— Ну, вполне можно было проследить, как они меняли расположение после того, как эвакуацию отменили во время пожара.
   — Это вряд ли, — заметил Стайрон. — Для этого надо очень много средств обнаружения иметь. Но по большому счету, даже если они лишь приблизительно знают, где находятся наши корабли, им этого уже вполне достаточно. Начнут методично расстреливать выбранный сектор, и рано или поздно один из кораблей сдвинется, чтобы уйти из-под удара. Вот тут-то они его и увидят по-настоящему.
   — А если вдруг они точно знают расположение кораблей? Тогда первые же выстрелы будут точными.
   — Вообще-то экипажи уже предупреждены. Сейчас корабли находятся вне зоны эффективного поражения, поэтому у них есть возможность уйти от выстрела. Проблема не в том, что мятежники могут попасть в корабль, проблема в том, что они могут их заставить опять демаскировать себя.
   Наконец одно из плазменных орудий ожило и произвело выстрел.
   — Мимо, — прокомментировал Стайрон, глядя на свой экран. — Они не видят кораблей, это точно. Выстрел прошел слишком далеко.
   — И что, мы будем просто сидеть и наблюдать, как они стреляют по кораблям? — спросила Цеззи.
   — Конечно же, нет, — ответил контрразведчик. — Сейчас практически все информационные специалисты стараются вновь получить контроль над орудиями, а часть техников отправилась в орудийные отсеки, чтобы просто отсоединить их от управления. А когда мы избавимся от мятежников, орудия снова включат в систему управления. Так что им осталось не более десяти минут. После этого орудия замолчат.
   Впрочем, отпущенного времени мятежникам хватило. На исходе четвертой минуты один из кораблей обнаружил себя. Ему пришлось включить двигатели, чтобы уйти от выстрела, который неминуемо должен был попасть кораблю в борт. Поняв, где располагаются корабли, мятежники сосредоточили весь огонь на этом секторе пространства. И еще через две минуты все четыре корабля поддержки были отчетливо видны даже на тех экранах, где отображалась обычная оптическая информация. Агенты внешних, захватившие управление орудиями, все-таки добились своего и заставили корабли поддержки демаскировать себя.
   Четыре корабля лениво маневрировали, аккуратно отходя от станции. Экипажи стремились отвести корабли за пределы радиуса эффективного поражения. Несмотря на то что мятежники не были хорошими стрелками и от их выстрелов уворачиваться было нетрудно, никто попусту рисковать не собирался. Впрочем, корабли поддержки не успели дойти до намеченной точки, когда орудия одно за другим начали замолкать. Техники, очевидно, добрались уже до орудийных отсеков и начали отключать управляющую систему, которая контролировалась мятежниками.
   Когда огонь затих, корабли снова канули в темноту. Они еще продолжали инерционное движение, чтобы мятежники не смогли запомнить их расположение. Но за все то время, что четыре корабля поддержки провели у станции «Хабитейшн», уже второй раз им приходилось менять позицию. Теперь, когда подойдут корабли внешних, а в их скором появлении уже никто не сомневался, вряд ли можно будет рассчитывать на эффект внезапности.
   — Этой станции просто потрясающе не везет, — резюмировала Цеззи. — Сначала пожар, потом захват. Десант не смог справиться с кучкой техников. Какой-то бардак. Я, конечно, не раз сталкивалась с подобным, пока работала в Поясе Астероидов, но мне почему-то казалось, что на станциях Федерации такого не бывает.
   — Проблемы и нештатные ситуации бывают везде, — сухо ответил Стайрон. — Понятие энтропии еще никто не отменял.
   — Да ладно, я все понимаю, — пожала плечами девушка. — Строго говоря, я бы на месте нашего командования действовала точно так же. Поэтому упрекать мне их не в чем. Меня просто беспокоит это затянувшееся неопределенное положение. С технарями этими надо кончать, а то я неуютно чувствую себя на станции, половина которой контролируется врагами.
   — Все чувствуют себя точно так же, — ухмыльнулся Артур.
   — Послушайте, Стайрон, — Цеззи чуть понизила голос, — у вас же есть на станции свои люди, верно?
   — Да, есть, — таким же тихим голосом подтвердил контрразведчик. Беседовать о подобных вещах вслух в тактическом центре было, строго говоря, неразумно, но сейчас вряд ли кто-нибудь прислушивался к их диалогу.
   — И оружие у них наверняка незарегистрированное, без этих маячков.
   — Все верно, — кивнул Стайрон, все ещё не понимавший, к чему клонит Цеззи.
   — Ну так пустите их на девятый ярус. Они ведь наверняка подготовлены не хуже десанта у вас. Они же агенты, они приспособлены к боям внутри помещений. Я, например, не уверена, что конфликт будет разрешен в ближайшие часы. Тут того и гляди корабли внешних подойдут, а у нас их люди целый ярус удерживают и контролируют систему защиты. Вам не кажется, что мы в цейтноте?
   — Цеззи, ты, кажется, немного увлеклась, — усмехнулся контрразведчик. — Во-первых, я не смогу объяснить, кто эти люди, откуда у них оружие и почему они мне подчиняются.
   — Скажете, что это наемные специалисты, такие, как я, например.
   — Я могу объяснить, откуда у меня взялся привлеченный со стороны аналитик. Но вот объяснить, почему я притащил на станцию больше двадцати человек с оружием, я уже не смогу. Личные вооруженные силы у нас не поощряются. Но это даже не главное. Во-вторых, — продолжил Стайрон, — моя главная задача это не война с внешними, как бы странно это ни звучало от майора контрразведки, а охрана Артура. И мне для этой охраны нужны все мои люди. До последнего человека. Если нашу станцию захватят внешние, то Артур станет военнопленным. И это не так уж страшно на самом деле, потому что тогда его будут охранять те Хранители, что работают на внешних станциях. И будут охранять не слабее, чем это делаю я. Я больше чем уверен, что они насытили своими людьми до предела те корабли, что сейчас идут к нам. Так что, с этой точки зрения, я поступаю вполне правильно и разумно. Мне плевать, кто выиграет в этой войне. А если станция «Хабитейшн» перейдет в руки внешних и я сам окажусь в плену, это не самое страшное. Для меня главное, чтобы Артур оставался жив. Любой ценой.
   — Именно поэтому он регулярно выходит на вылеты в пространство, где жизнь любого пилота, тем более военного, висит на волоске.
   — Я… — Артур попытался встрять в беседу и объяснить Цеззи, что та не права, но Стайрон жестом попросил замолчать его и сам ответил на реплику девушки.
   — Поверь мне, в пространстве он находится в большей безопасности, чем здесь. Так что давай предоставим десанту делать его работу, а сами сосредоточимся на наших целях. Да, захват станции «Хабитейшн» будет весьма нежелателен, именно поэтому мы с тобой сидим сейчас в тактическом центре и упорно работаем. Но основная наша цель — отнюдь не участие в войне, и ты должна это помнить.
   — Хорошо, — сухо ответила девушка. — Боты с камерами уже собирают? — спросила она Стайрона.
   — Да.
   — Значит, скоро их вышибут с девятого яруса. А пока займемся другими проблемами. — Цеззи снова вывела на экран схему коммуникаций тактического центра. Красным цветом на ней светились основные узлы связи, которые контролировались мятежниками.
   — Давайте еще раз опишем текущую ситуацию. Каким-то образом мятежники захватили под контроль коммуникации тактического центра. Точнее, самые важные их узлы. — Стайрон молча кивнул. — Физически эти узлы находятся на нашем ярусе, и у этих техников к ним доступа не было. Следовательно, проблема была устроена только на программном уровне. Они, видимо, напустили на нас что-то вроде вируса. Хорошо подготовились, надо признать. Вот только со временем немного не рассчитали. — Цеззи хищно улыбнулась. — И меня не учли.
   — И что же ты собираешься делать?
   — Любой вирус можно убить. Правда, — девушка чуть наклонила голову, рассматривая схему коммуникаций, — в данном случае для этого придется написать другой вирус. Будем вышибать клин клипом.
   — А потом нам придется вычищать еще твой вирус? — усмехнулся Стайрон.
   — Мой потом самоуничтожится. — Цеззи уже начала шелестеть клавиатурой, потому голос ее стал чуть более ровным и немного отстраненным. — И вообще, я сделаю все чисто и аккуратно. Никто еще не жаловался на качество моей работы.
   Дальнейшие несколько десятков минут прошли достаточно однообразно. Цеззи не отрывалась от экрана, время от времени отпуская невнятные реплики.
   — Ага, вот так, да? — бормотала Цеззи. — Хорошо, я могу это понять. А если мы сделаем вот так? Угу. Поняла, это многое объясняет. Но я тоже не последний чайник. Значит, мы тебе скормим вот этот кусок.
   Наблюдать за работой девушки было не так уж занимательно, но ее бормотание указывало, что Цеззи отдалась своей работе полностью. Сейчас она в бешеном темпе решала самые разные логические задачи, стремясь разгадать структуру того вируса, который поразил коммуникации тактического центра.
   Иногда надо просто ждать, повторял себе Артур. Сейчас он ничего не мог сделать для разрешения проблемы, а Стайрону было спокойнее, когда Артур находился рядом с ним. Так что надо было просто ждать разрешения конфликта.
   Первым отвлекся от своей работы Стайрон.
   — Четыре бота с камерами готовы, — известил он.
   — Замечательно, — пробормотала Цеззи, не отрываясь от своей работы. — Запустили их уже?
   — Запускаем, — коротко ответил Стайрон.
   Цеззи разделила пространство своего экрана на две равные части. Теперь справа у нее отображались картинки с камер ботов, а левая часть экрана использовалась для создания вируса, который должен был вернуть тактическому центру контроль над своими коммуникациями. Стайрону не нужно было делать подобную работу, поэтому изображения, передаваемые ботами, занимали весь его экран.
   Как Артур ни вглядывался в картинки с камер, он ничего не мог понять. Какая-то мешанина полос разной ширины. И ни одного чистого цветового пятна. Полосы на экранах были тусклы и однообразны.
   — Что это? — спросил Артур у Стайрона.
   — Технологические туннели, — пояснил контрразведчик. — Боты сделали настолько маленькими, насколько смогли. Совсем не нужно, чтобы мятежники смогли их увидеть. Поэтому наши боты из-за своего малого размера в состоянии передвигаться внутри туннелей.
   Артур понял, что эти полосы тусклого цвета всего лишь мешанина кабелей. Как только он понял, на что он смотрит, картинка как бы прояснилась: теперь он видел именно кабели, и как ни старался, не мог снова увидеть бессмысленное переплетение полос. Мозг пилота распознал образ и уже не собирался видеть на экране что-то иное. Изображения с камер ботов на экране Стайрона синхронно дернулись.
   — Боты пошли, — отметил контрразведчик.
   — Замечательно, — мурлыкнула себе под нос Цеззи.
   Девушка убрала разделение своего экрана, оставив на нем только какую-то сложную и вычурную логическую схему. Очевидно, работа над вирусом подходила к самому концу, и совсем скоро тот был должен отправиться в свое путешествие по информационным сетям станции. А вот боты в свое путешествие уже отправились, поэтому Артур устроился поудобнее, так, чтобы лучше видеть экран рабочей консоли Стайрона.
   Не меньше десяти минут понадобилось ботам, чтобы спуститься по технологическим туннелям вниз, на девятый ярус. Ярус не был приведен в полный порядок после пожара, поэтому там оставались еще проломы в стенах, откуда техники производили очистку туннелей от пены, которую выплевывала в промышленных масштабах система пожаротушения. Через несколько часов пена превращалась в порошок, но его тоже надо было вычищать и выдувать из туннелей. Поэтому проломов в стенах девятого яруса было предостаточно.
   Боты остановились у таких проломов, не выбираясь на свет, и осторожно вытянули вперед усики с тонкими капельками камер. На экранах появились наконец изображения помещений захваченного яруса. Из-за того, что камеры ботов были очень малы по размеру, картинки были сильно искажены.
   — Надо иметь рыбьи глаза, чтобы нормально воспринимать такие изображения, — пожаловался Артур.
   Стайрон поколдовал с консолью, и изображения приняли нормальный вид.
   — Фильтры все исправят, — объяснил контрразведчик.
   Теперь коридоры яруса отображались совершенно нормально. Боты равномерно двигали камерами из стороны в сторону, чтобы захватить в поле зрения как можно больше пространства. В тех местах, где боты проникли на ярус, коридоры были пусты. Кое-где у стен валялись куски панелей, обрезки кабелей и прочие следы поспешного ремонта. Эта неразбериха, столь нехарактерная для космических станций, должна была помочь ботам маскироваться во время их движения по коридорам.
   Медленно, один за другим, боты начали двигаться. Прошло не менее трех минут, пока один из ботов не наткнулся на мятежника. Как только маленький робот выполз из-за угла, в поле зрения камеры показалась человеческая фигура. Один из техников, захвативших девятый ярус, стоял у стены, ковыряясь в распределительном боксе. Из-за пожара кабели коммуникационной и управляющей систем прокладывали по стенам коридоров, и сейчас мятежник работал с одним из узлов этих систем.
   — А оружия у ботов нет? — спросила Цеззи. Оказывается, помимо своей работы она успевала следить еще за происходящим на девятом ярусе.
   — Оружия нет, — ответил Стайрон. — Просто некуда было ставить. Любое оружие сильно бы увеличило их размеры, Так что мы можем только наблюдать. Но нам этого вполне хватит. У нас найдется кому стрелять вместо роботов.
   — Что, десант опять подошел к девятому ярусу?
   — Они уже давно там, — ухмыльнулся Стайрон.
   Бот, наткнувшийся на техника, замер на месте, чтобы не выдать себя движением. Остальные три продолжали перемещаться вдоль стыков боковых стен и потолка. Потихоньку из отснятого ботами материала создавалась карта захваченного яруса. Уже были найдены несколько автоматических турелей со стрелковым оружием. Мятежники действительно расположили их на перекрестках, чтобы турели захватывали в свой сектор обстрела как можно больше пространства.
   — Все-таки они уроды, — резюмировал Артур. — Только психу придет в голову использовать на станции пулевое оружие.
   — Да нет, — возразил Стайрон. — Они все хорошо продумали. Акустические пушки могли бы быть неэффективны против десанта в доспехах. А используемое ими оружие не в состоянии продырявить две-три переборки подряд. Так что они умненькие. Но это ничего им не даст в этот раз. Не надо им было спешить с захватом. Если бы они дождались появления своих кораблей, у них бы этот трюк вполне мог получиться. А сейчас… — Контрразведчик скептически поморщился. — Ни единого шанса.
   Наконец один из ботов нашел центр, который устроили для себя мятежники, чтобы контролировать ситуацию. На всем ярусе не осталось ни одной работающей двери после пожара. Сервомеханизмы должны были чинить в последнюю очередь, и до дверей руки у ремонтников просто не дошли. Сейчас это было только на руку настоящим хозяевам станции. А вот для мятежников это стало серьезной проблемой.
   Один из ботов медленно и бесшумно прокрался к дверному проему и запустил в него гибкий усик с камерой. Сгрудившиеся в большом помещении мятежники спокойно сидели за своими рабочими консолями.
   — Двадцать пять человек, — подсчитал Стайрон. — Немного. Значит, еще примерно столько же болтается в коридорах.
   Техники почти не отрывались от своих рабочих консолей. Камера бота время от времени показывала крупным планом то одного, то другого мятежника. Командование станции уже имело полные списки техников, удерживающих девятый ярус, и эти крупные планы должны были помочь провести повторную идентификацию, убедиться, что списки составлены верно.
   Остальные три бота продолжали свое движение по коридорам. Время от времени то один, то другой бот натыкался на людей в коридорах и замирал на время. Как только появлялась возможность, боты уходили из поля зрения мятежников и продолжали свой путь по лабиринтам коридоров. Наконец через полтора часа на одном из экранов тактического центра высветилась схема коридоров с отметками на ней. Красные отметки, как объяснил Артуру Стайрон, обозначали известное расположение мятежников, синие — места, на которых стояли автоматические турели.
   — Ну что же, основную картину мы получили, — резюмировал контрразведчик. — Скоро отдадут команду на начало повторного штурма. И десантники будут раздражены, но осторожны. Отличное сочетание.
   — Я тут, кажется, закончила, — прервала его Цеззи. — Запускаем?
   — А что, есть какие-то опасения, что твой вирус как-то не так сработает?
   — Ну, — девушка пожала плечами, — всегда есть шанс, что все пойдет не так, как задумывалось. Понятие энтропии еще никто не отменял.
   — Нет, если ты не уверена, то лучше не запускай. Когда десант возьмет этих идиотов, мы сможем отключить их контроль централизованно.
   — Да нет, я вполне уверена. По крайней мере хуже не будет.
   — Ну так запускай. Но если станция полностью потеряет управление, то сначала сожрут меня, а потом доберутся и до тебя. Так что, если возникнут проблемы, тебе лучше будет спрятаться, пока будут терзать меня.
   — Как-то вы слишком уж преувеличиваете, Стайрон. Ничего подобного не будет, вирус сработает чисто и аккуратно.
   Цеззи щелкнула клавишей своей консоли, запуская вирус, и через минуту на тактический центр обрушилась темнота. Отключились все светильники и экраны. Тут же сработало аварийное энергоснабжение, и светильники начали слабо светить. Кое-где очнулись рабочие консоли, начиная процедуру загрузки и восстановления своего рабочего состояния.
   — Эффектно, — отметил Стайрон.
   — Это не я, — испуганно заявила Цеззи. — Мой вирус ничего подобного сделать не мог.
   — Прошло меньше минуты после его запуска, когда все отрубилось. Я ведь предупреждал, ван Хорн, если не уверены, не запускайте.
   — А я сказала, что уверена, — огрызнулась Цеззи. — Вирус чист, он не мог вообще затронуть функции энергоснабжения. Он был нацелен только на коммуникационные узлы. Так что в затемнении надо винить не меня, а мятежников.
   Тактический центр гудел. Техники на немногих работающих консолях лихорадочно пытались выяснить причину отключения энергоснабжения. Кто-то из старших офицеров требовал немедленного штурма. Артур слышал, как ему спокойным голосом отвечал Романовски.
   — Не суетитесь. Никуда они от нас не уйдут. Им вообще со станции не выбраться. А поспешный штурм ни к чему не приведет. Все будет идти по разработанному плану.
   Постепенно подключались все новые и новые станции аварийного энергоснабжения. Свет в тактическом центре становился ярче, все больше и больше консолей оживало. Сначала загрузилась консоль Стайрона. Тот сразу же окунулся в последние сводки.
   — Гм, приношу свои извинения, — сказал контрразведчик после изучения информационных сообщений. В этот момент заработала и консоль, за которой сидела Цеззи. — Действительно, питание было отключено в результате информационной атаки мятежников на инфраструктуру станции.
   — Я же говорила, — хмыкнула девушка. — Мой вирус чист. И сработает он весьма аккуратно. А вот то, что мятежники пытаются захватить энергоснабжение, это хороший знак. Значит, они действительно опасаются штурма и хотят отключить нас от всего. А вот, кстати, и первые результаты моей работы.
   Цеззи наблюдала за схемой коммуникаций станции. Сейчас на ее экране было видно, как постепенно то один, то другой узел возвращались под командование тактического центра.
   — Вот этот блок за что отвечает? — спросил Стайрон, указывая на часть схемы, которую только что очистил вирус.
   — Это у нас… — Цеззи прошелестела клавишами, вызывая на экран подсказку, — это управление орудиями.
   — Замечательно! То есть, системы защиты под нашим контролем?
   — Это легко проверить. Артур, у тебя терминал еще настроен на внешние камеры?
   Вместо ответа Артур показал девушке терминал, который все еще показывал картинку с одной из камер, установленных на обшивке станции.
   — Так, это у нас какая камера? — Девушка пригляделась к цифровому коду, отображавшемуся в верхнем левом углу. — Угу, понятно. Значит, смотрит она вот на это орудие. Ну-ка…
   Артур заметил, как орудийный порт, который был виден на его терминале, открылся, и из него показался ствол плазменного орудия.
   — Оно двигается, — сказал пилот.
   — Вот и замечательно, — откликнулась Цеззи. — Значит, у нас всё работает. Орудия под нашим контролем, — кивнула она Стайрону.
   — Десант начал штурм. — Стайрон обладал максимально высоким доступом к информации, поэтому самые важные известия в их тройке первым получал именно он.
   Десантники не могли на себе нести передающую аппаратуру, поэтому все, кто сидел сейчас в тактическом центре, не могли видеть картинку с камер, установленных на шлемах бойцов. Но вслепую штурмовать захваченный ярус никто не собирался, поэтому для проникновения были выбраны именно те участки коридоров, которые не находились под контролем автоматических турелей и где не было мятежников. Боты с камерами, закрепившиеся в этих участках, исправно передавали видеоинформацию.
   На экранах было видно, как на пол выбранных для проникновения коридоров посыпались крошки пластика с потолка. Выпиленные куски переборок не бросили вниз, а аккуратно подняли наверх. Шуметь раньше времени десантники не хотели. На экранах было видно, что сноровисто спускающиеся в коридоры яруса десантники были одеты в свою обычную форму. Доспехов на них не было.
   — А что, с доспехов маячки снять не успели? — спросила Цеззи.
   — Они намертво встроены, — объяснил ей Стайрон. — Можно было бы, конечно, просто отключить их, но там все равно уйма электронной начинки. Командование опасается, что десант можно будет засечь по наводкам от их экипировки.
   — Я не думаю, что там так легко можно будет засечь их, — резонно заметила девушка. — Мощность их оборудования не так уж и велика.
   — Но никто не знает, какие сенсоры понатыкали в коридорах мятежники, — возразил Стайрон. — Поэтому решили не рисковать. Все равно, даже без доспехов у десанта сильное преимущество.
   — Ну, не знаю, — пожала плечами Цеззи. — Без доспехов на турели эти идти мне кажется не самой хорошей идеей.
   — Не беспокойся, — ответил контрразведчик. — Наши парни не любят бессмысленного риска.
   Первая группа десантников как раз дошла до коридора, который контролировался одной из таких турелей. Бот следовал за ними, и на экране было видно, как один из бойцов, усевшись у угла, привалился спиной к стене и аккуратно выдвинул за угол усик собственной камеры. Изучив ситуацию, десантник аккуратно, стараясь не шуметь, вернулся к основной группе. Немного посовещавшись, группа, видимо, пришла к необходимому выводу.
   Один десантник снова уселся у угла, за которым открывалось простреливаемое пространство, и начал колдовать над небольшим устройством. Второй встал перед камерой бота, который следовал за этой группой, и выразительно помахал перед ним рукой, советуя убраться из этого коридора. Оператор, управляющий ботом, намек понял, и маленькая машинка начала медленно пятиться по стене коридора обратно, втягивая в себя тонкий шнур, по которому информация с камеры поступала в тактический центр. Боты не отличались высокой скоростью передвижения, их создателей больше волновала компактность и бесшумность передвижения этих машинок, поэтому десантникам пришлось несколько минут ждать, пока бот выползет из коридора.
   — Они там взрывное устройство такой мощное поставили? — спросила Цеззи. — Боятся, что взрывом бот заденет.
   — Никаких взрывов на станции быть не должно, — ответил Стайрон. — Надо быть последним психом, чтобы что-то взорвать на этаже, где до этого пожар был. Все немного проще. Десант оставил неподалеку от турели маленький импульсный генератор электромагнитного удара. Сейчас тот сработает, и вся электроника в нескольких метрах от него накроется полностью. В том числе и турель. Конечно, вся электронная начинка, которую успели проложить на девятом ярусе в этом месте, тоже умрет, но это не так уж страшно. Главное, чтобы люди не пострадали, а электронику починят.
   — Логично, — одобрила план Цеззи. — Но что мешает сделать электромагнитный удар чуть мощнее, чтобы сразу вырубить центр управления мятежников. Тогда они останутся слепыми и беспомощными. Ах да, верно. — Цеззи поморщилась. — В этом случае соседние ярусы заденет. Да, понимаю.
   — Так что десант будет идти медленно и методично, — резюмировал контрразведчик. — Конечно, заметить все сенсоры мятежников нельзя, и рано или поздно те попробуют остановить группы, но у техников нет ни единого шанса перед десантом. Сейчас они играют почти на равных, а в этой ситуации все решит выучка и подготовленность. Полагаю, нет нужды говорить, кто там лучше подготовлен.
   Изображение с камеры того бота, который шел вместе с группой десантников, устроивших маленький электромагнитный удар, мигнуло. Видимо, устройство, оставленное бойцами у простреливаемого коридора, сработало. На экране было видно, как десантники аккуратно пошли к тому самому углу, рядом с которым и сработал их разрядник. Бот медленно пополз за ними.
   Один из десантников снова выдвинул за угол усик своей камеры. Бот последовал его примеру и тоже вытянул свою камеру в перпендикулярный коридор. В этот раз на экране турель была видна отчетливо. В суматохе первого штурма Артур не смог разглядеть как следует эти устройства, но теперь он получил такую возможность. Турель сделали из ремонтного робота. Четыре манипулятора, закрепленные на узком цилиндрическом корпусе, позволяли держать ему сразу две штурмовые винтовки, а в дополнение к камерам техники добавили ему сенсоры движения. Получилась простая и вполне работоспособная конструкция. Строго говоря, ремонтные роботы могли и двигаться, а не только стоять, контролируя перекрестки коридоров. Так что десантникам предстояло дальше идти еще аккуратнее. Скорее всего после электромагнитного удара мятежники догадаются, что начался второй штурм, и двинут навстречу десанту вместо себя роботов.