— Уилл Шарки, так вас зовут?
— Совершенно верно. Что-то случилось?
— Иначе я не пришел бы к гинекологу. Чем вы занимались вчера вечером?
Шарки сел на свое место, положил ногу на ногу и принялся разглядывать лейтенанта, Ему казалось, что этот тип больше изображает из себя полицейского, чем это есть на самом деле. Слишком резок, нагл и все знает заранее, что бы ему ни сказали. Думает, что знает.
— Вечером я был в ресторане «Прометей». Мы отмечали день рождения моей хорошей знакомой.
— Имена всех, кто сидел за столом.
— Нас было четверо. Я, Ирен Тэмпл, чей день рождения мы отмечали, и супружеская пара — Дэби и Даг Коттон.
— А теперь подробности с минуты встречи до минуты расставания.
Настырный какой, подумал врач. Двадцать минут ушло на пересказ событий вчерашнего кечера. Особое место Шарки уделил драке в ресторане и человеку, которого видел выходящим из квартиры Дэби сегодня утром.
— Его зовут Мел Стайгер. Он обработал вашу знакомую кухонным ножом. Несколько ранений, два из них смертельные.
— Несколько?
— Шесть.
— Он сумасшедший.
— Сомневаюсь. Он алкоголик. У меня такое ощущение, что Стайгер подыскивает себе замену — кого подставить вместо себя.
— Так вы его не арестовали?
— Мы нашли орудие убийства в машине Стайгера. Владелец гаража арестован и Стайгеру далеко не уйти. Вам везет на встречи с этим человеком. Если увидите его, тут же звоните в Управление. Стайгер болтается в городе. Думаю, этой ночью я его возьму.
— Но ведь он опасен!
Лейтенант впервые за время разговора повернул голову в сторону Шарки. Несколько секунд он смотрел на врача, потом тихо сказал:
— Вы мне еще понадобитесь.
— Всегда к вашим услугам, лейтенант. Шарки встал и вышел вместе с Вудвордом из кабинета. Несколько слов и заверений на прощание не помешают. Шарки перебила секретарша.
— Вас ждет человек с телефонной станции, сэр.
— Пусть зайдет. Всего наилучшего, лейтенант.
У окна стоял парень в кепке, руки в карманах, и считал ворон на улице. Вудворд вышел на свежий воздух и облегченно вздохнул. Запаха больницы и врачебных кабинетов он не выносил. Дважды ему приходилось валяться на больничной койке и оба раза с пулевыми ранениями.
Вудворд сел в машину и решил заехать в дом убитой. Ему не терпелось поговорить с Ирен Тэмпл. Наверняка этот уж не рассказал и половины из того, что произошло.
У светофора Вудворд остановился на красный свет. Сунув руку в карман, он обнаружил, что забыл свой портсигар в кабинете Шарки. Для лейтенанта эта вещь имела особое значение. Он не привык с ней расставаться. Подумав, он решил вернуться назад.
Глава V
1
— Совершенно верно. Что-то случилось?
— Иначе я не пришел бы к гинекологу. Чем вы занимались вчера вечером?
Шарки сел на свое место, положил ногу на ногу и принялся разглядывать лейтенанта, Ему казалось, что этот тип больше изображает из себя полицейского, чем это есть на самом деле. Слишком резок, нагл и все знает заранее, что бы ему ни сказали. Думает, что знает.
— Вечером я был в ресторане «Прометей». Мы отмечали день рождения моей хорошей знакомой.
— Имена всех, кто сидел за столом.
— Нас было четверо. Я, Ирен Тэмпл, чей день рождения мы отмечали, и супружеская пара — Дэби и Даг Коттон.
— А теперь подробности с минуты встречи до минуты расставания.
Настырный какой, подумал врач. Двадцать минут ушло на пересказ событий вчерашнего кечера. Особое место Шарки уделил драке в ресторане и человеку, которого видел выходящим из квартиры Дэби сегодня утром.
— Его зовут Мел Стайгер. Он обработал вашу знакомую кухонным ножом. Несколько ранений, два из них смертельные.
— Несколько?
— Шесть.
— Он сумасшедший.
— Сомневаюсь. Он алкоголик. У меня такое ощущение, что Стайгер подыскивает себе замену — кого подставить вместо себя.
— Так вы его не арестовали?
— Мы нашли орудие убийства в машине Стайгера. Владелец гаража арестован и Стайгеру далеко не уйти. Вам везет на встречи с этим человеком. Если увидите его, тут же звоните в Управление. Стайгер болтается в городе. Думаю, этой ночью я его возьму.
— Но ведь он опасен!
Лейтенант впервые за время разговора повернул голову в сторону Шарки. Несколько секунд он смотрел на врача, потом тихо сказал:
— Вы мне еще понадобитесь.
— Всегда к вашим услугам, лейтенант. Шарки встал и вышел вместе с Вудвордом из кабинета. Несколько слов и заверений на прощание не помешают. Шарки перебила секретарша.
— Вас ждет человек с телефонной станции, сэр.
— Пусть зайдет. Всего наилучшего, лейтенант.
У окна стоял парень в кепке, руки в карманах, и считал ворон на улице. Вудворд вышел на свежий воздух и облегченно вздохнул. Запаха больницы и врачебных кабинетов он не выносил. Дважды ему приходилось валяться на больничной койке и оба раза с пулевыми ранениями.
Вудворд сел в машину и решил заехать в дом убитой. Ему не терпелось поговорить с Ирен Тэмпл. Наверняка этот уж не рассказал и половины из того, что произошло.
У светофора Вудворд остановился на красный свет. Сунув руку в карман, он обнаружил, что забыл свой портсигар в кабинете Шарки. Для лейтенанта эта вещь имела особое значение. Он не привык с ней расставаться. Подумав, он решил вернуться назад.
Глава V
След в след
1
В три пятнадцать прибывал только один поезд из Монтаны. Я подошел к справочному бюро и попросил диспетчера сделать объявление. Моя просьба обошлась в три доллара.
Как только поезд подошел к перрону и пассажиры начали покидать вагоны, я услышал отчетливый голос из репродуктора:
Он появился через несколько минут. Широкоплечий, в теле, с огромной курчавой головой, мясистым носом и по-собачьи умными черными глазами. Кроме кейса вещей при нем не было. Безукоризненно одетый джентльмен озирался по сторонам, как потерявшийся ребенок. Я не стал испытывать его терпение, вышел из будки и приблизился к адвокату.
— Мистер Боуди?
— Да. Он был крайне удивлен.
— Извините. Мисс Катлер попросила меня встретить вас, она задержалась на студии.
— Вы ее новый шофер?
— Совершенно верно.
— Хорошо.
Боуди зашагал впереди гордо держа голову, при среднем росте он умудрялся смотреть на мир свысока. Человек полный достоинства и самоуверенности. С таким не просто найти общий язык, если твои карманы не нагружены звонкой монетой.
Мы вышли на привокзальную площадь и я взял инициативу в свои руки.
— Машина на другой стороне, мистер Боуди.
Он фыркнул и пошел за мной. Через секунду я открыл перед ним заднюю дверцу шевроле.
— Да, но это же не ее машина, — удивился адвокат.
— Нет, конечно. Это автомобиль, предоставленный киностудией. Понтиак мисс Катлер дает сбои, я отогнал его в мастерскую. Обещали сделать к вечеру.
Боуди был полон сомнений, но я вел себя уверенно и, думаю, убедительно.
Немного потоптавшись на месте, адвокат сел в машину. Дело за малым, но тут нужен подходящий ключ, которого я не имел. Представляться полицейским человеку, который верит только бумагам бессмысленно.
Я сел за руль и мы поехали к южным воротам города. Пока машина не выехала на шоссе, я молчал. Время было удобным и магистраль выглядела пустынной, машины встречались редко. Через пару миль я снизил скорость и остановился у обочины. Слева апельсиновая роща, справа манговый лес и асфальтовая стрела посередине.
— Что-то случилось? — спросил адвокат.
— Совершенно верно, мистер Боуди. Вам придется выслушать мой короткий рассказ и ответить на несколько вопросов. Только не перебивайте меня, я не так красноречив, как адвокаты, и могу сбиться.
— Что за фокусы? Вы соображаете?…
— Конечно соображаю, поэтому остановился здесь, где нас не видят и не слышат.
Боуди осмотрелся по сторонам. На его высоком пористом лбу собрались капельки пота.
— Не хочу вас пугать, я не бандит. Мне нужна консультация, за которую никто платить не будет. Начну без вступлений и вряд ли мой рассказ вам понравится. Сегодня ночью убита ваша клиентка Дэбора Катлер. Я — один из тех, кто ведет расследование Неофициальное расследование по просьбе одного человека Я бывший коп и имею кое-какой опыт в подобного рода делах. Как только вы приедете в город, Вс!ми займется прокуратура. Это несомненно. Мне доподлинно известно, что прокуратура и полиция идут по ложному следу. Убийца ловко подтасовал улики и под подозрение попал невинный человек. Окружной прокурор обеспокоен тем, что мисс Катлер убили в доме, принадлежащем близкому родственнику губернатора, и он форсирует следствие, а это часто ведет к судебной ошибке. Им нужен убийца любой ценой. У меня другая позиция. Мне нужен настоящий убийца.
— Я вас понял, молодой человек. На бандита вы не похожи, я их повидал на своем веку. То, что Дэби погибла — скорее закономерно, чем удивительно. При образе жизни, который она вела в последний год, другого трудно было ожидать. Мне жаль ее отца, с которым сотрудничаю более тридцати лет. Только из уважения к нему я взялся за дела Дэби. Что ж, случилось то, чего не изменить. Зря вы устроили мне ловушку, я и без этого помог бы вам.
— Очень признателен. Извините, но до сих пор мне только палки в колеса подбрасывали.
— Хорошо. Не будем терять времени. Кто попал под ваш колпак?
— Несколько человек. Меня интересует юридическая сторона вопроса. Начать можно с шофера Дэби Катлер Эдриана Маджера. Речь идет о счете в одном из банков, открытом на его имя.
— Такой счет существует. Я сам составлял договор с филиалом Национального банка. Дэби хотела построить своему любимчику усадьбу. Она подыскала неплохое местечко в пригороде Лос-Анджелеса, ей составили смету на кругленькую сумму. Дэби открыла счет на имя Маджера и перечисляла на него деньги. Счет открыт на два лица. Маджер не может снять с него ни цента, пока банк не получит соответствующие распоряжения от Дэби Катлер. Таковы условия договора. Этим она держала в тисках своего необузданного любовника. Пункта о гибели одного из владельцев счета в договоре нет. А раз нет, то он может рассматриваться в судебном порядке. Даю фору в сто очков, что Маджер отсудит деньги в свою пользу. Практика доказывает это. Из двух владельцев любого имущества, зарегистрированного юридически, при смерти одного из них в полное владение имуществом вступает оставшийся в живых совладелец. У Дэби нет детей и никто не может оспаривать или претендовать на половину или на все деньги. Считайте этот вопрос решенным.
— Дэби Катлер уволила Маджера и собиралась ликвидировать счет.
— Но не ликвидировала. А работа тут ни при чем. В банковском договоре ничего не сказано об их взаимоотношениях, ни личных, ни служебных. При желании вы можете открыть счет на прохожего.
— С этим все ясно. У Дэби имелось завещание?
— Конечно. Завещание дело престижное. Каждый богатый американец, достигший совершеннолетия, составляет завещание.
— Я не прошу рассказывать мне обо всех тонкостях этого документа, меня интересуют лишь некоторые детали.
— Я знаю, что вам нужно. Сейчас уже нет смысла делать из завещания секрет, Оно будет оглашено со дня на день. Дэби вышла замуж за Дага Коттона в день своего совершеннолетия. Оба с нетерпением ждали этого дня. Тогда у Дэби не было столько денег, но она все же оформила завещание, где говорилось, что в случае ее смерти все имущество переходит к ее мужу Дагу Коттону. В документе отсутствуют пункты, в которых уточнялись бы обстоятельства смерти. К тому же в завещании нет ни слова о разрыве либо разводе. Документ составлен безграмотно, так, детская забава, но он до сих пор имеет юридическую силу и не подвергался изменениям и правкам.
— Мне известно, что Дэби ждала вас. Какой вопрос вы должны были решить?
— Именно этот. Она собиралась изменить завещание, но в чью пользу мне не известно. Мы не успели поговорить перед моим отъездом.
— Вам не показалось, что она напугана или ожидает каких-либо неприятностей?
— Нет. Дэби слишком смелая и самоуверенная женщина. Эти черты она унаследовала от отца. Ее трудно запугать.
— Каково ее состояние?
— Около двух миллионов плюс драгоценности.
— Драгоценности застрахованы?
— На триста пятьдесят тысяч.
— В какой компании?
— Сибич-центр-компани. Ее убедил сделать это Фрэнк Вебер. Он живет в ее доме двумя этажами ниже. Вебер один из директоров компании. Зная, как охраняет ся дом, он ничем не рисковал. Прежде чем выплатить страховку, Вебер предъявит иск Миллеру. Тот имеет свои обязательства перед жильцами, так что страховую премию они будут выплачивать пятьдесят на пятьдесят. Вебер опытный коммерсант, он во всем найдет выгоду.
— В любом случае и наследство, и страховку получит Даг Коттон.
— Страховку? А разве ценности украли?
— Я предполагаю это, но с уверенностью сказать не могу.
— По закону Даг Коттон унаследует все состояние.
— Как вы к нему относитесь?
— Я очень плохо знаю Дага. Без сомнения, он талантливый человек, автор отличных сценариев. Несмотря на его разрыв с Дэби, ее отец остался с Дагом в прекрасных отношениях. Но лучше всего вам посмотреть его фильмы. Из них вы узнаете о нем больше, чем с чьих-то слов.
— Фильмы?
— Да. Он пишет криминальные драмы, Сейчас модно делать черные фильмы. Как только Джон Хьюстон снял своего «Мальтийского сокола» с Хэмфри Богартом, каждый режиссер и сценарист считают своим долгом отдать дань детективу. Коттону этот жанр удается. Великолепная завязка и интрига. Он классный фантазер.
— Какой из фильмов вы рекомендуете?
— "Западня". Возможно, он наведет на определенные выводы, но я не хочу навязывать вам свое мнение.
— Благодарю за совет. Никогда не думал, что кино может помочь в расследовании.
— Дело не в кино, а в том, что один из ваших подозреваемых делает его. Человека лучше всего узнавать по его делам. Врача, к примеру, по пациентам, банкира по вкладчикам, полицейского по тюремным камерам, в которых сидят те, кого он туда упрятал. Результат есть результат, а наговорить что угодно можно.
— Спасибо за консультацию, мистер Боуди. Куда вас отвезти?
— Домой. Я слишком устал. Вашингтон-сквер, 410.
Я включил двигатель и сорвал машину с места. Когда мы прибыли на место, Боуди вручил мне свою визитную карточку и сказал:
— Вы можете мне звонить. Не стесняйтесь. Чем могу, помогу. Я вижу, что для вас это дело важнее, чем для покойной Дэби, Только не торопитесь с выводами. У Дэби не было друзей, ее окружали враги. Каждый в душе рад ее смерти. Она была человеком жестким, вспыльчивым, мстительным. Ну вот. Не выдержал. Опять слова, слова, слова…
Офис доктора Шарки занимал весь цокольный этаж девятиэтажного дома.
Просторная приемная пустовала. За маленьким столиком у огромных дверей кабинета сидела очаровательная куколка с платиновыми волосами под стать ее белому халату. Здесь было стерильно чисто. Белые кресла, белые занавески на окнах, белая секретарша с зелеными глазами.
Увидев меня она улыбнулась, словно я был Санта-Клаусом с подарком в руках.
— Доктор Шарки у себя?
— Совершенно верно, сэр, но вам придется немного подождать. Доктор занят.
Учитывая специализацию Шарки, я не осмелился войти.
— Я немного подожду.
— Сегодня у нас необычный день. Доктора Шарки одолели мужчины. Вам нужно записаться.
— Он знает о моем визите и ждет. У нас другие проблемы. Вы что-то сказали о мужчинах?
— Ну да. Сейчас у доктора лейтенант Вудворд. Наверное, что-то случилось. Доктор всегда оставляет машину в неположенном месте.
Отличная новость. Я заметил, как повернулась ручка двери кабинета. До окне мне было ближе, чем до двери. Только без паники.
— Черт! И я машину не там поставил. Вы меня прикроете, мисс?
Быстрым шагом я подошел к окну и откинул щеколду. За спиной скрипнула дверь. Две секунды, чтобы открыть окно, две на прыжок. Вудворду четыре на восемь шагов от кабинета до окна. Силы равны.
Все решала быстрота реакции, а какова она у лейтенанта я не знал.
— Рад был помочь, лейтенант. Как только понадоблюсь, тут же звоните. Всегда готов отдать все свои силы правому делу.
Ишь, раскудахтался.
— Вас найдут, если понадобитесь. Наступила пауза. Я не мог видеть спиной, но всеми клетками чувствовал впившиеся в меня глаза. Если услышу хоть один шаг, то рвану раму на себя. Так я решил.! — Вас ждет человек с телефонной станции, сэр, — прощебетал голосок секретарши.
— Пусть зайдет. Всего наилучшего, лейтенант.
Тяжелые шаги и хлопок входной двери. Не знаю, как мои нервы выдержали эти страшные секунды, но физиономия обливалась потом, руки тряслись так, что я боялся вынуть их из карманов. Лучше уйти. Я видел, как из подъезда вышел ладно скроенный крепкий парень моего, приблизительно возраста и пружинистой походкой направился к синему форду. Все же я не растерял еще старые навыки и не оставил свою машину возле дома. Вряд ли Вудворд знает, на чем я разъезжаю, но береженого бог бережет. Я стоял у окна до тех пор, пока лейтенант не уехал. Его внешность отложилась в одной из ячеек моей памяти до конца жизни.
— Ну, что же вы, проходите! Девушка стояла рядом и улыбалась.
— Как я выкрутилась?
— Вы великолепны.
— Я рада. Этот тип мне очень не понравился. От него за милю несет казармой. Ни одного человеческого слова не произнес.
— Все они таковы, работа выбила из них все человеческое. Не стоит обижаться на него.
Я вытер ладонью пот с лица и направился в кабинет доктора Шарки. Стандартный кабинет врача, но по размерам больше обычного. Просмотровый стол, несколько шкафов с застеклечными дверцами, полки, стулья — все выдержано в белом цвете, исключение составляли деревянные панели, которыми были обшиты стены. Странный дизайн. Впрочем, я ничего не смыслил в дизайне врачебных кабинетов.
— Смена караула, милейший док. Говорили с лейтенантом обо мне, теперь поговорите со мной о Вудворде.
Шарки побледнел и сунул руку в ящик стола. Зря он это сделал. Пришлось защемить его кисть ящиком.
— Не стоит испытывать судьбу, док. Я человек нервный, могу что-нибудь сломать ненароком, а вы еще в полном расцвею сил.
Я отдернул его руку так, что он взвыл, и достал из ящика короткоствольный «Смит и Вессон» тридцать восьмого калибра. Барабан был полон патронов.
— Зачем вам оружие, док? Защищаться от клиенток? Прохода не дают, дорогу огнем прочищаете?
— Что вам надо, черт вас побери! Он с нежностью растирал свою руку, словно она была хрустальной.
— Несколько вопросов, несколько ответов — и мы расстанемся.
— Вам бежать надо сломя голову, а не вопросы задавать. Вы что думаете, вам удастся уйти от Вудворда? Он знает о вас больше, чем вы сами о себе. Ордер на арест уже подписан. Найдена ваша машина и орудие убийства, ваш сообщник из гаража арестован. Все доказательства налицо. Вам нужно удирать из города, из штата, если хотите, из страны.
— А как же убийца?
Шарки совершенно растерялся, было видно, что он не понимает о чем я говорю. Я убрал в карман его револьвер и сел напротив.
— Нет, док, так не пойдет. Чужую работу я никогда не присваиваю.
— Вы же были пьяны, как докер Фриско. Посмотрите на себя. Алкоголь убил вас. Вас же трясет, как осенний лист на ветру. Что вы можете помнить?! Вы не в состоянии отвечать за свои действия. Вы не можете контролировать себя. Ваша песенка спета.
— Ну, хватит! Панихиду справим потом. Давай-ка, дружок, к делу. Напрягись и подумай. Возьмем неординарную ситуацию. Убийца не я и не ты. Хотя я могу тебе доказать, что у тебя были основания пришить Дэби. Но оставим нас двоих в стороне. Кто, по-твоему мог это сделать?
— Никто! Какие бы люди ее ни окружали, они не звери. Только пьяный или псих мог нанести шесть ножевых ран.
— Кто тебе об этом сказал?
— Как кто? Вудворд. У меня волосы дыбом встали.
— О'кей. Ну, а одну рану, смертельную, кто бы мог нанести?
— У Дэби хватало врагов. Муж, шофер, антрепренер, подруга…
— Интересная мысль по поводу антрепренера. Ты говоришь о Баке Бринкли?
— Конечно. Что тут удивительного?
— Чем это Дэби мешала ему?
— Не только Дэби. У Бринкли контракт с Дэби Катлер и Ирен Тэмпл. Девочки постарели, а по контракту он обязан занимать их работой еще пять лет. Спрос на них резко упал. Месяц назад Бак привел ко мне одну красотку. Вот уж действительно пальчики оближешь. Тебе, парень, такие и не снились. Сказочная девочка, восемнадцать лет. Победительница конкурса красоты во Флориде. Бак показал ее Ле Рою, тот готов заключить с ней контракт на любых условиях. Бак может заработать на этой кукле полмиллиона. Но он не может стать ее антрепренером. Парень волосы на себе рвет.
— Почему не может? У него же свое агентство и он вправе заключать любые договора с кем хочет.
— Если бы! Семь лет назад он поступил правильно. Две подруги, две начинающие актрисы, две очаровательные мордашки, причем не без способностей, согласились принять его услуги в качестве антрепренера. Бак узнал, что он на этих девчушках хорошо заработает и сам выйдет в число ведущих агентов. Но у одной из девчушек папа был ушлый малый. Мистер Катлер, один из директоров «Парамаунта». И он сказал: «Такие девочки могут обойтись без посредников, я сам возьму их под свое крыло». Потрясающий ход. Папаша смотрел в будущее. Бринкли упал перед ним на колени. Мол, не губите. Катлер снизошел, но заставил Бака подписать с юными актрисами кабальный контракт на двенадцать лет, без права брать в свое агентство актрис того же амплуа и всего лишь за два процента с доходов девушек, Для начала неплохо. Бак получал немалые деньги. Но время шло. Ирен снимают по инерции Она уже никого не интересует, не тот шарм. Что касается Дэби, то ее уже год, как не допускают к съемочной площадке. Кому нужна высохшая, как ветка, алкоголичка с опухшим лицом. Но контракт есть контракт. Дэби вправе требовать с Бака предоставления ей работы. Начались сплошные скандалы. Бак что-то затевал. Он иере1я^ул d свою сторону Ирен и они вместе приступили к козням. Отвратительное зрелище Однако Дэби в порошок не сотрешь. Ее папочка вошел в пятерку сильнейших магнатов Голливуда. Он любит свою дочь и верит, что его крошка выкарабкается из временного кризиса и еще блеснет на голливудском небосводе. Конечно, Бак мог бы аннулировать контракт через суд, доказав, что его подопечная профнепригодна. Но он же понимает, чем все обернется. Папаша Дэби раздавит его, как таракана. А тут еще новенькая куколка подвернулась. Что парню делать? Такие деньги уплывают из рук! С этой безмозглой куклой он составит такой контракт, какой ему выгодно. Что она смыслит в таких делах?! Она обезумела от счастья, что на нее обратил внимание такой знаменитый антрепренер. Вот вам сюжет. Вы, Стайгер, очень помогли парню избавиться от камня на шее.
— Мое имя тебе Вудворд назвал?
— Конечно. Но вечером о нем весь мир узнает. Газеты растрезвонят об убийце великой актрисы по всем штатам.
— В этом я сомневаюсь.
На столе лежал кожаный портсигар. Я, не спрашивая хозяина, достал из него сигарету и закурил.
— Ты прав, док. Основания для убийства у Бака Бринкли есть. Но он трус и никогда не пойдет на это.
— Во-первых, я не считаю Бринкли убийцей. Во-вторых, он не трус. До Голливуда он был боксером и стал чемпионом Нью-Йорка в среднем весе. Когда его выгнали из бокса, он пошел работать в цирк. Держал ногами лестницу, на которой три акробата крутились юлой.
— Я видел его глаза. Мне этого достаточно.
— Бог с ним. Убийца ты, Стайгер, и не ищи себе замену. Не успеешь.
— Возможно. Но пока я еще в полном порядке.
Дверь кабинета открылась. Я резко обернулся. В щель просунулась очаровательная головка секретарши.
— Вернулся лейтенант Вудворд. Я взглянул на окно. На нем стояла решетка.
— Не дергайся, Стайгер. Я не стану тебя выдавать полиции. Это ваши проблемы.
Шарки нажал на кнопку, встроенную в столе, и за его спиной одна из панелей отошла в сторону, образовав проход в другое помещение.
— Иди туда.
Я не верил этому прощелыге, но у меня не оставалось иного выхода, чем вскочить и прошмыгнуть в соседнюю комнату. Панель встала на место.
Это была просторная комната с операционным столом. Шкафы с инструментами, полки с пронумерованными металлическими ящиками. Я подскочил к окну и отдернул штору. Решетка.
Стрелять в полицейского — значит подписать себе приговор. Но я все же достал револьвер Шарки и взвел курок. Действовать придется по обстоятельствам. Плотно закрытая дверь оказалась звуконепроницаемой. Что за ней делалось, я не слышал. Оставалось только ждать. Меня вновь прошиб пот. При такой трясучке и с двух футов в слона промажешь.
Шли минуты, в кабинет никто не заходил. Я немного успокоился и осмотрел окно. Решетка закрывалась на задвижку, как и рама. Что в такой проку. Я отодвинул щеколду на фрамуге, приоткрыл ее и то же самое сделал с решеткой. Теперь окно легко открыть. Оно выходило во двор, где был разбит небольшой скверик. Ничего не стоило упорхнуть. Не знаю почему, но я этого не сделал. Задернув штору, я подошел к регистрационному столику и осмотрел все, что на нем лежало. Несколько папок, в них медицинские карточки. У каждой имелся свой номер. Слева лежали два толстых журнала, на стене висели белые халаты. Странное сочетание операционной и картотеки.
Загудел зуммер над дверью и панель отошла в сторону. На пороге появился Шарки.
— Убери револьвер, Стайгер. Он заряжен. Лейтенант ушел.
— Что ему надо?
— Он забыл свой портсигар, из которого ты брал сигарету. Я не курю, Стайгер. Мы оба растяпы. Я подумал, что это твои сигареты, а ты, в меру своего воспитания, не соизволил спросить разрешения.
— Почему ты меня не выдал?
— Я уже объяснил. Вудворд сам должен делать свою работу. Я не собираюсь помогать ему и не хочу помогать тебе. Это ваша война.
— По закону ты попадаешь под статью. Сокрытие преступника.
— Брось, Стайгер, кого интересуют такие мелочи.
Я вышел из операционной и панель за моей спиной встала на место.
— Отличный тайник.
— Когда имеешь дело с женщинами, без тайн не обойтись. Женщины любят таинственность. Кстати, через десять минут у меня начинается прием. У тебя еще есть вопросы? Нам пора прощаться.
— Дэби Катлер была стерильна?
— О, какие термины! Ты преуспел на всех уровнях. Да, У Дэби не могло быть детей. Природа позаботилась об этом. Можно было сделан., ей операцию по замене труб на искусственные, но она боялась. Зря. Согласись она на операцию, не пришлось бы разводиться с мужем, прикладываться к бутылке и, возможно, осталась бы в живых.
— Как зовут красотку Бака Бринкли?
— Луиза Хагерти. Только не спрашивай меня, где ее найти. Бак так спрятал свою жар-птицу, что никакие ищейки тебе не помогут. Он обезумел. Боится, что ее перехватят.
— Зачем он приводил ее к тебе?
— Через меня все прошли. Девочка должна быть чистой. Кто решится лечь с красоткой, предварительно не проверив ее? У хорошеньких куколок часто встречается целый букет венерических заболеваний. Они доверчивы. Все им все обещают и укладывают в постель, в результате кроме болезней девочки ничего не приобретают. Баку повезло.
— О'кей, Шарки. Мы еще встретимся.
— Ну если только в суде. Я обожаю ходить на процессы.
— Черпаешь там вдохновение?
— Пытаюсь понять психологию преступника. Я ведь начинал как психиатр.
— В Нью-Йорке?
— Не только. Ты уже интересовался мною?
— Я всеми интересуюсь.
— Жаль — толковый парень, а вляпался в такую историю. Я десять минут разговаривал с Вудвордом и понял, что он костолом с навязчивой идеей. Такому нельзя доверять следствие. Ты больше подходишь на эту роль, но, увы! Ты беглец.
Как только поезд подошел к перрону и пассажиры начали покидать вагоны, я услышал отчетливый голос из репродуктора:
«Мистер Чарльз Боуди, вас просят подойти к девятому окну билетных касс. Повторяю…»Девятое окно не работало и находилось в самом конце зала. Если учесть, что я никогда не видел Боуди, любой человек, оказавшийся в пустынной части многолюдной толчеи, будет тем, кто мне нужен. После троекратного объявления по радиосети, я прошел к месту встречи и встал в телефонной будке напротив.
Он появился через несколько минут. Широкоплечий, в теле, с огромной курчавой головой, мясистым носом и по-собачьи умными черными глазами. Кроме кейса вещей при нем не было. Безукоризненно одетый джентльмен озирался по сторонам, как потерявшийся ребенок. Я не стал испытывать его терпение, вышел из будки и приблизился к адвокату.
— Мистер Боуди?
— Да. Он был крайне удивлен.
— Извините. Мисс Катлер попросила меня встретить вас, она задержалась на студии.
— Вы ее новый шофер?
— Совершенно верно.
— Хорошо.
Боуди зашагал впереди гордо держа голову, при среднем росте он умудрялся смотреть на мир свысока. Человек полный достоинства и самоуверенности. С таким не просто найти общий язык, если твои карманы не нагружены звонкой монетой.
Мы вышли на привокзальную площадь и я взял инициативу в свои руки.
— Машина на другой стороне, мистер Боуди.
Он фыркнул и пошел за мной. Через секунду я открыл перед ним заднюю дверцу шевроле.
— Да, но это же не ее машина, — удивился адвокат.
— Нет, конечно. Это автомобиль, предоставленный киностудией. Понтиак мисс Катлер дает сбои, я отогнал его в мастерскую. Обещали сделать к вечеру.
Боуди был полон сомнений, но я вел себя уверенно и, думаю, убедительно.
Немного потоптавшись на месте, адвокат сел в машину. Дело за малым, но тут нужен подходящий ключ, которого я не имел. Представляться полицейским человеку, который верит только бумагам бессмысленно.
Я сел за руль и мы поехали к южным воротам города. Пока машина не выехала на шоссе, я молчал. Время было удобным и магистраль выглядела пустынной, машины встречались редко. Через пару миль я снизил скорость и остановился у обочины. Слева апельсиновая роща, справа манговый лес и асфальтовая стрела посередине.
— Что-то случилось? — спросил адвокат.
— Совершенно верно, мистер Боуди. Вам придется выслушать мой короткий рассказ и ответить на несколько вопросов. Только не перебивайте меня, я не так красноречив, как адвокаты, и могу сбиться.
— Что за фокусы? Вы соображаете?…
— Конечно соображаю, поэтому остановился здесь, где нас не видят и не слышат.
Боуди осмотрелся по сторонам. На его высоком пористом лбу собрались капельки пота.
— Не хочу вас пугать, я не бандит. Мне нужна консультация, за которую никто платить не будет. Начну без вступлений и вряд ли мой рассказ вам понравится. Сегодня ночью убита ваша клиентка Дэбора Катлер. Я — один из тех, кто ведет расследование Неофициальное расследование по просьбе одного человека Я бывший коп и имею кое-какой опыт в подобного рода делах. Как только вы приедете в город, Вс!ми займется прокуратура. Это несомненно. Мне доподлинно известно, что прокуратура и полиция идут по ложному следу. Убийца ловко подтасовал улики и под подозрение попал невинный человек. Окружной прокурор обеспокоен тем, что мисс Катлер убили в доме, принадлежащем близкому родственнику губернатора, и он форсирует следствие, а это часто ведет к судебной ошибке. Им нужен убийца любой ценой. У меня другая позиция. Мне нужен настоящий убийца.
— Я вас понял, молодой человек. На бандита вы не похожи, я их повидал на своем веку. То, что Дэби погибла — скорее закономерно, чем удивительно. При образе жизни, который она вела в последний год, другого трудно было ожидать. Мне жаль ее отца, с которым сотрудничаю более тридцати лет. Только из уважения к нему я взялся за дела Дэби. Что ж, случилось то, чего не изменить. Зря вы устроили мне ловушку, я и без этого помог бы вам.
— Очень признателен. Извините, но до сих пор мне только палки в колеса подбрасывали.
— Хорошо. Не будем терять времени. Кто попал под ваш колпак?
— Несколько человек. Меня интересует юридическая сторона вопроса. Начать можно с шофера Дэби Катлер Эдриана Маджера. Речь идет о счете в одном из банков, открытом на его имя.
— Такой счет существует. Я сам составлял договор с филиалом Национального банка. Дэби хотела построить своему любимчику усадьбу. Она подыскала неплохое местечко в пригороде Лос-Анджелеса, ей составили смету на кругленькую сумму. Дэби открыла счет на имя Маджера и перечисляла на него деньги. Счет открыт на два лица. Маджер не может снять с него ни цента, пока банк не получит соответствующие распоряжения от Дэби Катлер. Таковы условия договора. Этим она держала в тисках своего необузданного любовника. Пункта о гибели одного из владельцев счета в договоре нет. А раз нет, то он может рассматриваться в судебном порядке. Даю фору в сто очков, что Маджер отсудит деньги в свою пользу. Практика доказывает это. Из двух владельцев любого имущества, зарегистрированного юридически, при смерти одного из них в полное владение имуществом вступает оставшийся в живых совладелец. У Дэби нет детей и никто не может оспаривать или претендовать на половину или на все деньги. Считайте этот вопрос решенным.
— Дэби Катлер уволила Маджера и собиралась ликвидировать счет.
— Но не ликвидировала. А работа тут ни при чем. В банковском договоре ничего не сказано об их взаимоотношениях, ни личных, ни служебных. При желании вы можете открыть счет на прохожего.
— С этим все ясно. У Дэби имелось завещание?
— Конечно. Завещание дело престижное. Каждый богатый американец, достигший совершеннолетия, составляет завещание.
— Я не прошу рассказывать мне обо всех тонкостях этого документа, меня интересуют лишь некоторые детали.
— Я знаю, что вам нужно. Сейчас уже нет смысла делать из завещания секрет, Оно будет оглашено со дня на день. Дэби вышла замуж за Дага Коттона в день своего совершеннолетия. Оба с нетерпением ждали этого дня. Тогда у Дэби не было столько денег, но она все же оформила завещание, где говорилось, что в случае ее смерти все имущество переходит к ее мужу Дагу Коттону. В документе отсутствуют пункты, в которых уточнялись бы обстоятельства смерти. К тому же в завещании нет ни слова о разрыве либо разводе. Документ составлен безграмотно, так, детская забава, но он до сих пор имеет юридическую силу и не подвергался изменениям и правкам.
— Мне известно, что Дэби ждала вас. Какой вопрос вы должны были решить?
— Именно этот. Она собиралась изменить завещание, но в чью пользу мне не известно. Мы не успели поговорить перед моим отъездом.
— Вам не показалось, что она напугана или ожидает каких-либо неприятностей?
— Нет. Дэби слишком смелая и самоуверенная женщина. Эти черты она унаследовала от отца. Ее трудно запугать.
— Каково ее состояние?
— Около двух миллионов плюс драгоценности.
— Драгоценности застрахованы?
— На триста пятьдесят тысяч.
— В какой компании?
— Сибич-центр-компани. Ее убедил сделать это Фрэнк Вебер. Он живет в ее доме двумя этажами ниже. Вебер один из директоров компании. Зная, как охраняет ся дом, он ничем не рисковал. Прежде чем выплатить страховку, Вебер предъявит иск Миллеру. Тот имеет свои обязательства перед жильцами, так что страховую премию они будут выплачивать пятьдесят на пятьдесят. Вебер опытный коммерсант, он во всем найдет выгоду.
— В любом случае и наследство, и страховку получит Даг Коттон.
— Страховку? А разве ценности украли?
— Я предполагаю это, но с уверенностью сказать не могу.
— По закону Даг Коттон унаследует все состояние.
— Как вы к нему относитесь?
— Я очень плохо знаю Дага. Без сомнения, он талантливый человек, автор отличных сценариев. Несмотря на его разрыв с Дэби, ее отец остался с Дагом в прекрасных отношениях. Но лучше всего вам посмотреть его фильмы. Из них вы узнаете о нем больше, чем с чьих-то слов.
— Фильмы?
— Да. Он пишет криминальные драмы, Сейчас модно делать черные фильмы. Как только Джон Хьюстон снял своего «Мальтийского сокола» с Хэмфри Богартом, каждый режиссер и сценарист считают своим долгом отдать дань детективу. Коттону этот жанр удается. Великолепная завязка и интрига. Он классный фантазер.
— Какой из фильмов вы рекомендуете?
— "Западня". Возможно, он наведет на определенные выводы, но я не хочу навязывать вам свое мнение.
— Благодарю за совет. Никогда не думал, что кино может помочь в расследовании.
— Дело не в кино, а в том, что один из ваших подозреваемых делает его. Человека лучше всего узнавать по его делам. Врача, к примеру, по пациентам, банкира по вкладчикам, полицейского по тюремным камерам, в которых сидят те, кого он туда упрятал. Результат есть результат, а наговорить что угодно можно.
— Спасибо за консультацию, мистер Боуди. Куда вас отвезти?
— Домой. Я слишком устал. Вашингтон-сквер, 410.
Я включил двигатель и сорвал машину с места. Когда мы прибыли на место, Боуди вручил мне свою визитную карточку и сказал:
— Вы можете мне звонить. Не стесняйтесь. Чем могу, помогу. Я вижу, что для вас это дело важнее, чем для покойной Дэби, Только не торопитесь с выводами. У Дэби не было друзей, ее окружали враги. Каждый в душе рад ее смерти. Она была человеком жестким, вспыльчивым, мстительным. Ну вот. Не выдержал. Опять слова, слова, слова…
Офис доктора Шарки занимал весь цокольный этаж девятиэтажного дома.
Просторная приемная пустовала. За маленьким столиком у огромных дверей кабинета сидела очаровательная куколка с платиновыми волосами под стать ее белому халату. Здесь было стерильно чисто. Белые кресла, белые занавески на окнах, белая секретарша с зелеными глазами.
Увидев меня она улыбнулась, словно я был Санта-Клаусом с подарком в руках.
— Доктор Шарки у себя?
— Совершенно верно, сэр, но вам придется немного подождать. Доктор занят.
Учитывая специализацию Шарки, я не осмелился войти.
— Я немного подожду.
— Сегодня у нас необычный день. Доктора Шарки одолели мужчины. Вам нужно записаться.
— Он знает о моем визите и ждет. У нас другие проблемы. Вы что-то сказали о мужчинах?
— Ну да. Сейчас у доктора лейтенант Вудворд. Наверное, что-то случилось. Доктор всегда оставляет машину в неположенном месте.
Отличная новость. Я заметил, как повернулась ручка двери кабинета. До окне мне было ближе, чем до двери. Только без паники.
— Черт! И я машину не там поставил. Вы меня прикроете, мисс?
Быстрым шагом я подошел к окну и откинул щеколду. За спиной скрипнула дверь. Две секунды, чтобы открыть окно, две на прыжок. Вудворду четыре на восемь шагов от кабинета до окна. Силы равны.
Все решала быстрота реакции, а какова она у лейтенанта я не знал.
— Рад был помочь, лейтенант. Как только понадоблюсь, тут же звоните. Всегда готов отдать все свои силы правому делу.
Ишь, раскудахтался.
— Вас найдут, если понадобитесь. Наступила пауза. Я не мог видеть спиной, но всеми клетками чувствовал впившиеся в меня глаза. Если услышу хоть один шаг, то рвану раму на себя. Так я решил.! — Вас ждет человек с телефонной станции, сэр, — прощебетал голосок секретарши.
— Пусть зайдет. Всего наилучшего, лейтенант.
Тяжелые шаги и хлопок входной двери. Не знаю, как мои нервы выдержали эти страшные секунды, но физиономия обливалась потом, руки тряслись так, что я боялся вынуть их из карманов. Лучше уйти. Я видел, как из подъезда вышел ладно скроенный крепкий парень моего, приблизительно возраста и пружинистой походкой направился к синему форду. Все же я не растерял еще старые навыки и не оставил свою машину возле дома. Вряд ли Вудворд знает, на чем я разъезжаю, но береженого бог бережет. Я стоял у окна до тех пор, пока лейтенант не уехал. Его внешность отложилась в одной из ячеек моей памяти до конца жизни.
— Ну, что же вы, проходите! Девушка стояла рядом и улыбалась.
— Как я выкрутилась?
— Вы великолепны.
— Я рада. Этот тип мне очень не понравился. От него за милю несет казармой. Ни одного человеческого слова не произнес.
— Все они таковы, работа выбила из них все человеческое. Не стоит обижаться на него.
Я вытер ладонью пот с лица и направился в кабинет доктора Шарки. Стандартный кабинет врача, но по размерам больше обычного. Просмотровый стол, несколько шкафов с застеклечными дверцами, полки, стулья — все выдержано в белом цвете, исключение составляли деревянные панели, которыми были обшиты стены. Странный дизайн. Впрочем, я ничего не смыслил в дизайне врачебных кабинетов.
— Смена караула, милейший док. Говорили с лейтенантом обо мне, теперь поговорите со мной о Вудворде.
Шарки побледнел и сунул руку в ящик стола. Зря он это сделал. Пришлось защемить его кисть ящиком.
— Не стоит испытывать судьбу, док. Я человек нервный, могу что-нибудь сломать ненароком, а вы еще в полном расцвею сил.
Я отдернул его руку так, что он взвыл, и достал из ящика короткоствольный «Смит и Вессон» тридцать восьмого калибра. Барабан был полон патронов.
— Зачем вам оружие, док? Защищаться от клиенток? Прохода не дают, дорогу огнем прочищаете?
— Что вам надо, черт вас побери! Он с нежностью растирал свою руку, словно она была хрустальной.
— Несколько вопросов, несколько ответов — и мы расстанемся.
— Вам бежать надо сломя голову, а не вопросы задавать. Вы что думаете, вам удастся уйти от Вудворда? Он знает о вас больше, чем вы сами о себе. Ордер на арест уже подписан. Найдена ваша машина и орудие убийства, ваш сообщник из гаража арестован. Все доказательства налицо. Вам нужно удирать из города, из штата, если хотите, из страны.
— А как же убийца?
Шарки совершенно растерялся, было видно, что он не понимает о чем я говорю. Я убрал в карман его револьвер и сел напротив.
— Нет, док, так не пойдет. Чужую работу я никогда не присваиваю.
— Вы же были пьяны, как докер Фриско. Посмотрите на себя. Алкоголь убил вас. Вас же трясет, как осенний лист на ветру. Что вы можете помнить?! Вы не в состоянии отвечать за свои действия. Вы не можете контролировать себя. Ваша песенка спета.
— Ну, хватит! Панихиду справим потом. Давай-ка, дружок, к делу. Напрягись и подумай. Возьмем неординарную ситуацию. Убийца не я и не ты. Хотя я могу тебе доказать, что у тебя были основания пришить Дэби. Но оставим нас двоих в стороне. Кто, по-твоему мог это сделать?
— Никто! Какие бы люди ее ни окружали, они не звери. Только пьяный или псих мог нанести шесть ножевых ран.
— Кто тебе об этом сказал?
— Как кто? Вудворд. У меня волосы дыбом встали.
— О'кей. Ну, а одну рану, смертельную, кто бы мог нанести?
— У Дэби хватало врагов. Муж, шофер, антрепренер, подруга…
— Интересная мысль по поводу антрепренера. Ты говоришь о Баке Бринкли?
— Конечно. Что тут удивительного?
— Чем это Дэби мешала ему?
— Не только Дэби. У Бринкли контракт с Дэби Катлер и Ирен Тэмпл. Девочки постарели, а по контракту он обязан занимать их работой еще пять лет. Спрос на них резко упал. Месяц назад Бак привел ко мне одну красотку. Вот уж действительно пальчики оближешь. Тебе, парень, такие и не снились. Сказочная девочка, восемнадцать лет. Победительница конкурса красоты во Флориде. Бак показал ее Ле Рою, тот готов заключить с ней контракт на любых условиях. Бак может заработать на этой кукле полмиллиона. Но он не может стать ее антрепренером. Парень волосы на себе рвет.
— Почему не может? У него же свое агентство и он вправе заключать любые договора с кем хочет.
— Если бы! Семь лет назад он поступил правильно. Две подруги, две начинающие актрисы, две очаровательные мордашки, причем не без способностей, согласились принять его услуги в качестве антрепренера. Бак узнал, что он на этих девчушках хорошо заработает и сам выйдет в число ведущих агентов. Но у одной из девчушек папа был ушлый малый. Мистер Катлер, один из директоров «Парамаунта». И он сказал: «Такие девочки могут обойтись без посредников, я сам возьму их под свое крыло». Потрясающий ход. Папаша смотрел в будущее. Бринкли упал перед ним на колени. Мол, не губите. Катлер снизошел, но заставил Бака подписать с юными актрисами кабальный контракт на двенадцать лет, без права брать в свое агентство актрис того же амплуа и всего лишь за два процента с доходов девушек, Для начала неплохо. Бак получал немалые деньги. Но время шло. Ирен снимают по инерции Она уже никого не интересует, не тот шарм. Что касается Дэби, то ее уже год, как не допускают к съемочной площадке. Кому нужна высохшая, как ветка, алкоголичка с опухшим лицом. Но контракт есть контракт. Дэби вправе требовать с Бака предоставления ей работы. Начались сплошные скандалы. Бак что-то затевал. Он иере1я^ул d свою сторону Ирен и они вместе приступили к козням. Отвратительное зрелище Однако Дэби в порошок не сотрешь. Ее папочка вошел в пятерку сильнейших магнатов Голливуда. Он любит свою дочь и верит, что его крошка выкарабкается из временного кризиса и еще блеснет на голливудском небосводе. Конечно, Бак мог бы аннулировать контракт через суд, доказав, что его подопечная профнепригодна. Но он же понимает, чем все обернется. Папаша Дэби раздавит его, как таракана. А тут еще новенькая куколка подвернулась. Что парню делать? Такие деньги уплывают из рук! С этой безмозглой куклой он составит такой контракт, какой ему выгодно. Что она смыслит в таких делах?! Она обезумела от счастья, что на нее обратил внимание такой знаменитый антрепренер. Вот вам сюжет. Вы, Стайгер, очень помогли парню избавиться от камня на шее.
— Мое имя тебе Вудворд назвал?
— Конечно. Но вечером о нем весь мир узнает. Газеты растрезвонят об убийце великой актрисы по всем штатам.
— В этом я сомневаюсь.
На столе лежал кожаный портсигар. Я, не спрашивая хозяина, достал из него сигарету и закурил.
— Ты прав, док. Основания для убийства у Бака Бринкли есть. Но он трус и никогда не пойдет на это.
— Во-первых, я не считаю Бринкли убийцей. Во-вторых, он не трус. До Голливуда он был боксером и стал чемпионом Нью-Йорка в среднем весе. Когда его выгнали из бокса, он пошел работать в цирк. Держал ногами лестницу, на которой три акробата крутились юлой.
— Я видел его глаза. Мне этого достаточно.
— Бог с ним. Убийца ты, Стайгер, и не ищи себе замену. Не успеешь.
— Возможно. Но пока я еще в полном порядке.
Дверь кабинета открылась. Я резко обернулся. В щель просунулась очаровательная головка секретарши.
— Вернулся лейтенант Вудворд. Я взглянул на окно. На нем стояла решетка.
— Не дергайся, Стайгер. Я не стану тебя выдавать полиции. Это ваши проблемы.
Шарки нажал на кнопку, встроенную в столе, и за его спиной одна из панелей отошла в сторону, образовав проход в другое помещение.
— Иди туда.
Я не верил этому прощелыге, но у меня не оставалось иного выхода, чем вскочить и прошмыгнуть в соседнюю комнату. Панель встала на место.
Это была просторная комната с операционным столом. Шкафы с инструментами, полки с пронумерованными металлическими ящиками. Я подскочил к окну и отдернул штору. Решетка.
Стрелять в полицейского — значит подписать себе приговор. Но я все же достал револьвер Шарки и взвел курок. Действовать придется по обстоятельствам. Плотно закрытая дверь оказалась звуконепроницаемой. Что за ней делалось, я не слышал. Оставалось только ждать. Меня вновь прошиб пот. При такой трясучке и с двух футов в слона промажешь.
Шли минуты, в кабинет никто не заходил. Я немного успокоился и осмотрел окно. Решетка закрывалась на задвижку, как и рама. Что в такой проку. Я отодвинул щеколду на фрамуге, приоткрыл ее и то же самое сделал с решеткой. Теперь окно легко открыть. Оно выходило во двор, где был разбит небольшой скверик. Ничего не стоило упорхнуть. Не знаю почему, но я этого не сделал. Задернув штору, я подошел к регистрационному столику и осмотрел все, что на нем лежало. Несколько папок, в них медицинские карточки. У каждой имелся свой номер. Слева лежали два толстых журнала, на стене висели белые халаты. Странное сочетание операционной и картотеки.
Загудел зуммер над дверью и панель отошла в сторону. На пороге появился Шарки.
— Убери револьвер, Стайгер. Он заряжен. Лейтенант ушел.
— Что ему надо?
— Он забыл свой портсигар, из которого ты брал сигарету. Я не курю, Стайгер. Мы оба растяпы. Я подумал, что это твои сигареты, а ты, в меру своего воспитания, не соизволил спросить разрешения.
— Почему ты меня не выдал?
— Я уже объяснил. Вудворд сам должен делать свою работу. Я не собираюсь помогать ему и не хочу помогать тебе. Это ваша война.
— По закону ты попадаешь под статью. Сокрытие преступника.
— Брось, Стайгер, кого интересуют такие мелочи.
Я вышел из операционной и панель за моей спиной встала на место.
— Отличный тайник.
— Когда имеешь дело с женщинами, без тайн не обойтись. Женщины любят таинственность. Кстати, через десять минут у меня начинается прием. У тебя еще есть вопросы? Нам пора прощаться.
— Дэби Катлер была стерильна?
— О, какие термины! Ты преуспел на всех уровнях. Да, У Дэби не могло быть детей. Природа позаботилась об этом. Можно было сделан., ей операцию по замене труб на искусственные, но она боялась. Зря. Согласись она на операцию, не пришлось бы разводиться с мужем, прикладываться к бутылке и, возможно, осталась бы в живых.
— Как зовут красотку Бака Бринкли?
— Луиза Хагерти. Только не спрашивай меня, где ее найти. Бак так спрятал свою жар-птицу, что никакие ищейки тебе не помогут. Он обезумел. Боится, что ее перехватят.
— Зачем он приводил ее к тебе?
— Через меня все прошли. Девочка должна быть чистой. Кто решится лечь с красоткой, предварительно не проверив ее? У хорошеньких куколок часто встречается целый букет венерических заболеваний. Они доверчивы. Все им все обещают и укладывают в постель, в результате кроме болезней девочки ничего не приобретают. Баку повезло.
— О'кей, Шарки. Мы еще встретимся.
— Ну если только в суде. Я обожаю ходить на процессы.
— Черпаешь там вдохновение?
— Пытаюсь понять психологию преступника. Я ведь начинал как психиатр.
— В Нью-Йорке?
— Не только. Ты уже интересовался мною?
— Я всеми интересуюсь.
— Жаль — толковый парень, а вляпался в такую историю. Я десять минут разговаривал с Вудвордом и понял, что он костолом с навязчивой идеей. Такому нельзя доверять следствие. Ты больше подходишь на эту роль, но, увы! Ты беглец.