Друзья остановились у соседнего с нужным им зданием под номером 30, стоявшим без окон и дверей. Они осторожненько огляделись, но не заметили ни одного опасного признака или хотя бы чьего-либо пребывания. Если где-то поблизости и были люди Минга или агенты Специальной Бригады, то они хорошо замаскировались. Что касается номера 32, то на его слепом фасаде не светилось ни огонька.
   — Эй, Смоуки, а не поискать ли нам местечко, где бы можно было подрыхнуть этак минут пятьсот? — нормально вслух проговорил Моран с ужасным ирландским
   акцентом. — После этого проклятого пойла чувствуешь себя, как после кварты керосина; я просто с ног валюсь…
   — Ты прав, Флип, — в свою очередь заплетающимся языком ответил Баллантайн. — У меня тоже башка трещит…
   Шотландец покачался, потом ткнул пальцем в сторону номера 30.
   — Пошли туда… Поищем какие-нибудь деревяшки и разведем костерок. Разогреем это гороховое пюре, которое пробирает меня аж до костей…
   Лже-Флип засмеялся, потом утвердительно заявил:
   — Ты, как всегда, прав, Смоуки! Но может быть опасно разжигать огонь из-за этого проклятого керосина, которого мы наглотались сегодня вечером. А то откроешь пасть, что бы зевнуть, да и взорвешься… Хотя можно и рискнуть…
   А поскольку 30 номер не имел ни дверей, ни окон, они спокойно проникли вовнутрь. Внутри не было ни крыши, ни пола, а все заполнял туман. Они осторожно двинулись вперед, нащупывая носками ботинок изрытое ямками пространство. Но через несколько шагов остановились перед глубоким черным провалом.
   — Подвалы, — прошептал Баллантайн. — А уж раз невозможно добраться до 32 по крышам, может попробуем пройти под землей. Держу пари, что эти подвалы соединяются с соседними…
   — Это бы было неудивительно, — заметил Моран. — во время войны многие подвалы объединили общими ходами, чтобы относительно спокойно передвигаться во время бомбардировок, не получая осколком по башке… Ну-ка, глянем, что там внизу…
   Говоря так, француз лег на живот на краю дыры и посветил вниз небольшим фонариком. Внизу оказалась сухая ровная поверхность, покрытая щебнем.
   — Где-то около трех метров, — прикинул Боб, — и нет воды… Пожалуй, можно спуститься…
   Оглядевшись по сторонам, чтобы ещё раз удостовериться, что за ними никто не следит, оба соскользнули вниз. Посветив фонариками, они обнаружили, что находятся в довольно просторном сводчатом помещении, где висели, как грязная кисея, проникшие сверху клочья тумана, а в стороне к дому номер 32 виднелось в стене отверстие, в которое без труда мог проникнуть человек нормального телосложения.
   — Да, я не ошибся, — торжествующе проговорил Моран. — Эти два дома сообщаются между собой.
   Они посветили в отверстие и увидели там точно такой же подвал, как и тот, в котором находились, а может быть, даже несколько больше. Им было достаточно сделать только один шаг, чтобы войти туда, но они колебались. Какие опасности ждут там, за этой стеной? До сего времени все шло вроде бы нормально. Не возникали на их пути дакоиты Минга и даже ничем не проявляли себя люди сэра Арчибальда. Но это-то спокойствие и внушало друзьям опасение. То ли адрес, который им дал дакоит под воздействием «сыворотки правды», не соответствовал по каким-то причинам действительности, и людей Желтой Тени тут нет и в помине; то ли место действительно то, которое им нужно, и их присутствие уже давным-давно обнаружено.
   Тем не менее нужно было решаться; ведь не отступать же в последнюю минуту перед неизвестностью.
   — Ну давай! Двинулись! — бросил Моран.
   И держа в руках оружие, они протиснулись в брешь в стене, проникнув в соседний подвал. Как ни странно, но он оказался даже несколько меньше, чем это им показалось на первый взгляд, и Баллантайн не преминул заметить:
   — Готов биться об заклад, что это только часто подвала, поскольку само здание на поверхности тянется метров на пятнадцать по меньшей мере, а здесь не более восьми…
   — Может быть, под домом два отдельных подвала, и в них разные входы с разных сторон. В любом случае нам следует внимательно осмотреться и разобраться, что бы в любой момент быть готовыми просигналить людям из спецбригады…
   Осторожно, на цыпочках, они направились к лестнице справа, ведущей наверх. Еще не ступив на ступеньки, прислушались, но вверху не раздавалось ни малейшего шороха, так что дом, действительно, казался вымершим. Тогда они, один за другим, двинулись вверх, пока не добрались до входа на первый этаж. Друзья обыскали дом до самого верха, но никого не обнаружили. Все комнаты были пусты; ничего, даже обломков мебели не было. Обои на стенах свисали лохмотьями, потолки покрывали ржавые пятна от просачивающегося сквозь щели в крыше дождя, пол уже начал гнить.
   — У меня такое впечатление, — начал Билл Баллантайн, — что тут не то что нет и следа Желтой Тени, а вообще пусто, как на Северном полюсе…
   Моран сделал гримасу.
   — Да, Билл, ты прав, мы идем по ложному следу… Отчаливаем отсюда…
   Они спустились по лестнице, почти дошли до первого этажа, и вдруг насторожились. Из коридора над ними донесся звук голоса, не слишком громкий, но тем не менее друзья сразу его узнали. Это был голос господина Минга.
   Остановившись на лестнице, друзья замерли и прислушались. Им показалось, что голос раздается из комнаты первого этажа, дверь в которую они оставили открытой, когда осматривали здание. Но тогда комната была совершенно пуста, тут они были уверены.
   Прошел первый момент остолбенения, и они уже могли даже разобрать слова Желтой Тени, который говорил на хинди:
   — Все вы обычные неумехи и разгильдяи! Вам было приказано довести до конца дело с этим дьяволом, команданом Мораном! Вас было двадцать против одного, вы были вооружены, а он безоружен, и, несмотря на это, вы ухитрились провалить дело… Вы будете наказаны… Вы слышите меня? Строго наказаны…
   По всей видимости Минг выговаривал дакоитам за провал операции этой ночью, когда Боба изолировали в доме лорда Бардслея.
   — Нужно сейчас же исправить эту ошибку, — продолжал монгол.
   Друзья обменялись взглядами и, сжав в руках пистолеты, на цыпочках спустились с лестницы, направившись к двери, из-за которой доносился голос Минга.
   — Вы отправитесь в отель, где остановился командан Моран, и я даю вам два часа на то, чтобы вычеркнуть его из числа живых… Только два часа… Ясно?..
   Боб и Билл снова обменялись взглядами. Раз Желтая Тень говорит так, то он явно не знает, где они находятся. Значит, за ними не следят, и им удалось скрыться от охраны дома, которая располагалась где-то неподалеку. Конечно, без всякого сомнения, им помогла завеса тумана. Так что они могли действовать неожиданно, и нужно было воспользоваться такой возможностью.
   Баллантайн сунул в рот свисток, которым они должны были предупредить людей из Ярда в тот момент, когда возьмут Минга и его сообщников под прицел своего оружия. Моран мотнул подбородком в сторону комнаты, и они ворвались туда. Однако их ожидал совершенно неожиданный сюрприз — комната была абсолютно пуста. Только голые стены с лохмотьями обоев и кусками обвалившейся штукатурки.
   Тем не менее, голос Желтой Тени продолжал звучать в темноте. Он говорил:
   — В доказательство того, что вы выполнили задание, принесете мне голову командана Морана. Если только он сам не притащил её мне… Ха! Ха! Ха!
   Этот смех-то и вывел друзей из состояния ступора. Последняя фраза все объяснила.
   — Бежим, командан! — воскликнул Билл. — Мы в ловушке…
   Друзья бросились к двери, но было слишком поздно. Пол ушел у них из-под ног. Билл ещё успел отскочить, но Морану не повезло. Махая, как птица крыльями, руками, он полетел в темный колодец, скрытый полом, — ловушку, открывшуюся у него под ногами. Еще находясь в воздухе, он услышал истошный свист Билла, похожий на звук, издаваемый взбесившимся локомотивом.
   Падение было не долгим, где-то с восьми-десяти метров. И вместо того, чтобы треснуться о землю, как он ожидал, Моран плюхнулся в ледяную воду и погрузился до заиленного дна. Кругом царила темнота, хоть глаз коли. Фонарь вырвался во время падения и погас. Вода была густая, и резко воняло гнилью.
   «Должно быть, я попал в старый водосток, — подумал он. — Да, нам сразу стоило задуматься, как только мы забрались в этот дом. С Мингом всегда попадешь в сточные канавы и в руины. Этому типу только такие места и нравятся, как ночному хищнику, каким, впрочем, он и является…»
   Француз поднял голову, но люк, через который он провалился, был закрыт, и ни один лучик света сверху не пробивался.
   «Да, сижу по горло в полном смысле этого слова. Нужно спокойно разобраться в ситуации… Если я в водостоке, то здесь где-то должен тянуться карниз».
   Он поплыл, но даже через десяток метров так и не смог дотронуться до стены. Наверное, это был канал. Еще несколько гребков, и Боб наконец коснулся скользкого камня. Но сколько он ни щупал над головой, никакого карниза не было. Правда, Моран вроде бы уцепился за какое-то кольцо, на котором и повис.
   «Наверное, лучше всего так и оставаться, дожидаясь, — подумал он. — Билл установит контакт с людьми из Ярда, и они выловят меня. Дело-то не сложное. Открыть люк, спустить лестницу или веревку. Конечно, не столь уж весело торчать здесь в темноте, полупогруженным в воду, которая не только холодна, но и не слишком ароматна… Да еще, не дай бог, здесь где-нибудь скрываются крысы…»
   Боб тихонечко засмеялся, но подумал еще:
   «По крайней мере я теперь знаю, почему подвал соседнего дома был больше, а этого показался нам меньше. Остаток подвала был стенкой колодца водостока ип являлся, должно быть, запасным выходом для Желтой Тени. Ну, а для меня он оказался ловушкой…»
   Так он размышлял не долго, ибо слева загорелся свет, пятно которого начало к нему приближаться. Вскоре он даже смог различить небольшую барку, в которой размещалась целая куча людей. Один из них стоял на носу с фонарем, а остальные гребли M — Наглядно представить себе такое подземное плавание можно, посмотрев французский фильм с Луи де Фюнесом и Бурвилем «Большая прогулка» (Прим. переводчика).>. Суденышко остановилось рядом с мораном и он смог рассмотреть, что в нем сидели индийцы, одетые в бедные европейские одежды! За поясом у каждого поблескивал кинжал. «Дакоиты, — сразу мелькнуло у него в голове. — Это же дакоиты!..»
   Тут его схватило множество рук, а к горлу был пристален нож… Втащили на борт барки, и тут же, не успел боб опомниться, как был связан по рукам и ногам. Проделав это, дакоиты снова сели за весла и двинулись в обратном направлении по коллектору.
   Боб Моран с ужасом понял, что стал пленником господина Минга.

Глава VI

   Почти полчаса они плыли по старому водостоку в полной тишине, нарушаемой только ударами весел о воду и шуршанием разбегающихся по карнизам крыс. Дакоиты не произносили ни слова и только свет фонаря бросал на их сумрачные лица смутные отблески и углубляя тени. И поскольку у Боба не было ни малейшего желания задавать вопросы, а у дакоитов отвечать на них, то плавание проходило при полном молчании сторон.
   Наконец тишину нарушило какое-то ритмичное постукивание и гудение, доносящееся издали, но постепенно становящееся громче, в котором Боб узнал сирену речных судов, пробирающихся сквозь туман, и понял, что они приближаются к Темзе. Он не ошибся. Барка остановилась у железной решетки, за которой виднелась густая вата смога. Стоящий на носу, завозился возле прутьев, решетка заскрипела и открылась, барка выплыла наружу. Индиец прокричал что-то на хинди. Через несколько секунд туман пробил луч прожектора и раздался приближающийся звук мотора. К барке пристала длинная и мощная лодка. Боба бесцеремонно перетащили в неё и бросили на металлический пол. Почти тут же зафырчал мотор и они отчалили.
   «Эти люди явно ищут на свою шею приключений на туманной Темзе, — подумал француз. — Тут вполне можно с кем-нибудь столкнуться и перевернуться, а мне только не хватает ещё одной холодной ванны, да ещё связанным по рукам и ногам…» Конечно, такого рода катастрофа помогла бы удрать от людей Минга… Но скрыться куда?.. Под воду?.. Это не решение; нужно потерпеть, а потом случай рано или поздно может представиться сам по себе…
   Насколько мог судить пленник, они находились у левого берега, затем пересекли реку по диагонали к правому. «Скорее всего, — подумал Моран, — мы направляемся к Вулвичу или куда-то поблизости». Впрочем, пока он мог строить только предположения. Единственной неоспоримой реальностью было только то, что он — пленник Желтой Тени. В Вулвиче или в другом месте, судьба его вряд ли измениться.
   Плавание продолжалось ещё почти три четверти часа. К счастью для них, в это позднее время, да ещё в тумане, все плавсредства подавали сигналы сиреной, что, конечно, уменьшало риск столкновения.
   Они пристали к берегу, где-то между Вулвичем и Гринвичем. Там их пересадили в автомашину и повезли к югу по каким-то пустынным улочкам, тихим и окутанным туманом.
   Насколько теперь мог судить Боб, они двигались к Рочестеру. Но, не доезжая Дартфорда, машина свернула на проезжую ухабистую дорогу, потом пересекла какой-то парк и остановилась у огромного здания викторианской эпохи, довольно ободранного и не ухоженного. Окна были заколочены и изнутри не пробивалось ни лучика света. На крыльце их встретила какая-то очень древняя старуха, лицо которой было густо покрыто рисовой пудрой, скрывавшей морщины.
   Полупешком, полуволоком, Боб оказался в широком коридоре, а затем у подножья монументальной лестницы. Его почти на руках поднимали вверх. Первый, второй, третий этажи, которые мало чем отличались один от другого. Каждый из них совещали керосиновые лампы. Наконец по узкой лесенке через люк просунули в какое-то помещение, тоже освещенное керосиновой лампой, висевшей на стене. И он оказался на чердаке. Это было обширное вместилище всякого хлама. Какие-то обломки средневековых доспехов, незаконченная модель каравеллы, старые книги, поломанные чемоданы с откинутыми крышками, старые манекены, куклы, одни без ног, другие без голов, старинные велосипеды…
   В другое время Моран аж подпрыгнул бы от радости при виде такого зрелища и тут же начал бы рыться во всех этих старых, запыленных «сокровищах» с прирожденной страстью коллекционера, который собирает все — от кольца царя Соломона до волос Будды или каких-нибудь палимпестов
   , которым нет цены, небрежно отброшенным невежественными преступниками.
   Но, повторим, было не время удовлетворять свою страсть покопаться в старье. К тому же его подвесили за кисти рук, так что ноги не касались пола. Дакоиты окружили его, поблескивая пустыми глазами, в которых не было ничего человеческого. Сними с них одежду — ни дать, ни взять, стая волков, собравшаяся вокруг добычи. Но Боб знал, что основная опасность — не эти фанатики, по крайней мере в данный момент. Если бы они должны были его убить, то сделали бы это давным-давно, и уж во всяком случае не подвешивали бы. «Не дай бог, впрочем, — подумал Моран, — что они хотят позабавиться, испытывая ловкость в метании в меня ножей, как в мишень…»
   Но француз не долго размышлял таким образом, так как на чердаке появилось новое лицо. Хотя керосиновая лампа давала не так уж много света, он тут же узнал вновь пришедшего. Это был рослый человек с покатыми плечами, в черном, застегнутом до верха сюртуке, со стоячим воротничком, как у пастора. Мускулистые руки, выпирающие из рукавов, свидетельствовали об огромной физической силе, а кисти выглядывали, как крабьи клешни, затаившихся в норе ракообразных. Моран знал наверняка, что одна из них искусственная, но тем не менее мощная и легко выполняющая все пожелания своего хозяина даже лучше, чем натуральная. Особенно приковывало внимание монголоидное лицо этого человека, широкие скулы и нос, а также бритый череп, блестевший как полированный биллиардный шар из слоновой кости. И хотя на чердаке было не слишком светло, Боб знал, что глаза этого типа имеют цвет амбры, являясь в то же время настоящими глазами дикого зверя.
   Это и был ужасный господин Мин по прозвищу Желтая Тень.
   Скрестив руки на груди, Минг стоял перед подвешенным Бобом Мораном и внимательно разглядывал его. Потом он разразился смехом, что, как было известно французу, сулило кому-нибудь серьезные неприятности, вплоть до расставания с жизнь.
   — Итак, — проговорил Желтая Тень, отсмеявшись и успокаиваясь, — перед нами знаменитый командан Моран. Прямо скажу, не могу сделать и шагу, чтобы вы ни следовали за мной, как голодный волк за добычей. Но, к несчастью для вас, добыча сама стала диким зверем, идущим по вашему следу…
   Боб пытался усмехнуться, но у него ничего не получилось из-за сильной боли в кистях рук, туго перетянутых веревками.
   — Не забывайте, Минг, что судьба переменчива…
   Огромный монгол милостиво кивнул головой в знак согласия.
   — Признаю это, — проговорил он, — признаю… Вы — крепкий орешек, командан Моран, и любой другой на моем месте проиграл бы партию, склоняясь перед вашим мужеством и настойчивостью. Но вы имеете дело со мной, с тем, кого называют Желтой Тенью, и это ещё раз объясняет, почему вы сейчас в моей власти…
   Боб и сам знал это, так что Мингу не стоило лишний раз подчеркивать свою победу. Но, несмотря на всю парадоксальность ситуации, Боб не мог не задаваться вопросом, который мучил его ещё ночью и на который он не мог найти ответа. Действительно, последняя встреча их была в Азии, когда Минга вместе с его сумасшедшим двойником поглотила снежная лавина в Гималаях. Как же он смог очутиться в Лондоне живой и здоровый? Конечно, Желтая Тень располагал «дубликатором», созданным его научным гением, который в случае смерти монгола, через систему реле получал команду на изготовление нового господина Минга, точной копии предыдущего. Однако к тому времени аппарат работал с дефектом, что создавало риск скомпрометировать это дьявольское детище, ибо другой Минг, хотя и напоминал оригинал, как брат-близнец, но тем не менее обладал порядочной дозой сумасшествия. Неужели этот необычный человек, ученые знания которого были наравне с его хитростью и жестокостью, сумел как-то привести в порядок свою машину
   ?
   Казалось, что монгол читал мысли своего пленника.
   — Уверен, что вы задаете себе вопрос, — произнес он с волчьей ухмылкой, обнажившей острые, как у хищника, зубы, — как же я, погребенный под тоннами снега, справился с сумасшедшим. А дело в том, что когда меня поглотила лавина, я тут же погиб, а маленький передатчик, вживленный в мозг, передал приказ оживить моего двойника, расположенного ближе всего к месту катастрофы. Когда же я восстал со всеми своими физическими и умственными качествами, а также с той памятью, которую до этого имел, то основным моим побуждением было выяснить: не дала ли моя сошедшая с ума копия тоже своего двойника. Если этого не случилось, то существовало только два объяснения: или «дубликатор» сам себя починил, или двойник ещё жив. Я быстро добрался до места схода лавины, всего за несколько дней. Там, с помощью тибетских горцев я перекопал огромное количество снега и нашел сначала свое тело, потом тело двойника. Как я и надеялся, он был жив, попав в пустоту под снегом, которая позволяла ему дышать, однако холод замедлил все его жизненные функции, и он впал в состояние спячки… Ну, а остальное вы можете додумать сами. Я доставил его в свою резиденцию в Тибете, а там сумел отключить «дубликатор», ну и, естественно, уничтожил свою копию, а потом вновь запустил аппаратуру в действие…
   — Да, должен сказать, Минг, что вы быстро реагируете и, кроме того, вам везет, — с горечью заметил Моран.
   Снова ужасный смех Желтой Тени нарушил тишину.
   — Вы говорите везет?.. Ничего подобного, все делается по моей воле, вы бы уж должны это знать… Я своего рода маг…
   — Какой вы маг, вы просто дьявол во плоти, а мне просто-напросто не хватило немного святой воды, чтобы изгнать вас… Что вы хотите сделать со мной?
   Желтая Тень пожал плечами.
   — Что сделать с вами?.. С того момента, как я узнал, что вы прибыли в Лондон и собираетесь встретиться с лордом Бардслеем, ваша судьба была предрешена… Сначала я покину этот дом, где во врем я моего последнего и короткого пребывания в Англии располагалась штаб-квартира, ну а вы останетесь здесь в том самом положении, в котором находитесь сейчас, то есть в подвешенном… А через полчаса или чуть меньше…
   Чудовище тихонечко хихикнуло.
   — А через полчаса, — продолжал Минг, — взорвется заряд тринитротолуола
   , который помещен в подвале, превратив это здание в руины, остатки которых поглотит пожат. Так что от вас ничего не останется… Слышите меня, ничего… Так что никто не будет уверен в смерти командана Морана. Никто, кроме меня самого, конечно…
   Монгол помолчал, насмешливо посмотрел на узника и продолжал:
   — Подумать только. Вы решили, что сможете поймать меня, захватив одного из моих людей и введя ему «сыворотку правды»! Но вы забыли об одной маленькой детали, о передатчике, который я вживляю некоторым из моих помощников. Я сейчас все чаще использую этот метод, и вот, услышав, что дакоит проговорился о доме 32 по Барнабо-стрит, уже сам стал диктовать все дальнейшее. Так я и устроил ловушку, в которую вы ринулись, очертя голову!
   Моран с трудом уже разбирал смысл последних слов, ибо для него это означало окончательно и бесповоротно смертный приговор.
   — Почему же вы не убили меня сразу? Зачем эти полчаса, если достаточно секундного удара, кинжалом в сердце одним из ваших убийц…
   Минг снова пожал плечами и ответил:
   — Видите ли, командан Моран, я своего рода сентиментален. Когда-то давным-давно вы спасли мне жизнь. Так что во время наших последующих схваток я вам оставлял маленький шанс на спасение. Я ведь игрок по натуре и почти всегда выигрываю. Поэтому-то я вам и оставляю ещё один шанс. Тем более, что меня охватывает легкое сожаление при мысли, что вы должны умереть. Разве вы не мой лучший враг?
   Желтая Тень подождал, что ответит на это Моран, но, не дождавшись ответа, продолжал:
   — Так вот, я оставляю вам последний шанс. Если в течение получаса вы не выпутаетесь из этой ситуации, в которой сейчас находитесь, то тогда… бу-у-м… и вы исчезаете в клубах дыма и пламени… А на случай, если вам вдруг повезет, я оставляю на нижнем этаже охранника, личность которого достаточно удивила бы вас, окажись вы на свободе… Что касается меня, то мне остается выполнить этой ночью некоторые формальности. А затем — прощай Англия… — Пошел бы ты к черту, Минг! — со злобой бросил Моран. — Если я и умру, то рано или поздно найдется тот, кто заставит заплатить за все злодеяния. Вы воображаете себя равным богу, а на самом деле просто человек, одновременно гениальный и чудовищный, по сравнению с другими; тем не менее — просто человек…
   Разведя руками, Желтая Тень заключил:
   — Грустно, командан Моран, видеть, что вы такого мнения обо мне. Скажу откровенно, я хотел бы видеть вас в числе своих друзей, а если и не друзей, то лиц, дружески, по крайней мере, и с пониманием ко мне относящихся… Но, увы!.. Так что, пожелаю вам удачи, командан Моран!
   Минг повернулся и, сопровождаемый своими дакоитами, пересек чердак. Через несколько секунд все они скрылись в люке, который медленно закрылся за ними. И боб остался в одиночестве, подвешенный, как копченый окорок.
   Его хватило какое-то безразличие, ибо каждая истекшая секунда приближала к неумолимому концу.

Глава VII

   «Полчаса, — стучало в висках у Морана. — Всего полчаса…»
   Под ним затихли шаги спускающегося Минга и его людей, но вдруг кто-то затопал внизу один. Звук тяжелых шагов поднимающегося по ступенькам шел с нижнего этажа, как какой-нибудь медведь ходит по клетке. Без всякого сомнения, речь шла об охраннике, о котором предупреждал Желтая Тень и который должен был удивить Боба. Моран прекрасно понимал, что от Минга можно ждать чего угодно, а скорее всего самого худшего!
   Но основная мысль сверлила мозг француза, как выпутаться из того незавидного положения, в котором он находился. Снаружи вряд ли могла прийти помощь; так что выпутываться нужно было с помощью собственных, подручных средств.
   Он поднял глаза к балке, к которой был привязан. «Вот бы забраться на нее! Там бы у меня было больше возможности освободиться…» Потом подумал: «Лишь бы тот, кто бродит внизу не вмешался и не помешал мне!»
   Подтягиваясь на руках, он начал раскачиваться всем телом. Это заняло довольно много времени. Боб качался, как огромный маятник, и это доставляло ему дикую боль в связанных руках. Он даже едва чувствовал, что кровь тонкими струйками течет вниз по изрезанным кистям. Но его подогревала одна мысль: перебросить ноги на балку любой ценой. В этом и только в этом было его спасение.
   И вот наконец размах был достаточен, чтобы движением тренированного тела сделать переворот, оказавшись на балке. Не удайся это с первого раза, вряд ли удалось бы повторить. Несколько секунд он отдыхал и старался отдышаться. Затем медленно поднял руки и лежал на животе, стараясь не потерять равновесие. Потом, сантиметр за сантиметром, подтянул веревку и постарался усесться на балку, как на лошадь. Повернул зубами веревку так, чтобы узел находился возле рта, и начал развязывать его. Естественно, это была болезненная операция как для кистей, так и для зубов, но, тем не менее, он преуспел, веревки упали и он был свободен. Потом осмотрел кисти рук. Артерии были целы, хотя кожа и кое-где мясо порезаны. ТОогда он тихонечко спрыгнул на пол.