Не впрок мне прибыль, если огорчу
Тебя хоть малость, плохо послужила б
Я богу-покровителю… Ты знаешь,
Конечно, сам, что делается здесь:
Ты слышал, что Эгиста дома нет,
А мать – в покоях… Не страшись, она
Мое лицо веселым не увидит:
К ней накипела ненависть во мне!
К тому ж я обрела тебя – и буду
Лить слезы… радости! О, как не плакать,
Когда домой сперва ты прибыл мертвым,
Потом – живым! Так дивен твой приход,
Что, если б и отец вернулся к жизни,
Ею возврат я не сочла бы чудом,
Глазам своим поверила б… Итак,
Распоряжайся мной! Но знай, что если б
Я и одна была, то или с честью
Спасла б себя, иль с честью бы погибла!

 


 
Орест
Молчи… я слышу: к выходу идут.

 


 
Электра

Оресту и Пиладу.

 

 
Входите, чужестранцы! Дар такой
Несете вы, которого никто
Не может не принять, хоть он и скорбен,

 
   Входит Наставник.

 
Наставник
Безумные! И где у вас рассудок?
Иль ни во что не цените вы жизнь?
Иль потеряли вы свой ум врожденный?
Ужель не видно вам, что вы стоите
Не на краю, а в самой бездне бед?
Когда б давно на страже я не стал
Там, у дверей, намерения ваши
Вошли бы в дом скорее вас самих.
Но я щитом поставил осторожность.
Оставьте ж речи долгие и крики
Восторга ненасытные, – входите!
В подобном положенье медлить – гибель.
Благоприятен миг – пора кончать.

 


 
Орест
Что в доме ждет меня, когда войду?

 


 
Наставник
Все хорошо, – никем не будешь узнан.

 


 
Орест
Ты, значит, сообщил, что умер я?

 


 
Наставник
Тебя считают там жильцом Аида.

 


 
Орест
Небось ликуют? Что там говорят?

 


 
Наставник
Скажу, когда покончим. А пока
Там все за нас… И даже то, что худо.

 


 
Электра
Кто он такой? – скажи мне, ради бога…

 


 
Орест
Не узнаешь?

 


 
Электра
Ума не приложу…

 


 
Орест
Кому меня ты отдала, – не помнишь?

 


 
Электра
О ком ты, брат?

 


 
Орест
О том, кто в край Фокейский
Меня увел, как ты предусмотрела.

 


 
Электра
Он – тот, который нам остался верен
Единственный, когда отца убили?

 


 
Орест
Он самый. Не расспрашивай, довольно.

 


 
Электра
О благодатный день! О ты, единый
Блюститель Агамемнонова дома!
Ты, ты ли это, спасший нас обоих
От стольких мук? О руки дорогие!
Стопы, на счастье несшие тебя!
Ты здесь давно – и не открылся мне!
Ты радость нес, – а сам разил словами!
Привет, отец! – отцом тебя зову…
Привет! – и знай, в один и тот же день
Ты был всех ненавистней и любимей!

 


 
Наставник
Довольно! Много впереди ночей
Свершит свой круг и много дней, Электра, —
Успеешь все в подробностях узнать.
Оресту и Пиладу
А вам обоим говорю: скорее! За дело!
Клитемнестра там одна. Мужчин с ней нет.
Подумайте же: стоит
Промедлить вам, – одолевать придется
Врага умней, да и числом поболе.

 


 
Орест
Итак, не надо больше говорить.
Пилад, приступим к делу. Во дворец
Войдем немедля, – но вперед почтим
Отеческих богов, хранящих сени.

 
   Орест и Пилад входят во дворец вместе с Наставником.

 
Электра
Царь Аполлон! Внемли им благосклонно!
И мне внемли, которая столь часто
Несла тебе усердно что могла.
О бог Ликейский! Ныне, без даров,
Прошу тебя, простерлась, умоляю:
Будь нам и делу нашему поборник
И людям покажи, какую мзду
За их неблагочестье платят боги!

 
   Входит во дворец.



Стасим Четвертый



Хор


 
Строфа
О, посмотрите!
Грядет Арей:
В очах его – месть,
Из уст пышет кровь.
Настал час, и, мчась,
Под кров их влетел Сонм Псиц,
И нет сил
Отвесть месть, —
Богинь нюх
Злодейства чует след!
Свершится скоро – близок срок —
Пророческая греза, сов души моей!

 


 
Антистрофа
Он подошел – отмститель теней —
Украдкой проник
В хоромы отца,
Где клад сбережен
Старинных богатств.
Несет гнев,
Несет кровь,
Изострил дух
Совершить месть. Гермес,
Майи сын,[29]
К цели прямой ведет его,
Ведет, окутав тьмой лукавство мстителя!

 
   Входит Электра.



Эксод



Строфа


 
Электра
О милые подруги, в миг один
Они свой замысел исполнят… Тише!

 


 
Хор
Что делают?

 


 
Электра
Царица украшает
Пустую урну… а они – с ней рядом…

 


 
Хор
А ты что ж вышла из дому?

 


 
Электра
Следить,
Чтобы Эгист нас не застал за делом.

 


 
Клитемнестра

за сценой.

 

 
Увы! Друзья покинули мой дом, —
Убийцы в нем, убийцы!

 


 
Электра
В доме крик! Вы слышите?
Вы слышите, подруги?

 


 
Хор
Я слышу… О, ужас!
Горе мне… я вся дрожу…

 


 
Клитемнестра

за сценой.

 

 
Увы! Спасите!..
Где же ты, Эгист?!

 


 
Электра
Вот… снова крик!

 


 
Клитемнестра

за сценой.

 

 
Сын, сын мой, пощади
Родную мать!

 


 
Электра
Но ты не пощадила
Ни сына, ни родителя его!

 


 
Хор
О город, о род злополучный!
Час настал.
Волей судьбы ты погибнешь,
Погибнешь!

 


 
Клитемнестра

за сценой.

 

 
А!.. Убивают!..

 


 
Электра
О, рази еще!

 


 
Клитемнестра

за сценой.

 

 
Я гибну!.. А!..

 


 
Электра
Погибель и Эгисту!

 


 
Хор
Возмездъя час… Ожил тот,
Кто в земле погребен.
Давно умершие встают,
Тянутся к крови, точат
Кровь убийц своих!

 
   Входят Орест и Пилад.
Антистрофа


 
Идут… Обагрены их руки жертвой
Кровавою. Но их я не виню.

 


 
Электра
Орест, свершилось?

 


 
Орест
Все благополучно, —
Коль Аполлон на благо нам вещал.

 


 
Электра
Преступница погибла?

 


 
Орест
Да, не бойся, —
Отныне мать тебя не оскорбит.

 


 
Хор
Тихо!.. Я вижу;
Вон Эгист… Это он…

 


 
Электра
Не скрыться ль вам?

 


 
Орест
Где увидали вы Эгиста?

 


 
Электра
Вон – по пригороду едет,
Веселый… прямо к нам.

 


 
Хор
Скорее в дом! Свои первый подвиг славно
Свершили вы – свершайте ж и второй!

 


 
Орест
Смелей! Покончим все…

 


 
Электра
Иди же в дом.

 


 
Орест
Иду, иду.

 


 
Электра
А здесь – моя забота.

 


 
Хор
Будь сейчас кроткой с ним,
Обольсти слух его.
Пусть устремится прямо
На верную погибель!
Тайный суд, свершись!

 
   Входит Эгист.

 
Эгист
Кто скажет мне, где гости из Фокиды
С известием явившиеся, будто
Орест погиб в крушенье колесничном?
Тебя, тебя я спрашиваю, раньше
Столь дерзкую, – ты, чай, всех ближе к сердцу
Весть приняла! – так лучше всех ответишь.

 


 
Электра
О да! Как мне не знать?..
Не сторониться ж
Мне от своей возлюбленной родни!

 


 
Эгист
Так где же чужестранцы? – говори.

 


 
Электра
Там – путь привел их к ласковой хозяйке.

 


 
Эгист
Весть принесли, что вправду умер он?

 


 
Электра
Не только весть – воочью показали.

 


 
Эгист
Он, значит, здесь? Его увидеть можно?

 


 
Электра
Да… только незавиден вид его.

 


 
Эгист
Ты против воли радуешь меня.

 


 
Электра
О, радуйся, – коль есть на то причина.

 


 
Эгист
Теперь приказ – молчать!
И двери – настежь!
Пусть видят все микенцы и аргосцы
И, если кто еще питал надежду,
Признают пусть, его увидев труп,
Мою узду, – чтобы, карая дерзость,
Мне не пришлось бичом их вразумлять!

 


 
Электра
Я доказала преданность, сумела
С годами стать покорной власть имущим.

 
   На авансцену выдвигается постамент с трупом, закрытым покровом.
   Рядом стоят Орест и Пилад.

 
Эгист
О Зевс!.. Он пал по зависти богов…
Но если неугодно Немесиде, —
Я замолчу… Откройте же лицо, —
Прах родственный хочу почтить слезою.

 


 
Орест
Ты сам отдерни ткань – я здесь чужой.
Тебе и зреть и чтить останки эти.

 


 
Эгист
Совет хорош, приму его…

 

 
Электре.

 

 
А ты Зови сюда царицу, если дома.

 


 
Орест
Она здесь рядом… глаз не отводи.

 


 
Эгист

приподымая покров.

 

 
Что вижу я?!

 


 
Орест
Чего ж ты испугался?
Или – не он?..

 


 
Эгист
Кто вы? О я, несчастный!
В какую же ловушку я попал!

 


 
Орест
Не чувствовал, что говоришь с живыми,
Как с мертвыми?

 


 
Эгист
Увы, ясна загадка…
Ты… ты – Орест!
Орест… не кто иной…

 


 
Орест
Такой пророк – так долго ошибался?

 


 
Эгист
Погиб я, злополучный… Но дозволь
Еще сказать…

 


 
Электра
Богов всех ради, брат,
Не допускай, чтобы в пустых речах
Он время расточал! На что отсрочка
Преступнику? – смерть все равно близка!
Рази его скорей! А труп отдай
Могильщикам, которых он достоин.
Пусть унесут подальше… с глаз долой…
По мне, лишь так былое зло искупим.

 


 
Орест

Эгисту

 

 
Входи скорее! Спор у нас идет
Не о словах, а о твоей душе.

 


 
Эгист
Зачем же в дом? Коль ты добро задумал,
Что ж ищешь тени?.. Бей!

 


 
Орест
Забудь приказы.
Ступай туда, где был убит тобою
Отец мой…
Так же ты умрешь и там же!

 


 
Эгист
Иль этот дом навеки обречен
Несчастья видеть рода Пелопидов?[30]

 


 
Орест
Нет, лишь твое, – я прорицатель верный.

 


 
Эгист
Ты в этом деле вышел не в отца.

 


 
Орест
Вновь говоришь – и медлим мы… Ступай!

 


 
Эгист
Иди вперед.

 


 
Орест
Ты – первым проходи!

 


 
Эгист
Боишься – убегу?

 


 
Орест
Не так умрешь,
Как хочешь сам. Конец тебе готовлю
Горчайший. Всех карать подобной карой
Нам надлежит, кто преступил закон, —
Всех умерщвлять.
Злодейства будет меньше.

 


 
Хор
О Атреев, познавший все бедствия, род!
Наконец ты желанной свободы достиг, —
Осчастливленный нынешним делом!

 






«Электра»


   Сюжет «Электры» (написанной, вероятно, между 419—415 гг. до н. э.) совпадает со второй частью «Орестеи» – «Жертва у гроба» Эсхила. В трагедии рассказывается о том, как Орест, воспитанный вдали от родины, возвращается в Микены и, чтобы отомстить за убийство отца, убивает свою мать Клитемнестру и ее возлюбленного Эгиста. Но, в отличие от трагедии Эсхила, Орест Софокла, не колеблясь, выполняет волю Аполлона и не страдает от преследования Эриний; его образ играет второстепенную роль. На первый план Софокл выдвигает его сестру Электру, которая вдохновляет Ореста на месть и руководит его действиями. Чтобы оттенить героический характер Электры, сознательно избирающей мученический путь, ей противопоставляется кроткая сестра Хрисофемида, тоже страдающая от унижений со стороны Клитемнестры и Эгиста и жаждущая возмездия, но неспособная совершить мщение за убийство отца.