себя распрямить плечи, высоко поднять голову и ринуться навстречу опасности. Она вовсе не собиралась усесться на землю и ждать холодной и голодной смерти. Нет, она была не настолько глупа. Разве она не может сама позаботиться о себе? Разве продала она дом брата и уехала в провинцию, как поступила бы на ее месте любая другая женщина? Нет, вместо этого она занялась тем, чем прежде занимался ее брат, поддерживая дом в приличном виде и выплачивая жалованье слугам. Она может преодолеть любые трудности. Она просто пойдет на север, пока не выйдет к какому-нибудь жилью. Только вот… где находится север?
   Мэгги тотчас вспомнила, что на северной стороне деревьев должен расти мох… или на южной? На западной? О Боже! Солнце встает на востоке и садится на западе. Кажется, по-другому не бывает. Проклятие, так ведь и с ума можно сойти! В прошлом ей следовало уделять больше внимания подобным вещам.
   В конечном итоге Мэгги решила, что разумнее всего идти на солнце, так она по крайней мере будет уверена, что не ходит кругами. И план этот, может, и был бы неплох, если бы не густая листва и не хмурое, серое небо — найти треклятое солнце сквозь эту двойную завесу оказалось совершенно невозможным.
   Становилось ясно, что заплутала она основательно и надолго. Конечно, виноват во всем был лорд Рэмзи. Этот негодяй! Если бы он не совал свой нос в ее дела, если бы не похитил ее… она не торчала бы сейчас здесь!
   Довольная тем, что ей удалось найти виновника всего происходящего, Мэгги энергично стряхнула с платья лепешки прилипшей грязи, затем снова выпрямилась и гордо замаршировала вперед. Если она просто будет идти, то непременно куда-нибудь да выйдет. Рано или поздно.
   Изумлению Мэгги не было предела, когда некоторое время спустя она услышала звук журчащей воды. Она остановилась, послушала, откуда именно доносится этот звук, и двинулась на него. Какое же огромное облегчение она испытала, снова выйдя на берег пресловутой реки! Она нашла ее! Более того, она вышла к месту, где река сужалась с одного края, позволяя перейти ее по плоским прибрежным камням.
   Обрадовавшись такой удаче, Мэгги остановилась, чтобы обдумать план своих дальнейших действий. Следует ли ей вернуться вдоль по берегу к тому месту, откуда была видна усадьба Рэмзи, и заново начать оттуда свой путь? Или, может, просто пересечь реку и идти дальше, надеясь рано или поздно выйти на дорогу, которой ее туда привезли?
   Осторожность подсказывала ей, что разумнее было бы вернуться по берегу реки, но на это опять уйдет масса времени, а ведь день уже клонился к вечеру. Времени она и так потеряла достаточно.
   Но Мэгги любила риск и благодаря этому осмелилась стать такой непредсказуемой личностью, как Г.В. Кларк. Именно поэтому Мэгги посещала бордели и прочие злачные, далеко не безопасные места. Теперь же внутренний голос подстрекал ее просто идти вперед, оставив реку позади.
   Вполне вероятно, что она выберется на дорогу и поместье Рэмзи будет уже достаточно далеко.
   Как это бывало почти всегда, Мэгги положилась на удачу и решительно двинулась вперед. Но всего несколько секунд спустя заросли расступились, и она очутилась на краю дорожки, куда более широкой и — судя по обильной изрытости — куда чаще используемой, нежели подъездная дорожка к усадьбе лорда Рэмзи. Мэгги пробиралась через кусты. Радость и облегчение только начинали зарождаться в ее сердце. И в этот момент мимо проехал экипаж.
   Первым ее порывом было спрятаться на случай, если в карете находился лорд Рэмзи. Этому порыву Мэгги и последовала, вновь укрывшись в кустах. Однако она знала, что реакция ее оказалась запоздалой: перед тем как исчезнуть, Мэгги поймала на себе взгляд мужчины из окна кареты. Лицо показалось ей незнакомым, и она была абсолютно уверена, что это не лорд Рэмзи. Как не сомневалась и в том, что она обнаружена. Неизменный инстинкт самосохранения заставил ее устремиться обратно в лес и спрятаться за ближайшим деревом.
   Прислонившись спиной к шершавому стволу старого дуба, Мэгги прижала руку к груди, стараясь отдышаться. Тревога ее возросла, когда мужчина что-то крикнул, экипаж замедлил ход и остановился, а затем дверца кареты открылась и снова закрылась.
   Проклятие! Мужчина вышел, чтобы осмотреться. В голове Мэгги молниеносно пронеслось несколько возможных вариантов. Это мог быть всего лишь путешественник, который удивился, увидев женщину, снующую по лесу подобно загнанному зверю. Но мог быть и сообщник лорда Рэмзи. Хотя, возможно, он просто вышел из кареты, чтобы размять ноги.
   При этой мысли Мэгги довольно громко фыркнула и стала озираться, раздумывая, куда ей бежать. Нет, она сбежала из своего заточения совсем не для того, чтобы быть пойманной! Она рассмотрела варианты своих возможных действий. Первый — это бежать. Но она уже знала, каково это — бегать по мокрому, густому лесу, где каждый сучок и каждая ветвь так и норовят вцепиться в твое платье. Этот вариант отпадал. Оставалось прятаться. Встав на колени, она поползла к ближайшему от дерева кусту.

Глава 4

   — Эй, кто там? У вас неприятности?
   Мэгги нахмурилась и отвела от лица одну из надоедливых веток, слушая призывы мужчины из своей засады. Потрясающе! Странствующий рыцарь, готовый выручить даму из беды. «Будь я только уверена, что это именно так», — подумала она и сморщила нос, учуяв неприятный запах. Секунду она удивленно пыталась определить его источник, однако ее отвлек хруст ветвей и шелест опавших листьев под ногами приближавшегося к ней спасителя.
   — Эй, вы меня слышите? Могу ли я быть вам полезен?
   Мужчина прокладывал себе дорогу сквозь густые заросли. Вскоре он очутился совсем рядом с Мэгги и, пройдя мимо нее, двинулся дальше. Затаив было дыхание, Мэгги глубоко вздохнула. И только теперь, снова вдохнув полной грудью, она опять почувствовала тот запах, что минуту назад потревожил ее обоняние. Теперь ей казалось, что он становится резче.
   «Боже милостивый, что это?» — думала она, подняв руку к лицу, чтобы отогнать его подальше. Вонь увеличилась десятикратно, и только тогда Мэгги заметила, что рука ее испачкана навозом. Она удивленно разглядывала руку, постепенно осмысливая ситуацию.
   Ужас сковал ее, она перенесла вес своего тела на грязную руку и, подняв другую, увидела, что и та пострадала не меньше. Господи, не может быть! Впопыхах она залезла прямо в кучу оставленных каким-то животным экскрементов! По телу ее прошла мелкая дрожь, Мэгги съежилась от отвращения и принялась судорожно вытирать вымазанные пальцы о землю и опавшую листву, стараясь избавиться от мерзкой субстанции.
   — П…простите. Все в порядке?
   Голос раздался прямо из-за ее спины, что заставило Мэгги повернуть голову. Поглядев сквозь листву, она лишь теперь поняла, что кусты были недостаточно высокими, чтобы укрыть ее от постороннего взгляда. В высоту они доходили только до уровня ее бедер. А потому видимость — особенно учитывая, что на ней было ярко-розовое платье, — оказалась превосходной. Несомненно, в эту минуту своими метаниями она напоминала птицу. Она сама служила маяком для человека, от которого пряталась. Нет, сегодня удача решительно обходила ее стороной.
   — У вас что-нибудь случилось?
   Мэгги чуть не рассмеялась, услышав этот учтивый, заботливый вопрос. Уверяя себя в том, что реакция ее вызвана не истерикой и чувство юмора, не изменившее ей в такой сложной ситуации, безусловно, хороший признак, она вежливо ответила:
   — Ничего особенного, но благодарю вас за беспокойство.
   — Понятно. Тогда можно узнать, что вы здесь делаете?
   «Наверное, это самая унизительная беседа в моей жизни», — подумала Мэгги, судорожно соображая, какое объяснение одновременно могло бы показаться человеку достаточно убедительным и дало бы ей возможность от него избавиться. Разговор с ним, в то время как она сидела в кустах словно в ловушке, казался ей совершенно невыносимым.
   «В твоем духе, Мэгги!» — вспомнился полный сарказма голос брата, и она мысленно выругалась. Нет, не она впутывается в истории. Проблемы сами находят ее.
   — Я наблюдаю за птицами, и, боюсь, ваше присутствие может их вспугнуть, — выпалила Мэгги.
   — Тогда, если вы наблюдаете за птицами, возможно, вам следует смотреть наверх? — осведомился собеседник.
   Мэгги от души пожалела, что не может сама себе дать увесистый пинок. Мыслить рационально под таким давлением она была не в состоянии.
   — Да, конечно. Я и смотрела. Но дело в том, что я… — Она попыталась придумать более или менее приличную отговорку и с радостью ухватилась за первое, что пришло ей в голову. — Я кое-что уронила. Свою… эээ… шпильку! — с энтузиазмом фантазировала Мэгги. — Ах, вот она, нашла. Спасибо вам. Все в порядке. Вы можете продолжить свой путь. — Мэгги надеялась, что это подействует, однако последовавшая за ее словами тишина говорила об обратном. Мужчина не двинулся с места.
   — Я был бы счастлив помочь вам подняться на ноги теперь, когда шпильку свою вы нашли.
   Мэгги вздохнула и мысленно оценила ситуацию. Совершенно ясно, что человек этот не поверил ни единому ее слову, и вполне очевидно, что так просто он не уйдет. Вылезти из кустов и предстать перед ним было единственным, что она могла сделать. Мысль об этом заставила Мэгги поежиться, но, сделав глубокий вдох, она принялась выбираться из кустов… вскоре, однако, остановилась, когда волосы ее зацепились за ветку.
   — Что-нибудь снова не так? — любезно осведомился мужчина, когда она замерла, издав протяжный болезненный стон. — За что-нибудь зацепились?
   — Боюсь, что да, — ответила она, опершись на одну руку, пытаясь тем временем освободиться при помощи другой.
   — Возможно, я могу помочь вам, — услышала она и почувствовала, как он взял ее за бедра. Мэгги даже не успела выразить возмущение. Мужчина сам вовремя понял, что выбор его, мягко говоря, неуместен, и поспешно переключился на ее лодыжки. Что, впрочем, по ее скромному мнению, было ничуть не лучше. Земля ушла у нее из-под ног в тот момент, когда он стал помогать ей, и она закричала от боли — прядь ее волос резко оторвалась от ветки, возможно, частично оставшись на ней. Точно она сказать не могла. Мэгги попятилась, благодаря чему ее юбка — также зацепившись за ветки кустов — задралась вверх, и когда девушка выбралась из своего укрытия, прикрывала лишь фасад хозяйки, одновременно образовав над ее головой своего рода палатку.