Страница:
— Я… Я не знаю, что еще спросить, — честно призналась она.
— Может, тогда ты мне расскажешь о том, что это за корабль? — спросил Артур.
— Извини, нет, — отрезала Цеззи. — Одно дело пробраться к тебе в каюту, чуть-чуть подправив показания регистрирующих приборов, чтобы мой визит не заметили, и совсем другое — выдавать тебе конкретную информацию. Если невинная шалость еще может сойти мне с рук, то во втором случае у меня будут серьезные проблемы.
— Раз ты обманула следящие системы, то никто и не узнает о том, что ты мне расскажешь, — резонно заметил Артур. — Ты же уже рассказала мне о том, почему меня похитили.
— Это были мои догадки. Я, кстати, не понимаю, почему ты не знал, что в Поясе за твою голову назначена награда. Но сейчас ты просишь меня не высказать мое мнение, а поделиться информацией. Это совершенно неприемлемо. Извини.
— Я здесь пленник, — пожал плечами Артур. — Я не смогу хоть как-то заставить тебя сделать что-либо против твоей воли.
— Ладно, мне пора идти. — Цеззи вскочила на ноги. — Я не могу надолго отключать следящие системы.
— Спасибо за визит, — бросил ей в спину Артур, пока девушка возилась с замком на двери. — Ты первая, с кем я поговорил на этом корабле.
Не оглядываясь, Цеззи выскочила за дверь, и та немедленно захлопнулась. Выждав минуту, Артур подошел к двери и попробовал ее открыть. Нет, уходя девушка не забыла ее закрыть. Пилот вернулся к кровати, уселся на нее, поджав ноги, и оперся спиной об стену. Впереди было еще несколько дней полета. Спешить было некуда.
Следующие два дня Цеззи снова пробиралась в его каюту, выбирая время, когда охранник Артура передаст ему обед и удалится. Девушка старалась узнать об Артуре больше личной информации, и Артур выдавал ее маленькими порциями. В ответ Цеззи рассказывала о себе, тщательно избегая разговоров о том корабле, на котором они оба находились. Выяснилось, что она работала информационным техником на корабле одной из компаний, разрабатывающих рудные месторождения на астероидах. Потом база, по ее выражению, «отделилась» от компании, и ее «пригласили» работать на корабль. На транспортный корабль, как сказала Цеззи. Артур не счел необходимым заострять ее внимание на том, что этот транспортный корабль на самом деле является вооруженным крейсером контрабандистов.
Во время третьего ее визита, в самый разгар беседы в коридоре вдруг коротко взревела общекорабельная сирена оповещения. Цеззи вскочила со стула, который она облюбовала на время своих посещений.
— Это общая тревога, — выдохнула она. — Что-то случилось. Мне надо бежать.
В этот момент одна из стенных панелей съехала в сторону, открывая работающий коммуникационный экран. На экране отображалось лицо молодого мужчины.
— Ван Хорн, приведите нашего гостя в рубку, пожалуйста.
Артур впервые увидел, как Цеззи может быстро краснеть. Она судорожно втянула воздух сквозь сжатые зубы и запустила правую ладонь в свою короткую прическу.
— Так значит, все следящие приборы обмануты, да? — иронично спросил Артур, поднимаясь с кровати, на которой он сидел во время разговора с девушкой, и поправляя свою форму.
— Я действительно заблокировала все, — растерянно пробормотала Цеззи.
— Ван Хорн, поторопитесь, — напомнил мужчина с экрана. — И на будущее запомните, я пока еще являюсь капитаном этого судна, а значит, я должен знать все, что на нем происходит. Учтите, что не стоит питать иллюзий относительно своего умения взламывать системы мониторинга. Жду вас через три минуты в рубке.
Капитан контрабандистов отключился, и стенная панель снова закрыла коммуникационный экран. Артур к этому моменту уже полностью привел в порядок свою форму и даже обулся, чего он обычно не делал. Ему почему-то хотелось предстать перед человеком, осуществившим его захват, одетым по уставу. Возможно, это была неосознанная попытка намекнуть, что он имеет дело с пилотом Вооруженных Сил Земной Федерации, показать ему настоящий статус пилота. Артур мог позволить себе разгуливать босиком по станции, на которой он жил, но при встрече с врагом он постарался выглядеть как можно лучше.
— Мы идем? — спросил он девушку.
Цеззи, все еще красная вплоть до мочек ушей, подошла к двери и открыла ее. Она вышла в коридор первой, за ней последовал пилот. В коридоре их поджидал, как выяснилось, постоянный охранник Артура. Он-то и замкнул их маленькую процессию. Цеззи шла впереди, указывая дорогу к рубке, за ней размеренно шагал Артур, а сзади шел охранник.
Корабль по размерам и планировке практически совпадал с типовым крейсером, поэтому до рубки Артур с его конвоем добрались всего за несколько минут. Когда пилот вошел в рубку, он убедился в своей правоте. Корабль явно принадлежал к той же серии, что и крейсеры вооруженных сил Земной Федерации. Видимо, он был переоборудован под транспортный корабль прежними хозяевами уже после того, как в Поясе Астероидов начали формироваться первые отряды контрабандистов, и защищенность корабля начала значить больше, чем то, сколько он может транспортировать груза. Впрочем, это не спасло его от захвата.
Пульт командира корабля располагался на возвышении в центре рубки. Рядом с ним и чуть ниже располагались места командиров пилотажной и оружейной секций, а уже ближе к стенам рубки, которые служили огромными экранами, располагались рабочие места остального управляющего персонала. Артур быстро пересчитал присутствующих. В режиме обычного полета в состав вахты входило три человека, но сейчас в рубке находились двенадцать человек, если не считать самого Артура и двух его сопровождающих. Судя по всему, та сирена, которую слышал в коридоре Артур как раз перед тем, как была прервана их беседа с девушкой, означала общую тревогу. Становилось понятным, почему в рубке находится весь командный персонал. Но вот зачем его-то сюда привели?
Командир корабля развернулся в своем кресле, чтобы увидеть Артура. Глядя снизу вверх, Артур не мог разглядеть его хорошенько, но он отметил, что тот был достаточно молод. Узкое, чуть треугольное лицо, и короткая челка, спадающая на лоб, позволили Артуру приблизительно оценить его возраст. Лет тридцать, может быть, чуть больше. Он был удивительно молод для занимаемого им поста. Впрочем, в сообществе контрабандистов вряд ли было много людей, обладающих достаточной летной или военной подготовкой, чтобы закрыть молодёжи путь к высшим постам.
— А вот и наш гость, — сказал капитан, увидев Артура. Он говорил негромко, но в рубке было достаточно тихо, весь технический персонал работал молча, поэтому командира было слышно весьма хорошо. — Колверт, поднимайтесь ко мне. Нам нужно побеседовать. Михаэль, я надеюсь, ты составишь нам компанию, чтобы Колверт не чувствовал себя слишком свободно.
Артур начал подниматься на мостик, к командирскому пульту, а за ним последовал его постоянный охранник. Видимо, его и звали Михаэлем. Артур понимал, что молодой командир корабля не хочет оставаться один на один с захваченным пилотом.
— Вы, Колверт, наверное, за эти несколько дней всю голову себе сломали, пытаясь понять, кому понадобилось вас захватывать, да? — спросил Артура капитан.
Вместо ответа Артур заложил руки за спину и чуть приподнял подбородок.
— Артур Колверт, боевой пилот малых боевых судов, Земная Федерация, — представился он.
— О, как официально, — восхитился капитан. — Расслабьтесь, Колверт, вы не военнопленный. Вольное Сообщество пока не объявляло войну Земной Федерации. Да и не собирается этого делать в ближайшее время.
— Если я не военнопленный, то каков тогда мой статус? — спросил Артур.
— Ну, строго говоря, мы вас просто похитили, Колверт. Это целиком и полностью моя личная инициатива.
— Для того, чтобы сдать меня вашему Совету и получить обещанную награду?
— Я гляжу, ван Хорн уже просветила вас, — улыбнулся капитан.
Артур промолчал, не желая отвечать на очевидный вопрос.
— Так вот, Колверт, должен вас разочаровать, я действую сейчас не в интересах Совета. Мне за ваше похищение было обещано намного больше, чем та награда, которая установлена в Вольном Сообществе.
— Это кто же, интересно, за меня столько готов выложить? — удивился Артур. — Если я все правильно понимаю, даже вознаграждение Вольного Сообщества за мою голову достаточно велико.
— Я не выдаю своих заказчиков, — мягко улыбнулся собеседник Артура.
— Альянс Внешних Планет?
— Все может быть, — капитан почесал подбородок, — но я в этом не уверен. Сами понимаете, заказчики назвали мне свои имена, но не сказали, в чьих интересах они действуют. Да и имена эти — так, фикция.
Артур лихорадочно перебирал варианты. Альянс действительно вряд ли стал прибегать к помощи контрабандистов. Артур, конечно, хороший пилот, и его роль в обороне станции «Феллоу» достаточно велика, но нанимать похитителей — это слишком. Проще было бы попробовать все же сбить его в бою. Кто еще обладает большими финансовыми возможностями? Корпорации? Артур мог предположить, что какая-то корпорация решила заполучить Артура для своих исследований. Все же первый и, возможно, единственный человек, чей геном был спроектирован в лаборатории от начала и до конца, до последнего гена, может представлять некоторый интерес для научных изысканий. Но опять возникала проблема целесообразности. Вознаграждение за похищение было слишком высоким. Найти образец ткани Артура и на его основе произвести клонирование было бы гораздо дешевле. Кто же тогда? Освободители? Они, конечно, тоже хотят добраться до Артура, но есть ли у них такие сродства? Артур слишком мало знал о них, чтобы делать достоверные выводы.
— Хорошо, — обратился Артур к капитану. — Вас наняли для моего похищения. И что дальше?
— Я хотел бы акцентировать ваше внимание, Колверт, на том, что мне категорически было указано, что я должен взять вас живым и невредимым. Никаких ранений, никаких повреждений.
— И что дальше?
— Вы пилот, Колверт. Скажите, что это такое? — Капитан показал на две отметки на своем дисплее.
Артур вгляделся, читая последовательности цифр, отображавшиеся рядом с искомыми отметками.
— Две цели. Корабли среднего тоннажа. Средние боевые корабли, — поправился Артур, обратив внимание на цифры, указывающие на энергозапасы кораблей. — Скорее всего два крейсера, идентичных вашему. Идут со скоростью вдвое превосходящей нашу. Если принять во внимание выдерживаемый ими курс, они идут на перехват кораблю. Вашего корабля, капитан. Не показывают стандартного опознавательного кода, принадлежность не идентифицируется. Вряд ли это эскорт, скорее всего они собираются атаковать, слишком уж старательно выходят на курс поражения.
— Все верно. Приятно видеть хорошо подготовленного специалиста. Хотел бы я видеть вас в своем экипаже.
— Это слишком дорого вам обойдется. Упустить такой контракт будет настоящим расточительством, — вставил Артур.
— Все верно, — сокрушенно вздохнул капитан. — Но дело здесь не в этом. Сейчас эти два крейсера наши с вами, Колверт, общие враги. Мы оба хотим от них избавиться.
Артур вопросительно посмотрел на капитана.
— Кто-то из моей команды стучит Совету, — объяснил капитан. — Печально видеть такое падение морали. В общем, кто-то из моих коллег узнал, что я везу вас не для сдачи Совету, а куда-то еще. За пределы Пояса Астероидов. Двое моих коллег, — капитан постучал пальцем по одной из отметок на своем рабочем экране, — решили, что они смогут нас догнать и, подавив системы защиты, взять на абордаж. Либо попросят выдать вас, Колверт, подкрепив свою вежливую просьбу парой залпов по курсу. Вы хотите, чтобы мы вас выдали им?
— У вас странная привычка задавать риторические вопросы, — поморщился Артур.
— Есть у меня такой недостаток, — согласился капитан. — Но этот вопрос не такой уж и риторический.
— Нет, я не хочу, чтобы вы меня им выдавали, — утомленно ответил Артур. Его раздражала манера капитана вести беседу. Этот человек захватил его и теперь что-то от него хочет. — Но я не понимаю, что сейчас зависит от моего выбора. Я здесь пленник.
— У человека всегда есть выбор. И этот выбор всегда к чему-нибудь приводит. Свобода воли — это не просто ярлык.
Артур молча ждал, когда капитан перейдет к делу.
— Ладно, Колверт, я гляжу, вам не слишком хочется обсуждать вопросы философии сейчас. Выбор у вас простой. Эти товарищи, — капитан опять щелкнул по экрану, — гарантированно хотят вас убить. Мои заказчики об этом ничего не говорили. Если я вас доставлю к ним, у вас есть еще шанс уцелеть.
Артур подумал, что если Освободители являются этими заказчиками, то вряд ли они оставят его в живых. Но посвящать контрабандиста в свои предположения не стал.
— Мы противостоять им не можем, — продолжал капитан. — У них скорость намного выше нашей. А преимущество в огневой мощи просто подавляющее. Но если они подойдут на дистанцию поражения, проблемы они поимеют вполне серьезные. Потому они попробуют подавить нашу оборону при помощи тех самых малых боевых судов, которые вы так виртуозно пилотируете. По нашим оценкам, они выпустят четыре звена. У нас на борту шесть машин. Одно звено. И всего пять пилотов. Не хотите присоединиться?
— А вы не боитесь, что когда я вылечу из шлюза, я постараюсь не ввязываться в схватку, а скрыться?
— Не боюсь. Запаса горючего вам просто не хватит до Марса. А в Поясе вас ждет очень горячий прием. К тому же, чтобы подстраховаться, я установлю на вашем файтере взрывное устройство, которое можно активировать дистанционно. Как видите, я предельно честен.
— Выбор у меня невелик.
— Но он есть. Вас никто не заставляет
Артур еще раз всмотрелся в колонки цифр, указывающих на параметры настигающих их кораблей. Вообще-то можно было предположить, что это спасательная экспедиция, посланная за ним. Однако даже если Стайрон и смог каким-то образом указать, где надо искать Артура, пользуясь своими способностями индикатора, трудно представить, что за одним пилотом было отправлено сразу два крейсера. К тому же, они бы догоняли корабль контрабандиста, а не выходили к нему со стороны Пояса Астероидов. И параметры у них не напоминают корабли военного флота Земной Федерации. У военных кораблей ходовая часть чуть получше выглядит. Так что скорее всего это действительно те контрабандисты, которые хотят заполучить его, Артура, голову. Что же, пусть попробуют.
— Готовьте вашу машину, — кивнул он капитану.
— Колверт, я действительно жалею, что вы не работаете в моем экипаже, — кивнул капитан.
— В другой жизни, — бросил Артур, спускаясь с мостика.
Артур не слишком любил пилотировать незнакомые машины. Он знал пилотов, которые принципиально предпочитали летать только на одном-единственном файтере, стараясь загонять его на профилактику и ремонт между вылетами. Артур относился к своей машине без фанатизма, периодически пересаживаясь на другие истребители, но все же отдавал предпочтение именно тому файтеру, на котором он привык летать. А сейчас предстояло лететь на совершенно незнакомой машине. Серия, конечно, была та же, что и на станции «Феллоу», все крейсеры и станции сейчас комплектовались одним и тем же типом файтеров. Однако все истребители — разные. Поэтому Артур чувствовал легкую неуверенность, поднимаясь по лестнице к люку кабины. Техника, проводившего предстартовую подготовку, у машины не было, очевидно, ее закончили еще до того, как Артур подошел к ангару. Так что в полет Артур собирался, сопровождаемый только его постоянным охранником, которого капитан звал Михаэлем.
Как только Артур нырнул в компенсирующий гель, и за ним закрылся люк кабины, он начал тестировать системы файтера. Все было в норме, горючего было вполне достаточно, боезапас был полным. Даже самонаводящиеся ракеты все погрузили. При прогоне всех тестов Артур искал хоть какую-то аномалию, чтобы найти следы обещанного взрывного устройства с дистанционным управлением, но, естественно, ничего не обнаружил. Техники были не настолько глупы, чтобы присоединить его к внутренней сети файтера.
— Все в порядке?
Обычно связь с пилотами файтеров поддерживал диспетчер, но Артур узнал голос капитана.
— Все тесты прошли нормально, — ответил Артур. — Меня больше интересует, кто будет лидером звена.
— Колверт, вы работать будете в одиночку. Звено само по себе, вы — сами по себе.
— Это неэффективно, было бы правильнее, если бы звено подчинялось мне.
— Верно, — ответил капитан, — но никто из наших пилотов не будет вам подчиняться. Вы для них не авторитет, они не будут доверять вам до необходимой степени. Так что придется смириться с некоторой потерей эффективности.
Артур не стал ничего отвечать. Он был слишком раздражим для этого. Четыре звена против одного. За спиной пять пилотов, каждый из которых считает Артура своим врагом. Было бы глупо ожидать, что в него выстрелит кто-нибудь из них, но вот ожидать от них помощи в бою точно не приходится. Да и какая помощь может быть? Соотношение сил — четыре к одному. Эти пятеро долго не продержатся.
Артур отчетливо понимал, что сейчас у него действительно мало шансов выйти из схватки живым. Но это всяко лучше, чем быть переданным в руки Освободителям или еще кому-то, кто заказал его похищение. В конце концов, воевать в пространстве — это его работа.
— Шестьдесят секунд до старта.
Артур включил зажигание. Тактический компьютер был уже отключен. Артур был готов к очередному боевому вылету.
— Старт!
Когда Артур вылетел из стартового шлюза, он обнаружил что остальные пять файтеров удерживают стандартное построение звена, расположившись двумя уступами. Обычно это построение выполнялось шестью машинами, которые разбивались на две тройки. Пилоты так и поступили, но так как Артур не участвовал в построении, у той тройки, что шла чуть позади первой, одно место оставалось вакантным. Вместо правильно выстроенной тройки вторым уступом в звене летела просто пара ведущего и ведомого. Артур, не говоря ни слова, подлетел к ним и занял пустовавшее место второго ведомого. Теперь звено выглядело правильно.
Пилоты звена летели молча. Видимо, каждый из них сейчас, как и Артур, рассматривал картину поля боя. Идущие наперехват крейсеры подошли слишком близко. Если они не начнут торможение, то совсем скоро войдут в область досягаемости стационарных орудий. И уж точно они смогут как-то участвовать в схватке файтеров. Артур не считал, что стоит опасаться огня самих крейсеров, так как они вряд ли смогут успеть прицелиться в юркую машину. Но то, что они смогут затруднить ведение боя, было неоспоримым фактом.
В компьютерной анимации, которую сейчас видел каждый пилот, картина боя выглядела просто ужасающе. На их шестерку машин надвигалось четыре звена файтеров, а за ними неумолимо накатывались вперед две огромные туши крейсеров. Артур отлично понимал, что шансов у них нет. Что же, если ты убивал других людей, рано или поздно наступает твоя очередь быть убитым. За те дни, что Артур провел в каюте корабля контрабандистов, он уже успел смириться с тем, что ему осталось не так уж долго жить. Надо признать, он боялся завершения полета, так как не знал, кто заказал его похищение. Но все признаки говорили о том, что за заказом стояли Освободители, а значит, Артур не прожил бы и часа после того, как его передали бы им. Пилот боялся этого момента. Нет ничего хуже, чем идти на смерть без малейшего шанса спастись или хоть как-то защититься. Артур просто не хотел оказаться перед лицом убийцы безоружным. А сейчас у него было оружие. Причем его любимое — малый боевой корабль.
Пока машины сближались, Артур пытался анализировать предстоящую схватку. Увы, он не видел ни единого способа хоть как-то склонить чашу весов на свою сторону. Но можно было хотя бы оттянуть гибель и получить напоследок удовольствие от боя, как бы парадоксально это ни звучало. По привычке Артур выбрал себе цель среди атакующих файтеров и хотел уже открыть огонь, не дожидаясь, пока чужак подойдет на расстояние эффективного поражения, когда сообразил, что сейчас он выполняет роль ведомого и проявлять инициативу ему не следует.
Нападающие не стали рассредоточиваться, захватывая контроль над пространством схватки. Вместо этого они разделились на две группы по два звена. Очевидно, каждая группа собиралась атаковать свою тройку. В условиях подавляющего численного преимущества это было правильной тактикой.
Наконец малые боевые корабли противоборствующих сторон подошли на расстояние эффективного огневого контакта. Обе тройки начали слаженные маневры. Артур пока оставался на своей позиции, наблюдая, как пилоты контрабандистов ведут схватку. Им определенно не хватало настоящего боевого опыта. Слишком уж все было… незатейливо. Нападающие просто пытались идти напролом, избегая потерь только за счет своей численности. Огонь был настолько плотен, что защищающимся пилотам приходилось постоянно маневрировать, и времени на прицеливание или осмысленную контратаку у них не было. Артур упорно висел на хвосте своего ведущего, прикрывая его с правой стороны. В первые минуты традиционно потерь в таких схватках не бывает. Сейчас, когда тактические компьютеры файтеров накопят достаточно информации о противнике, они начнут выдавать рекомендации, которые приведут к более агрессивному методу ведения боя.
Артур чуть поморщился, когда увидел, как построение двух звеньев, которые атаковали их тройку, начало изменяться. Очевидно, их пытались просто окружить, оставив слишком мало места для активного маневра. Чтобы потом спокойно расстрелять. Это же заметил и лидер тройки, так как сразу скомандовал: «Делай, как я», и рванул на разворот, пытаясь выйти из опасного сектора и соединиться с другой тройкой. Идея, в принципе, была неплохая, так как шестеро машин более эффективно могут защищать друг друга, чем три. Правда, в сложившихся условиях это не играло никакой роли. Численное преимущество противника столь велико, что чуть более плотная защита не сыграет никакой роли. Поэтому Артур не последовал приказу лидера тройки. Строго говоря, никто от него и не ожидал, что он будет действовать в составе звена. Все равно ему никто не доверял.
Враг отреагировал на разделение тройки. Одно звено отправилось преследовать лидера с ведомым, которые шли на соединение с другой тройкой, а второе осталось, для того чтобы не дать Артуру уйти из боя. Шестеро к одному? На станции «Феллоу» таких соотношений не бывало, но там Артуру противостояли военные пилоты, профессионалы, жизнь которых зависела от их выучки. А пилоты контрабандистов были явно слабее. Что же, значит, есть еще шанс.
Артур не стал танцевать в пространстве, выбирая себе лучшую позицию и стараясь рассредоточить звено противника. Вместо этого он позволил себе почти две секунды лететь прямым курсом навстречу своим противникам. Это можно было расценивать как прямой вызов. По крайней мере Артур полагал, что шестерка пилотов поймет его маневр именно подобным образом.
Впрочем, вызов вызовом, а излишне провоцировать противников своей прямой траекторией и постоянной скоростью не стоило. Как только Артур решил, что сейчас пилоты послушаются рекомендаций своих тактических компьютеров и откроют огонь, он вогнал файтер в движение по расширяющейся спирали, наращивая ускорение. Артур внимательно наблюдал за перемещениями противника, пытаясь найти систему в их движениях. Сам он хаотически бросал файтер в стороны, играя с ускорением и направлением движения, чтобы тактические компьютеры не смогли достоверно предсказать траекторию его движения на ближайшие несколько секунд. Здесь необходимо было выдерживать определенный баланс. Чем большую скорость он наберет, тем труднее будет ему маневрировать, ибо перегрузки могут стать слишком велики, и даже компенсирующий гель не спасет его от потери сознания. А если двигаться слишком медленно, то как бы ты ни маневрировал, тебя точно собьют. Артур умел находить и поддерживать необходимый баланс между скоростью и маневренностью.
Наконец он увидел, что пилоты противостоящего ему звена решили координировать свои действия. Четверо файтеров продолжали свои маневры, имитируя первую беспорядочную фазу боя, пытаясь усыпить бдительность Артура. Возможно, они считали, что его тактический компьютер сейчас сочтет, что он смог быстрее адаптироваться, и предложит пилоту несколько вариантов атаки превосходящих сил соперника. Именно на атаке и должны будут его подловить оставшиеся два файтера, которые двигались более осмысленно, потихоньку выдвигаясь ближе к Артуру. Пилот решил подыграть им и начал заходить в вираж, который вывел бы его на оптимальную позицию для выстрела в один из истребителей противника.
Артур легко улыбнулся под кислородной маской. Действительно, два файтера-охотника начали тут же заходить ему наперерез. Если бы он продолжал свое движение, то тут же вылетел бы в их секторы обстрела. Вместо этого Артур активировал реверс. Маневровые двигатели резко сбросили его скорость, почти погасив ускорение. Артура ощутимо мотнуло вперед в кабине, отрицательная перегрузка была достаточно велика, но гель погасил ее. Два охотника, не ожидавшие от него торможения, продолжали движение в прежнем темпе, и один из них оказался практически в идеальной позиции для поражения. Артур тут же плюнул в него плазмой и для страховки выпустил ракету. Тут же он свалил свой файтер в сторону с поперечным креном, используя маневровый двигатель, и снова начал разгонять себя маршевым, чтобы набрать скорость. Неожиданное торможение это, конечно, хорошо, но пока ты движешься с малой скоростью, тебя может подстрелить кто угодно.
— Может, тогда ты мне расскажешь о том, что это за корабль? — спросил Артур.
— Извини, нет, — отрезала Цеззи. — Одно дело пробраться к тебе в каюту, чуть-чуть подправив показания регистрирующих приборов, чтобы мой визит не заметили, и совсем другое — выдавать тебе конкретную информацию. Если невинная шалость еще может сойти мне с рук, то во втором случае у меня будут серьезные проблемы.
— Раз ты обманула следящие системы, то никто и не узнает о том, что ты мне расскажешь, — резонно заметил Артур. — Ты же уже рассказала мне о том, почему меня похитили.
— Это были мои догадки. Я, кстати, не понимаю, почему ты не знал, что в Поясе за твою голову назначена награда. Но сейчас ты просишь меня не высказать мое мнение, а поделиться информацией. Это совершенно неприемлемо. Извини.
— Я здесь пленник, — пожал плечами Артур. — Я не смогу хоть как-то заставить тебя сделать что-либо против твоей воли.
— Ладно, мне пора идти. — Цеззи вскочила на ноги. — Я не могу надолго отключать следящие системы.
— Спасибо за визит, — бросил ей в спину Артур, пока девушка возилась с замком на двери. — Ты первая, с кем я поговорил на этом корабле.
Не оглядываясь, Цеззи выскочила за дверь, и та немедленно захлопнулась. Выждав минуту, Артур подошел к двери и попробовал ее открыть. Нет, уходя девушка не забыла ее закрыть. Пилот вернулся к кровати, уселся на нее, поджав ноги, и оперся спиной об стену. Впереди было еще несколько дней полета. Спешить было некуда.
Следующие два дня Цеззи снова пробиралась в его каюту, выбирая время, когда охранник Артура передаст ему обед и удалится. Девушка старалась узнать об Артуре больше личной информации, и Артур выдавал ее маленькими порциями. В ответ Цеззи рассказывала о себе, тщательно избегая разговоров о том корабле, на котором они оба находились. Выяснилось, что она работала информационным техником на корабле одной из компаний, разрабатывающих рудные месторождения на астероидах. Потом база, по ее выражению, «отделилась» от компании, и ее «пригласили» работать на корабль. На транспортный корабль, как сказала Цеззи. Артур не счел необходимым заострять ее внимание на том, что этот транспортный корабль на самом деле является вооруженным крейсером контрабандистов.
Во время третьего ее визита, в самый разгар беседы в коридоре вдруг коротко взревела общекорабельная сирена оповещения. Цеззи вскочила со стула, который она облюбовала на время своих посещений.
— Это общая тревога, — выдохнула она. — Что-то случилось. Мне надо бежать.
В этот момент одна из стенных панелей съехала в сторону, открывая работающий коммуникационный экран. На экране отображалось лицо молодого мужчины.
— Ван Хорн, приведите нашего гостя в рубку, пожалуйста.
Артур впервые увидел, как Цеззи может быстро краснеть. Она судорожно втянула воздух сквозь сжатые зубы и запустила правую ладонь в свою короткую прическу.
— Так значит, все следящие приборы обмануты, да? — иронично спросил Артур, поднимаясь с кровати, на которой он сидел во время разговора с девушкой, и поправляя свою форму.
— Я действительно заблокировала все, — растерянно пробормотала Цеззи.
— Ван Хорн, поторопитесь, — напомнил мужчина с экрана. — И на будущее запомните, я пока еще являюсь капитаном этого судна, а значит, я должен знать все, что на нем происходит. Учтите, что не стоит питать иллюзий относительно своего умения взламывать системы мониторинга. Жду вас через три минуты в рубке.
Капитан контрабандистов отключился, и стенная панель снова закрыла коммуникационный экран. Артур к этому моменту уже полностью привел в порядок свою форму и даже обулся, чего он обычно не делал. Ему почему-то хотелось предстать перед человеком, осуществившим его захват, одетым по уставу. Возможно, это была неосознанная попытка намекнуть, что он имеет дело с пилотом Вооруженных Сил Земной Федерации, показать ему настоящий статус пилота. Артур мог позволить себе разгуливать босиком по станции, на которой он жил, но при встрече с врагом он постарался выглядеть как можно лучше.
— Мы идем? — спросил он девушку.
Цеззи, все еще красная вплоть до мочек ушей, подошла к двери и открыла ее. Она вышла в коридор первой, за ней последовал пилот. В коридоре их поджидал, как выяснилось, постоянный охранник Артура. Он-то и замкнул их маленькую процессию. Цеззи шла впереди, указывая дорогу к рубке, за ней размеренно шагал Артур, а сзади шел охранник.
Корабль по размерам и планировке практически совпадал с типовым крейсером, поэтому до рубки Артур с его конвоем добрались всего за несколько минут. Когда пилот вошел в рубку, он убедился в своей правоте. Корабль явно принадлежал к той же серии, что и крейсеры вооруженных сил Земной Федерации. Видимо, он был переоборудован под транспортный корабль прежними хозяевами уже после того, как в Поясе Астероидов начали формироваться первые отряды контрабандистов, и защищенность корабля начала значить больше, чем то, сколько он может транспортировать груза. Впрочем, это не спасло его от захвата.
Пульт командира корабля располагался на возвышении в центре рубки. Рядом с ним и чуть ниже располагались места командиров пилотажной и оружейной секций, а уже ближе к стенам рубки, которые служили огромными экранами, располагались рабочие места остального управляющего персонала. Артур быстро пересчитал присутствующих. В режиме обычного полета в состав вахты входило три человека, но сейчас в рубке находились двенадцать человек, если не считать самого Артура и двух его сопровождающих. Судя по всему, та сирена, которую слышал в коридоре Артур как раз перед тем, как была прервана их беседа с девушкой, означала общую тревогу. Становилось понятным, почему в рубке находится весь командный персонал. Но вот зачем его-то сюда привели?
Командир корабля развернулся в своем кресле, чтобы увидеть Артура. Глядя снизу вверх, Артур не мог разглядеть его хорошенько, но он отметил, что тот был достаточно молод. Узкое, чуть треугольное лицо, и короткая челка, спадающая на лоб, позволили Артуру приблизительно оценить его возраст. Лет тридцать, может быть, чуть больше. Он был удивительно молод для занимаемого им поста. Впрочем, в сообществе контрабандистов вряд ли было много людей, обладающих достаточной летной или военной подготовкой, чтобы закрыть молодёжи путь к высшим постам.
— А вот и наш гость, — сказал капитан, увидев Артура. Он говорил негромко, но в рубке было достаточно тихо, весь технический персонал работал молча, поэтому командира было слышно весьма хорошо. — Колверт, поднимайтесь ко мне. Нам нужно побеседовать. Михаэль, я надеюсь, ты составишь нам компанию, чтобы Колверт не чувствовал себя слишком свободно.
Артур начал подниматься на мостик, к командирскому пульту, а за ним последовал его постоянный охранник. Видимо, его и звали Михаэлем. Артур понимал, что молодой командир корабля не хочет оставаться один на один с захваченным пилотом.
— Вы, Колверт, наверное, за эти несколько дней всю голову себе сломали, пытаясь понять, кому понадобилось вас захватывать, да? — спросил Артура капитан.
Вместо ответа Артур заложил руки за спину и чуть приподнял подбородок.
— Артур Колверт, боевой пилот малых боевых судов, Земная Федерация, — представился он.
— О, как официально, — восхитился капитан. — Расслабьтесь, Колверт, вы не военнопленный. Вольное Сообщество пока не объявляло войну Земной Федерации. Да и не собирается этого делать в ближайшее время.
— Если я не военнопленный, то каков тогда мой статус? — спросил Артур.
— Ну, строго говоря, мы вас просто похитили, Колверт. Это целиком и полностью моя личная инициатива.
— Для того, чтобы сдать меня вашему Совету и получить обещанную награду?
— Я гляжу, ван Хорн уже просветила вас, — улыбнулся капитан.
Артур промолчал, не желая отвечать на очевидный вопрос.
— Так вот, Колверт, должен вас разочаровать, я действую сейчас не в интересах Совета. Мне за ваше похищение было обещано намного больше, чем та награда, которая установлена в Вольном Сообществе.
— Это кто же, интересно, за меня столько готов выложить? — удивился Артур. — Если я все правильно понимаю, даже вознаграждение Вольного Сообщества за мою голову достаточно велико.
— Я не выдаю своих заказчиков, — мягко улыбнулся собеседник Артура.
— Альянс Внешних Планет?
— Все может быть, — капитан почесал подбородок, — но я в этом не уверен. Сами понимаете, заказчики назвали мне свои имена, но не сказали, в чьих интересах они действуют. Да и имена эти — так, фикция.
Артур лихорадочно перебирал варианты. Альянс действительно вряд ли стал прибегать к помощи контрабандистов. Артур, конечно, хороший пилот, и его роль в обороне станции «Феллоу» достаточно велика, но нанимать похитителей — это слишком. Проще было бы попробовать все же сбить его в бою. Кто еще обладает большими финансовыми возможностями? Корпорации? Артур мог предположить, что какая-то корпорация решила заполучить Артура для своих исследований. Все же первый и, возможно, единственный человек, чей геном был спроектирован в лаборатории от начала и до конца, до последнего гена, может представлять некоторый интерес для научных изысканий. Но опять возникала проблема целесообразности. Вознаграждение за похищение было слишком высоким. Найти образец ткани Артура и на его основе произвести клонирование было бы гораздо дешевле. Кто же тогда? Освободители? Они, конечно, тоже хотят добраться до Артура, но есть ли у них такие сродства? Артур слишком мало знал о них, чтобы делать достоверные выводы.
— Хорошо, — обратился Артур к капитану. — Вас наняли для моего похищения. И что дальше?
— Я хотел бы акцентировать ваше внимание, Колверт, на том, что мне категорически было указано, что я должен взять вас живым и невредимым. Никаких ранений, никаких повреждений.
— И что дальше?
— Вы пилот, Колверт. Скажите, что это такое? — Капитан показал на две отметки на своем дисплее.
Артур вгляделся, читая последовательности цифр, отображавшиеся рядом с искомыми отметками.
— Две цели. Корабли среднего тоннажа. Средние боевые корабли, — поправился Артур, обратив внимание на цифры, указывающие на энергозапасы кораблей. — Скорее всего два крейсера, идентичных вашему. Идут со скоростью вдвое превосходящей нашу. Если принять во внимание выдерживаемый ими курс, они идут на перехват кораблю. Вашего корабля, капитан. Не показывают стандартного опознавательного кода, принадлежность не идентифицируется. Вряд ли это эскорт, скорее всего они собираются атаковать, слишком уж старательно выходят на курс поражения.
— Все верно. Приятно видеть хорошо подготовленного специалиста. Хотел бы я видеть вас в своем экипаже.
— Это слишком дорого вам обойдется. Упустить такой контракт будет настоящим расточительством, — вставил Артур.
— Все верно, — сокрушенно вздохнул капитан. — Но дело здесь не в этом. Сейчас эти два крейсера наши с вами, Колверт, общие враги. Мы оба хотим от них избавиться.
Артур вопросительно посмотрел на капитана.
— Кто-то из моей команды стучит Совету, — объяснил капитан. — Печально видеть такое падение морали. В общем, кто-то из моих коллег узнал, что я везу вас не для сдачи Совету, а куда-то еще. За пределы Пояса Астероидов. Двое моих коллег, — капитан постучал пальцем по одной из отметок на своем рабочем экране, — решили, что они смогут нас догнать и, подавив системы защиты, взять на абордаж. Либо попросят выдать вас, Колверт, подкрепив свою вежливую просьбу парой залпов по курсу. Вы хотите, чтобы мы вас выдали им?
— У вас странная привычка задавать риторические вопросы, — поморщился Артур.
— Есть у меня такой недостаток, — согласился капитан. — Но этот вопрос не такой уж и риторический.
— Нет, я не хочу, чтобы вы меня им выдавали, — утомленно ответил Артур. Его раздражала манера капитана вести беседу. Этот человек захватил его и теперь что-то от него хочет. — Но я не понимаю, что сейчас зависит от моего выбора. Я здесь пленник.
— У человека всегда есть выбор. И этот выбор всегда к чему-нибудь приводит. Свобода воли — это не просто ярлык.
Артур молча ждал, когда капитан перейдет к делу.
— Ладно, Колверт, я гляжу, вам не слишком хочется обсуждать вопросы философии сейчас. Выбор у вас простой. Эти товарищи, — капитан опять щелкнул по экрану, — гарантированно хотят вас убить. Мои заказчики об этом ничего не говорили. Если я вас доставлю к ним, у вас есть еще шанс уцелеть.
Артур подумал, что если Освободители являются этими заказчиками, то вряд ли они оставят его в живых. Но посвящать контрабандиста в свои предположения не стал.
— Мы противостоять им не можем, — продолжал капитан. — У них скорость намного выше нашей. А преимущество в огневой мощи просто подавляющее. Но если они подойдут на дистанцию поражения, проблемы они поимеют вполне серьезные. Потому они попробуют подавить нашу оборону при помощи тех самых малых боевых судов, которые вы так виртуозно пилотируете. По нашим оценкам, они выпустят четыре звена. У нас на борту шесть машин. Одно звено. И всего пять пилотов. Не хотите присоединиться?
— А вы не боитесь, что когда я вылечу из шлюза, я постараюсь не ввязываться в схватку, а скрыться?
— Не боюсь. Запаса горючего вам просто не хватит до Марса. А в Поясе вас ждет очень горячий прием. К тому же, чтобы подстраховаться, я установлю на вашем файтере взрывное устройство, которое можно активировать дистанционно. Как видите, я предельно честен.
— Выбор у меня невелик.
— Но он есть. Вас никто не заставляет
Артур еще раз всмотрелся в колонки цифр, указывающих на параметры настигающих их кораблей. Вообще-то можно было предположить, что это спасательная экспедиция, посланная за ним. Однако даже если Стайрон и смог каким-то образом указать, где надо искать Артура, пользуясь своими способностями индикатора, трудно представить, что за одним пилотом было отправлено сразу два крейсера. К тому же, они бы догоняли корабль контрабандиста, а не выходили к нему со стороны Пояса Астероидов. И параметры у них не напоминают корабли военного флота Земной Федерации. У военных кораблей ходовая часть чуть получше выглядит. Так что скорее всего это действительно те контрабандисты, которые хотят заполучить его, Артура, голову. Что же, пусть попробуют.
— Готовьте вашу машину, — кивнул он капитану.
— Колверт, я действительно жалею, что вы не работаете в моем экипаже, — кивнул капитан.
— В другой жизни, — бросил Артур, спускаясь с мостика.
Артур не слишком любил пилотировать незнакомые машины. Он знал пилотов, которые принципиально предпочитали летать только на одном-единственном файтере, стараясь загонять его на профилактику и ремонт между вылетами. Артур относился к своей машине без фанатизма, периодически пересаживаясь на другие истребители, но все же отдавал предпочтение именно тому файтеру, на котором он привык летать. А сейчас предстояло лететь на совершенно незнакомой машине. Серия, конечно, была та же, что и на станции «Феллоу», все крейсеры и станции сейчас комплектовались одним и тем же типом файтеров. Однако все истребители — разные. Поэтому Артур чувствовал легкую неуверенность, поднимаясь по лестнице к люку кабины. Техника, проводившего предстартовую подготовку, у машины не было, очевидно, ее закончили еще до того, как Артур подошел к ангару. Так что в полет Артур собирался, сопровождаемый только его постоянным охранником, которого капитан звал Михаэлем.
Как только Артур нырнул в компенсирующий гель, и за ним закрылся люк кабины, он начал тестировать системы файтера. Все было в норме, горючего было вполне достаточно, боезапас был полным. Даже самонаводящиеся ракеты все погрузили. При прогоне всех тестов Артур искал хоть какую-то аномалию, чтобы найти следы обещанного взрывного устройства с дистанционным управлением, но, естественно, ничего не обнаружил. Техники были не настолько глупы, чтобы присоединить его к внутренней сети файтера.
— Все в порядке?
Обычно связь с пилотами файтеров поддерживал диспетчер, но Артур узнал голос капитана.
— Все тесты прошли нормально, — ответил Артур. — Меня больше интересует, кто будет лидером звена.
— Колверт, вы работать будете в одиночку. Звено само по себе, вы — сами по себе.
— Это неэффективно, было бы правильнее, если бы звено подчинялось мне.
— Верно, — ответил капитан, — но никто из наших пилотов не будет вам подчиняться. Вы для них не авторитет, они не будут доверять вам до необходимой степени. Так что придется смириться с некоторой потерей эффективности.
Артур не стал ничего отвечать. Он был слишком раздражим для этого. Четыре звена против одного. За спиной пять пилотов, каждый из которых считает Артура своим врагом. Было бы глупо ожидать, что в него выстрелит кто-нибудь из них, но вот ожидать от них помощи в бою точно не приходится. Да и какая помощь может быть? Соотношение сил — четыре к одному. Эти пятеро долго не продержатся.
Артур отчетливо понимал, что сейчас у него действительно мало шансов выйти из схватки живым. Но это всяко лучше, чем быть переданным в руки Освободителям или еще кому-то, кто заказал его похищение. В конце концов, воевать в пространстве — это его работа.
— Шестьдесят секунд до старта.
Артур включил зажигание. Тактический компьютер был уже отключен. Артур был готов к очередному боевому вылету.
— Старт!
Когда Артур вылетел из стартового шлюза, он обнаружил что остальные пять файтеров удерживают стандартное построение звена, расположившись двумя уступами. Обычно это построение выполнялось шестью машинами, которые разбивались на две тройки. Пилоты так и поступили, но так как Артур не участвовал в построении, у той тройки, что шла чуть позади первой, одно место оставалось вакантным. Вместо правильно выстроенной тройки вторым уступом в звене летела просто пара ведущего и ведомого. Артур, не говоря ни слова, подлетел к ним и занял пустовавшее место второго ведомого. Теперь звено выглядело правильно.
Пилоты звена летели молча. Видимо, каждый из них сейчас, как и Артур, рассматривал картину поля боя. Идущие наперехват крейсеры подошли слишком близко. Если они не начнут торможение, то совсем скоро войдут в область досягаемости стационарных орудий. И уж точно они смогут как-то участвовать в схватке файтеров. Артур не считал, что стоит опасаться огня самих крейсеров, так как они вряд ли смогут успеть прицелиться в юркую машину. Но то, что они смогут затруднить ведение боя, было неоспоримым фактом.
В компьютерной анимации, которую сейчас видел каждый пилот, картина боя выглядела просто ужасающе. На их шестерку машин надвигалось четыре звена файтеров, а за ними неумолимо накатывались вперед две огромные туши крейсеров. Артур отлично понимал, что шансов у них нет. Что же, если ты убивал других людей, рано или поздно наступает твоя очередь быть убитым. За те дни, что Артур провел в каюте корабля контрабандистов, он уже успел смириться с тем, что ему осталось не так уж долго жить. Надо признать, он боялся завершения полета, так как не знал, кто заказал его похищение. Но все признаки говорили о том, что за заказом стояли Освободители, а значит, Артур не прожил бы и часа после того, как его передали бы им. Пилот боялся этого момента. Нет ничего хуже, чем идти на смерть без малейшего шанса спастись или хоть как-то защититься. Артур просто не хотел оказаться перед лицом убийцы безоружным. А сейчас у него было оружие. Причем его любимое — малый боевой корабль.
Пока машины сближались, Артур пытался анализировать предстоящую схватку. Увы, он не видел ни единого способа хоть как-то склонить чашу весов на свою сторону. Но можно было хотя бы оттянуть гибель и получить напоследок удовольствие от боя, как бы парадоксально это ни звучало. По привычке Артур выбрал себе цель среди атакующих файтеров и хотел уже открыть огонь, не дожидаясь, пока чужак подойдет на расстояние эффективного поражения, когда сообразил, что сейчас он выполняет роль ведомого и проявлять инициативу ему не следует.
Нападающие не стали рассредоточиваться, захватывая контроль над пространством схватки. Вместо этого они разделились на две группы по два звена. Очевидно, каждая группа собиралась атаковать свою тройку. В условиях подавляющего численного преимущества это было правильной тактикой.
Наконец малые боевые корабли противоборствующих сторон подошли на расстояние эффективного огневого контакта. Обе тройки начали слаженные маневры. Артур пока оставался на своей позиции, наблюдая, как пилоты контрабандистов ведут схватку. Им определенно не хватало настоящего боевого опыта. Слишком уж все было… незатейливо. Нападающие просто пытались идти напролом, избегая потерь только за счет своей численности. Огонь был настолько плотен, что защищающимся пилотам приходилось постоянно маневрировать, и времени на прицеливание или осмысленную контратаку у них не было. Артур упорно висел на хвосте своего ведущего, прикрывая его с правой стороны. В первые минуты традиционно потерь в таких схватках не бывает. Сейчас, когда тактические компьютеры файтеров накопят достаточно информации о противнике, они начнут выдавать рекомендации, которые приведут к более агрессивному методу ведения боя.
Артур чуть поморщился, когда увидел, как построение двух звеньев, которые атаковали их тройку, начало изменяться. Очевидно, их пытались просто окружить, оставив слишком мало места для активного маневра. Чтобы потом спокойно расстрелять. Это же заметил и лидер тройки, так как сразу скомандовал: «Делай, как я», и рванул на разворот, пытаясь выйти из опасного сектора и соединиться с другой тройкой. Идея, в принципе, была неплохая, так как шестеро машин более эффективно могут защищать друг друга, чем три. Правда, в сложившихся условиях это не играло никакой роли. Численное преимущество противника столь велико, что чуть более плотная защита не сыграет никакой роли. Поэтому Артур не последовал приказу лидера тройки. Строго говоря, никто от него и не ожидал, что он будет действовать в составе звена. Все равно ему никто не доверял.
Враг отреагировал на разделение тройки. Одно звено отправилось преследовать лидера с ведомым, которые шли на соединение с другой тройкой, а второе осталось, для того чтобы не дать Артуру уйти из боя. Шестеро к одному? На станции «Феллоу» таких соотношений не бывало, но там Артуру противостояли военные пилоты, профессионалы, жизнь которых зависела от их выучки. А пилоты контрабандистов были явно слабее. Что же, значит, есть еще шанс.
Артур не стал танцевать в пространстве, выбирая себе лучшую позицию и стараясь рассредоточить звено противника. Вместо этого он позволил себе почти две секунды лететь прямым курсом навстречу своим противникам. Это можно было расценивать как прямой вызов. По крайней мере Артур полагал, что шестерка пилотов поймет его маневр именно подобным образом.
Впрочем, вызов вызовом, а излишне провоцировать противников своей прямой траекторией и постоянной скоростью не стоило. Как только Артур решил, что сейчас пилоты послушаются рекомендаций своих тактических компьютеров и откроют огонь, он вогнал файтер в движение по расширяющейся спирали, наращивая ускорение. Артур внимательно наблюдал за перемещениями противника, пытаясь найти систему в их движениях. Сам он хаотически бросал файтер в стороны, играя с ускорением и направлением движения, чтобы тактические компьютеры не смогли достоверно предсказать траекторию его движения на ближайшие несколько секунд. Здесь необходимо было выдерживать определенный баланс. Чем большую скорость он наберет, тем труднее будет ему маневрировать, ибо перегрузки могут стать слишком велики, и даже компенсирующий гель не спасет его от потери сознания. А если двигаться слишком медленно, то как бы ты ни маневрировал, тебя точно собьют. Артур умел находить и поддерживать необходимый баланс между скоростью и маневренностью.
Наконец он увидел, что пилоты противостоящего ему звена решили координировать свои действия. Четверо файтеров продолжали свои маневры, имитируя первую беспорядочную фазу боя, пытаясь усыпить бдительность Артура. Возможно, они считали, что его тактический компьютер сейчас сочтет, что он смог быстрее адаптироваться, и предложит пилоту несколько вариантов атаки превосходящих сил соперника. Именно на атаке и должны будут его подловить оставшиеся два файтера, которые двигались более осмысленно, потихоньку выдвигаясь ближе к Артуру. Пилот решил подыграть им и начал заходить в вираж, который вывел бы его на оптимальную позицию для выстрела в один из истребителей противника.
Артур легко улыбнулся под кислородной маской. Действительно, два файтера-охотника начали тут же заходить ему наперерез. Если бы он продолжал свое движение, то тут же вылетел бы в их секторы обстрела. Вместо этого Артур активировал реверс. Маневровые двигатели резко сбросили его скорость, почти погасив ускорение. Артура ощутимо мотнуло вперед в кабине, отрицательная перегрузка была достаточно велика, но гель погасил ее. Два охотника, не ожидавшие от него торможения, продолжали движение в прежнем темпе, и один из них оказался практически в идеальной позиции для поражения. Артур тут же плюнул в него плазмой и для страховки выпустил ракету. Тут же он свалил свой файтер в сторону с поперечным креном, используя маневровый двигатель, и снова начал разгонять себя маршевым, чтобы набрать скорость. Неожиданное торможение это, конечно, хорошо, но пока ты движешься с малой скоростью, тебя может подстрелить кто угодно.