— Это не новость, — вставила Жермена, понимая, что смущение Лукаса, вероятно, объяснялось его нежеланием огорчить ее.
   Лукас мягко сжал ей руки, которые вес еще держал в ладонях, и продолжал:
   — Потом я спросил Эша, не относится ли твой отец так же и к тебе, на что он рассмеялся и сказал, что тебя любит мать. Когда я спросил, любишь ли ты свою мать, Эш ответил, что у нее недавно был грипп, и у него сложилось впечатление, что ты готова сделать для нее все, что только в твоих силах.
   — И ты узнал у него адрес моих родителей?
   У него дрогнули губы. Жермена обожала его. И всегда будет обожать. От судьбы не уйдешь.
   — У меня не было определенных планов ехать к ним. Но я рано управился с делами и оказался рядом с их домом.
   — И — алле-гоп…
   — У меня были сведения, что твоя мать, возможно, еще не совсем оправилась после гриппа, и — алле-гоп. Мой визит прошел чудесно, — признался Лукас. — С этого момента моей единственной проблемой, дорогая Жермена, — мягко добавил он, — было то, что я не мог попросить твою сестру уехать, не испортив отношений с моим братом. Но когда стало очевидно, что его увлечение быстро проходит, я начал предполагать, что именно он предложит ей убраться.
   — Потому что ты сам влюбился в Эдвину, — холодно констатировала Жермена.
   — Нет! — воскликнул Лукас. — Абсолютно ничего подобного! Глупая женщина, неужели ты не поняла, что я люблю тебя?
   Вдруг все ее эмоции исчезли, а лед в жилах начал стремительно таять.
   — М-меня? — заикаясь, спросила она. — Ты любишь — меня?
   Лукас взглянул на нее.
   — Просто потерял голову, — тихо ответил он.
   Ей хотелось, чтобы он улыбнулся, но его лицо и глаза были необыкновенно серьезными.
   — А зачем иначе я здесь? — спросил он.
   Эх, лучше бы он помолчал! Лукас здесь, потому что она убежала из «Хайфилда». А почему она удрала из его дома? Потому что увидела, как он несет Эдвину в постель. Точно так же, как нес ее, Жермену, вчера вечером!
   Жермена попыталась подняться, но Лукас снова усадил ее рядом с собой.
   — Мне необходимо ощущать твою близость. Ты…
   — Расскажи мне об Эдвине, — перебила его Жермена. Ей делали больно в прошлом, но никогда еще не было так больно, как сейчас. Раньше это не было так важно. — Расскажи мне о той любовной сцене, которую я наблюдала сегодня утром! — взорвалась она, не осознавая, что говорит.
   — Любовная сцена! Полная чушь! — возмутился Лукас. — Черт возьми… — Он остановился, сдерживая себя, и заглянул в глаза Жермены. — Я плохо спал вчера ночью. В принципе, совсем не спал. Ночь стала пыткой. Я хотел снова увидеть тебя, но приходилось ждать до половины девятого. Не знаю, как я пролежал тс бессонные часы, размышляя над тем, правильно ли поступал. Ты не такая, как другие женщины, которых я знал; это было ясно. Таких я еще не встречал. Что, если я неправильно истолковал знаки, которые показались мне положительными? — Лукас запнулся, потом продолжил: — Моя комната превратилась в клетку. Я вышел из нее — тихо, как мне казалось. Но Эдвина, должно быть, услышала меня. Когда, немного прогулявшись, я вернулся и поднялся по лестнице, дверь в ее спальню была широко раскрыта, а Эдвина билась в истерике из-за какого-то страшного паука.
   — Она позвала тебя поймать паука?
   — Теперь я очень сомневаюсь в правдивости ее слов. Но в тот момент в моей голове была только ты, и мне хотелось быстрее покончить с этим, чтобы первым прийти к скамейке. Так или иначе, когда Эдвина упала в обморок, я…
   — Эдвина упала в обморок?
   — Мне так показалось. Она вся обмякла, увидев восьминогого зверя. Я инстинктивно подхватил ее, пока она не рухнула на ковер. Что?..
   Вспомнив, как ее сестра посмотрела на нее, прежде чем закрыть глаза, Жермена вслух высказала свои мысли. В ее голосе звучали облегчение и радость:
   — Эдвина не падала в обморок.
   — Ты уверена?
   — Обмороки у нее получаются особенно хорошо, — усмехнулась Жермена.
   — Она это и раньше делала? — спросил Лукас, но не стал настаивать на ответе, а вместо этого заметил: — Я подумал, что Эдвина очень крепко уцепилась за мои плечи для девушки, потерявшей сознание. Когда она не захотела отпускать меня после того, как я положил ее на кровать, я заподозрил, что идет какая-то игра. — Он помолчал, а потом признался: — Зато она очень быстро пришла в себя, когда я сказал, что позову миссис Добсон посидеть с ней.
   Жермена улыбнулась.
   — Эдвине это не особенно понравилось.
   — Думаю, да, но у меня были другие планы — свидание с моей любимой. Я ни в коем случае не мог позвать тебя, чтобы ты подержала ее за руку. Честно говоря, дорогая, если уж ты и должна держать кого-нибудь за руку, то я предпочел бы, чтобы это была моя рука.
   — О! — прошептала, дрожа, Жермена.
   Лукас поднес ее ладонь к губам.
   — Ты ведь веришь мне, любимая? — искренне спросил он. — Ты веришь, что она не интересует и никогда не интересовала меня? Веришь, что я оказался в ее комнате сегодня утром именно так, как я только что рассказал?
   Жермена знала свою сестру, знала, на что та способна. Просто она привыкла к тому, что ее приятели бросали ее, когда их манила Эдвина.
   Но Лукас — Лукас не такой, совсем не такой. Жермена не сомневалась, что он многое знает о женщинах, и теперь начинала понимать, почему он сразу разгадал Эдвину и та не произвела на него впечатления. И вес же…
   Все же ей казалось невозможным, что другие бросали ее из-за чар Эдвины, а на Лукаса эти чары не возымели никакого действия.
   — Ты… э-э… просил Эдвину остаться, — напомнила ему тихо Жермена.
   Лукас наклонился и нежно поцеловал ее в щеку.
   — Мне нужна была ты в моем доме. Нет, не нужна — необходима. Без тебя я просто не мог жить. Чем больше я привязывался к тебе, тем яснее понимал, что, если Эдвина уедет, ты тоже исчезнешь. И вообще не появишься п «Хайфилде».
   — Ты хотел, чтобы я там была?
   — Очень. Мне было недостаточно одной встречи с тобой. Первая встреча пролетела слишком быстро. Я хотел провести с тобой день или два дня.
   Ах, Лукас! У нее защемило сердце. Да, она верит ему, верит!
   — И ты пригласил меня провести с тобой Рождество.
   — Конечно, пригласил! Я стал испытывать потребность в твоем обществе. Вскоре мне надо будет уехать. Одному Богу было известно, когда мы встретимся снова. Если бы ты провела Рождество в «Хайфилде», то у меня появилась бы возможность увидеть тебя в первый же день по возвращении.
   Жермена улыбнулась.
   — А когда я отказалась, ты пригласил Эдвину остаться. А потом приехал в дом моих родителей в День подарков, якобы, оказавшись «поблизости»…
   — Чтобы убедить тебя поехать со мной, — закончил за нее Лукас. — А Эдвина послужила рычагом. Ты веришь мне, Жермена?
   Она посмотрела на него, и при виде его теплых и искренних глаз у нее все задрожало внутри.
   — Я верю тебе.
   Его лицо осветила замечательная улыбка. Жермену охватила слабость. На мгновение она подумала, что он хочет обнять ее, но вместо этого Лукас сказал: — А теперь, моя дорогая, любимая Жермена, поговорим о самом главном.
   Жермена сглотнула.
   — О главном?..
   — Да. О том, о чем поговорили бы, когда встретились бы с тобой наедине — там, в «Хайфилде». Ты ведь собиралась прийти к нашей скамейке?
   Жермена смущенно улыбнулась.
   — Я тоже не могла спать. И поэтому рано вышла из комнаты.
   — Любимая, — прошептал Лукас и обнял ее. — Я так люблю тебя, — бормотал он. — Я сидел на скамейке задолго до половины девятого. В девять часов уныло побрел в дом, не желая верить тому, чему должен был поверить — что ничего не значу для тебя.
   — И ты прождал больше получаса на холоде! — воскликнула она.
   — Я вернулся в дом, поднялся в твою комнату; твоей сумки не было, вещей тоже. Исчезло все, кроме картины, которую я подарил тебе. Мне показалось, что ты дала мне ясный ответ. Но именно в тот момент, когда я впал в отчаяние, позвонил Эш и сказал, что ты с ним и он никогда не видел тебя такой расстроенной.
   Лукас вскочил и заходил по комнате. Жермена тоже поднялась.
   — И ты попросил его задержать мое возвращение сюда, чтобы дать тебе время приехать первым?
   — Совершенно верно. Я попросил его увезти тебя подальше от дороги, зайти в какой-нибудь дом, как будто по делу, если понадобится. Извини, любовь моя, но я не мог смириться с поражением. Просто не мог или не хотел. Может быть, это самонадеянно, но после вчерашней ночи я не мог согласиться с тем, что, казалось, смотрит мне в лицо. Я гнался за тобой, меня разрывали ярость, что какая-то женщина довела меня до такого ужасного состояния, и беспокойство, что я потерял тебя.
   Потерял ее! Сердце громко забилось.
   — А з-знаешь, ты ведь только что признался мне в любви, — хрипло произнесла она.
   Лукас перестал метаться по комнате.
   — Ты удивлена моими чувствами к тебе? — холодно спросил он.
   — Да нет! Нет! — быстро заверила она.
   — Тогда можно ли понимать так, что вопреки твоему бегству несколько часов назад, ты немного любишь меня? — нервно спросил он.
   — Ну… больше, чем немного, если честно, — ответила она.
   Лукас смотрел на нее пару секунд. Потом приказал:
   — Иди сюда.
   Она послушалась, и он крепко обнял ее. Прошло, наверное, минут десять, пока они стояли, прильнув друг к другу. Ушла боль разлуки, и улеглась тревога, которую они оба испытали. Потом Лукас ласково и нежно поцеловал Жермену.
   — Я так люблю тебя! — прошептал он. — Когда тебя нет, образовывается такая пустота, как от физической боли. У меня внутри был какой-то вакуум… Кстати, не могла бы ты разъяснить, что ты имела в виду, когда сказала, что любишь меня «больше, чем немного»? — полюбопытствовал он, испытывая необходимость услышать настоящее признание.
   Хотя Жермена никогда не говорила таких слов раньше, и ей было неловко произносить их, она все же медленно произнесла:
   — Я… очень… люблю тебя.
   — Возлюбленная моя! — С радостным криком Лукас обнял Жермену и поцеловал. На короткое время он удовольствовался радостью, что может прижать ее к своему сердцу, что теперь все препоны разрушены. — Когда ты это поняла?
   Жермена с улыбкой отпрянула.
   — Не сразу.
   — Конечно, не сразу, — согласился он. — Я не слишком хорошо вел себя с тобой.
   — Ты был настоящим поросенком!
   — Ты великолепна! — Он усмехнулся и смачно чмокнул ее в щеку. — Так все-таки когда?
   Жермену рассмешила его настойчивость.
   — А ты когда? — спросила она.
   — Ах ты, хитрюга! — воскликнул он, но с готовностью ответил: — Думаю, вскоре после того, как ты приехала в первый раз.
   — Так давно?
   Лукас кивнул.
   — Мы сидели с тобой в моем кабинете. И хоть прежде я всегда уходил с головой в работу, в ту пятницу постоянно отвлекался. Ты так невероятно красива, любовь моя, что я все время смотрел на тебя. — Он поцеловал ее в кончик носа, улыбнулся и продолжил: — Опыт показывает, что внешняя красота может скрывать внутреннее уродство, но, учитывая, что ты надерзила мне, я понял: в тебе все гармонично. А уж когда я заподозрил, будто между тобой и Эшем что-то есть, мне пришлось признать неоспоримое: я всерьез увлекся тобой.
   Глаза Жермены сияли от любви к Лукасу.
   — «Что-то» между мной и Эшем закончилось до того, как я встретилась с тобой, — мягко заметила она.
   — Знаю. — Лукас помолчал, а потом признался: — Но это не помешало мне измучиться от ревности вчера вечером, когда он поцеловал тебя.
   — Ты заревновал? — воскликнула Жермена.
   — Нс в первый раз, — признал он. — А если не Эш разъедал мою душу, так это был твой дружок Стюарт.
   — Стюарт! — Ей стало смешно. — Стюарт — коллега по работе, — объяснила она. — Мы приятели, и ничего больше.
   — Рад слышать это, — произнес Лукас. — А ты целуешь всех своих коллег по работе?
   — Вообще-то нет, — рассмеялась Жермена. — Тебе абсолютно не нужно ревновать к Стюарту — или к Эшу.
   — Теперь я это понимаю. Во всяком случае, вчера вечером ты сказала, что он хочет, чтобы вы остались друзьями. Значит, насчет Эша мне нечего беспокоиться.
   — В самом деле?
   — Я решил поговорить с Эшем о тебе, и мы с ним все утрясли. Но когда я увидел, как вчера вечером он поцеловал тебя, жестокое чудовище ревности стало вновь донимать меня.
   Жермена потянулась и поцеловала его, но потом отпрянула и воскликнула:
   — Ты решил поговорить с ним обо мне?
   — К этому шло, — объяснил Лукас. — Это произошло в прошлую субботу, когда ты была в «Хайфилде». Эш удивился твоему приезду и сказал, что надеется, ты не умчишься обратно в Лондон. Ты обещала остаться, чтобы напечатать отчет о моей поездке в Швецию. — На этом месте Лукас немного помедлил. — Ты не рассердишься, если я скажу тебе то, о чем Эш уже знал, а ты не знала?
   — Думаю, не рассержусь, — осторожно ответила Жермена. И аккуратно надавила: — Так что такое Эш знал, а я — нет?
   — Он знал, что я брал в Швецию свою помощницу. Филлис Глэдстоун можно считать символом деловитости. Как только ты упомянула о моей просьбе напечатать отчет, Эш тут же понял: я что-то задумал.
   — Что задумал?
   — Ах, дорогая, — пробормотал Лукас. — Наступило время признаний. — Он нежно поцеловал ее, а потом отодвинулся и начал объяснять: — Не злись на меня, любимая, но Эш знал, что Филлис Глэдстоун уже напечатала этот отчет и приготовила его к работе еще до того, как мы уехали из Швеции.
   Жермена раскрыла рот.
   — Ты… Она… Он уже был напечатан? — недоверчиво спросила она. — Но… но зачем тебе нужно было снова его печатать?
   — Мне требовалось время побыть с тобой наедине.
   — Хочешь сказать… — Ее потрясенный мозг наконец проснулся. — Хочешь сказать — ты придумал эту работу?
   — Чтобы побыть в твоем обществе одному, без твоей сестры, которая не сводит глаз с моего кошелька, или моего брата, который хочет удрать с тобой.
   — О господи! — выдохнула Жермена. Опомнившись, она заметила: — В тот день ты поехал с Эшем посмотреть его новый дом.
   — Я поехал с Эшем, потому что хотел все прояснить с ним, и больше ждать было нельзя.
   — П-прояснить? — повторила она, слегка заикаясь из-за того, что происходили вещи, о которых она ничего не знала.
   — Моя любимая девочка, — нежно начал Лукас. — Накануне вечером я повел тебя в картинную галерею и, увидев на твоем красивом личике разные эмоции, услышав, как ты чудесно смеешься, по уши влюбился в тебя. К тому времени, когда я привез тебя обратно, зная, что буду в отъезде с понедельника до кануна Рождества, я уже был так влюблен, что не мог представить себе жизни без тебя.
   — И со мной это тоже случилось в тот вечер. Ты поменялся со мной едой, потому что мне показалось, будто твоя выглядит аппетитнее. А потом ты засмеялся — и я влюбилась в тебя, — призналась она.
   — Милая! — выдохнул Лукас, целуя ее волосы. — А ты бы приехала в «Хайфилд» на следующий день, если бы я не придумал, что миссис Добсон нужна помощь?
   Жермена засмеялась.
   — Конечно, — проговорила она. Но, вдруг осознав, что он говорит, продолжила: — Ты уже знал, что у миссис Добсон есть помощница?
   — Признаю себя виновным, — согласился он с улыбкой. Однако улыбка исчезла, когда, возвращаясь к разговору с братом в ту субботу, он пояснил: — К тому моменту, когда мы с Эшем отправились якобы осмотреть дом, я знал только одно: если Эш тоже любит тебя, на этот раз я ничем не смогу ему помочь.
   — Эш не любит меня, — тихо вставила Жермена.
   — Я понял это, как только он рассказал мне правду о своем поведении. А до того я не имел представления, что он поддался чарам твоей сестры и одновременно ходил с тобой на свидания.
   — Разве я не говорила?
   — Нет, не говорила, — мягко произнес Лукас. — Не могу представить, чтобы ты поливала грязью либо Эдвину, либо Эша. Но моя злость на него улеглась, потому что, если он так обошелся с тобой, то значит, не любил тебя всей душой и сердцем, как я.
   — Ах, Лукас! — прошептала Жермена и получила в ответ необыкновенно нежный поцелуй.
   — Итак, установив, что Эш питает к тебе дружеские чувства, я получил его благословение рассказать тебе о моей любви и…
   — Ты сказал Эшу, что любишь меня? — с удивлением спросила Жермена.
   Лукас кивнул.
   — Он сам догадался, поскольку у меня не было никакой необходимости уединяться с тобой в кабинете. — Он помолчал, потом признался: — Эш желает мне добра. Ты больше не обижаешься на него?
   — Нет, — просто ответила Жермена. — Он прекрасно проявил себя сегодня, когда помог мне. И, — добавила она, подумав, — потихоньку от меня позвонил тебе, чтобы сообщить, что происходит.
   Они оба улыбнулись. Улыбнулись и поцеловались, крепко прижимаясь друг к другу. Как будто не желая, чтобы кто-нибудь снова встал между ними.
   — Не представляешь, какое облегчение испытываешь, когда тебя покидает эта дьявольская ревность, — признался Лукас и запечатлел восхитительный поцелуй в уголке ее рта.
   — У меня тоже были моменты ревности, — призналась движимая честностью Жермена.
   — Правда? — с восторгом спросил он.
   — Не стоит так радоваться, — рассмеялась она. Беверли Маршалл, помнишь? Я думала, что Беверли — это женщина.
   — И ты заревновала? Еще тогда? — засомневался Лукас.
   — Тогда я это так еще не называла, — заметила она. — Но я подумала, что ты пошел куда-то с женщиной по имени Беверли, когда однажды вечером сидела в «Хайфилде», а тебя не было.
   — Это было в субботу, — сразу же вспомнил Лукас. — Я поцеловал тебя и за все свои грехи почувствовал некоторую растерянность. Мне это не понравилось — я всегда занимал главенствующее положение. Вот и решил, что мне нужно побыть какое-то время без тебя. — Жермена все еще смотрела на него с широко раскрытыми глазами, и тогда он подтолкнул ее: — Но расскажи мне что-нибудь еще.
   — Хочешь знать, к кому я еще ревновала, кроме Беверли? К Эдвине, конечно, — призналась она.
   Его лицо стало серьезным.
   — Она никогда ни в малейшей степени не интересовала меня, — мрачно заверил он ее.
   — Теперь я знаю, — быстро сказал Жермена — Просто, когда ты позвонил ей из Швеции…
   — Я не ей звонил, а Эшу, — перебил ее Лукас. — Эдвина просто подошла к телефону.
   Жермена удивилась, почему она не дошла до этого сама. Эдвина и в прошлом была виртуозом по части намеков, уловок и откровенной лжи.
   — Прости, — извинилась Жермена. — Ты можешь подумать, что мне надо было… — Жермена осеклась. Но если раньше она промолчала бы, блюдя верность сестре, то вдруг поняла, что теперь Лукас — самый важный человек в ее жизни, и поэтому она не желает, чтобы прошлые обиды, нанесенные Эдвиной, встали между ней и человеком, которого она любила. — Я была…
   — Кем ты была, милая? — помогал ей Лукас.
   — В основном, дурой, — признала она. — Я ужасно разнервничалась, потому что в ту пятницу, когда ты вернулся из Швеции, ты поцеловал меня, а потом помчался к Эдвине, поскольку она гостила в твоем доме. Даже несмотря на то, что было поздно, когда ты приехал в «Хайфилд»…
   — То все равно бы обнаружил, что Эдвина поджидает меня. Да, все так и было. Прости, родная, я знаю, что она твоя сестра, но я хочу жениться на тебе и не желаю, чтобы ты огорчалась… — Лукас замолчал, увидев потрясенное лицо Жермены. — Что? — встревоженно спросил он.
   — Знаешь ли ты, что сказал?
   — Объясняя, что был любезен с Эдвиной, потому что она — твоя сестра? Извини, но я за версту вижу стяжателя. Пусть больше ничто не омрачает то, что у нас есть. Хочу, чтобы ты знала, как все было. Как я умирал от желания видеть тебя. Как жаждал позвонить тебе, когда был в отъезде в последний раз, и обнаружил, что моя самонадеянность получила большую встряску. Я боялся звонить, опасаясь, что разговор пройдет плохо и я буду еще больше умирать от любви вдали от дома.
   — О! — прошептала, задыхаясь, Жермена. Она не смела поверить тому, что слышала.
   — Моя ненаглядная, — нежно проговорил Лукас. — Я вчера очень надеялся, что смогу привезти тебя в «Хайфилд». Миссис Добсон была предупреждена и приготовила тебе комнату еще тогда, когда я понял, что на самом деле испытываю к тебе.
   Глаза у Жермены стали круглыми.
   — День Рождества был самым худшим в моей жизни, — продолжал признаваться Лукас. — Я хотел, чтобы ты была со мной, и поскольку этого не случилось, никто другой мне не был нужен. Эдвина гостила у меня, но я обнаружил, что не могу больше выносить ее ужимок. Поэтому уговорил Эша побыть с ней, а сам в это время уединился в кабинете и стал придумывать, что делать, на случай если ты откажешься поехать со мной на следующий день.
   — Ах, Лукас, — вздохнула Жермена.
   — И когда, о счастье, ты все-таки поехала со мной, я забеспокоился, что, если Эдвина уедет, не будет надобности и тебе оставаться в «Хайфилде».
   — И поэтому ты пригласил ее оставаться столько, сколько она захочет, — вставила Жермена.
   — Не помню, так ли я выразился, но, поскольку хотел видеть тебя в своем доме, я мог хватить лишку — чтобы ты была со мной всегда.
   Всегда! Сердце не просто забилось, оно подпрыгнуло и понеслось, а в горле пересохло.
   — А-а… — попыталась выдавить Жермена.
   — Что? Ты ведь можешь сказать мне что угодно, попросить меня о чем угодно — мы теперь одно целое.
   Господи! Одно целое!
   — Я… ну… Ты действительно это сказал или мне послышалось?
   — Что именно? Если я ляпнул что-то не так, я поправлюсь…
   — Ты сказал, будто хочешь жениться на мне… — Его изумленное лицо заставило ее замолчать, и она покраснела. — Извини, — быстро произнесла она. — Я неправильно расслышала.
   — Ты все правильно слышала, — сказал Лукас.
   — Ты испугался?
   — Верно, — согласился он, крепко держа ее, когда она попыталась вырваться. — Но только потому, что понял: предложения так не делают. Прости меня, любимая. На меня столько всего свалилось — волнения, ревность, необходимость прояснить все недопонимания, потребность убедить тебя увидеть во мне претендента на руку и сердце, — что я забыл о самой важной части. — Лукас с нежностью заглянул в ее широко распахнутые фиалковые глаза. — Я очень люблю тебя, Жермена. А ты сказала, что любишь меня. Как ты думаешь, не слишком ли много я прошу, когда предлагаю тебе выйти за меня замуж?
   Никогда еще Жермена не испытывала такого внутреннего волнения.
   — Нет, — ответила она, но вдруг засомневалась, не надо ли было сказать «да», и быстро добавила: — То есть ты не слишком много просишь.
   Но Лукас не улыбнулся.
   — Тогда, Жермена Харгривз, выйдешь ли ты за меня замуж? — спросил он.
   — Сочту за честь, — ответила она.
   Лукас прижал ее к своему сердцу на несколько долгих секунд. Потом нежно поцеловал ее.
   — Спасибо, любимая! — выдохнул он и проникновенно посмотрел в ее глаза. — Мне хочется залезть на крышу и заорать на весь мир, что ты согласилась стать моей женой. Можно я начну со звонка Эшу? Я скажу ему, любимся, что Санта все-таки подарил мне то, чего я больше всего хотел!